Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств
Ресиверы и усилители Pioneer
Эта инструкция подходит к следующим моделям:
VSX-916-K
-
Bookmarks
Quick Links
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
VSX-816-K
VSX-816-S
VSX-916-K
VSX-916-S
THIS MANUAL IS APPLICABLE TO THE FOLLOWINGMODEL(S) AND TYPE(S).
Model
Type
VSX-816-K
KUXJ/CA
VSX-816-S
KUXJ/CA
VSX-916-K
MYXJ5
VSX-916-S
MYXJ5
For details, refer to «Important Check Points for Good Servicing».
PIONEER CORPORATION
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, CA 90801-1760, U.S.A.
PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
PIONEER CORPORATION 2006
ADVANCED
ST/DIRECT/
STANDARD
SURR
AUTO SURR
LISTENING MODE
STANDBY / ON
PHONES
Power Requirement
AC 120 V
AC 120 V
AC 220 V to 230 V
AC 220 V to 230 V
4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
BETO-PX
VSX-816
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
MULTI JOG
ENTER
DIGITAL PRECISION
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
PROCESSING
SIGNAL
SB ch
ACOUSTIC
TV/SAT
DVR/VCR
VIDEO
CD-R/TAPE/MD
FM
AM
XM
AUX
DVD/LD
CD
SELECT
PROCESSING
EQ
MASTER
ANALOG
MIDNIGHT/
DIMMER
ATT
LOUDNESS
SPEAKERS
VOLUME
S-VIDEO
VIDEO INPUT
MCACC
VIDEO
L
AUDIO
R
DIGITAL IN
SETUP MIC
TUNING/
TUNER
QUICK
STATION
EDIT
TONE
SETUP
SETUP
RETURN
MULTI JOG
DOWN
UP
VSX-816-K
BETO
2009.11.1
2 13:16:24
-PX
-03’00’
ORDER NO.
RRV3328
Remarks
T-ZZK MAY 2006 printed in Japan
Summary of Contents for Pioneer VSX916
-
Инструкции по эксплуатации
1
Pioneer VSX-916 инструкция по эксплуатации
(44 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.85 MB -
Описание:
Ресивер
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Pioneer VSX-916. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Pioneer VSX-916. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Pioneer VSX-916, исправить ошибки и выявить неполадки.
Органы управления и индикаторы
Глава 5:
8 Гнездо PHONES
Используется для подключения головных телефонов (при подключении звук не выводится
Органы управления и индикаторы
через громкоговорители).
9
STANDBY/ON
Передняя панель
Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.
10 VIDEO INPUT
См. раздел Подключение к видеоразъему на передней панели на стр. 12.
AUDIO/VIDEO MULTI -CHANNEL
RECEIVER
VSX
—
916
11 Интерфейс USB
MULTI JOG
Подключите аудиоустройство USB для воспроизведения (см. раздел Использование
ENTER
интерфейса USB на стр. 23).
12 Гнездо MCACC SETUP MIC
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
Служит для подключения прилагаемого микрофона.
STANDARD
ADVANCED
SURR
AUTO SURR
ST/DIRECT/
DVD/ LD
TV/SAT DVR/VCR VIDEO
CD
CD
R/TAPE /MD FM
—
AM
USB
AUX
SIGNAL
SELECT
PROCESSING
SB
ch
ACOUSTI C
EQ
LISTENING
MODE
13 Peryлятор MASTER VOLUME (РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ)
MODE
EON
SEARCH
PTY
LOUDNESS
MIDNIGHT/
SPEAKERS
VOLUME
MASTER
14 EON MODE (РЕЖИМ EON)
STANDBY/ON
S
—
VIDEO
VIDEO
INPUT
USB
SETUP MICDIGITAL INAUDIO RLVIDEO
MCACC
Используйте для поиска станций, передающих информацию о движении транспорта или
PHONES
TUNING/
STATION
TUNER
EDIT
TONE
QUICK
SETUP
SETUP
RETURN
новости (стр. 31).
MULTI JOG
15 PTY SEARCH
UPDOWN
Используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS (стр. 31).
16 MIDNIGHT/LOUDNESS
Переключение между режимами Midnight (Ночной) и Loudness (Сила звука) (стр. 22).
17 SPEAKERS
Используйте для смены системы громкоговорителей (стр. 37) и для настройки сопротивления
(стр. 43).
18 TUNING/STATION
Используется для выбора частоты (стр. 30) и запрограммированны радиостанций (стр. 30) при
использовании тюнера.
19 TUNER EDIT
Нажмите эту кнопку, чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для перехода к ней
(стр. 30).
20 TONE
Нажмите эту кнопку для использования регуляторов низких и высоких частот, которые можно
регулировать с помощью
MULTI JOG
(стр. 22).
21 QUICK SETUP
1 Кнопки выбора входа
См. раздел Использование быстрой настройки на стр.6.
Нажмите одну из этих кнопок для выбора источника сигнала.
22 Органы управления меню System Setup (Настройка системы)
2 Индикатор Digital Precision Processing (Точная цифровая обработка)
SETUP
– используется вместе с регулятором
MULTI JOG
для доступа к меню System Setup
Светится при цифровой обработке.
(стр. 8, 24, 39).
3 Символьный дисплей
RETURN
– нажмите для подтверждения и выхода из текущего меню.
См. раздел Дисплей на стр. 16.
23 SIGNAL SELECT
4 Индикатор MCACC
Используется для выбора источника входного сигнала (стр. 22).
Загорается, если включен эквалайзер акустической калибровки (стр. 20) (эквалайзер
24 SBch PROCESSING
акустической калибровки автоматически устанавливается в режим
ALL CH ADJUST
после
Используется для выбора обработки заднего канала объемного звучания или режима
установки MCACC (стр.8) или после автоматической настройки эквалайзера (стр. 26)).
виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (стр. 21).
5ENTER (ВВОД)
25 ACOUSTIC EQ
6Peryлятор MULTI JOG
Нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки (стр. 20).
Используйте регулятор
MULTI JOG
для выбора различных настроек и параметров меню.
7Kнопки LISTENING MODE (РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ)
STANDARD
– нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения
между различными параметрами Pro Logic IIx и Neo:6 (стр. 19).
ADVANCED SURR
– используется для переключения между различными режимами
объемного звучания (стр. 19).
ST/DIRECT/AUTO SURR
Включает воспроизведение в стереофоническом режиме (стр. 20). Также выбирает
функцию Auto Surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 19).
15
Ru
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
VSX-916_Ru.book 15 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
1
32 4
5 6
89
131210 11
7
16 17 23 24 2514 15
EON
PTY
MIDNIGHT/
ADVANCED
ST/DIRECT/
MODE
SEARCH
LOUDNESS
SPEAKERS
SIGNAL
SB
ch
ACOUSTIC
STANDARD
SURR
AUTO SURR
SELECT
PROCESSING
EQ
LISTENING
MODE
2118 19 20 22
TUNING/
TUNER
QUICK
STATION
EDIT
TONE
SETUP
SETUP
RETURN
MULTI JOG
VSX-916_Ru.book 16 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Органы управления и индикаторы
16
Ru
Дисплей
10 Индикаторы тюнера
– загорается, если с помощью кнопки
MPX
установлен монофонический режим.
1234567118910
12
– загорается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом
[]
L
6
стереофоническом режиме.
EON
RDS
[]
C
SP
AB
[]
R
– загорается при приеме радиосигнала.
[]
Rs
[ ]
0
SB
R
11 Индикаторы EON/RDS
[]
SB
L
[]
Ls
EON
– загорается при включенном режиме EON и мигает во время трансляции EON. Этот
6
загорается, если текущая радиостанция предоставляет услуги EON (стр.31).
40
125
250 4K
13K
RDS
– загорается при приеме радиосигнала RDS (стр. 31).
12 Индикаторы громкоговорителей
13
14 15 20 21 22
1716 18 19
Загорается для обозначения используемой акустической системы,
A
и/или
B
(стр. 37).
13 Символьный дисплей
1 Индикаторы SIGNAL
Загорается для индикации типа входного сигнала:
14 Neo:6
AUTO
– загорается при выборе сигнала
AUTO
.
Если включен режим (
STANDARD
) Neo:6, этот индикатор загорается при обработке формата
SB
– в зависимости от источника входного сигнала этот индикатор загорается при
Neo:6.
обнаружении сигнала с кодировкой заднего канала объемного звучания.
15 ADV.SURR.
DIGITAL
– загорается при обнаружении цифрового звукового сигнала.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного
2
DIGITAL
– загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.
звучания.
ANALOG
– загорается при обнаружении аналогового сигнала.
16 WMA9 Pro
DTS
– загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.
Загорается для индикации декодирования сигнала WMA9 Pro.
17 MIDNIGHT
2
Загорается при прослушивании в режиме Midnight (Ночной) (стр. 22).
Если включен режим
STANDARD
(СТАНДАРТНЫЙ)
, этот индикатор загорается при
18 D.E.
декодировании многоканального сигнала DTS.
Загорается при включенном режиме усиления диалога (
DIALOG
E
) (стр. 22).
3
2
DIGITAL
19 LOUDNESS
Если включен режим
STANDARD
, этот индикатор загорается при декодировании
Загорается при прослушивании в режиме Loudness (Сила звука) (стр. 22).
многоканального сигнала Dolby Digital.
20 EX
4
2
PRO LOGIC IIx
Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital Surround EX.
Если включен режим (
STANDARD
) Pro Logic II, при декодировании сигнала Pro Logic II
загорается индикатор 2
PRO LOGIC II
. 2
PRO LOGIC IIx
светится для индикации
21 Уровень регулятора громкости
декодирования Pro Logic IIx (см. раздел Прослушивание материала с использованием
22 Индикаторы эквалайзера каналов MCACC
объемного звучания на стр. 19).
Эти индикаторы показывают баланс эквалайзера для каждого канала, как описано в разделе
5VIR.SB
Проверка настроек эквалайзера акустической калибровки на стр. 27. Когда активна функция
Загорается при обработке сигнала виртуального заднего громкоговорителя объемного
Sound Retriever, также светятся индикаторы
L (Л)
и
R (П)
(стр. 22).
звучания (стр. 21).
6DIRECT
Загорается при прямом воспроизведении входного сигнала. В режиме прямого
воспроизведения не учитывается большая часть настроек тембра, что обеспечивает более
точное воспроизведение источника.
7 AUTO SURR.
Загорается при включенной функции Auto Surround (см. раздел Автоматическое
воспроизведение на стр. 19).
8ATT
Загорается при использовании режима
ANALOG ATT
для аттенюирования (ослабления)
аналогового входного сигнала.
9SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)
Горит, когда включен режим отключения на ночь (см. раздел Пульт дистанционного
управления ниже).
VSX-916_Ru.book 17 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Органы управления и индикаторы
Пульт дистанционного управления
SETUP
(Для доступа сначала нажмите кнопку
RECEIVER
) – используйте для доступа к
меню System Setup (стр. 24).
1 RECEIVER
11
GUIDE
– oтображает инструкции в цифровом телевизоре.
Переключение ресивера из режима ожидание во
PTY SEARCH
– используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS (стр.31).
SYSTEM OFF
включенный режим и обратно.
RECEIVER
INPUT
SELECT
SOURCE
RETURN
– нажмите для подтверждения и выхода из текущего меню (также используйте
1
12
2Kнопки MULTI CONTROL
для возврата в предыдущее меню дисков DVD).
AV PRE-PRO
RE
M
O
T
E
CO
N
G
T
RAM
RO
L
UNIT
M
E
D
A
N
D
LEARNIN
G
Нажмите одну из этих кнопок для выбора
5
(TUNE/ST +/–) /ENTER (ВВОД)
другого управляемого компонента (см. раздел
Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (см. стр. 24).
Управление остальными частями системы на
13
Также они служат для работы с меню и параметрами DVD и управления магнитофоном 1 в
стр. 33).
двухкассетном проигрывателе. Кнопки
TUNE
/ применяются для поиска радиочастот, а
3 Номерные кнопки и другие органы
DVD
TV DVR
TV CTRL
кнопки
ST
/ – для поиска запрограммированных станций (стр. 30).
управления ресивера/компонента
2
CD-R/TAPE
USB
6 Кнопки TV CONTROL
Номерные кнопки служат для непосредственного
CD
AMFM
RECEIVER
14
Эти кнопки предназначены для управления телевизором, которому присвоена кнопка
TV
выбора радиочастоты (стр. 30) или дорожки на
SLEEP
SB ch
ANALOG
AT T
CTRL
. Поэтому, если к системе подключается только один телевизор, присвойте ему кнопку
диске CD, DVD, и т.д.
SR+
DIMMER
MIDNIGHT/
TV CTRL
MULTI CONTROL
. При наличии двух телевизоров присвойте кнопку
TV CTRL
LOUDNESS
Кнопку
DISC (ENTER)
можно применять для
основному из них (см. стр. 33 для получения дополнительной информации).
DIALOG E
ввода команд для телевизора, а также для выбора
3
TV
– служит для включения/выключения питания телевизора.
диска в многодисковом проигрывателе.
D.ACCESS
+10
CLASS
DISC
TV VOL +/–
– используется для регулировки громкости телевизора.
ENTER
При нажатии кнопки
RECEIVER
обеспечивается
INPUT SELECT
– используйте для выбора входного сигнала телевизора.
TOP MENU
MENU
доступ к функциям следующих кнопок:
4
TUNE
TV CH +/–
– cлужит для выбора каналов.
SLEEP
– нажмите для изменения периода
ST ST
T.EDIT
5
7 Кнопки управления компонентами
времени до перехода ресивера в режим
SETUP
ENTER
RETURN
Основные кнопки (, и т.д.) служат для управления компонентом, предварительно
ожидания (
30 min
–
60 min
–
90 min
–
Off
GUIDE
PTY SEARCH
TUNE
выбранным с помощью кнопок
MULTI CONTROL
.
TV CONTROL
(Выкл.)
). В любой момент можно проверить
Доступ к органам управления, размещенным над этими кнопками, возможен после выбора
оставшееся время отключения путем
6
TV VOL
INPUT
SELECT
TV CH
VOL
15
соответствующей кнопки
MULTI CONTROL
(например,
DVD
или
DVR
).
однократного нажатия кнопки
SLEEP
.
MPX
– переключение между монофоническим или стереофоническим режимами приема в
SB CH
– cлужит для выбора режима заднего
REC
A
диапазоне FM. Если радиосигнал слаб, переключение в монофонический режим приведет
канала объемного звучания (стр. 21) или
MUTE
16
MPX
B
EON
REC STOP JUKEBOX
к улучшению качества звучания (стр. 30).
режима виртуального заднего
CDE
7
EON
– используйте для поиска станций, передающих информацию о движении транспорта
громкоговорителя объемного звучания
AUDIO
SUBTITLE
HDD
DVD
DISP
CH
CH
или новости (стр. 31).
(стр. 21).
STANDARD ADV.SURR
STEREO
AUTO SURR
AUDIO
– изменение языка или канала звуковой дорожки на дисках DVD.
ANALOG ATT
– aттенюирует (понижает)
8
DISP
– oбеспечивает переход между запрограммированными станциями и радиочастотами
уровень аналогового входного сигнала для
MULTI OPE
S.RETRIEVER
ACOUSTIC EQ
SIGNAL SEL
9
(стр. 30). Также отображает информацию RDS (стр. 31).
предотвращения искажений.
SHIFT
EFFECT/CH SEL
SUBTITLE
– oтображение/смена субтитров, содержащихся на многоязычных дисках DVD-
SR +
– включение/выключение режима SR+
10
17
Video.
(стр. 38).
CH +/–
– cлужат для выбора каналов при использовании телевизора, видеомагнитофона,
DIMMER
– уменьшает или увеличивает
RECEIVER
DVR и т.д.
яркость дисплея.
Нажатием кнопки
SHIFT
обеспечивается доступ к следующим элементам управления DVR:
MIDNIGHT/LOUDNESS
– pежим Midnight
REC
– запуск записи.
(Ночной) используется для прослушивания звукового сопровождения фильмов при малой
REC STOP
– запуск записи.
громкости. Режим Loudness (Сила звука) служит для усиления низких и высоких частот
JUKEBOX
– включение функции автозагрузчика.
при малой громкости (стр. 22).
HDD
/
DVD
– данные кнопки предназначены для переключения органов управления
DIALOG E
– используйте для выделения диалога из общего звукового фона при просмотре
жестким диском и DVD для рекордеров DVD/HDD.
телепрограммы или фильма (стр. 22).
8Kнопки RECEIVER CONTROL
D.ACCESS
– нажав эту кнопку, можно вызвать радиостанцию непосредственно с
STANDARD
– нажмите эту кнопку для стандартного декодирования и переключения
помощью номерных кнопок (стр. 30).
между различными параметрами Pro Logic IIx и Neo:6 (стр. 19).
CLASS
– cлужит для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных
ADV.SURR
– используется для переключения между различными режимами объемного
радиостанций (стр. 30).
звучания (стр. 19).
4 Кнопки управления тюнером/компонентом/SETUP
STEREO
– включает воспроизведение в стереофоническом режиме (стр. 20). Также
Доступ к следующим кнопкам управления (кроме
SETUP
) возможен после выбора
выбирает режим Auto Surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 19).
соответствующей кнопки
MULTI CONTROL
(
DVD
,
AM
,
FM
,
TV
, и т.д.)
AUTO SURR
– выбор режима Auto Surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 19).
TOP MENU
– используется для отображения “главного” меню диска DVD.
S. RETRIEVER
– нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых
MENU
– показывает дисковое меню дисков DVD-Video. Также отображает меню
аудиоисточников (стр. 22).
телевизора.
ACOUSTIC EQ
– нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки
T.EDIT
– нажмите эту кнопку, чтобы сохранить станцию и присвоить ей название для
(стр. 20).
перехода к ней (стр. 30).
SIGNAL SEL
– используется для выбора источника входного сигнала (стр. 22).
17
Ru
VSX-916_Ru.book 18 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Органы управления и индикаторы
18
Ru
9MULTI OPE
Дальность действия пульта дистанционного управления
Нажмите для выполнения групповых операций (стр. 34).
Эффективность работы пульта дистанционного
10 SHIFT
управления может снижаться в следующих
Используется для доступа к органам управления DVR (над кнопками управления
случаях:
компонентами), а также некоторыми органами управления .
• при наличии препятствий между пультом
11 INPUT SELECT
дистанционного управления и
30°
Используйте для выбора источника входа (используйте кнопку
SHIFT
для
INPUT SELECT
D
OW
D
N
W
O
дистанционным датчиком ресивера;
N
30°
).
• при попадании на дистанционный датчик
12
SOURCE
устройства ярких солнечных лучей или
сильного света флуоресцентной лампы;
7 м
Эта кнопка служит для включения/выключения других компонентов, подключенных к
ресиверу (для получения более подробной информации см. стр. 33). Нажмите после
• при расположении ресивера вблизи
MULTI OPE
(ГРУППОВЫЕ ОПЕРАЦИИ)
для выключения системы (System Off) (стр. 34).
устройств, излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью
другого инфракрасного пульта
13 Символьный дисплей (ЖКД)
дистанционного управления.
На данном дисплее отображается информация при передаче сигналов управления.
Следующие команды отображаются при настройке пульта дистанционного управления для
управлениями другими компонентами (см. раздел Управление остальными частями системы
на стр. 33):
SETUP
– oбозначает режим установки, в котором можно выбрать настройки, приведенные
ниже.
PRESET
– cм. раздел Непосредственный ввод кодов компонентов на стр. 33.
LEARNING
– cм. раздел Программирование сигналов от других пультов дистанционного
управления на стр. 33.
MULTI OP
– cм. раздел Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы
(System Off) на стр.34.
SYS OFF
– cм. раздел Групповые операции (Multi Operation) и выключение системы
(System Off) на стр.34.
DIRECT F
– cм. раздел Функция Direct (Прямое управление) на стр. 34.
ERASE
– cм. раздел Программирование сигналов от других пультов дистанционного
управления на стр. 33.
RESET
– cм. раздел Стирание всех запрограммированных настроек кнопки пульта
дистанционного управления на стр. 34.
READ ID
– cм. раздел Подтверждение предварительно заданных кодов на стр. 34.
14 RECEIVER
Служит для переключения пульта дистанционного управления на управление ресивером
используется для выбора зеленой команды над номерными кнопками, такими как (
DIMMER
, и
т.д.). Эта кнопка также используется для настройки объемного звука (стр. 8, 24).
15 VOL +/–
Служит для установки общего уровня громкости.
16 MUTE
Используется для отключения звука или включения отключенного звука (регулировка
громкости также включает звук).
17 EFFECT/CH SEL
Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок
+
/
–
отрегулируйте уровень
(cм. Совет на стр. 29). Также регулирует уровень эффектов дополнительного объемного
звучания, параметры Dolby Pro Logic IIx Music и Neo:6 Music (стр. 20). Для их последующей
регулировки можно использовать кнопки
+
/
–
.
08:08
никогда не перегревайте ресивер Pioneer VSX — D514, иначе…
04:13
Как выбрать ресивер Pioneer? Купить аудио ресивер Pioneer (Пионер).
04:14
Усилитель Pioneer VSX-415-S
05:28
Ресивер Pioneer VSX-817-K не включается
19:38
Pioneer vsx-916 (2006) review
16:07
Pioneer VSX-915 (2005) review
01:18
Audio/Video multi-channel Receiver Pioneer VSX-916
VSX-916_Ru.book 1 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
2
Ru
DOW
N
DOWN
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и
влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте
охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом
помещении или в месте с высокой влажностью,
открытом для прямого солнечного света (или сильного
искусственного света).
D3-4-2-1-7c_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте
достаточное пространство для вентиляции во
избежание повышения температуры внутри
устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади
и по 30 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и
отверстия для вентиляции, обеспечивающие
надежную работу изделия и защищающие его от
перегрева. Во избежание пожара эти отверстия
ни в коем случае не следует закрывать или
заслонять другими предметами (газетами,
скатертями и шторами) или устанавливать
оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание.
Это также может сократить срок службы и повлиять на
работу батареек.
D3-4-2-3-3_Ru
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя о наличии
в литературе, поставляемой в комплекте с
изделием, важных указаний по работе с ним
и обслуживанию.
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя об «
опасном напряжении» внутри корпуса
изделия, которое может быть достаточно
высоким и стать причиной поражения людей
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BAЖHO
D3-4-2-1-1_Ru-A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг,
дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A_Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки
Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции
по эксплуатации, чтобы знать, как правильно
обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции,
сохраните их в надежном месте для использования в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Напряжение в электросети может быть разным в
различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4_A_Ru
Перед первым включением оборудования внимательно
прочтите следующий раздел.
VSX-916_Ru.book 2 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Ru Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасы…
Страница 3
- Изображение
- Текст
3
Ru
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная
система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее
обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в
соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в
соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
K058_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
данного устройства не полностью отключает его от
электросети. Чтобы полностью отключить питание
устройства, вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания из
розетки, если устройство не будет использоваться в
течение долгого времени (например, если вы
уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a_A_Ru
Данное изделие предназначено для общего бытового
использования. В случае возникновения любых
неисправностей, связанных с использованием в других
целях, нежели в бытовых (таких как длительное
использование в коммерческих целях в ресторане,
использование в автомобиле или на корабле)
требующих ремонта, такой ремонт осуществляется за
плату даже в течение гарантийного срока.
KO41_Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует
имеющейся электророзетке, вилку следует заменить
на подходящую к розетке. Замена и установка вилки
должны производиться только квалифицированным
техником. Отсоединенная от кабеля вилка,
подключенная к розетке, может вызвать тяжелое
поражение электрическим током. После удаления
вилки утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не
будет использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A_Ru
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround
EX” и знак в виде двойной буквы D являются
товарными знаками компании Dolby
Laboratories.
“DTS”, “DTS-ES”, «DTS 96/24» и “Neo:6”
являются товарными знаками Digital Theater
Systems, Inc.
VSX-916_Ru.book 3 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Перед началом работы
5
Ru
Глава 1:
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
• Установочный микрофон
• Пульт дистанционного управления
• Сухие батарейки (IEC R6 размера AA) x 2
• Рамочная антенна АМ
• Проволочная антенна FM
• Гарантийный сертификат
• Инструкции по эксплуатации
Установка батареек
Предупреждение
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации,
например, утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры
предосторожности:
• Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
• Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса
располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
• Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте
батарейки разного типа.
• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в
стране или регионе государственными нормами или правилами по охране окружающей
среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем.
Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также может
сократить срок службы и повлиять на работу батареек.
Установка ресивера
При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой
поверхности. Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
– рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это
может вызвать помехи в звучании.
– в местах с прямым воздействием солнечных лучей
– в сырых или влажных местах
– в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой
– в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
– в очень пыльных местах
– в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
Вентиляция
При установке устройства обеспечьте пространство для вентиляции и предотвращения
перегрева (не менее 20 см сверху). Если между устройством и стенами или другим
оборудованием предусмотрено недостаточно пространства, внутри устройства повысится
температура, что отрицательно повлияет на его функционирование и/или станет причиной
неисправности.
В корпусе имеются щели и отверстия для вентиляции и защиты оборудования от перегрева. Во
избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует размещать непосредственно на
поверхности устройства какие-либо предметы, необходимо убедиться в том, что отверстия не
блокированы или накрыты какими-либо предметами (газетами, скатертями и шторами), не
следует устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
VSX-916_Ru.book 5 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Краткое руководство
6
Ru
Глава 2:
Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего кинотеатра
С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем
использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы
находитесь в центре событий или в концертном зале. Качество объемного звучания,
воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от
расстановки используемых громкоговорителей, но и от источника и настроек звука ресивера.
В зависимости от настройки громкоговорителей этот ресивер будет автоматически
декодировать многоканальные сигналы источников в формате Dolby Digital, DTS или Dolby
Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какие-либо изменения для
создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как
воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описаны в разделе
Прослушивание системы на стр. 19.
Прослушивание в режиме объемного звучания
Следующее руководство по быстрой установке обеспечивает легкое и быстрое подключение
системы для получения объемного звучания. В большинстве случаев для всех параметров
можно оставить значения по умолчанию.
• Подключайте устройство к сети переменного тока только после подключения всех разъемов.
1
Подключите используемый TV и проигрыватель дисков DVD.
См. указания раздела Подключение проигрывателя DVD и телевизора на стр. 10. Для
прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для
подключения проигрывателя DVD к ресиверу.
2
Подключите используемые громкоговорители и разместите их так, чтобы они
обеспечивали оптимальное объемное звучание.
См. раздел Подключение громкоговорителей на стр. 13.
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для
обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как
показано на рисунке ниже. Для получения дополнительной информации см. также раздел
Советы по расположению громкоговорителей на стр. 14.
3
Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель DVD,
низкочастотный громкоговоритель и телевизор.
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При
возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4
Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) на передней панели, чтобы
задать настройку громкоговорителя, размер помещения и положение слушателя.
Выберите настройки с помощью регулятора MULTI JOG и нажмите кнопку ENTER для
подтверждения выбора. Подробнее см. раздел Использование быстрой настройки ниже.
5
Отрегулируйте звук при воспроизведении диска DVD.
Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается индикация DVD. Если индикация
отсутствует, нажмите кнопку DVD на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать в
качестве источника входа диск DVD.
1
Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Подробнее см. раздел
Прослушивание системы на стр. 19 ниже.
2
Использование быстрой настройки
Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю
настройку. Значения параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора
настройки громкоговорителей, размера помещения и положения слушателя. Используйте
кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций.
• Если необходим более сложный вариант настройки, обратитесь к разделу
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) на стр. 8. При выборе этого
варианта быструю настройку (Quick Setup) можно пропустить.
3
1
Если ресивер выключен, нажмите кнопку STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.), чтобы
включить его питание.
2
Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА).
• При проверке ресивером наличия в системе низкочастотного громкоговорителя на
дисплее мигает надпись SW DET (ОБНАРУЖЕНИЕ НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ). Результат
проверки отображает надпись SW YES (НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ ОБНАРУЖЕН) или SW
NO (НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ НЕ ОБНАРУЖЕН), после чего на дисплее появляется
предложение выбрать настройку громкоговорителей.
Задний громкоговоритель
объемного звучания (SBL (ЛЗО))
Задний громкоговоритель
объемного звучания (SBR (ПЗО))
Передний
громкоговоритель
(L (Л))
Громкоговоритель
объемного звучания
(LS (ЛО))
Громкоговоритель
объемного звучания
(RS (ПО))
Центральный
громкоговоритель
(C (Ц))
Низкочастотный
громкоговоритель
(SW (НЧ))
Положение для
прослушивания
Передний
громкоговоритель (R (П))
Примечание
1 Вам может понадобиться настроить используемый проигрыватель DVD на воспроизведение аудиосигнала в форматах Dolby Digital, DTS и 88,2 кГц/96 кГц PCM (2-канальный) (для получения дополнительной информации см.
инструкцию по эксплуатации используемого проигрывателя DVD).
2 В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимого диска может выводиться только 2-канальный звук. В этом случае, если необходимо получить многоканальное объемное звучание, для параметра режима
прослушивания необходимо установить значение STANDARD (СТАНДАРТНЫЙ) (при необходимости см. раздел Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 19), если необходимо многоканальное
объемное звучание.
3 Для получения дополнительной информации о вариантах установки см. также раздел Настройка параметров ресивера в меню System Setup (Настройка системы) на стр. 24.
STANDBY/ON
PHONES
DVD/LD
TV / SAT
DVR / VCR
VIDEO
CD
CD-R / T
STANDARD
MIDNIGHT/
LOUDNESS
ADVANCED
SURR
ST/DIRECT/
AUTO SURR
LISTENING MODE
QUICK
SETUP
SETUP
RETURN
TUNING /
STATION
TONE
PTY
SEARCH
SPEAKERS
TUNER
EDIT
EON
MODE
MULTI JOG
S — VIDEO
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
UP
DOWN
MULTI JOG
MASTER
VOLUME
ENTER
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
VSX-916
M
AM
USB
MCACC
SETUP MIC
DIGITAL IN
AUDIO
R
INPUT
AUX
SIGNAL
SELECT
SB ch
PROCESSING
ACOUSTIC
EQ
USB
DIGITAL PRECISION
PROCESSING
VSX-916_Ru.book 6 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Краткое руководство
7
Ru
3
Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG.
4
Нажмите кнопку ENTER.
5
Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.
В зависимости от того, на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены
громкоговорители объемного звучания, выберите размер помещения: S (малое), M (среднее),
L (большое), значение M соответствует к помещению среднего размера.
6
Нажмите кнопку ENTER.
7
Выберите точку прослушивания с помощью регулятора MULTI JOG.
Для выбора доступны следующие значения:
• FWD (ВПЕРЕДИ) – если точка прослушивания расположена ближе к передним
громкоговорителям, чем к громкоговорителям объемного звучания
• MID (СЕРЕДИНА) – если точка прослушивания расположена на равном расстоянии от
передних громкоговорителей и громкоговорителей объемного звучания
• BACK (СЗАДИ) – если точка прослушивания расположена ближе к громкоговорителям
объемного звучания, чем к передним громкоговорителям
8
Нажмите кнопку ENTER для подтверждения настройки.
На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей, размер помещения и точка
прослушивания.
Если на этапе 2 был обнаружен
низкочастотный громкоговоритель, доступны
следующие варианты:
Если на этапе 2 не был обнаружен
низкочастотный громкоговоритель, можно
выбрать один из следующих вариантов:
• Для выбора настройки громкоговорителей,
соответствующей системе, воспользуйтесь
приведенной ниже таблицей.
2.1ch
(канальный)
3.1ch
(канальный)
4.1ch
(канальный)
5.1ch
(канальный)
6.1ch
(канальный)
7.1ch
(канальный)
2.0ch
(канальный)
3.0ch
(канальный)
4.0ch
(канальный)
5.0ch
(канальный)
6.0ch
(канальный)
7.0ch
(канальный)
Передний
громкогово-
ритель
Центральный
громкогово-
ритель
Громкогово-
рители
объемного
звучания
Задние гром-
коговорители
объемного
звучания
Низкочастотный
громкогово-
ритель
2.0ch
(канальный)
2.1ch
(канальный)
3.0ch
(канальный)
3.1ch
(канальный)
4.0ch
(канальный)
4.1ch
(канальный)
5.0ch
(канальный)
5.1ch
(канальный)
6.0ch
(канальный)
6.1ch
(канальный)
7.0ch
(канальный)
7.1ch
(канальный)
(1 громкогово-
ритель)
(1 громкогово-
ритель)
(2 громкогово-
ритель)
(2 громкогово-
ритель)
VSX-916_Ru.book 7 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
03 быстрая настройка объемного звучания, Up down master volume mcacc setup mic, Быстрая настройка объемного звучания
Страница 8
- Изображение
- Текст
Быстрая настройка объемного звучания
8
Ru
Глава 3:
Быстрая настройка объемного звучания
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)
Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) определяет
акустические характеристики помещения, предназначенного для прослушивания, с учетом
внешних шумов, размера громкоговорителей и расстояния до них и измеряет как задержку, так
и уровень сигнала в канале. С его помощью ресивер получает информацию от ряда тестовых
звуковых сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры громкоговорителей и
коррекции сигнала, наиболее подходящие для конкретного помещения.
Внимание
• При использовании автоматической настройки MCACC все предыдущие заданные
параметры громкоговорителей стираются.
• Убедитесь в том, что головные телефоны отключены.
Предупреждение
• Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической настройки MCACC, имеют
высокую громкость.
1
Включите ресивер и используемый телевизор.
2
Подключите микрофон к гнезду MCACC SETUP MIC на передней панели.
Нажмите на выступ PUSH OPEN (НАЖАТЬ — ОТКРЫТЬ) для доступа к разъему MCACC SETUP
MIC.
Если у вас есть штатив, используйте его для установки микрофона приблизительно на уровне
уха в обычной точке прослушивания. Иначе установите микрофон на уровне уха, используя
стол или стул.
• Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и микрофоном.
3
Нажмите кнопку RECEIVER (РЕСИВЕР) на пульте дистанционного управления, после
чего нажмите кнопку SETUP (НАСТРОЙКА).
На экране телевизора появится экранный дисплей. Для перехода между экранами и выделения
пунктов меню используйте кнопки
/// и ENTER на пульте дистанционного
управления. Нажмите кнопку RETURN (ВОЗВРАТ) для выхода из текущего меню.
• Нажмите на кнопку SETUP в любой момент для выхода из меню настройки системы.
1
5
Убедитесь в том, что выбран пункт
“Normal (SB)” (Обычный (ОЗ)), затем
нажмите на кнопку ENTER.
2
После нажатия кнопки ENTER старайтесь
соблюдать тишину. Система сгенерирует ряд
тестовых звуковых сигналов, чтобы
определить уровень внешних шумов.
6
Следуйте инструкциям отображаемым на экране.
• Убедитесь в том, что микрофон подключен.
• При использовании низкочастотного громкоговорителя он автоматически
обнаруживается при каждом включении системы. Убедитесь в том, что он включен и
установлена громкость.
• Информацию о фоновых шумах и других возможных помехах см. ниже.
• Для обеспечения правильности настроек громкоговорителей не регулируйте громкость во
время тестовых звуковых сигналов.
CD-R/TAPE
USB
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
RECEIVER
SOURCE
SYSTEM OFF
INPUT
SELECT
TV
DVR
TV CTRL
CD
RECEIVER
AM
FM
DVD
+10
D.ACCESS
DIALOG E
CLASS
DISC
ENTER
TV CONTROL
VOL
TUNE
TUNE
ST
ST
INPUT
SELECT
TV CH
C
TV VOL
ENTER
TOP MENU
PTY SEARCH
T.EDIT
MENU
RETURN
GUIDE
SETUP
UP
DOWN
MASTER
VOLUME
MCACC
SETUP MIC
Примечание
1 Если в течение трех минут не осуществляются никакие действия, автоматически запускается экранная заставка. При отмене автоматической настройки MCACC в любое время ресивер автоматически выйдет из текущего экрана
без изменения настроек.
4
Выберите пункт “Auto MCACC”
(АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА MCACC) в
меню настройки системы, затем нажмите
кнопку ENTER.
2 Если планируется подключить передние громкоговорители к другому усилителю или установить отдельную систему громкоговорителей в другой комнате, прочтите раздел Настройка задних громкоговорителей объемного
звучания на стр. 24 и, прежде чем продолжить, убедитесь, что громкоговорители подключены соответствующим образом.
7
Для завершения дождитесь тестовых
звуковых сигналов.
Когда ресивер издает тестовые звуковые
сигналы, чтобы определить какие
громкоговорители установлены в системе, на
экране отображается сообщение о состоянии.
Во время звучания этих сигналов старайтесь
соблюдать тишину.
System Setup
1.Surr Back System
2.Auto MCACC
3.Manual MCACC
4.Manual SP Setup
5.Input Assign
6.Other Setup
: Exit
2. Auto MCACC
Surr Back System
Normal (SB)
]
: Cancel
ENTER: Start
2.Auto MCACC
Now
Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
[ O K ]
Microphone
[
]
Speaker YES/NO
[
]
:Cancel
O K
O K
VSX-916_Ru.book 8 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Быстрая настройка объемного звучания
9
Ru
Если отображенная конфигурация громкоговорителей неправильна, выберите
громкоговоритель нажатием кнопок
/ (курсор вниз/вверх) и при помощи кнопок /
(курсор влево/вправо) измените настройку (и номер заднего громкоговорителя объемного
звучания). По окончании перейдите к следующему пункту.
Возникновение сообщения об ошибке (ERR (ОШИБКА)) в правом столбце может означать
неполадку в подключении громкоговорителя. Если неполадка не устраняется при выборе
пункта RETRY (ПОВТОРИТЬ), отключите питание и проверьте подключение
громкоговорителей.
Во время звучания этих сигналов также старайтесь соблюдать тишину. Это может занять от
3 до 8 минут.
10 Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC)
завершена! Выберите пункт “Skip” (Пропустить) для возврата в меню настройки
системы.
Индикатор MCACC на передней панели загорится, сигнализируя о завершении установки.
Параметры автоматической настройки MCACC должны обеспечивать превосходное объемное
звучание системы, но эти параметры также можно настроить вручную с помощью меню
настройки системы (System Setup) (см. начиная со стр. 24).
1
Можно также просмотреть настройки, выбрав индивидуальные параметры на экране Analyzed
Data Check (Проверка данных анализа):
• Speaker Setting – размер и количество подключенных громкоговорителей (см. стр. 28 для
получения дополнительной информации)
• Speaker Distance – расстояние до громкоговорителей от точки прослушивания (см. стр. 29
для получения дополнительной информации)
• Channel Level – общий баланс системы громкоговорителей (см. стр. 29 для получения
дополнительной информации)
• Acoustic Cal EQ – регулировка частотного баланса системы громкоговорителей в
зависимости от акустических характеристик помещения (см. стр. 26 для получения
дополнительной информации)
По окончании проверки каждого экрана нажмите кнопку RETURN (ВОЗВРАТ). По окончании
выберите пункт SKIP (ПРОПУСТИТЬ) для возврата в меню System Setup (Настройка системы).
Другие проблемы при использовании автоматической настройки MCACC
Если условия помещения не подходят для автоматической настройки MCACC (слишком
сильные фоновые шумы, эхо от стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от
микрофона), результаты настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти
условия бытовые приборы (кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при
необходимости отключите их. Если на дисплее передней панели отображаются какие-либо
инструкции выполняйте их.
• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону. В этом случае
выключите телевизор во время выполнения автоматический настройки MCACC.
8
Подтвердите конфигурацию
громкоговорителя.
Конфигурация, показанная на экране, должна
соответствовать фактическому набору
громкоговорителей.
9
Убедитесь в том, что выбран пункт “OK”
и нажмите кнопку ENTER.
Когда ресивер издает дополнительные
тестовые звуковые сигналы для определения
оптимальных настроек ресивера для
расположения громкоговорителей, уровня
каналов, расстояния до громкоговорителей и
эквалайзера акустической калибровки, на
экране отображается сообщение о состоянии.
Примечание
1 • Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями раздела Speaker Setting (Настройка
громкоговорителей) на стр. 28.
• Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от точки прослушивания. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик помещения) и обычно
не требует изменения.
2.Auto MCACC
CHECK!
Front [
YES
]
Center [
YES
]
Surround [
YES
]
SB [ Yx2 ]
SUB W.
[ YES ]
OK
:Cancel
2.Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
[
]
Speaker Distance [ ]
Channel Level
[
]
Acoustic Cal EQ [
]
:Cancel
VSX-916_Ru.book 9 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
04 подключение, Dvr/vcr), Dvd/ld)
Assignable digital in, D v d 5.1ch input, Подключение, Подсоединение кабелей, Подключение проигрывателя dvd и телевизора
- Изображение
- Текст
Подключение
10
Ru
Глава 4:
Подключение
Подсоединение кабелей
Внимание
• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите кабель питания от
розетки переменного тока.
• Убедитесь в том, что кабели не проходят поверх данного устройства. В противном случае
магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать
помехи в громкоговорителях.
• Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания.
Аналоговые аудиокабели
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов
используйте стереофонические аудиокабели RCA.
Эти кабели имеют типичную красную и белую
маркировку, и необходимо подключить красные
штекеры к разъемам R (правый), а белые – к
разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых
компонентов следует использовать имеющиеся в
продаже коаксиальные цифровые аудиокабели
или оптические кабели.
1
Видеокабели
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее
распространенным типом видеокабелей и
используются для подключения к разъемам
композитного видео. Штекеры с желтой
маркировкой отличают их от аудиокабелей.
Кабели S-video
Кабели S-video обеспечивают более
качественное изображение, чем стандартные
видеокабели RCA, раздельно передавая сигналы
яркости и цветности.
Кабели компонентного видео
Наивысшее качество воспроизведения цвета от
источника видеосигнала обеспечивают кабели
компонентного видео. По этим кабелям
передается телевизионный цветовой сигнал,
разделенный на сигнал яркости (Y) и сигналы
цветности (P
B
и P
R
). Таким образом устраняются
взаимные помехи между сигналами.
Подключение проигрывателя DVD и телевизора
На этой странице показан порядок подключения
проигрывателя дисков DVD и телевизора к ресиверу.
1
Соедините коаксиальный цифровой
аудиовыход проигрывателя DVD со входом
DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) этого ресивера.
Для соединения используйте коаксиальный цифровой
аудиокабель.
2
2
Подключите композитный видеовыход и
стереофонические аналоговые аудиовыходы
3
проигрывателя DVD ко входам DVD/LD этого
ресивера.
Для соединения используйте стандартный
видеокабель
4
RCA и стереофонический акустический
кабель RCA.
• Если проигрыватель DVD имеет многоканальные
аналоговые выходы, подключите их, как описано
в разделе Подключение многоканальных
аналоговых выходов на стр. 11.
3
Соедините аналоговые аудиовыходы
телевизора со входами TV/SAT ресивера.
Это позволит воспроизведение звука со встроенного
тюнера телевизора. Используйте для этого
стереофонический аудиокабель RCA.
• Если используемый телевизор имеет встроенный
цифровой декодер, можно также соединить
оптический цифровой аудиовыход телевизора со
входом DIGITAL OPT 2 (TV/SAT) ресивера. Для
соединения используйте оптический кабель.
4
Подключите видеоразъем ресивера MONITOR
OUT (ВЫХОД МОНИТОРА) к видеовходу
телевизора.
Для подключения к гнезду композитного видео
используйте стандартный видеокабель RCA.
5
Примечание
1 • Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического разъема.
• Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
• Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.
Правый (красный)
Аналоговые аудиокабели
Левый (белый)
Коаксиальный цифровой
аудиокабель
Оптический кабель
Стандартные видеокабели RCA
S-video
2 Если на проигрывателе DVD имеется только оптический цифровой выход, его можно соединить с оптическим входом ресивера с помощью оптического кабеля. При настройке ресивера следует назначить для ресивера оптический
вход, к которому подключен проигрыватель (см. раздел Меню назначения входов на стр. 39).
3 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя DVD.
4 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества, можно также использовать соединение S-video через разъем S-VIDEO DVD/LD. Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео, его тоже можно
подключить. Подробнее см. раздел Использование разъемов компонентного видео на стр. 12 ниже.
5 Чтобы получения видеоизображения более высокого качества, можно также использовать соединение S-video через разъем S-VIDEO MONITOR OUT. Если для подключения ресивера к телевизору требуется использовать выходы
компонентного видео, обратитесь к разделу Использование разъемов компонентного видео на стр. 12.
Зеленый (Y)
Синий (P
B
)
Красный (P
R
)
Кабели компонентного видео
COAX
OPT
OPT
(CD)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(DVR/VCR)
COAX
(DVD/LD)
1
2
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
(TV/ SAT)
OPT
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
MONITOR OUT
OUT
VIDEO
S-VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
DVR/
VCR
TV/
SAT
TV/
SAT
DVD
/LD
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
CONTROL
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
OUT
IN
DIGITAL OUT
Этот ресивер
ANALOG AUDIO OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
Телевизор
AUDIO
R
L
DIGITAL OUT
ANALOG OUT
COAXIAL
VIDEO OUT
Проигрыватель DVD
1
2
4
3
VSX-916_Ru.book 10 ページ 2006年3月30日 木曜日 午後3時10分
Комментарии
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
IT
Quick Links
VSX-916
Discover the benefits of registering your product online at
(www.pioneer-eur.com).
Registra il tuo prodotto su
e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Operating Instructions
Istruzioni per l’uso
-S/-K
www.pioneer.it
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO
MULTICANALE
www.pioneer.co.uk
(o www.pioneer-eur.com)
Chapters