Инструкция к парогенератору тефаль pro express care

  1. УСЛУГИ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

    >

  2. ИНСТРУКЦИИ

    >

  3. Уход за бельем

    >

  4. Парогенераторы

    >

  • PRO EXPRESS CARE

Инструкция и часто задаваемые вопросы (FAQ) про PRO EXPRESS CARE

Безупречный уход без пятен и разводов  

Доверьтесь профессионалам — мощный парогенератор Tefal обеспечит качественный и бережный уход за любыми типами ткани и защитит их от образования нежелательных пятен во время глажения.

Артикул : GV9070E0

Вопросы и ответы

Выбирайте такую гладильную доску, которая регулируется по высоте, чтобы приспособить ее к своему росту. Она должна быть достаточно устойчивой и прочной для того, чтобы на нее можно было поставить утюг.
Гладильная доска должна иметь отверстия для выхода пара через волокна ткани. Это смягчит и облегчит процесс глажки. Покрытие гладильной доски должно быть пригодным для прохождения через него пара.

Эта функция позволяет гладить одежду на вешалке и в других подобных условиях.
Для этого установите регулятор температуры утюга на максимум.
• Повесьте предмет одежды на вешалку и аккуратно придерживайте ткань одной рукой.
• Нажимая и отпуская кнопку управления паром, перемещайте утюг сверху вниз.
Так как пар очень горячий, он смягчает ткань и разглаживает складки.
Примечание. Запрещается использовать функцию «вертикальный пар» для глажки одежды на человеке.

Да, так как пар вырабатывается в отдельной зоне, дальше от подошвы утюга. Это позволяет получить пар на самом низком параметре температуры, например, для шелка. Тем не менее, если регулятор температуры утюга установлен на самый низкий параметр, диск регулировки паропроизводительности (в зависимости от модели) необходимо повернуть в нижнее положение. В противном случае вместе с паром будут выделяться капельки воды.

Во избежание повреждений подошвы утюга соблюдайте следующие рекомендации:
• Всегда ставьте утюг на подставку или базу (в зависимости от модели).
• Не проводите утюгом по материалам, которые могут повредить поверхность подошвы утюга (пуговицы, молнии и т. д.).
• Не используйте абразивные материалы и металлические губки для очистки подошвы утюга.

Блестящие пятна могут появиться на некоторых видах ткани, особенно на ткани темных тонов. Рекомендуется гладить одежду темного цвета с изнаночной стороны и устанавливать правильную температуру.
Если Вы гладите ткань из смешанных волокон, настройте утюг на минимальную температуру для самых хрупких волокон.
Важно: охлаждение утюга занимает больше времени, чем нагрев. Мы рекомендуем начать с ткани, которую нужно гладить при низкой температуре.

Водопроводная вода:
Прибор рассчитан на использование водопроводной воды. Если вода слишком жесткая (жестче чем 6 °Ж), смешайте водопроводную и дистиллированную воду (продается в магазинах) в соотношении 50/50.
В некоторых регионах вблизи моря вода отличается высоким содержанием соли. В этом случае используйте только дистиллированную воду.

Умягчитель:
Есть несколько видов смягчителей, и большинство из них можно использовать для воды в парогенераторе. Но некоторые умягчители, особенно те, в которых содержатся такие химические вещества, как соль, могут вызвать появление белых или коричневых пятен,особенно при использовании фильтрующих кувшинов.
Если вы столкнулись с такой проблемой, рекомендуем использовать необработанную водопроводную или бутилированную воду.

Запомните:
Никогда не используйте дождевую воду, чистую деминерализованную воду или чистую дистиллированную воду из магазинов, а также воду с добавками (например, с крахмалом, духами или воду из бытовых приборов). Эти добавки могут повлиять на свойства пара и при высоких температурах в парогенераторе будет создаваться накипь, которая может оставлять пятна на белье и вызывать преждевременное старение прибора.

Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от сети, а подошва и торец утюга полностью охладились (минимум через 2 часа после глажки).
Не используйте средства профилактики или удаления накипи для очистки подошвы утюга или подставки. Никогда не держите утюг или его подставку под проточной водой.
Очистка подставки:
• Время от времени протирайте пластмассовые детали с помощью слегка влажной мягкой ткани.
Обслуживание бака для кипячения (раз в месяц):
• Обратите внимание: чтобы продлить срок службы бака для кипячения и избежать отложений, необходимо промывать его через каждые 10 применений (примерно раз в месяц).
• Убедитесь, что паровой утюг остыл и был отключен более 2 часа назад.
• Медленно открутите крышку резервуара для кипячения. Если резервуар вашего парового утюга имеет стержень для защиты от накипи, выньте его и промойте под краном, прежде чем установить его обратно в резервуар.
• Используйте кувшин, чтобы заполнить резервуар водопроводной водой на 3/4.
• Аккуратно встряхивайте подставку в течение нескольких секунд, а затем полностью вылейте из него воду над раковиной.
• Для получения наилучших результатов мы рекомендуем вам выполнить эту операцию еще раз.
Если вы живете в жестком акватории , делать это чаще. Прежде всего, не используйте для удаления накипи продукты для очистки котлов, как они могут повредить его.

Паровому генератору не требуется удаление накипи, однако вы можете споласкивать нагреватель через каждые 10 раз (смотреть инструкцию по применению).
При мытье нагревателя не используйте средство для удаления накипи или уксус — они могут испортить его.
• Модели со щеткой для сбора накипи: Сполосните щетку для сбора накипи водой. В следующий раз, когда будете использовать генератор, нажмите на кнопку перезагрузки «restart», чтобы выключить оранжевый индикатор «Anti-calc» (в зависимости от модели).
• Модели без щетки для сбора накипи: Сполосните нагреватель. В следующий раз, когда будете использовать генератор, нажмите на кнопку перезагрузки «restart», чтобы выключить оранжевый индикатор «Anti-calc» (в зависимости от модели).

Тип подошвы Durillium:
Регулярно очищайте подошву утюга влажной неметаллической губкой. Чтобы облегчить очистку подошвы утюга и не допустить появления ржавчины, протирайте подошву влажной губкой, пока она еще теплая.
Если необходимо отчистить грязь, используйте специальную палочку, изготовленную для очистки подошвы Durillium.

Подошва из нержавеющей стали:
Когда подошву утюга остынет, очистите ее влажной тканью или неабразивной губкой.

Подошва с функцией автоматической очистки:
Рекомендуется протирать подошву мягкой влажной тканью, когда она еще теплая, чтобы не повредить поверхность.
Предупреждение. Использование очистителя для утюгов приведет к повреждению самоочищающегося покрытия подошвы.

Нет. При запуске или во время использования парогенератора может быть слышен шум накачки или вибрации в сопровождении щелкающего звука. Это абсолютно нормально. Просто насос впрыскивает воду в нагреватель, либо открывается паровой клапан.

Индикатор перестанет мигать, если после промывки нагревателя нажать и удерживать кнопку повторного включения («Restart») примерно 3 секунды.

Возможно, пробка клапана неправильно затянута, либо разрушилось уплотнение внутри колпачка.

Да. Но если вы заметили, что шнур поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный сервисный центр.

Поставьте контроль температуры утюга на необходимый тип ткани, который вы будете гладить, и установите выход пара (если контроль температуры установка на синтетике «Synthetics», контроль настройки пара должен быть на MIN).

Это нормально. Утюг генерирует большое количество пара, который конденсируется на гладильной доске. Капли воды могут собираться под гладильной доской и стекать на пол.

Если нагреватель не работает или включается красный свет на панели управления, хотя в резервуаре осталась вода, возможно, резервуар для воды пустой. Вы также можете проверить, достаточно ли плотно стоит на месте съемный резервуар для воды (в зависимости от модели), затем нажмите кнопку перезапуска, расположенную на панели управления. Диск регулятора подачи пара может быть установлена на минимальном уровне (в зависимости от модели), поэтому поверните диск, чтобы увеличить подачу пара.

Если мигает красный индикатор воды, это означает, что в резервуаре нет воды, или резервуар не полностью или недостаточно плотно поставлен на место.

Это может быть связано со следующими факторами:
• попытка использовать пар до того, как утюг достаточно нагреется. В зависимости от модели генератора, если вы гладите белье при низкой температуре, уменьшите подачу пара, отрегулировав диск подачи пара на панели управления. Подождите, пока выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем начать гладить.
• В трубах могла конденсироваться вода, потому что вы используете пар впервые или не использовали его какое-то время. В таком случае поверните утюг в сторону от гладильной доски и нажимайте на кнопку контроля пара, пока не появится пар.
• Чрезмерное использование функции турбо пара может охладить подошву утюга. В этом случае прекратите использовать функцию турбо пара и дождитесь, пока включится и снова выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем снова использовать эту функцию.
• Нагреватель переполнен. Не заполняйте его доверху.

Активирован механизм защиты генератора. Генератор должен проверить авторизованный сервисный центр.

• Вы залили воду с химическими средствами для удаления накипи или другими добавками. Никогда не добавляйте такие средства в резервуар для воды. Если это случилось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Вы недостаточно тщательно прополоскали белье или гладите новую вещь, которую еще не стирали. Тщательно полоскайте свое белье, чтобы удалить из новых вещей все остатки мыла или химических веществ, которые могут пристать к утюгу.

• Ваш утюг слишком нагрелся. См. рекомендации по контролю температуры в инструкциях по эксплуатации.
• Вы используете крахмал. Разбрызгивайте крахмал только с обратной стороны ткани, которую гладите.

Некоторые типы крахмала для белья и синтетические ткани могут прилипать к поверхности утюга. В таком случае, нужно очистить подошву.

Внутренние части могут издавать металлические шумы при изменении температуры. Ничего страшного при этом не происходит.

Да, это нормально. Это вызвано тем, что поток холодной воды попадает в нагреватель с горячей водой.

После ознакомления с инструкциями по запуску прибора в руководстве пользователя убедитесь, что электрическая розетка находится в рабочем состоянии, подключив к ней другое устройство. Если прибор не заработал, не пытайтесь разобрать или отремонтировать его. Отнесите прибор в авторизованный центр технического обслуживания.

Не пользуйтесь устройством. Во избежание опасности, замените кабель в центре технического обслуживания.

Эти функции позволяют автоматически регулировать уровни температуры и потока пара в зависимости от типа материала для обеспечения лучшего результата.

Нет, поскольку давление не очень высокое. В приборе есть две системы безопасности.
• Клапан предохраняет от избыточного давления и, в случае неисправности прибора, позволяет выйти излишнему пару.
• Тепловой предохранитель защищает от перегрева.

Утюг с парогенератором является самым мощным. Он генерирует большое количество пара в отдельном отсеке и производит постоянный пар, который затем проецируется на поверхность одежды, через подошву утюга. Преимуществом этого прибора является то, что это такой утюг вдвое сокращает время глажки, а результаты — просто исключительны. Паровой утюг похож на традиционные утюги, но с большей емкостью для воды. Пар генерируется одновременно с нагревом утюга, расход пара постоянный, но парообразование не такое мощное, как в случае парогенератора.

В парогенераторе вода не контактирует напрямую с нагревательным элементом, который расположен за пределами резервуара, поэтому образование накипи удается избеждать. Тем не менее, резервуар следует промывать через каждые 10 циклов работы.

Нет. Оба кабеля снабжены отдельной изоляцией. Они защищены и тщательно проверены. Но если вы заметили, что кабель поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный центр технического обслуживания.

Функция «ECO» позволяет уменьшить потребление энергии. Это означает, что потребляется меньше электричества, поэтому производится немного меньше пара.

Эта система защищает подошву от закупорок. Ее активное покрытие отталкивает ворсинки и частицы грязи, которые часто забиваются в подошву, снижая свойства скольжения.

В Вашем приборе содержатся ценные материалы, которые могут быть подвергнуты вторичной переработке. Отнесите его на городской пункт сбора отходов.

Пожалуйста, перейдите в раздел «Аксессуары» веб-сайта, чтобы легко найти то, что вам нужно для вашего продукта.

Дополнительные сведения содержатся в разделе «Гарантия» этого веб-сайта.

Если вам кажется, что каких-то частей не хватает, позвоните в центр обслуживания покупателей, и мы поможем вам найти приемлемое решение.

Видео Обзор парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581 (автор: iXBT.com)03:42

Обзор парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581

Видео ГЛАЖКА И ОБЗОР УТЮГА/ПАРОГЕНЕРАТОРА (автор: Голда Балабуста - Организованный дом)13:49

ГЛАЖКА И ОБЗОР УТЮГА/ПАРОГЕНЕРАТОРА

Видео КАК УХАЖИВАТЬ ЗА ОДЕЖДОЙ. ПАРОГЕНЕРАТОР (автор: Dasha Trofimova)11:43

КАК УХАЖИВАТЬ ЗА ОДЕЖДОЙ. ПАРОГЕНЕРАТОР

Видео Парогенератор Tefal GV8932 ОБЗОР (автор: Елена Галкина)13:38

Парогенератор Tefal GV8932 ОБЗОР

Видео Обзор парогенератора с бойлером Tefal Pro Express GV7850E0 от эксперта «М.Видео» (автор: М.Видео)02:50

Обзор парогенератора с бойлером Tefal Pro Express GV7850E0 от эксперта «М.Видео»

Видео Tefal GV 8330 Dampfgenerator Pro Express (автор: ponycardriver)04:15

Tefal GV 8330 Dampfgenerator Pro Express

Видео Льет воду: Парогенератор с бойлером Tefal Pro Express Care GV9070E0 (GV9070 E0 GV9060 GV9080) (автор: Roman Bootko)01:54

Льет воду: Парогенератор с бойлером Tefal Pro Express Care GV9070E0 (GV9070 E0 GV9060 GV9080)

Видео Чистка парогенератора от накипи (автор: Мос Сервис)02:42

Чистка парогенератора от накипи

www.tefal.com

D

F

NL

PRO EXPRESS
ANTI-CALC

I

E

GR

P

DK

FIN

S

GB

RU

UA

TR

RO

SK

H

CZ

HR

BG

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:17 Page 1

www.tefal.com D F NL PRO EXPRESSANTI...

2

16

8

14

17

1

2

3

4

6

5

7

11

12

15

19

19c

19b

19a

19e

19d

19f

19g

18

9

13

10

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:17 Page 2

Pro express anti-calc

45°

2

1

45°

2

1

1/4

1/4

MA

X

fig. 1

fig. 2

fig. 3

fig. 7

fig. 6

fig. 5

fig. 13

fig. 10

fig. 14

fig. 11

fig. 15

fig. 19

fig. 18

fig. 17

fig. 21

fig. 22

fig. 9

fig. 4

fig. 8

fig. 12

fig. 16

fig. 20

Clic!

fig. 23

fig. 24

fig. 25

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:17 Page 3

***

125

Важные рекомендации

Правила техники безопасности

Перед эксплуатацией Вашего прибора внимательно прочтите руководство: при нарушении правил,
изложенных в настоящем руководстве по эксплуатации, фирма освобождается от любой
ответственности.

В целях Вашей безопасности, данный прибор соответствует действующим стандартам и нормативным
актам (Директивы по низкому напряжению, электромагнитной совместимости, окружающей среде… ).

Ваш парогенератор является электроприбором: он должен использоваться в стандартных условиях
эксплуатации. Он предназначен исключительно для домашнего пользования.

Он оснащен двойной системой безопасности:
— клапан, предотвращающий повышенное давление, который в случае неверного функционирования
позволяет избежать избыточной подачи пара;
— плавкий предохранитель для предотвращения перегрева.

Всегда подключайте Ваш парогенератор:
— к электрическим устройствам напряжением от 220 до 240 В.
Любая ошибка при подключении может привести к необратимой поломке и отказу в гарантийном
ремонте;
— к электрической розетке с заземлением.
Если Вы используете удлинитель, убедитесь, что его розетка двухполюсная I0А с заземляющим
проводом.

Полностью размотайте электрический шнур, прежде чем включить его в электрическую розетку с
заземлением.

Если шнур электропитания или паровой шланг поврежден, необходимо произвести его замену в
авторизованном Центре сервисного обслуживания во избежание опасности.

Не выключайте прибор, потянув его за шнур.
Всегда выключайте Ваш прибор:
— прежде, чем наполнить резервуар для воды или ополоснуть паронагреватель;
— прежде, чем произвести его очистку;
— после каждого использования.

Прибор следует использовать и устанавливать на устойчивой поверхности. Когда Вы устанавливаете
утюг на подставку, убедитесь, что поверхность, на которую Вы ее поставили, устойчива.

Данный электроприбор не должен использоваться лицами (в том числе детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также людьми, не имеющих
соответсвующеего опыта или необходимых знаний.Указанные лица могут использовать данное
устройство только под наблюдением или после получения инструкций по его эксплкатации от лиц,
отвечающих за их безопасонсть. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.

Никогда не оставляйте прибор без присмотра:
— когда он включен в сеть электропитания;
— пока он не остынет приблизительно в течение 1 часа.

Подошва Вашего утюга и подставка на корпусе могут нагреваться до очень высоких температур и могут
вызвать ожоги: не прикасайтесь к ним.
Не допускайте соприкосновения электрического шнура с горячей подошвой утюга.

Ваш прибор образует пар, который может вызвать ожоги. Осторожно обращайтесь с утюгом, особенно
при вертикальном отпаривании. Никогда не направляйте пар в сторону людей или животных.

Прежде чем опорожнить паронагреватель, необходимо дождаться, пока парогенератор остынет и будет
выключен в течение 2 часов, чтобы открутить пробку паронагревателя.

Внимание: падение предохранительной пробки паронагревателя или сильный удар могут привести к
нарушению работы клапана. В этом случае необходимо произвести замену пробки паронагревателя в
авторизованном Центре сервисного обслуживания.

Во время ополаскивания паронагревателя, никогда не наполняйте его непосредственно под краном.

В случае утери или повреждения пробки паронагревателя, замените ее в авторизованном Центре
сервисного обслуживания.

Никогда не погружайте парогенератор в воду или в любую другую жидкость. Никогда не подставляйте
его под кран с водой.

Прибор не должен использоваться, если он падал, если имеются видимые повреждения, в случае
утечки или сбоев в работе. Никогда не разбирайте Ваш прибор: его необходимо доставить для осмотра
в авторизованный Сервисный центр во избежание опасности.

RU

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 125

Важные рекомендации правила техники безопасности

Описание, Какую воду использовать, Наполнение паронагревателя

Подготовка, Система «ultracord, В зависимости от модели)

  • Изображение
  • Текст

126

Описание

1.

Кнопка включения пара

2.

Ползунковый регулятор температуры нагревания
утюга

3.

Индикатор утюга

4.

Система «Ultracord» (в зависимости от модели)

5.

Площадка для утюга

6.

Загорающийся переключатель вкл/выкл O/I

7.

Кнопка для наматывания шнура питания

зависимости от модели)

8.

Место для хранения шнура питания

9.

Электрический шнур

10.

Кнопка режима «Turbo»

(в зависимости от модели)

11.

Скоба для крепления утюга к корпусу (в зависимости
от модели)

12.

Съемная емкость для воды 1,8 l

1

3.

Ручка для снятия и установки съемного резервуара
для воды

14.

Нагреватель (внутри корпуса)

15.

Шнур для подачи пара

16.

Канал для хранения шнура для
подачи пара

17.

Крышка отделения для установки
приспособления для сбора накипи

18.

Приспособление для сбора накипи

19.

Панель управления
a. Красный индикатор «Съемная
емкость для воды пуста»
b. Красный индикатор
«автоотключение»
c. Кнопка «Restart» для повторного
включения
d. Красный индикатор

“anti-calc”

e. Кнопка

“Reset”

f. Зеленый индикатор «Прибор готов
к работе»
g. Регулятор подачи пара

СИСТЕМА КРЕПЛЕНИЯ УТЮГА К КОРПУСУ – «LOCK-SYSTEM»

(в зависимости от модели)

Ваш парогенератор снабжен специальной скобой, удерживающей утюг на корпусе, чтобы упростить его
переноску и хранение –

рис.1

:

Разблокировать –

рис.2

Заблокировать –

рис.6

Чтобы переносить парогенератор, держа его за ручку утюга:
— поместите утюг на площадку и поверните запирающую скобу на утюг до упора (вы услышите щелчок) –

рис.1

.

— возьмите утюг за ручку для переноски парогенератора –

рис.3

.

Какую воду использовать?

Прибор предназначен для использования с водопроводной водой.

Никогда не пользуйтесь водой, содержащей добавки (крахмал,
отдушки, ароматические или смягчающие вещества и т.п.), а также
водой, слитой из систем отопления или конденсатом (например, водой
из сушки для белья, водой, слитой из холодильника, водой из
кондиционера, дождевой водой). В них содержатся органические
отходы или минеральные вещества, которые концентрируются под
воздействием тепла и вызывают «плевание» сопел, коричневые
подтеки или преждевременный износ электроприбора.

Наполнение паронагревателя

Поместите парогенератор на твердую, горизонтальную поверхность,

не портящуюся от контакта с горячими предметами.

Снимите съемный резервуар для воды с помощью ручки

(расположенной на передней части парогенератора)

рис.23.

Заполните резервуар водой, не превышая максимального уровня

«Max».

рис.4. и рис.5.

Снова поставьте резервуар с водой в предназначенное для него место,

зафиксировав до получения «щелчка».

рис.24.

Подготовка

Если вода в Вашем
водопроводе
слишком жесткая,
смешайте равное
количество
водопроводной и
деминерализированн
ой воды из бутылки.

Ваш утюг оборудован специальной системой вывода шнура, благодаря
которой шнур не задевает ткань.
Благодаря использованию этой системы шнур питания также не будет
мешать вашим движениям, когда вы гладите.
Для использования системы «Ultracord»:
Система «Ultracord» автоматически направляет шнур питания в
заднюю часть рабочей поверхности
.
Каждый раз, когда вы ставите утюг на подошву, включается
встроенная в нее система «Ultracord», она автоматически срабатывает,
если вы снова берете утюг в руки.
Для хранения парогенератора:
Опустите дужку на подошву утюга.
С помощью магнита дужка удерживается на подошве утюга, что
значительно упрощает хранение парогенератора

рис.8.

Система «Ultracord»

(в зависимости от модели)

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 126

Описание, Какую воду использовать, Наполнение паронагревателя

Включите ваш парогенератор, Применение глажение с отпариванием, Установите температуру и мощность подачи пара

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

127

RU

ВКЛЮЧИТЕ ВАШ ПАРОГЕНЕРАТОР

Полностью размотайте электрический шнур и вытяните шнур для подачи пара
из его ниши.

Поверните блокировочную скобу вперед, чтобы отсоединить утюг. –

рис.3

(в зависимости от модели).

Включайте Ваш парогенератор в электрическую розетку с заземлением.

Нажмите на переключатель вкл/выкл, расположенный на корпусе:
зеленый индикатор на панели управления замигает, и нагреватель начнет
нагреваться –

рис.7

.

Примерно через 2 минуты светодиод перестанет мигать. Это означает, что пар
готов к работе.

Применение

Глажение с отпариванием

Установите ползунок регулятора температуры утюга на требуемый тип
ткани (см. прилагаемую таблицу).

Загорится световой индикатор утюга. Внимание: прибор готов к работе,
когда индикатор утюга погаснет, а зеленый индикатор на панели
управления будет гореть постоянно.

Отрегулируйте подачу пара (с помощью регулятора, расположенного на
панели управления.

Во время глажения индикатор, расположенный на утюге, и индикатор
готовности пара могут загораться или гаснуть, в зависимости от
необходимости дополнительного нагрева. Это не влияет на возможность
использования прибора.

Для получения пара нажмите кнопку подачи пара на ручке утюга –

рис.8

.

При отпускании кнопки подача пара прекращается.

Примерно через минуту, и периодически во время пользования,
электронасос, установленный в Вашем приборе, будет подавать воду в
нагреватель. Производимый им шум не является неисправностью.

Если вы используете крахмал, распыляйте его с той стороны ткани,
которую не будете проглаживать.

При первом
использовании может
появиться безвредный
дым или запах. Эти
явления никак не
повлияют на работу
прибора и быстро
прекратятся.

Не ставьте утюг на
металлическую
подставку — вы можете
его повредить. Ставьте
утюг на площадку на
корпусе: она имеет
противоскользящее
покрытие и может
выдерживать
значительную
температуру.

Установите температуру и мощность

подачи пара

Кип ткани

Нстановка температуры

утюга с помощью ползунка

Положение регулятора

подачи пара

Лен
Хлопок

•••

Шерсть
Шелк, Вискоза

••

Синтетика
Полиэстер, Ацетат,
Акрил, Полиамид

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ

:

В случае возникновения сомнений относительно типа ткани одежды, которую вы
собираетесь гладить, смотрите информацию на этикетке.

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 127

Включите ваш парогенератор, Применение глажение с отпариванием, Установите температуру и мощность подачи пара

Разглаживайте вертикально, Наполнение резервуара для воды, Функция «turbo

В зависимости от модели)

  • Изображение
  • Текст

128

Разглаживайте вертикально

Установите регулятор температуры утюга и регулятор расхода пара (в

зависимости от модели) на максимальное положение.

Повесьте одежду на плечики и слегка натяните ткань рукой.

Образуемый пар очень горячий, ни в коем случае не разглаживайте

одежду на человеке, а только лишь на плечиках.

Нажимайте на регулятор подачи пара

– рис.8

с перерывами, выполняя

движение сверху вниз

– рис.9

.

Наполнение резервуара для воды

Если загорается красный индикатор “Емкость для воды пуста”

– рис.10

это значит, что вода в резервуаре закончилась, образование пара

невозможно.

1.Снимите съемный резервуар для воды с помощью ручки
(расположенной на передней части парогенератора) и заполните

резервуар водой, не превышая максимального уровня.

2. Снова поставьте резервуар с водой в предназначенное для него место,
зафиксировав пока не услышите щелчок.

3. Подключите парогенератор к сети. Для повторного включения нажмите
расположенную на панели управления кнопку «restart» и продолжайте

гладить

– рис.11

.

Функция «TURBO»

(в зависимости от модели)

Нажмите 2-3 раза в импульсном режиме на кнопку «turbo» для получения

одномоментного увеличения мощности подачи пара:

для того чтобы погладить более толстые ткани,
для устранения лишних складок,
для усиленного вертикального отпаривания.
Соблюдайте меры предосторожности при использовании функции

«turbo», т.к. повышенная мощность подаваемого пара может привести к

ожогам.

• Установка температуры утюга с помощью ползунка :

— Рекомендуется начинать глажку с тканей, требующих более низкой
температуры (•), переходя затем к тканям, выдерживающим более
высокую температуру (••• или Max).
— Если вы гладите смешанную ткань, отрегулируйте температуру утюга для
самой деликатной ткани.
— При глажении шерстяных вещей проведите над ними утюгом, не ставя
его на ткань, и периодически нажимайте на кнопку подачи пара. Это
позволит вам избежать эффекта лоснящейся ткани.

• Установка регулятора подачи пара

:

— При глажении плотных тканей увеличьте подачу пара

– рис.8

.

— Если вы гладите при низкой температуре, установите подачу пара на
минимум.

• Сухое глажение:

Не нажимайте на регулятор подачи пара.

При первом
использовании или если
вы несколько минут не
пользовались паром:
несколько раз подряд
нажмите кнопку подачи
пара, направив утюг в
сторону от белья. Это
позволит удалить
холодную воду из
системы
парообразования

.

При глажении тканей,
кроме льняных и
хлопковых,
удерживайте утюг в
нескольких
сантиметрах, чтобы не
спалить ткань.

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 128

Разглаживайте вертикально, Наполнение резервуара для воды, Функция «turbo

Удобное удаление накипи из парогенератора, Система “auto off

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

129

RU

Техническое обслуживание и очистка

Чистка Вашего парогенератора

Не применяйте никаких средств бытовой химии или средств для удаления
накипи для очистки подошвы или корпуса.

Никогда не подставляйте утюг или его корпус под кран с водой.

Производите очистку подошвы регулярно при помощи не металлической
губки. При сильном загрязнении подошвы протрите ее влажной тканью
(пока подошва еще теплая).

Время от времени производите очистку пластмассовых частей при помощи
мягкой, слегка влажной ткани.

Рекомендация: Для
облегчения чистки
подошвы утюга, а
также для
соблюдения более
щадящего режима,
очищайте еще
теплую подошву с
помощью влажной
губки.

Удобное удаление накипи из парогенератора:

Для увеличения срока годности парогенератора вашего утюга и

предотвращения оседания накипи, парогенератор оборудован
встроенным приспособлением для сбора накипи. Расположенное в
резервуаре для воды, это приспособление автоматически собирает
накипь, которая образуется в парогенераторе.

Принцип действия:

Световой индикатор оранжевого цвета “anti-calc” начинает мигать на
панели управления, информируя вас о необходимости промыть
приспособление для сбора накипи

рис.13

Внимание: эту процедуру следует проводить только в том

случае, если парогенератор отключен от сети не менее чем в
течение двух часов, и если он полностью остыл
.. Для проведения
этой процедуры следует поставить парогенератор около мойки,
т.к. во время открывания из резервуара может вытекать вода.

Как только парогенератор полностью остыл, снимите крышку с
отделения для приспособления для сбора накипи

рис.16

Полностью выкрутите приспособление и выньте его из отделения, на
приспособлении находится накипь, которая образовалась в
резервуаре для воды

рис.17 и рис.18.

Для очистки от накипи достаточно просто промыть приспособление
под краном

рис.19.

Поставьте приспособление в предназначенное для этого место,
хорошо закрутите, чтобы обеспечить герметичность системы

рис.20.

Установите заглушку пробки на место: метка, расположенная на
заглушке пробки, должна быть расположена напротив метки,
нанесенной на корпусе
Во время последующего использования нажмите на кнопку
“reset”, расположенную на панели управления, для того чтобы
световой индикатор оранжевого цвета “anti-calc” погас.

Не используйте
вещества, удаляющие
накипь (уксус,
вещества, удаляющие
накипь,
промышленного
производства…), для
того чтобы сполоснуть
парогенератор: их
использование может
привести к
повреждению
парогенератора.
Прежде чем приступить
к очистке
парогенератора вашего
утюга, во избежание
риска получения
ожогов в обязательном
порядке дайте ему
полностью остыть в
течение не менее 2
часов.

Система “auto off”

В целях вашей безопасности парогенератор оборудован системой
“auto off”, которая переводит утюг в режим ожидания в том случае,
если прибор не используется в течение 8 минут, или, если вы забыли о
нем.

Световой индикатор красного цвета начинает мигать на панели
управления, информируя вас о том, что в приборе включен режим
ожидания.

рис.15.

Для включения парогенератора:
Нажмите на кнопку “Restart”.
Подождите, пока световой индикатор кнопки “vapeur prРte” (пар
готов) перестанет мигать, после чего вы можете снова возобновить
глажение.

Если вы не используете кнопку «пар» в течение как минимум 8 минут, в
целях вашей безопасности система «автоотключение»отключает
парогенератор вашего утюга
.

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 129

Удобное удаление накипи из парогенератора, Система “auto off

Хранение парогенератора, Неисправность вашего парогенератора

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

130

Хранение парогенератора

Поставьте утюг на корпус парогенератора.

Переведите в необходимое положение выключатель пуск/останов и

отключите прибор от электросети.

Поверните запирающую скобу утюга до упора (Вы услышите щелчок) –

рис.2

. Таким образом, Ваш утюг будет безопасно закреплен на корпусе.

Уберите электрический шнур в отсек для хранения

Храните шнур для подачи пара шнур для подачи пара в предназначенном

для этого канале. Сложите шнур в два раза, чтобы образовалась петля.

Положите конец петли в канал для хранения ,затем аккуратно тащите до тех

пор, пока не увидите конец с другой стороны канала.

– рис.20

.

Опустите систему «ultracord» на подошву утюга

рис.8

.

Дайте остыть парогенератору прежде, чем убрать его.

Вы можете благополучно убрать Ваш парогенератор в место его хранения.

Неисправность Вашего парогенератора

Неисправности

Вероятные причины

Устранение
неисправностей

Парогенератор не включается.

Индикатор утюга и
загорающийся переключатель
вкл/выкл не горят.

Электроприбор не находится под
напряжением.

Включена система “auto off”

Убедитесь, что электроприбор

правильно подключен к сети, и
нажмите на загорающийся
переключатель вкл/выкл,
расположенный в боковой части
корпуса.

Нажмите на кнопку “restart”

Вода вытекает из отверстий
подошвы.

Обратитесь в авторизованный
Сервисный центр.

Вы используете пар, в то время
как Ваш утюг не достаточно
горячий.

Проверьте настройку термостата
и расхода пара (в зависимости от
модели).

Вода конденсируется в трубках,
так как Вы используете пар
первый раз или Вы не
использовали его в течение
некоторого времени.

Нажимайте на регулятор подачи
пара в стороне от гладильной
доски до тех пор, пока утюг не
станет выбрасывать пар.

На белье появляются следы
воды.

Чехол гладильной доски
перенасыщен водой, так как он
не подходит для работы с
мощным парогенератором

Убедитесь, что вы гладите на
подходящей поверхности.

Белые потеки появляются из
отверстий подошвы.

Ваш паронагреватель
выбрасывает накипь, поскольку
он не ополаскивается регулярно.

Промойте приспособление для
сбора накипи (смотри § “удалите
накипь в парогенераторе”).

Коричневые потеки появляются
из отверстий подошвы и пачкают
белье.

Вы применяете химические
средства для очистки от накипи
или воду с добавками.

Никогда не добавляйте никаких
средств в паронагреватель (см. §
какую воду использовать).

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 130

Хранение парогенератора, Неисправность вашего парогенератора

131

Неисправности

Вероятные причины

Устранение
неисправностей

Подошва загрязнена или
коричневого цвета и может
испачкать белье.

Вы устанавливаете слишком
высокую температуру.

Обратитесь к нашим
рекомендациям по регулировке
температуры.

Вы недостаточно сполоснули
белье или Вы гладите новую
одежду до стирки.

Убедитесь в том, что Вы хорошо
прополоскали белье, чтобы
удалить вероятные остатки мыла
или химических средств с новой
одежды.

Вы используете крахмал.

Всегда распыляйте крахмал с
обратной стороны ткани, которую
гладите.

Недостаточная подача или
отсутствие пара.

В паронагревателе нет воды.

Наполните водой
паронагреватель.

Паронагреватель еще не находится
в состоянии готовности.

После включения, подождите 8
минут или пока не загорится
световой индикатор готовности
пара (в зависимости от модели).

Температура подошвы утюга
нагрелась до максимума.

Парогенератор работает, но пар
слишком горячий и сухой, как
следствие, менее видимый.

Пробка пропускает пар.

Пробка плохо закручена.

Плотнее закрутите пробку.

Уплотнитель пробки поврежден.

Не используйте больше
парогенератор и обратитесь в
авторизованный Сервисный центр.

Прибор неисправен.

Не используйте больше
парогенератор и обратитесь в
авторизованный Сервисный центр.

Зажегся красный индикатор
“Емкость для воды пуста”.

Вы не нажали на кнопку
«Restart» для повторного
включения.

Для повторного включения
нажмите на кнопку «Restart»,
расположенную на панели
управления.

Пар выходит снизу прибора.

Прибор поврежден.

Больше не пользуйтесь
парогенератором и свяжитесь с
авторизованным сервисным
центром.

В случае невозможности установить причину неисправности, обратитесь в авторизованный
Центр сервисного обслуживания.

Не забывайте об охране окружающей среды!

При изготовлении прибора были использованы различные ценные и подлежащие повторной

переработке материалы.

По окончании срока годности направьте их в пункт сбора вторсырья или хотя бы в

соответствующий сервисный центр, которые обеспечат их правильную обработку.

Notice Tefal 21L — 1800111437 30/01/08 15:18 Page 131

Не забывайте об охране окружающей среды

Комментарии

TEFAL Pro Express Care Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. TEFAL Manuals
  4. Iron
  5. Pro Express Care
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Pro Express

Care

Pro Express X-Pert

Care

www.tefal.com

loading

Related Manuals for TEFAL Pro Express Care

Summary of Contents for TEFAL Pro Express Care

  • Page 1
    Pro Express Care Pro Express X-Pert Care www.tefal.com…
  • Page 2
    Depending on model…
  • Page 3
    CLICK CLICK…
  • Page 4
    Pro Express Care CLICK Pro Express X-Pert Care CLICK Depending on model…
  • Page 5
    4 5 ° CLICK Max. 4 5 °…
  • Page 6
    www.tefal.com…
  • Page 7
    Pro Express X-Pert Care Pro Express Care Depending on model…
  • Page 8
    ×3 ×3 Depending on model…
  • Page 9
    AUTO OFF Depending on model…
  • Page 10
    CLICK 4 5 ° CLICK 4 5 ° Max. Depending on model…
  • Page 11
    www.tefal.com…
  • Page 12
    2 X YEAR…
  • Page 13
    STOP CLICK CLICK Depending on model…
  • Page 14
    www.tefal.com…
  • Page 15: Safety Instructions

    Important recommendations Safety instructions • Please read these instructions carefully before fi rst use. This product has been designed for domestic and indoor use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

  • Page 16
    and persons lacking appropriate knowledge or experience or persons with reduced or impaired physical, sensory or mental capabilities provided that they have been thoroughly instructed regarding use of the appliance, are supervised, and understand the risks involved. Children shall not play with the appliance.
  • Page 17
    Approved Service Centre to avoid any danger. • Accessories, consumables and end user replaceable parts must be only purchased from Tefal or an Approved Service Centre. • For your safety, this appliance conforms to all applicable regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environment, etc).
  • Page 18: Filling The Water Tank

    These types of water should not be used in your TEFAL iron. Also only use distilled water as advised above. Always remember: Never use rainwater or water containing additives (like starch, fragrance or water from domestic appliances).

  • Page 19: Steam Ironing

    • Plug your steam generator into an earthed socket. • Press the «ON-OFF» button. • When you switch on the appliance the «NORMAL» button flashes and the light on the iron also flashes while the iron is warming up. NOTE: If you wish to begin ironing delicate fabrics first, press the «MIN» button straightaway before the iron has reached the «normal»…

  • Page 20: Vertical Steam Ironing

    Vertical steam ironing Recommendations: for fabrics other than linen or cotton, hold the iron a few centimetres from the garment to avoid burning the fabric. • Hang the garment on a coat hanger and hold the fabric slightly taut with one hand. •…

  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Smart Technology X-Pert control During use if you have not used the steam function for a few minutes, press the steam control button several times in a row. Holding the iron away from your laundry. This will remove the cold water from the steam circuit.

  • Page 22
    Cleaning your steam generator • Do not use detergent or descaling products for cleaning the soleplate base-unit. • Never hold the iron or the base unit under the tap. • Regularly clean the soleplate with a damp, non-metallic washing up pad. •…
  • Page 23
    If you have any problems or queries please call our Customer Relations team first for expert help and advice: 0345 602 1454 — UK (01) 677 4003 — Ireland or consult our website — www.tefal.co.uk Environment protection first! iYour appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
  • Page 24
    1800140905 — 37/16…

перейти к содержанию

milwaukee MI408 Pro Железный фотометр высокого диапазона

Главная » Tefal » Руководство пользователя парогенератора высокого давления Tefal GV9071 Pro Express Care

Руководство пользователя парогенератора высокого давления Tefal GV9071 Pro Express Care
milwaukee MI408 Pro Железный фотометр высокого диапазона

Перед первым использованием внимательно прочтите буклет «Инструкции по безопасности и использованию».

Продукт закончилсяview

Продукт закончилсяview

Инструкции по установке и использованию

Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию
Инструкции по установке и использованию

Скачать иконку Для получения дополнительной информации об использовании CLICK www.tefal.com
www.calor.fr

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Похожие сообщения

  • Парогенератор высокого давления Tefal GV9610

  • Мультиварка под давлением Tefal

  • МОЙКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ Paxcess с функцией мытья посуды

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели TEFAL Pro Express Care GV9070E0. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ультракаин для удаления зуба инструкция побочные действия
  • Вазелиновое масло инструкция по применению для людей
  • Baofeng 65 108mhz fm radio инструкция
  • Колонка defender enjoy s500 инструкция на русском
  • Суарон порошок инструкция по применению цена