Инструкция хлебопечки панасоник sd 2501 скачать

Автоматическая хлебопекарня

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕЦЕПТЫ (Домашнее использование)

Автоматична хлібопекарня

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ І РЕЦЕПТИ (Домашнє використання)

Автоматтық нан пісіргіші

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН НҰСҚАУЛЫҚ ЖƏНЕ РЕЦЕПТІЛЕР (Үйде пайдалану)

Модель SD-2501/SD-2500

Українська ҚазақРусский

Здесь представлено изображение модели SD-2501

На цьому зображенні представлена модель SD-2501

Мұнда SD-2501 моделінің суреті берілген

Панасоник Корпорэйшн

DZ50K166

Панасонік Корпорейшн

F0311S0

Панасоник Корпорэйшн

Отпечатано в Китае

Друк на Китаï

Panasonic Corporation

Қытайда мөрленген

http://panasonic.net

Printed in China

Содержание

Перед началом использования

Меры предосторожности ····························································4

Описание/Аксессуары ································································8

Различия между SD-2501 и SD-2500 ·········································9

Ингредиенты для выпечки хлеба ·············································10

Как пользоваться

Список программ и режимов ····················································12

Выпечка хлеба ··········································································14

Приготовление теста ································································16

С добавлением дополнительных ингредиентов… ··················17

Выпечка кексов ·········································································18

Приготовление варенья ····························································19

Приготовление фруктов в сиропе ············································20

Рецепты

Рецепты хлеба ··········································································21

Рецепты без глютена ································································23

Рецепты теста ···········································································24

Рецепты сладкой выпечки ························································28

Рецепты варенья ······································································29

Рецепты фруктов в сиропе ·······················································30

Как чистить

Уход и чистка ············································································31

Для защиты антипригарного покрытия

Для защиты антипригарного покрытия···································32

Проблемы и способы их устранения

Проблемы и способы их устранения ······································33

2 3

Благодарим Вас за покупку изделия Panasonic.

Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую

инструкцию по эксплуатации до использования данного

прибора и сохраните ее для дальнейшего пользования.

Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена

для двух различных моделей. Имеющиеся в ней

пояснения, главным образом, описаны для модели

SD-2501 (См. стр. 9 для ознакомления с различиями в

функциях этих двух моделей).

Данное изделие предназначено только для домашнего

использования.

Зміст

До початку використання

Вказівки з безпеки ·····································································38

Аксесуари/Ідентифікація приладдя ·········································42

Відмінності між SD-2501 і SD-2500 ··········································43

Інгредієнти для випічки хліба ···················································44

Порядок користування

Список програм і режимів ························································46

Випічка хліба ·············································································48

Підготовка тіста ·········································································50

При додаванні додаткових інгредієнтів… ································51

Випічка кексів ············································································52

Приготування варення ······························································53

Приготування компоту ······························································54

Рецепти

Рецепти хлібу ············································································55

Рецепти без клейковини ···························································57

Рецепти тіста ·············································································58

Рецепти тортів ···········································································62



Рецепти варення ·······································································63

Рецепти компотів ······································································64

Як очищувати

Догляд і чищення ······································································65

Для захисту антипригарного покриття

Для захисту антипригарного покриття ····································66

Проблеми і засоби їх усунення

Проблеми і засоби їх усунення ················································67

Дякуємо Вам за придбання виробу Panasonic.

Будь ласка, уважно прочитайте дану інструкцію з

експлуатації перед використанням даного виробу і

збережіть її для подальшого користування.

Дана інструкція з експлуатації призначена для

використання двох різних моделей. Пояснення, що в ній

містяться, в основному, відносяться до моделі SD-2501

(Див. стор. 43 для ознайомлення з відмінностями у

функціях між цими двома моделями).

Даний виріб призначений тільки для домашнього

використання.

Мазмұны

Пайдаланудың алдында

Қаупсіздік нəтижелері ·······························································72

Сипаттама/Аксессуарлар ·························································76

SD-2501 жəне SD-2500 арасындағы айырмашылықтар ········77

Нан пісіруге арналған ингредиенттер ······································78

Қалай пайдалану керек

Бағдарламалар мен тəртіптемелер тізімі································80

Нан пісіру ···················································································82

Қамырды дайындау ··································································84

Қосымша ингредиенттерді қосу арқылы… ······························85

Кекстерді пісіру ·········································································86

Варенье дайындау ····································································87

Компот дайындау ·····································································88

Рецептілер

Нан рецепттері ··········································································89

Желімтіксіз рецепттер ······························································91

Қамыр рецепттері ·····································································92

Тəтті тоқаш рецепттері ·····························································96

Варенье рецепттері ··································································97

Компот рецепттері ····································································98

Қалай тазартады

Күтім жəне тазалау ···································································99

Күйіп кетуге қарсы жабынды қорғау үшін

Күйіп кетуге қарсы жабынды қорғау үшін ······························100

Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері

Ақаулар жəне оларды жою тəсілдері ····································101

Сізге Panasonic бұйымын сатып алғаныңыз үшін рахмет

айтамыз

Пайдалануға арналған осы нұсқаулықты берілген құралды

қолданбас бұрын мұқият оқып шығып, оны əрі қарай

пайдалану үшін сақтап қоюыңызды сұраймыз.

Пайдалануға арналған осы нұсқаулық əр түрлі екі

модельге арналған. Олардың ішіндегі түсініктемелер,

негізінен, SD-2501 моделі үшін ұсынылған. (Осы екі

модельдің функцияларындағы айырмашылықтармен

танысу үшін 77 бетті қараңыз).

Берілген бұйым тек үйде пайдалануға арналған.

Українська ҚазақРусский

Меры предосторожности

Обязательно следуйте указанным здесь инструкциям.

С целью предотвращения несчастных случаев, травм как пользователю, так и окружающим, а также чтобы

недопустить повреждения имущества, пожалуйста, следуйте нижеуказанным инструкциям.

Строгое предупреждение

Нижеследующие схемы показывают степень опасности нанесения ущерба при

Плотно вставляйте штепсель в розетку.

неправильном использовании.

(Это может привести к поражению электрическим током и возгоранию вследствие перегрева штепселя.)

Указывает на

Указывает на возможную

Строгое

вероятность

опасность получения

серьезной травмы

Осторожно:

телесных повреждений

Регулярно производите чистку штепселя.

предупреждение:

или смерти.

или порчи имущества.

(Загрязненный штепсель может привести к недостаточной изоляции вследствии появления влаги, что

может вызвать воспламенение.)

Знаки имеют следующую классификацию и объяснение.

Извлеките вилку из розетки и протрите сухой тканью.

Данный знак обозначает требование,

Этот знак обозначает запрет.

которому необходимо следовать

Русский

неукоснительно.

При появлении признаков ненормального функционирования или поломки,

немедленно прекратить использование прибора и отключить его от питания.

(Это может привести к появлению дыма, возникновению пожара или поражению электрическим током.)

Примеры ненормального функционирования и поломок:

Перегрев штепселя и шнура питания.

Повреждение сетевого кабеля или отсутствие подачи электричества.

Строгое предупреждение

Корпус прибора деформировался или чрезмерно нагрелся.

Во время работы прибор издает странные звуки вращения.

Немедленно выключите прибор из розетки и обратитесь к дилеру компании Panasonic для проверки и ремонта.

Не используйте прибор в случае, если штепсель или шнур имеют

повреждение или штепсель неаккуратно вставлен в розетку.

(Это может привести к поражению электрическим током, электрическому замыканию и возгоранию.)

Не блокируйте вентиляционные отверстия, не накрывайте их и не

Если шнур, прилагаемый к прибору, поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным

дотрагивайтесь до них во время использования.

агентом или иным компетентным лицом, чтобы избежать опасности.

(Это может вызвать ожог.)

Особенно внимательно следите за детьми.

Не повредите штепсель и шнур.

(Это может привести к поражению электрическим током, электрическому замыканию и возгоранию.)

Запрещается разбирать, ремонтировать или модифицировать прибор.

Следующие действия строго запрещены. (Видоизменять, размещать возле нагревающихся предметов,

(Это может привести к пожару, поражению электрическим током или к травме.)

сгибать, перекручивать, тянуть, ставить сверху тяжелые предметы, а также сматывать кабель питания.)

проконсультируйтесь в авторизованном сервисном центре Panasonic.

Нельзя подсоединять к розетке или отсоединять от розетки штепсель

Не погружайте прибор в воду и берегите его от попадания брызг.

мокрыми руками.

(Это может привести к поражению электрическим током, электрическому замыканию и возгоранию.)

(Это может вызвать удар током.)

Данный прибор не предназначен для использования лицами (в том числе

Показатели напряжения и переменного тока в сети не должны превышать

детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными

номинальные значения, указанные на приборе.

возможностями, а также при отсутствии необходимого опыта и знаний, если

(Существует опасность удара током или возникновения пожара.)

они не были инструктированы по вопросам использования прибора со

Убедитесь, что напряжение, на которое рассчитан прибор, совпадает с напряжением в сети.

стороны лиц, ответственных за их безопасность. Дети должны находиться

Подключение к одной розетке нескольких приборов может привести к перегреву электропроводки.

под присмотром, чтобы они не играли с прибором.

(Это может вызвать ожог, травмы или поражения электрическим током.)

4

5

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Automatic Bread Maker

OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use)

SD-2501

Model No.

Thank you for purchasing this Panasonic product.

 Please read these instructions carefully before using

this product and save this manual for future use.

 This product is intended for household use only.

loading

Related Manuals for Panasonic SD-2501

Summary of Contents for Panasonic SD-2501

  • Page 1
    OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use) SD-2501 Model No. Thank you for purchasing this Panasonic product.  Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.  This product is intended for household use only.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Before Use  Safety Instructions ·······································································3  Accessories/Parts Identification ···················································6  Bread-making Ingredients ···························································8 How to Use  List of Bread Types and Baking Options ···································10  Baking Bread ·············································································12  When adding extra ingredients ··················································14  Baking Brioche ··········································································15 …

  • Page 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Please ensure you follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below. The following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation. Indicates risk of injury or Warning: Indicates serious injury or…

  • Page 4
    The appliance makes abnormal turning noise during use.  Unplug the appliance immediately and consult a Panasonic dealer and have it serviced by an authorized technician. Do not touch, block or cover the steam vent holes during use. (It may cause a burn.) Especially pay attention for children.
  • Page 5
    Caution Do not use the appliance on following places. Position the Bread Maker on a firm, dry, clean, flat heatproof worktop at least ● 10 cm (4 inches) from the edge of the worktop. (It may cause the appliance to slip and fall from the worktop.) Do not place on unstable surfaces, on electrical appliances such as a refrigerator, ●…
  • Page 6: Accessories/Parts Identification

    Accessories/Parts Identification Main Unit Raisin nut dispenser The ingredients placed in the raisin nut dispenser will drop into the bread pan automatically upon selecting the menu with raisin (03, 06, 14, 17, 19 and 25). Turn to P. 14 for ingredients which may be placed in the raisin nut dispenser.

  • Page 7: Control Panel

    Control Panel  Operation status : displayed for the current stage of the program. Ingredients are being regulated on the ‘Rest’ stage before kneading. : displayed when there has been an interruption in the power supply. : displayed when adding ingredients manually on menu 11 and 23. …

  • Page 8: Bread-Making Ingredients

    Bread-making Ingredients Water Flour  Use normal tap water.  Use tepid water if using menu 02, 05, 07, 12 or 20 in Main ingredient of bread. The protein in flour a cold room. forms gluten during kneading. Gluten provides …

  • Page 9: Main Flours Used In Bread

    Main Flours Used in Bread Strong flour is milled from hard wheat and has a high content of protein which is necessary for the development of gluten. Carbon dioxide produced during fermentation is trapped within the elastic network of gluten, thus making the dough rise. White flour: Made by grinding wheat kernel, excluding bran and germ.

  • Page 10: List Of Bread Types And Baking Options

    List of Bread Types and Baking Options  Function Availability and Time Required •Time required for each process will differ according to room temperature. Options Processes Menu Menu Size Crust Timer Rest Knead Rise Bake Total Number 30 min– 1 hr 50 min– 4 hr–…

  • Page 11
    Options Processes Menu Menu Rest Knead Rise Bake Total Size Crust Timer Number 30 min– 1 hr 10 min–  — — — — Basic 2 hr 20 min 15–30 min 50 min 1 hr 30 min 30 min– 1 hr 10 min– …
  • Page 12: Baking Bread

    Baking Bread Turn to P.21-28 for bread recipes Place the ingredients in the bread pan Kneading blade Remove the bread pan and Place the measured ingredients set the kneading blade in the bread pan  Twist the bread pan anti- …

  • Page 13
    Set the program and start Remove the bread Select a bake menu Press Stop pad and (The display shows when menu ‘01’ is selected.) remove bread when machine beeps 8 times and the bar at ‘End’ flashes.  See P. 10 for menu, availability of size and crust. …
  • Page 14: When Adding Extra Ingredients

    When adding extra ingredients Adding extra ingredients to bread or dough By selecting a menu with raisin (03, 06, 14, 17, 19 or 25), you can mix your favourite ingredients into the dough to make all kinds of flavoured breads. Simply place the extra ingredients in the dispenser or the bread pan before start…

  • Page 15: Baking Brioche

    Baking Brioche (OZ) (NZ) Dry yeast (NZ: Surebake yeast) ⁄ 5 tsp Bread flour (NZ: White flour) 400 g 400 g Salt 1 tsp 1 tsp Sugar 3 tbsp 2 tbsp Butter 50 g 50 g (Cut into 2 cm cubes and keep in fridge) Powdered milk (NZ: Milk powder) 2 tbsp 2 tbsp…

  • Page 16: Making Dough

    Making Dough Turn to P. 31–38 for dough recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second)  Put the kneading blade into the bread pan. Preparation  Place the ingredients in the bread pan in the order listed in the recipe. (P.

  • Page 17: Making Brioche Dough

    Making Brioche Dough Turn to P. 37 for dough recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second) 2, 3  Cut the butter for adding later into 1–2 cm cubes and keep them in fridge. Preparation …

  • Page 18: Baking Cakes

    Baking Cakes Turn to P. 39 for cake recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second) • Remove the kneading blade  Prepare the ingredients according to the recipe. Preparation  Line the bread pan with parchment paper or loaf tin liners and pour in the mixed ingredients.

  • Page 19: Making Jam

    Making Jam Turn to P. 40 for jam recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second)  Prepare the ingredients according to the recipe. Preparation  Put the kneading blade into the bread pan.  Place the ingredients into the bread pan in the following order: half of the fruit →…

  • Page 20: Making Compote

    Making Compote Turn to P. 40 for compote recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second)  Prepare the ingredients according to the recipe. (Remove the kneading blade.) Preparation  Place the ingredients into the bread pan in the following order: fruit → sugar → liquid. …

  • Page 21: Bread Recipes

    Bread Recipes Customer who lives in Australia • Use the recipes from the amount in the table described as ‘OZ’. • To raise bread, use strong high protein flour (Bread flour or Bakers flour). • Bread improver contain Vitamin C, and there is an effect to improve volume of bread. Please add it at the time of the recipe which using a lot of whole wheat flour.

  • Page 22
    Bread Recipes Garlic Herb Bread Menu ‘01’ (4hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 3 tsp ⁄ 4 tsp Bread flour 420 g 520 g 620 g White flour 350 g 450 g 600 g Salt 1 tsp 2 tsp 2 tsp Salt…
  • Page 23
    Curry & Onion Loaf Spicy Fruit Loaf Menu ‘01’ (4hr) Menu ‘03’ (4hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast ⁄ Bread flour 420 g 520 g 620 g White flour 400 g Salt 1 tsp 2 tsp 2 tsp Salt 1 tsp…
  • Page 24
    Bread Recipes [04 Whole wheat] Wholemeal Loaf 75% Wholemeal Loaf 100% Menu ‘04’ (5hr) Menu ‘04’ (5hr) [05 Whole wheat (OZ) (NZ) Rapid] [06 Whole wheat Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 3 tsp 4 tsp ⁄ Raisin] Whole wheat flour 300 g 370 g 450 g…
  • Page 25
    Sesame & Bran Loaf Menu ‘04’ (5hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 3 tsp 4 tsp ⁄ Whole wheat flour 300 g 370 g 450 g Wholemeal flour 250 g 330 g 450 g Bread flour 100 g 125 g 150 g…
  • Page 26
    Bread Recipes [07 Rye] Rye 100% Menu ‘07’ (3hr 30min) (rye flour) (OZ) (NZ)  Remember to use the rye kneading blade for all these Dry yeast 3 tsp Surebake yeast 5 tsp recipes. Rye flour 500 g Rye flour 500 g …
  • Page 27
    Herb Bread Menu ‘09’ (4hr 30min) (OZ) (NZ) Dry yeast 1 tsp Surebake yeast 3 tsp Bread flour 400 g White flour 450 g Salt ⁄ Salt 1 tsp Olive oil 1 tbsp Olive oil 2 tbsp Basil 1 tbsp Basil 1 tbsp Water…
  • Page 28
    Bread Recipes Pannettone Menu ‘11’ (3hr 30min) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ Surebake yeast 6 tsp Bread flour 400 g White flour 400 g Sugar 4 tbsp Sugar 3 tbsp Salt 1 tsp Salt 1 tsp Butter (Cut into 2 cm cubes and keep in Butter (Cut into 2 cm cubes and keep in 50 g 50 g…
  • Page 29: Gluten Free Recipes

    Gluten Free Recipes [01 Basic] Before making gluten free bread [12 Gluten Free] (gluten free bread mix /  Consult your doctor and follow the guidelines below! wheat free bread mix) If you make gluten free bread as part of dietary therapy, it is important that you avoid cross- : Timer cannot be used contamination with flour that does contain gluten.

  • Page 30
    Gluten Free Recipes Gluten free bread on Basic program Important Notes: Menu ‘01’-‘XL’ Size-‘Dark’ Crust (2hr) 1. Do not leave gluten free bread in for keep warm. (OZ) (NZ) Remove bread from Machine when baking is complete. Yeasted plain gluten free loaf 2.
  • Page 31: Dough Recipes

    Dough Recipes Rolls  Select one of the following recipes and follow the method below. Shape dough. Place onto a greased baking tray and allow to prove until doubled in size. [16 Basic] [17 Basic Raisin] [18 Whole wheat] [19 Whole wheat Raisin] [20 Rye] [21 French] [22 Pizza] [23 Brioche] [24 Speciality] The Dough setting mixes and gives the dough it’s first rising before you shape and bake it in your conventional oven.

  • Page 32
    Dough Recipes Croissants Place the dough at right angles to the previous position in Menu ‘16’ (2hr 20min) the step 4. Roll out into 30 cm square. (OZ) Fold into thirds. Wrap and place into refrigerator for 20-30 minutes. Dry yeast 2 tsp Roll and fold twice more.
  • Page 33
    Hot Cross Buns Olive & Rosemary Rolls Menu ‘17’ (2hr 20min) Menu ‘17’ (2hr 20min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour 475 g Bread flour 450 g Salt 2 tsp Salt 1 tsp Powdered milk 3 tbsp Powdered milk 2 tbsp…
  • Page 34
    Dough Recipes Swedish Tea Ring Sundried Tomato & Basil Rolls Menu ‘16’ (2hr 20min) Menu ‘17’ (2hr 20min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour 450 g Bread flour 450 g Salt 1 tsp Salt 1 tsp Powdered milk 3 tbsp…
  • Page 35
    Bagels Whole Wheat Raisin Rolls Menu ‘16’ (2hr 20min) Menu ‘19’ (3hr 15min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast ⁄ Bread flour 450 g Bread flour 200 g Salt 1 tsp Whole wheat flour 200 g Powdered milk 2 tbsp Salt 2 tsp…
  • Page 36
    Dough Recipes Sunflower & Kibblewheat Rolls Rye & White Rolls Menu ‘18’ (3hr 15min) Stage 1 Culture : Menu ‘22’ (45min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 1 tsp Bread flour 225 g Bread flour 75 g Whole wheat flour 225 g Rye flour 150 g…
  • Page 37
    French Bread Brioche Dough (Chocolate Chip Brioche Roll) Menu ‘21’ (3hr 35min) ; for 12 rolls (OZ) Menu ‘23’ (1hr 50min) (OZ) Dry yeast 2 tsp Bread flour 475 g Dry yeast ⁄ Salt 2 tsp Bread flour 400 g Butter 10 g Sugar…
  • Page 38
    Dough Recipes Spelt Table Roll Leave to rise at room temperature for 15 minutes. ; for 8 rolls Menu ‘24’ (2hr 45min) Brush each circle with tomato paste. Sprinkle with (OZ) Mozzarella cheese. Top with your favourite topping, such Dry yeast 2 tsp as sliced onions, pepperoni, cooked sausage, capsicum or Spelt White Flour…
  • Page 39: Cake Recipes

    Cake Recipes Butter Cake Select menu 15 and enter 50 minutes on the Menu ‘15’ (50min) timer. (OZ) (NZ) Test with a skewer to see if the centre is Butter 100 g cooked. If it is not, select the same menu Sugar 100 g again and enter a further 5-10 minutes on the…

  • Page 40: Jam Recipes

    Jam Recipes Compote Recipes [27 Compote] [26 Jam]  Jam setter can be used instead of pectin. Spiced Apple Compote Menu ‘27’ (1hr 20min)  Depending on the type of pectin, it may be better to increase or decrease the (OZ) (NZ) amount.

  • Page 41: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Before cleaning, unplug your Bread Maker and allow it to cool down.  To avoid damaging your Bread Maker… Wipe with a damp cloth.  Do not use anything abrasive! (cleansers, scouring pads etc) Use a soft sponge when cleaning bread pan and kneading blade.

  • Page 42: To Protect The Non-Stick Finish

    Care & Cleaning Dispenser lid Remove and wash with water.  Raise the dispenser lid to an angle of approximately 75 degrees. Align the connections and pull towards you to remove or push carefully back at the same angle to attach. (Wait until the machine has cooled down first, because it will be very hot immediately after use) …

  • Page 43: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling for service, please check through this section. Cause  Action Problem [All bread]  The quality of the gluten in your flour is poor, or you have not used strong flour. (Gluten quality can vary depending on temperature, humidity, how the flour is stored, and the season of harvest) …

  • Page 44
    If the kneading mounting shaft does not rotate when the kneading blade is attached, you will need to replace the kneading mounting shaft unit (consult the place of purchase or the Panasonic Customer Care Center). Dough leaks out of the…
  • Page 45
     H01–H02 appears on The display indicates a problem with the Bread Maker.  the display. Consult the place of purchase or the Panasonic Customer Care Center.  U50 appears on the The unit is hot (above 40˚C).  display.
  • Page 46: Warranty

    1. Subject to the conditions of this warranty Panasonic or it’s Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour, if in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period. For Line Communications products (i.e. Cordless Phones, etc) the genuine battery(s) has a 3 month warranty.

  • Page 48
    150 g dried fruit/nuts Timer Digital timer (up to 13 hours) Dimensions (H  W  D) approx. 38.2  25.6  38.9 cm Weight approx. 7.0 kg Accessories Measuring cup, measuring spoon Panasonic Corporation DZ50R166 F0711S0 Web Site: http://www.panasonic.net Printed in China…

« Вернуться к списку товаров

Хлебопечи, хлебопечки в той же ценовой категории:

Хлебопечка Panasonic SD-ZP2000KTS

Panasonic SD-ZP2000KTS

Цена: 28 240 р

Хлебопечка Panasonic SD-R2520WTS

Panasonic SD-R2520WTS

Цена: 19 940 р

Хлебопечка Panasonic SD-YR2540HTS

Panasonic SD-YR2540HTS

Цена: 25 460 р

Хлебопечка Panasonic SD-YR2550STS Silver/Black

Panasonic SD-YR2550STS Silver/Black

Цена: 25 450 р

Код: 25715

Извините, товара сейчас нет в наличии

Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая — фото 1 / 5

Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая — фото 3 / 5
Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая — фото 4 / 5
Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая — фото 5 / 5
Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая — фото 6 / 5



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Хлебопечка:

Хлебопечки — разбираемся в терминах

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Хлебопечка Panasonic SD-2501WTS автоматическая. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Panasonic SD-2501 инструкция по эксплуатации
(54 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.06 MB
  • Описание:
    Хлебопечь

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic SD-2501. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic SD-2501. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic SD-2501, исправить ошибки и выявить неполадки.

Specification

Power supply

230–240 V 50 Hz

Power consumed

505–550 W

Capacity

(Strong flour for a loaf)

(Strong flour for a dough)

(Yeast)

Capacity of raisin nut dispenser

max. 150 g dried fruit/nuts

Timer

Digital timer (up to 13 hours)

(SD-2501) approx. 38.2  25.6  38.9 cm

Dimensions (H  W  D)

(SD-2500) approx. 36.2  25.6  38.9 cm

(SD-2501) approx. 7.0 kg

Weight

(SD-2500) approx. 6.5 kg

Accessories

Measuring cup, measuring spoon

Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment

(private households)

This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be

mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be

accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer

upon the purchase of an equivalent new product.

Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human

health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.

Information on Disposal in other Countries outside the European Union

This symbol is only valid in the European Union.

If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

Panasonic Test and Development Kitchen

Panasonic Consumer Electronics U.K.

A Division of Panasonic U.K. Ltd

Willoughby Road, Bracknell, Berks, RG12 8FP

Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD

directive 2001/95/EC/Art.5

Panasonic Marketing Europe GmbH

Hagenauer Str.43 65203 Wiesbaden F.R.GERMANY

Panasonic Corporation

Web Site: http://www.panasonic.co.uk/

max. 600 g

min. 400 g

max. 600 g

min. 250 g

max. 8 g

min. 0.75 g

DZ50E166

F0211S0

Printed in China

OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use)

Thank you for purchasing this Panasonic product.

 Please read these instructions carefully before using

this product and save this manual for future use.

 These operating instructions are intended to be

used for two different models. The explanations

inside mainly focus on the SD-2501 model.

(See P. 2 for the differences in functions between

the two)

 This product is intended for household use only.

Automatic Bread Maker

SD-2501/SD-2500

Model No.

SD-2501

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по работе с конфигуратором областей аккредитации скачать pdf
  • Бушкрафт 101 современное руководство по искусству выживания в дикой природе
  • Капсулы триптофан инструкция по применению взрослым от чего помогает
  • Инструкция по охране труда для учащихся в кабинете информатики
  • Нота аргус спектр руководство по эксплуатации