Инструкция jvc kd g737 на русском

background image

ENGLISH

РУCCKИЙ

УКРАЇНА

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

KD-G737

For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0432-001A

[EE]

For canceling the display demonstration, see page 4.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного
товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред
его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,
в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения
ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых
в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.

Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1

Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1

12/14/06 2:55:30 PM

12/14/06 2:55:30 PM

Инструкция и руководство для
JVC KD-G737 на русском на английском

117 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Подключаем AUX к магнитоле JVC KD-G511 (автор: BoilerServise Rus)03:55

Подключаем AUX к магнитоле JVC KD-G511

Видео Процессорная автомагнитола от JVC. (автор: awers63)04:22

Процессорная автомагнитола от JVC.

Видео Bluetooth в магнитолу JVC KD-R307 (автор: Sasha Sasha)10:20

Bluetooth в магнитолу JVC KD-R307

Видео Автомагнитола JVC KD-R331 не работают кнопки (автор: Radioblogful. Видеоблог паяльщика)10:47

Автомагнитола JVC KD-R331 не работают кнопки

Видео Автомагнитола JVC (мелкий ремонт) (автор: Валентин Окулов)06:42

Автомагнитола JVC (мелкий ремонт)

ENGLISH РУCCKИЙ УКРАЇНА CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ…

Kd-g737, Instructions, Cd receiver

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

РУCCKИЙ

УКРАЇНА

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

KD-G737

For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0432-001A

[EE]

For canceling the display demonstration, see page 4.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного
товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред
его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,
в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения
ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых
в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.

Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1

Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1

12/14/06 2:55:30 PM

12/14/06 2:55:30 PM

ENGLISH РУCCKИЙ УКРАЇНА CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ...

English 2 how to reset your unit, How to forcibly eject a disc

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

2

How to reset your unit

• Your preset adjustments will also be erased (except

the registered Bluetooth device, see page 14).

How to forcibly eject a disc

“PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the
display.

• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best

possible performance from the unit.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to

qualified service personnel.

3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical

instruments.

4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

Warning:

If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.

For safety…

• Do not raise the volume level too much, as this will

block outside sounds, making driving dangerous.

• Stop the car before performing any complicated

operations.

Temperature inside the car…

If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.

[European Union only]

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 2

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 2

12/14/06 2:56:22 PM

12/14/06 2:56:22 PM

English 2 how to reset your unit, How to forcibly eject a disc

How to use functions mode If you press M MODE, the unit goe…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

3

How to use functions mode

If you press M MODE, the unit goes into functions
mode, then the number buttons (except “4”) and

5

/

buttons work as different function buttons.

Caution on volume setting:

Discs and connected USB devices produce very
little noise compared with other sources. Lower
the volume before playing to avoid damaging the
speakers by the sudden increase of the output level.

Available characters on the display

Available characters

Display indications

CONTENTS

INTRODUCTIONS

Preparation …………………………………….. 4

OPERATIONS

Basic operations ……………………………….. 5
• Using the control panel ………………….. 5
• Using the remote controller

(RM-RK50) ………………………………….. 6

Listening to the radio …………………………. 8
Searching for FM RDS programme

— PTY Search ………………………………… 9

Disc operations …………………………………. 11
Listening to the USB device ………………….. 12

EXTERNAL DEVICES

Using the Bluetooth® devices ……………….. 14
• Using the Bluetooth cellular phone ….. 16
• Using the Bluetooth audio player …….. 18
Listening to the CD changer …………………. 18
Listening to the DAB tuner …………………… 20
Listening to the iPod / D. player …………….. 21
Listening to the other external

components ………………………………….. 22

SETTINGS

Selecting a preset sound mode ……………… 24
General settings — PSM ……………………… 25
Bluetooth settings …………………………….. 28

REFERENCES

Maintenance ……………………………………. 29
More about this unit ………………………….. 30
Troubleshooting ……………………………….. 34
Specifications …………………………………… 38

[Within 5 seconds…]

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 3

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 3

12/14/06 2:56:25 PM

12/14/06 2:56:25 PM

How to use functions mode If you press M MODE, the unit goe...

ENGLISH

4

INTRODUCTIONS

Preparation

Cancel the display demonstration and set the clock

• See also page 26.

~

Turn on the power.

Ÿ

Enter the PSM settings.

!

]

Cancel the display demonstrations

Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”

Set the clock

Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour.

Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.

Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12H” (hour).

@

Finish the procedure.

When the power is turned off: Check the current clock time
When the power is turned on: Change the display information

Detaching the control panel

Attaching the control panel

CAUTION:
The lever comes out if you pressed the

0

button while the panel

is detached. If this happens, push the lever back into lock position
before attaching the panel.

Lever

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 4

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 4

1/5/07 9:13:15 AM

1/5/07 9:13:15 AM

Preparation

Basic operations, Using the control panel, English 5 operations

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

5

OPERATIONS

Basic operations

Using the control panel

1

Select the source.

FM/AM

=

DAB

*

=

CD

*

=

USB

*

=

CD-CH

*/

IPOD

*/D.PLAYER * (or EXT IN)

=

BT-PHONE

(Bluetooth Phone)

*

=

BT-AUDIO (Bluetooth

Audio)

*

=

(back to the beginning)

*

You cannot select these sources if they are not
ready or not connected.

2

Select the bands.

3

• Turn on the power.

• Turn off the power [Hold].

• Attenuate the sound (if the power is on).

• Volume control [Turn].

4

• Adjust the sound mode.

• Enter the PSM settings [Hold].

5

Display window

6

• Activate/deactivate TA Standby Reception.

• Enter RDS programme search [Hold].

7

Eject disc.

8

USB (Universal Serial Bus) input terminal

9

Detach the panel.

p

Change the display information.

q

Enter functions mode.

Press M MODE, then one of the following buttons
(within 5 seconds)…

EQ

: Select the sound mode.

MO

: Turn on/off monaural reception.

SSM : Automatic station presetting [Hold].

RPT : Select repeat play.

RND : Select random play.

5

/

: Skip 10 tracks.

w

FM/AM/DAB: Select preset station/DAB service.

CD/USB: Select folder/track/disc (for CD

changer).

BT-PHONE: Select preset phone number.

e

FM/AM/DAB: Search for station/DAB ensemble.

CD/USB: Select track.

IPOD/D.PLAYER: Select track.

BT-PHONE/BT-AUDIO: Select setting item/

Select a registered device.

r

DAB: Select DAB service.

CD/USB: Select folder.

IPOD/D.PLAYER: Enter the main menu/Pause or

stop playback/Confirm selection.

BT-PHONE/BT-AUDIO: Enter setting menu/

Confirm selection.

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 5

EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 5

12/20/06 3:20:38 PM

12/20/06 3:20:38 PM

Basic operations, Using the control panel, English 5 operations

ENGLISH

6

Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote

sensor on the unit.

• DO NOT expose the remote sensor to bright light

(direct sunlight or artificial lighting).

Display window

Using the remote controller (RM-RK50)

Installing the lithium coin battery (CR2025)

Remote sensor

1

Playback source indicators

2

Loudness indicator

3

Track information indicators

4

RDS indicators

5

Sound mode indicators

lights up for the selected item.

6

Tuner reception indicators

7

Playback mode/item indicators

(Random/Repeat)

8

Equalizer indicator

9

Bluetooth indicator

p

Main display

(Time, menu, playback information)

q

Track indicator

w

Source display/Preset No./Track No./Folder No./

Disc No.

e

Status of Bluetooth device

(Device number, [1 – 5]; signal strength, [0 – 3]*;
battery reminder, [0 – 3]*)

* As the number increases, the signal/battery

strength becomes stronger.

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 6

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 6

12/14/06 2:55:44 PM

12/14/06 2:55:44 PM

Using the remote controller (rm-rk50), English 6

ENGLISH

7

OPERATIONS

Warning:
To prevent accidents and damage

• Do not install any battery other than CR2025 or

its equivalent.

• Do not leave the remote controller in a place

(such as dashboards) exposed to direct sunlight
for a long time.

• Store the battery in a place where children

cannot reach.

• Do not recharge, short, disassemble, heat the

battery, or dispose of it in a fire.

• Do not leave the battery with other metallic

materials.

• Do not poke the battery with tweezers or similar

tools.

• Wrap the battery with tape and insulate when

throwing away or saving it.

1

• Turns the power on if pressed briefly or

attenuates the sound when the power is on.

• Turns the power off if pressed and held.

2

• Changes the FM/AM/DAB bands with

5

U.

• Changes the preset stations (or DAB services)

with D

.

• Changes the folder of the MP3/WMA/AAC/WAV.

• While playing an MP3 disc on an

MP3-compatible CD changer:

– Changes the disc if pressed briefly.

– Changes the folder if pressed and held.

• While listening to an Apple iPod or a JVC

D. player:

– Pauses/stops or resumes playback with D

.

– Enters the main menu with

5

U.

(Now

5

U/D

/

2

R/F

3

work as the menu

selecting buttons.)*

3

Adjusts the volume level.

4

Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).

5

Selects the source.

6

For Bluetooth cellular phone:

– Answers calls if pressed briefly.
– Rejects calls if pressed and held.

7

• Searches for stations (or DAB services) if pressed

briefly.

• Searches for DAB ensembles if pressed and held.

• Fast-forwards or reverses the track if pressed and

held.

• Changes the tracks if pressed briefly.

• While listening to an iPod or a D. player (in menu

selecting mode):

– Selects an item if pressed briefly. (Then, press

D

to confirm the selection.)

– Skips 10 items at a time if pressed and held.

• Reverse skip/forward skip for Bluetooth audio.

*

5

U : Returns to the previous menu.

D

: Confirms the selection.

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 7

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 7

1/5/07 9:15:06 AM

1/5/07 9:15:06 AM

English 7 operations

Listening to the radio, When an fm stereo broadcast is hard to receive 1, Manual presetting

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

8

When an FM stereo broadcast is hard
to receive
1

2

Reception improves, but stereo effect will be lost.
• MO indicator lights up.

FM station automatic presetting —
SSM (Strong-station Sequential
Memory)

You can preset up to six stations for each band.

1

2

Listening to the radio

Change the display information

~

Select “FM/AM.”

Ÿ

Select the bands.

!

Search for a station to listen—Auto Search.

Manual Search: Hold either one of the buttons until “M”
flashes on the display, then press it repeatedly.

Select preset station.

3

Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.

Manual presetting

Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number

4 of the FM1 band.

1

2

3

Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.

Note: FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz

FM3:

65.00 MHz – 74.00 MHz

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 8

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 8

12/14/06 2:55:47 PM

12/14/06 2:55:47 PM

Listening to the radio, When an fm stereo broadcast is hard to receive 1, Manual presetting

Searching for fm rds programme — pty search, Storing your favorite programme types

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

9

OPERATIONS

Storing your favorite programme
types

You can store your favorite PTY codes into the number
buttons.

1

Select a PTY code (see right column).

2

Select a preset number.

3

Repeat steps 1 and 2 for storing other

PTY codes.

4

Searching for FM RDS programme — PTY Search

Change the display information

Preset PTY codes in the number buttons (1 to 6):

PTY codes (available with the control dial):
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,
CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M
(music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS,
OTHER M (music), WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M (music), OLDIES, FOLK M (music),
DOCUMENT

~

Activate PTY Search.

Ÿ

Select one of the PTY codes (programme types).

See the following for details.

!

Start searching.

If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned
in.

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 9

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 9

12/14/06 2:55:48 PM

12/14/06 2:55:48 PM

Searching for fm rds programme — pty search, Storing your favorite programme types

Activating/deactivating ta/pty standby reception, Automatic station selection—programme search, English 10

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

ENGLISH

10

Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception

TA Standby Reception

Indicator

PTY Standby Reception

Indicator

Press

to activate.

See page 26.

The unit temporarily will switch to Traffic
Announcement (TA), if available, from any
source other than AM and FM3

*.

The volume changes to the preset TA
volume level if the current level is lower
than the preset level (see page 26).

Lights up

The unit temporarily will switch to your
favorite PTY programme from any source
other than AM and FM3

*.

Lights up

Not yet activated. Tune in to another
station providing the RDS signals.

Flashes

Not yet activated. Tune in to another
station providing the RDS signals.

Flashes

Press

to deactivate.

Goes off

Select “OFF” for the PTY code (see page 26)
to deactivate.

Goes off

• When a DAB tuner is connected, TA/PTY Standby Reception also searches for services. (See also pages 20 and 26.)
* The unit will not switch to Traffic Announcement or PTY programme when a call connection is established through the

“BT-PHONE.”

When driving in an area where FM reception is not
sufficient enough, this unit automatically tunes in to
another FM RDS station of the same network, possibly
broadcasting the same programme with stronger
signals (see the illustration on the right).

To change the Network-Tracking Reception
setting,
see “AF-REG” on page 26.
• When the DAB tuner is connected, refer to “Tracing

the same programme—Alternative Frequency
Reception” on page 20.

Tracing the same programme—Network-Tracking Reception

Programme A broadcasting on different frequency
areas (01 – 05)

Automatic station selection—Programme Search

Usually when you press the number buttons, the preset station is tuned in.
If the signals from the FM RDS preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes
in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting.
• The unit takes some time to tune in to another station using programme search.
• See also page 26.

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 10

EN06-13_KD-G737_001A_pre.indd 10

12/22/06 12:15:13 PM

12/22/06 12:15:13 PM

Activating/deactivating ta/pty standby reception, Automatic station selection—programme search, English 10

Комментарии

ENGLISHРУCCKИЙУКРАЇНА

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

KD-G737

For installation and connections, refer to the separate manual.

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0432-001A

[EE]

For canceling the display demonstration, see page 4.

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного

товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред

его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,

в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения

ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных

материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в

течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых

в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного

свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,

связанных с ним.

Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1 12/14/06 2:55:30 PM12/14/06 2:55:30 PM

РУCCKИЙ

2

Как перенастроить Ваше устройство

Запрограммированные настройки будут также

удалены (за исключением зарегистрированного

устройства Bluetooth, см. стр. 14).

Принудительное извлечение диска

На дисплее поочередно появляются надписи

“PLEASE” и “EJECT”.

Будьте осторожны, не уроните диск при

извлечении.

Если это не поможет, попробуйте

перенастроить приемник.

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,

чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые

пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным

обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера

класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

Предупреждение:

Если данное устройство используется во время

поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,

следить за дорогой, иначе может произойти

дорожно-транспортное происшествие.

Для Вашей безопасности…

Не повышайте слишком сильно громкость,

поскольку в результате этого заглушаются

внешние звуки, что делает опасным управление

автомобилем.

Остановите автомобиль перед тем, как выполнять

любые сложные операции.

Температура внутри автомобиля…

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на

длительное время в жаркую или холодную погоду,

перед тем, как включать это устройство, подождите

до тех пор, пока температура в автомобиле не

придет в норму.

[только Европейсий Союз]

RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 2RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 2 12/26/06 4:54:08 PM12/26/06 4:54:08 PM

РУCCKИЙ

3

Использование режима настройки

функций

При нажатии кнопки M MODE приемник

переходит в режим функций, после чего

нумерованные кнопки (за исключением кнопок

“4”) и кнопки 5/ работают как кнопки вызова

различных функций.

Предостережение, касающееся

настройки громкости:

По сравнению с другими источниками

воспроизведения диски и подключенные

устройства USB создают незначительный шум.

Уменьшите громкость перед воспроизведением,

чтобы предотвратить повреждение динамиков

из-за внезапного повышения уровня громкости

на выходе.

Доступные символы дисплея

Допустимые символы

Отображение индикаторов

CОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Подготовка ……………………………………. 4

ОПЕРАЦИИ

Основные операции …………………………. 5

Использование панели управления

…. 5

Использование пульта

дистанционного управления

(RM-RK50) ………………………………….. 6

Прослушивание радио ……………………… 8

Поиск программы FM RDS—поиск PTY 9

Операции с дисками …………………………. 11

Прослушивание устройства USB ………. 12

ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

Использование устройств Bluetooth® 14

Использование сотового телефона

Bluetooth …………………………………… 16

Использование аудиопроигрывателя

Bluetooth

……………………………………. 18

Прослушивание с устройства

автоматической смены компакт-

дисков ………………………………………… 18

Прослушивание тюнера DAB …………….. 20

Прослушивание с проигрывателя

iPod или D. …………………………………… 21

Прослушивание с других внешних

устройств ………………………………….. 22

НАСТРОЙКИ

Выбор запрограммированного режима

звучания …………………………………….. 24

Общие настройки—PSM ………………….. 25

Настройки Bluetooth ……………………….. 28

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Обслуживание ………………………………… 29

Дополнительная информация о

приемнике ………………………………….. 30

Устранение проблем ……………………….. 34

Технические характеристики …………… 38

[В течение 5 секунд…]

RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 3RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 3 12/26/06 4:54:12 PM12/26/06 4:54:12 PM

РУCCKИЙ

4 ВВЕДЕНИЕ

Подготовка

Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов

См. также стр. 26.

~ Включение питания.

Ÿ Войдите в настройки PSM.

! ] Отмена демонстрации функций дисплея

Выберите “DEMO”, затем “DEMO OFF”.

Настройка часов

Выберите “CLOCK H” (час) и настройте час.

Выберите “CLOCK M” (минута) и настройте минуту.

Выберите “24H/12H”, затем “24H” (час) или “12H” (час).

@ Завершите процедуру.

Если питание выключено: Просмотр текущего времени на часах

Если питание включено: Изменение отображаемой информации

Отсоединение панели управления Подключение панели управления

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Рычаг появляется при нажатии кнопки 0, если панель

снята. В этом случае нажмите на рычаг для его установки в

заблокированное положение перед присоединением панели.

Рычаг

RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 4RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 4 12/26/06 4:54:13 PM12/26/06 4:54:13 PM

РУCCKИЙ

5ОПЕРАЦИИ

Основные операции

Использование панели управления

1 Осуществляет выбор источника звука.

FM/AM = DAB * = CD * = USB * = CD-CH */

IPOD */D.PLAYER * (или EXT IN) = BT-PHONE

(Телефон Bluetooth)* = BT-AUDIO (Bluetooth

аудио)* = (возврат в начало)

*

Если эти источники не готовы или не

подключены, их невозможно выбрать.

2 Выберите диапазон частот.

3 Включение питания.

Выключение питания [Удерживать].

Ослабление звука (при включенном питании).

Регулятор громкости [смена].

4 Настройка режима звучания.

Войдите в настройки PSM [Удерживать].

5 Окно дисплея

6 Включение или выключение функции

резервного приема TA.

Поиск программы RDS [Удерживать].

7 Изменение отображаемой информации

8 Вход USB (универсальная последовательная

шина)

9 Отсоединение панели.

p Изменение отображаемой информации.

q Вход в режим настройки функций.

Нажмите кнопку M MODE, а затем одну из

следующих кнопок (в течение 5 секунд)…

EQ : Выбор режимов звучания.

MO : Включение или выключение

монофонического приема.

SSM : Автоматическое программирование

радиостанции [Удерживать].

RPT : Выбор повторного воспроизведения.

RND :

Выбор произвольного воспроизведения.

5 / : Пропуск 10 дорожек.

w FM/AM/DAB: Выбор запрограммированной

радиостанции или службы DAB.

CD/USB: Выбор папки/дорожки/диска (для

устройства автоматической смены компакт-

дисков).

BT-PHONE: Выбор запрограммированного

номера телефона.

e FM/AM/DAB: Поиск радиостанции или

службы DAB.

CD/USB: Выберите дорожку.

IPOD/D.PLAYER: Выберите дорожку.

BT-PHONE/BT-AUDIO: Выбор элемента

настройки/выбор зарегистрированного

устройства.

r DAB: Выбор службы DAB.

CD/USB: Выберите папку.

IPOD/D.PLAYER: Вход в главное меню/

Пауза или останов воспроизведения/

Подтверждение выбора.

BT-PHONE/BT-AUDIO: Меню ввода настроек/

подтверждение выбора.

RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 5RU02-05_KD-G737[EE]1.indd 5 12/26/06 4:54:14 PM12/26/06 4:54:14 PM

РУCCKИЙ

6

Перед использованием пульта

дистанционного управления выполните

следующие действия:

Направьте пульт дистанционного управления

непосредственно на телеметрический датчик

приемника.

НЕ подвергайте телеметрический датчик

воздействию яркого света (прямых солнечных

лучей или искусственного освещения).

Окно дисплея

Использование пульта дистанционного управления (RM-RK50)

Установка литиевой батареи-таблетки

(CR2025)

Телеметрический датчик

1 Индикаторы источников воспроизведения

2 Индикатор громкости

3 Индикаторы информации дорожек

4 Индикаторы RDS

5 Индикаторы режимов звучания

загорается для выбранного элемента.

6 Индикаторы приема тюнера

7 Режим воспроизведения или индикаторы

элементов (произвольное/повторное)

8 Индикатор эквалайзера

9 Индикатор Bluetooth

p Основной дисплей

(Время, меню, информация о воспроизведении)

q Индикатор дорожки

w Дисплей источника/запрограммированный

№/№ дорожки/№ папки/№ диска

e Состояние устройства Bluetooth

(Номер устройства, [1 – 5]; мощность

сигнала, [0 – 3]*; индикатор уровня зарядки

аккумулятора, [0 – 3]*)

* Чем больше числовое значение, тем больше

мощность сигнала и уровень зарядки

аккумулятора.

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 6RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 6 12/26/06 5:00:29 PM12/26/06 5:00:29 PM

РУCCKИЙ

7ОПЕРАЦИИ

Предупреждение:

Предотвращение несчастных

случаев и повреждений

Устанавливайте только аккумуляторную

батарею CR2025 или эквивалентную ей.

Не оставляйте пульт дистанционного

управления в местах, подверженных

длительному воздействию прямых солнечных

лучей (например на приборной панели).

Храните аккумуляторную батарею в

недоступном для детей месте.

Не перезаряжайте, не укорачивайте, не

разбирайте и не нагревайте батарею, а также

не подвергайте ее воздействию огня.

Не оставляйте аккумуляторную батарею

рядом с другими металлическими

материалами.

Не разбирайте аккумуляторную батарею

с помощью пинцета или аналогичного

инструмента.

При утилизации батареи или помещении ее

на хранение оберните батарею изоляционной

лентой и изолируйте ее полюса.

1 Включение питания при кратковременном

нажатии или ослабление звука при

включенном питании.

Отключение питания при нажатии и

удерживании.

2 Смена диапазонов FM/AM/DAB с помощью

5 U.

Смена запрограммированных радиостанций

(или служб DAB) с помощью D .

Изменение папки MP3/WMA/AAC/WAV.

При воспроизведении диска MP3 с помощью

устройства автоматической смены компакт-

дисков, поддерживающего формат MP3:

Смена диска при кратковременном

нажатии.

Смена папки при нажатии и удерживании

нажатой.

При прослушивании проигрывателя Apple

iPod или JVC D.:

С помощью кнопки D

можно

приостановить/остановить или

возобновить воспроизведение.

Войдите в главное меню с помощью кнопки

5 U.

(Теперь меню можно выбрать с помощью

кнопок 5 U/D /2 R/F 3.)*

3 Настройка уровня звука.

4 Выбор режимов звучания (iEQ:

программируемый эквалайзер).

5 Выбор источников.

6 Для сотового телефона Bluetooth:

Ответ на вызовы при кратковременном

нажатии.

Отклонение вызовов при нажатии и

удерживании.

7 Поиск радиостанций (или служб DAB) при

кратковременном нажатии.

При нажатии и удержании выполняется

поиск блоков трансляции DAB (цифрового

радиовещания).

Быстрая перемотка дорожки вперед

или назад при нажатии и удерживании

нажатыми.

Смена дорожек при кратковременном нажатии.

При прослушивании проигрывателя

iPod или D. (в режиме выбора меню для

воспроизведения):

Выбор элемента при кратковременном

нажатии. (Затем нажмите D для

подтверждения выбора).

Пропуск сразу 10 элементов при нажатии и

удерживании нажатой.

Возврат назад/переход вперед для аудио

Bluetooth.

* 5 U : Возврат к предыдущему меню.

D : Подтверждение выбора.

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 7RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 7 1/4/07 11:54:46 AM1/4/07 11:54:46 AM

РУCCKИЙ

8

При слабом стереофоническом

радиовещании на частоте FM

1

2

Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.

Загорается индикатор MO.

Автоматическое программирование

FM-радиостанций—SSM (Strong-station

Sequential Memory—последовательная

память для радиостанций с

устойчивым сигналом)

Для каждого диапазона частот можно

запрограммировать до шести радиостанций.

1

Прослушивание радио

Изменение отображаемой информации

~ Выбор “FM/AM”.

Ÿ Выберите диапазон частот.

! Поиск радиостанции—автоматический поиск.

Поиск вручную: Удерживайте нажатой одну из кнопок,

пока на дисплее не замигает индикатор “M”, а затем

неоднократно нажмите кнопку.

Выбор запрограммированной радиостанции.

2

3

Осуществляется поиск местных FM-

радиостанций с наиболее сильными сигналами и

их автоматическое сохранение в диапазоне FM.

Программирование вручную

Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой

92,5 МГц для запрограммированного

канала с номером 4 диапазона FM1.

1

2

3

Данный индикатор отображается при приеме

стереосигнала FM-передачи достаточной силы.

Примечание: FM1 и FM2: От 87,5 МГц

до 108,0 МГц

FM3: От 65,00 МГц

до 74,00 МГц

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 8RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 8 12/26/06 5:00:34 PM12/26/06 5:00:34 PM

РУCCKИЙ

9ОПЕРАЦИИ

Сохранение любимых программ

Предпочитаемые коды PTY можно назначить

нумерованным кнопкам.

1 Выберите код PTY (см. столбец

справа).

2 Выберите запрограммированный

номер.

3 Повторите действия 1 и 2 для

назначения других кодов PTY.

4

Поиск программы FM RDS—поиск PTY

Изменение отображаемой информации

Запрограммированные коды PTY для

нумерованных кнопок (от 1 до 6):

Коды PTY (изменение с помощью диска

управления):

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,

CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK

M (музыка), EASY M (музыка), LIGHT M (музыка),

CLASSICS, OTHER M (музыка), WEATHER, FINANCE,

CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,

LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (музыка), OLDIES,

FOLK M (музыка), DOCUMENT

~ Включите поиск PTY.

Ÿ Выберите один из кодов PTY (типов программ).

Дополнительную информацию см. далее.

! Начните поиск.

Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран,

осуществляется настройка на эту радиостанцию.

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 9RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 9 12/26/06 5:00:36 PM12/26/06 5:00:36 PM

РУCCKИЙ

10

Включение или выключение функции резервного приема сообщений о

движении на дорогах (TA) или PTY

Резервный прием TA Индикатор Резервный прием PTY Индикатор

Индикатор

для включения. См. стр. 26.

Устройство временно переключается в

режим приема сообщений о движении на

дорогах (TA) (если он доступен) с любого

источника,отличного от AM и FM3*.

Громкость устанавливается на

запрограммированный уровень

TA, если текущий уровень ниже

запрограммированного (см. стр. 26).

Индикатор

загорается

Устройство временно переключается

на любимую программу PTY с любого

источника, отличного от AM и FM3*.

Индикатор

загорается

Еще не активировано. Настройтесь на

другую радиостанцию, передающую

сигналы RDS.

Мигает Еще не активировано. Настройтесь на

другую радиостанцию, передающую

сигналы RDS.

Мигает

Нажмите

для выключения. Гаснет Выберите “OFF” для выключения кода

PTY (см. стр. 26).

Гаснет

Если подключен тюнер DAB, функция резервного приема сообщений о движении на дорогах (TA) или PTY

также выполняет поиск служб. (См. также стр. 20 и 26.)

* Устройство не будет переключаться на прием сообщений о движении на дорогах (Traffic Announcement) или

программу PTY, если для соединения вызова используется “BT-PHONE”.

При поездке по региону, где невозможен

качественный прием в диапазоне FM, данное

устройство автоматически настраивается на другую

радиостанцию FM RDS в той же сети, которая может

передавать в эфир ту же программу с помощью

более сильных сигналов (см. иллюстрацию справа).

Для получения информации об изменении

параметров сеть-отслеживающего приема см.

“AF-REG” на стр. 26.

Если подключен тюнер DAB, см. раздел

“Отслеживание той же программы—Поиск

альтернативной частоты” на стр. 20.

Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием)

Радиовещание программы А в других

диапазонах частот (01 – 05)

Автоматический выбор радиостанции—поиск программы

Обычно при нажатии нумерованных кнопок производится настройка на запрограммированную

радиостанцию.

Если уровень сигналов от запрограммированной радиостанции FM RDS является недостаточным для

качественного приема, данное устройство с помощью данных AF настраивается на другую частоту, по

которой может передаваться та же программа, что передает первоначальная запрограммированная

радиостанция.

Настройка устройства на другую радиостанцию с помощью поиска программы занимает некоторое время.

См. также стр. 26.

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 10RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 10 12/28/06 8:58:41 AM12/28/06 8:58:41 AM

РУCCKИЙ

11ОПЕРАЦИИ

Операции с дисками

Откройте панель управления и вставьте диск.

Воспроизведение начинается автоматически.

Останов воспроизведения и

извлечение диска

Нажмите кнопку SRC

для прослушивания

другого источника

воспроизведения.

Запрещение извлечения диска

Для отмены блокировки повторите эту

же процедуру.

Изменение отображаемой информации

*

1

Если файл не содержит информацию тегов или для

настройки “TAG DISP” установлено значение “TAG OFF”

(см. стр. 27), появляется имя папки и имя файла.

Индикатор TAG не загорится.

*

2

Для звукового компакт-диска отображается “NO NAME”.

Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции…

Тип

диска*

3

(Нумерованные кнопки) *

4

Нажать: Выберите дорожку

Удерживать: Перемотка дорожки

назад или вперед

Выберите папку Непосредственный поиск

определенной папки *

5

Нажать: Выберите дорожку

Удерживать: Перемотка дорожки

назад или вперед

Непосредственный поиск

определенной дорожки

*

3

Данное устройство может воспроизводить файлы AAC, кодированные с помощью iTunes.

*

4

Нажмите для выбора номеров от 1 до 6, удерживайте для выбора номеров от 7 до 12.

*

5

Имена папок должны начинаться с двухзначного номера: 01, 02, 03 и т.д.

Продолжение не следующей странице

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 11RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 11 12/26/06 5:00:37 PM12/26/06 5:00:37 PM

РУCCKИЙ

12

После нажатия нажмите следующие кнопки для выполнения следующих операций…

Тип диска

Пропуск 10 дорожек

(внутри одной папки)

TRK RPT:

Повтор текущей дорожки

FLDR RPT:

Повтор текущей папки

FLDR RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек текущей папки, а

затем дорожек других папок

DISC RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек

Пропуск 10 дорожек TRK RPT:

Повтор текущей дорожки

DISC RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек

Чтобы отключить повторное или произвольное воспроизведение, выберите “RPT OFF” или “RND OFF”.

Прослушивание устройства USB

К приемнику можно подключить запоминающее устройство USB большой емкости, например USB-память,

цифровой аудиопроигрыватель *

1

, съемный жесткий диск и т.д.

*

1

Можно подключать как устройства MTP (Media Transfer Protocol – протокол обмена данными

мультимедиа), так и запоминающие устройства USB большой емкости.

Подключение USB-памяти

Приемник может воспроизводить дорожки MP3/WMA/WMA-DRM10 *

1

/AAC*

2

/WAV, сохраненные на

устройстве USB.

*

1

См. стр. 32.

*

2

Данное устройство может воспроизводить файлы AAC, кодированные с помощью iTunes. Оно не может

воспроизводить файлы AAC, приобретенные в iTunes Store.

Если устройство USB подключено…

Воспроизведение начинается с того места, где оно ранее было остановлено.

При подключении другого устройства USB воспроизведение начинается с начала.

Вход USB

USB-память

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 12RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 12 12/26/06 5:00:38 PM12/26/06 5:00:38 PM

РУCCKИЙ

13ОПЕРАЦИИ

Останов воспроизведения и отключение устройства USB

Выньте его из устройства.

Нажмите кнопку SRC для прослушивания другого источника воспроизведения.

Внимание:

Не используйте устройство USB, если это может помешать безопасному вождению.

Не отключайте и не подключайте повторно устройство USB, когда на дисплее мигает надпись “CHECK”.

Не запускайте двигатель автомобиля, если подключено устройство USB.

Перед отключением устройства USB необходимо остановить воспроизведение.

Способность приемника воспроизводить файлы зависит от типа устройства USB.

Вам не удастся соединить компьютер со входным USB-разъемом устройства.

Во избежание потери данных убедитесь в том, что создана резервная копия всех важных данных.

Во избежание повреждения не оставляйте устройство USB в автомобиле, не подвергайте его

воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры.

Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции…

Нажать: Выберите дорожку

Удерживать: Перемотка дорожки назад или вперед

Выберите папку

(Нумерованные кнопки)

Непосредственный поиск

определенной папки

См. также *

4

и *

5

на стр. 11.

После нажатия

нажмите следующие кнопки для выполнения следующих операций…

Пропуск 10 дорожек (внутри одной папки)

TRK RPT: Повтор текущей дорожки

FLDR RPT: Повтор всех дорожек из текущей папки

FLDR RND: Произвольное воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем

дорожек других папок

DISC RND: Произвольное воспроизведение всех дорожек

Чтобы отключить повторное или произвольное воспроизведение, выберите “RPT OFF” или “RND OFF”.

Изменение отображаемой информации

* Если файл не содержит информацию

тегов или для настройки “TAG DISP”

установлено значение “TAG OFF” (см.

стр. 27), появляется имя папки и имя

файла. Индикатор TAG не загорится.

RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 13RU06-13_KD-G737[EE]1.indd 13 12/26/06 5:00:39 PM12/26/06 5:00:39 PM

РУCCKИЙ

14

Использование устройств Bluetooth®

Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA200) к разъему

устройства автоматической смены компакт-дисков, расположенному на задней панели устройства. См.

также стр. 23.

См. также инструкции, прилагаемые к адаптеру Bluetooth и устройству Bluetooth.

См. список стран (входит в комплект поставки), в которых возможно использование функции Bluetooth®.

При первом использовании устройства Bluetooth с помощью данного устройства (режимы “BT-PHONE” и

“BT-AUDIO”) необходимо установить беспроводное соединение Bluetooth между этими устройствами.

После установления соединения оно регистрируется в приемнике, даже если выполняется сброс

приемника. Всего можно зарегистрировать до пяти устройств.

Для каждого источника (“BT-PHONE” и “BT-AUDIO”) можно одновременно подключить только одно устройство.

Регистрация устройства Bluetooth

2 Выберите “NEW”.

3 Выберите “OPEN”.

4 Введите PIN-код (Personal

Identification Number – личный

идентификационный номер) на

приемнике.

Можно ввести любой номер (от 1 до 16 цифр).

[По умолчанию: 0000]

* Некоторые устройства имеют собственный

PIN-код. Введите указанный PIN-код в

приемник.

1 Перейдите к положению следующей

(предыдущей) цифры.

2 Выберите цифру или пробел.

3 Повторяйте действия 1 и 2 до тех

пор, пока не завершите ввод PIN-кода.

4 Подтвердите ввод.

На дисплее мигает надпись

“OPEN…”.

Методы регистрации (сопряжения)

Для регистрации и установления соединения с

устройством используйте один из приведенных

ниже пунктов меню “Bluetooth”.

Для работы с меню “Bluetooth” выберите

“BT-PHONE” или “BT-AUDIO” в качестве источника.

OPEN Подготовьте приемник к установлению

нового соединения Bluetooth.

Соединение устанавливается с

устройства Bluetooth.

SEARCH Подготовьте приемник к установлению

нового соединения Bluetooth.

Соединение устанавливается с

приемника.

Регистрация с помощью функции “OPEN”

Подготовка

Включите функцию Bluetooth на устройстве.

1 Выберите “BT-PHONE” или “BT-AUDIO”.

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 14RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 14 12/26/06 5:02:35 PM12/26/06 5:02:35 PM

РУCCKИЙ

15ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

2 Выберите устройство для установления

соединения.

3 Для подключения используйте функции

“OPEN” или “SEARCH”.

Подключение и отключение

зарегистрированного устройства

1 Выберите “BT-PHONE” или “BT-AUDIO”.

2 Выберите зарегистрированное устройство,

которое необходимо подключить или

отключить.

3 Для подключения или отключения

выбранного устройства выберите

“CONNECT” или “DISCNNCT”.

Можно настроить автоматическое подключение

устройства Bluetooth при включении питания

приемника. (См. раздел “AUTO CNT” на стр. 28.)

Удаление зарегистрированного устройства

1 Выберите “BT-PHONE” или “BT-AUDIO”.

2 Выберите зарегистрированное устройство,

которое необходимо удалить.

3 Для удаления выбранного устройства

выберите “DELETE”, затем “YES”.

5 Используйте устройство Bluetooth для

поиска и установления соединения.

На подключенном устройстве введите тот же

PIN-код, который был введен для приемника. На

дисплее мигает надпись “CONNECT”.

Соединение установлено, теперь можно

использовать устройство с помощью приемника.

Устройство остается зарегистрированным

даже после его отключения. Для следующего

подключения этого же устройства выберите

“CONNECT” (или включите функцию “AUTO CNT”).

(См. правую колонку и стр. 28.)

Поиск доступных устройств

Выполните действия 1 и 2 на стр. 14, затем…

1 Выберите “SEARCH”.

Приемник осуществляет поиск списка

доступных устройств и их отображение.

Если доступные устройства не обнаружены,

отображается сообщение “UNFOUND”.

2 Выберите устройство для установления

соединения.

3 Введите на приемнике PIN-код данного

устройства.

Информацию о PIN-коде см. в инструкциях,

поставляемых с устройством.

4 Используйте устройство Bluetooth для

установления соединения.

Соединение установлено, теперь можно

использовать устройство с помощью

приемника.

Установление соединения со специальным

устройством

Выполните действия 1 и 2 на стр. 14, затем…

1 Выберите “SPECIAL”.

На дисплее приемника отображается список

запрограммированных устройств.

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 15RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 15 12/26/06 5:02:38 PM12/26/06 5:02:38 PM

РУCCKИЙ

16

При входящем вызове….

Источник автоматически меняется на “BT-PHONE”.

При включенной функции “AUTO ANS” (ответ)….

Приемник автоматически отвечает на входящие

вызовы, см. стр. 28.

При отключенной функции “AUTO ANS” (ответ)

ответ на входящий вызов осуществляется

нажатием любой клавиши (кроме /диска

управления).

Завершение вызова

Удерживайте любую кнопку (за исключением

или диска управления).

Можно настроить уровень громкости микрофона

(см. стр. 28).

При получении сообщения SMS….

Если сотовый телефон поддерживает функцию

работы с SMS-сообщениями (Short Message Service

– служба коротких сообщений) и настройка “MSG-

INFO” (информация о сообщении) имеет значение

“AUTO” (см. стр. 28), при получении сообщения

звучит сигнал, а на дисплее появляется надпись

“RCV MSG” (прием сообщения).

Использование сотового телефона Bluetooth

~

Выберите “BT-PHONE”.

Ÿ Выберите меню “Bluetooth”.

! Выполните вызов или настройку с помощью меню “Bluetooth”. (См. стр. 17 и 28.)

Изменение отображаемой информации

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 16RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 16 12/26/06 5:02:39 PM12/26/06 5:02:39 PM

РУCCKИЙ

17ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

Можно запрограммировать до шести номеров

телефонов.

1 Откройте меню набора.

2 Выберите необходимую настройку:

“PH BOOK”, “MISSED” или “RECEIVED”.

3 Выберите номер телефона.

4

Выполнение вызова

Для выполнения вызова можно использовать следующие способы.

Для выполнения вызова выберите “BT-PHONE”, затем выполните следующие действия:

1 2

3 (если не указано другое)

Журнал вызовов Откройте

меню

набора.

Выберите журнал вызовов:

REDIAL, RECEIVED, MISSED

Выберите имя (если получено)

или номер телефона.

Телефонная книга Выберите “PH BOOK”.

Отображается список номеров

телефонов.

Выберите имя из списка.

Набор номера Выберите “NUMBER”. Введите номер телефона.

Голосовая команда

1 На дисплее появляется надпись “SAY NAME”.

2 Произнесите имя вызываемого абонента.

Можно также использовать голосовую команду из меню набора. Выберите

“VOICE” из меню набора.

Если сотовый телефон не поддерживает функцию распознавания голоса,

появляется надпись “ERROR”.

Запрограммированный

номер телефона

Информацию о настройках см. далее.

Программирование номера телефона

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 17RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 17 12/26/06 5:02:39 PM12/26/06 5:02:39 PM

РУCCKИЙ

18

Использование аудиопроигрывателя Bluetooth

~ Выберите “BT-AUDIO”.

Если воспроизведение не начинается автоматически, активируйте его с помощью элементов

управления аудиопроигрывателя Bluetooth.

Информацию о подключении, отключении и удалении зарегистрированного устройства см. на стр. 15.

Информация о Bluetooth:

Дополнительные сведения о функциях Bluetooth можно найти на веб-узле JVC.

Прослушивание с устройства

автоматической смены компакт-дисков

Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены

компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3. Можно подключить устройство автоматической смены

компакт-дисков к разъему устройства автоматической смены компакт-дисков на задней панели приемника.

См. также стр. 23.

Можно воспроизводить только обычный компакт-диск (включая CD-текст) и диски MP3.

Изменение отображаемой информации

(см. стр. 11)

Прокрутка назад/прокрутка вперед

Приостанов или запуск воспроизведения

Меню ввода настроек

(список устройств)

Изменение отображаемой информации

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 18RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 18 12/26/06 5:02:40 PM12/26/06 5:02:40 PM

РУCCKИЙ

19ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

Подготовка

Убедитесь в том, что для настройки внешнего входа выбрано значение “CHANGER” (см. стр. 27).

~ Выберите “CD-CH”.

Ÿ Выберите диск для воспроизведения.

Нажать: Выбор диска с номером от 1 до 6.

Удерживать: Выбор диска с номером от 7 до 12.

Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции…

Тип диска

Нажать: Выберите дорожку

Удерживать: Перемотка дорожки назад или

вперед

Выберите папку

Нажать: Выберите дорожку

Удерживать: Перемотка дорожки назад или

вперед

После нажатия

нажмите следующие кнопки для выполнения следующих операций…

Тип диска

Пропуск 10 дорожек

(внутри одной папки)

TRK RPT:

Повтор текущей дорожки

FLDR RPT:

Повтор всех дорожек из

текущей папки

DISC RPT:

Повтор всех дорожек

текущего диска

FLDR RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек текущей папки, а

затем дорожек других папок

DISC RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек текущего диска

MAG RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек вставленных дисков

Пропуск 10 дорожек TRK RPT:

Повтор текущей дорожки

DISC RPT:

Повтор всех дорожек

текущего диска

DISC RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек текущего диска

MAG RND:

Произвольное воспроизведение

всех дорожек вставленных дисков

Чтобы отключить повторное или произвольное воспроизведение, выберите “RPT OFF” или “RND OFF”.

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 19RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 19 12/26/06 5:02:40 PM12/26/06 5:02:40 PM

РУCCKИЙ

20

Прослушивание тюнера DAB

Изменение отображаемой информации

Выбор запрограммированной службы.

К разъему устройства автоматической смены компакт-дисков, расположенному на задней панели

устройства, можно подключить тюнер DAB компании JVC. См. также стр. 23.

~ Выберите “DAB”.

Ÿ Выберите диапазон частот.

! Поиск блока трансляции.

Поиск вручную: Удерживайте нажатой одну из кнопок, пока на дисплее не замигает индикатор “MANU”,

а затем неоднократно нажмите кнопку.

Выберите службу (основную или дополнительную) для прослушивания.

Сохранение служб DAB в памяти

При прослушивании службы DAB…

Включение или выключение

функции резервного приема

сообщений о движении на дорогах

(TA) или PTY

Операции в точности соответствуют описанию для

радиостанций FM RDS на стр.10.

Невозможно сохранять коды PTY отдельно для

тюнера DAB и для тюнера FM.

Отслеживание той же

программы—Поиск

альтернативной частоты

Во время приема службы DAB:

Если автомобиль находится в регионе, где прием

службы невозможен, приемник автоматически

настраивается на другой блок трансляции или

радиостанцию FM RDS, транслирующую ту же

программу.

Во время приема радиостанции FM RDS:

При поездке по региону, где служба DAB

транслирует ту же программу, что и радиостанция

FM RDS, приемник автоматически настраивается

на службу DAB.

Информацию о деактивации приема на

альтернативных частотах см. на стр. 27.

RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 20RU14-21_KD-G737[EE]1.indd 20 12/26/06 5:02:41 PM12/26/06 5:02:41 PM

ENGLISHРУCCKИЙУКРАЇНА

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

KD-G737

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного

товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред

его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,

в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения

ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных

материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в

течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых

в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного

свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,

связанных с ним.

For canceling the display demonstration, see page 4.

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

For installation and connections, refer to the separate manual.

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0432-001A

[EE]

Cover_KDG737_001A_pre.indd 1Cover_KD-G737_001A_pre.indd 1 12/14/06 2:55:30 PM12/14/06 2:55:30 PM

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best

possible performance from the unit.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

ENGLISH

1. CLASS 1 LASER PRODUCT

2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to

qualified service personnel.

3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical

instruments.

4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

Warning:

How to reset your unit

If you need to operate the unit while driving, be

sure to look around carefully or you may be involved

in a traffic accident.

[European Union only]

Your preset adjustments will also be erased (except

the registered Bluetooth device, see page 14).

For safety…

How to forcibly eject a disc

Do not raise the volume level too much, as this will

block outside sounds, making driving dangerous.

Stop the car before performing any complicated

operations.

“PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the

Temperature inside the car…

display.

If you have parked the car for a long time in hot or cold

weather, wait until the temperature in the car becomes

normal before operating the unit.

Be careful not to drop the disc when it ejects.

If this does not work, reset your unit.

2

EN0205_KDG737_001A_pre.indd 2EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 2 12/14/06 2:56:22 PM12/14/06 2:56:22 PM

How to use functions mode

CONTENTS

If you press M MODE, the unit goes into functions

mode, then the number buttons (except “4”) and

INTRODUCTIONS

5/ buttons work as different function buttons.

Preparation …………………………………….. 4

ENGLISH

OPERATIONS

[Within 5 seconds…]

Basic operations ……………………………….. 5

Using the control panel ………………….. 5

Using the remote controller

(RM-RK50) ………………………………….. 6

Listening to the radio …………………………. 8

Searching for FM RDS programme

Caution on volume setting:

PTY Search ………………………………… 9

Discs and connected USB devices produce very

Disc operations …………………………………. 11

little noise compared with other sources. Lower

Listening to the USB device ………………….. 12

the volume before playing to avoid damaging the

speakers by the sudden increase of the output level.

EXTERNAL DEVICES

Using the Bluetooth® devices ……………….. 14

Using the Bluetooth cellular phone ….. 16

Using the Bluetooth audio player …….. 18

Available characters on the display

Listening to the CD changer …………………. 18

Available characters

Listening to the DAB tuner …………………… 20

Display indications

Listening to the iPod / D. player …………….. 21

Listening to the other external

components ………………………………….. 22

SETTINGS

Selecting a preset sound mode ……………… 24

General settings PSM ……………………… 25

Bluetooth settings …………………………….. 28

REFERENCES

Maintenance ……………………………………. 29

More about this unit ………………………….. 30

Troubleshooting ……………………………….. 34

Specifications …………………………………… 38

3

EN0205_KDG737_001A_pre.indd 3EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 3 12/14/06 2:56:25 PM12/14/06 2:56:25 PM

Preparation

Cancel the display demonstration and set the clock

See also page 26.

ENGLISH

When the power is turned off: Check the current clock time

When the power is turned on: Change the display information

~ Turn on the power.

Ÿ Enter the PSM settings.

! ] Cancel the display demonstrations

Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”

Set the clock

Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour.

Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.

Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12H” (hour).

@ Finish the procedure.

Detaching the control panel Attaching the control panel

Lever

CAUTION:

The lever comes out if you pressed the 0 button while the panel

is detached. If this happens, push the lever back into lock position

before attaching the panel.

4 INTRODUCTIONS

EN0205_KDG737_001A_pre.indd 4EN02-05_KD-G737_001A_pre.indd 4 1/5/07 9:13:15 AM1/5/07 9:13:15 AM

Инструкцию для JVC KD-G737 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы JVC, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от JVC, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Автомобильная магнитола с DVD + монитор JVC KD-G737» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Моющий пылесос керхер puzzi 8 1 c инструкция по применению
  • Yamaha vk540 руководство по эксплуатации
  • Вернуть налог за обучение через госуслуги инструкция по применению
  • Лекарственный препарат оки инструкция по применению
  • Как подать на имущественный вычет через личный кабинет налогоплательщика инструкция