Инструкция к зарядному устройству макита dc18rc

Makita DC18RC Charger Manual

DC18RC

Symbols

The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.

Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material! In observance of the European Directives, on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws, electric equipment and batteries and battery pack(s) that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

  1. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions for battery charger.
  2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.

  3. To reduce risk of injury, charge only Makita type rechargeable batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
  4. Non-rechargeable batteries cannot be charged with this battery charger.
  5. Use a power source with the voltage specified on the nameplate of the charger.
  6. Do not charge the battery cartridge in presence of flammable liquids or gases.
  7. Do not expose charger to rain or snow.
  8. Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle.
  9. After charging or before attempting any maintenance or cleaning, unplug the charger from the power source. Pull by plug rather than cord whenever disconnecting charger.
  10. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
  11. Do not operate charger with damaged cord or plug. If the cord or plug is damaged, ask Makita authorized service center to replace it in order to avoid a hazard.
  12. Do not operate or disassemble charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman. Incorrect use or reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
  13. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  14. Children should be supervised to ensure that they do not play with the battery charger.
  15. Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10°C (50°F) or ABOVE 40°C (104°F). When the battery temperature is under 0°C (32°F), charging may not start.
  16. Do not attempt to use a step-up transformer, an engine generator or DC power receptacle.
  17. Do not allow anything to cover or clog the charger vents.

Charging

  1. Plug the battery charger into the proper AC voltage source. Charging light will flash in green color repeatedly.
  2. Insert the battery cartridge into charger until it stops adjusting to the guide of charger. Terminal cover of charger can be opened with inserting and closed with pulling out the battery cartridge.
  3. When the battery cartridge is inserted, the red charging light will light up and charging will begin with a preset brief melody sound coming out for assurance as to which sound will come out to notify the completion of charging.
  4. With finish of charge, the charging light will change from red one to green one and the melody sound or buzzer sound (a long beep) comes out to notify completion of charge.
  5. Charging time varies by temperature (10°C (50°F) – 40°C (104°F)) that battery cartridge is charged at and conditions of the battery cartridge, such as a battery cartridge which is new or has not been used for a long period of time.
  6. After charging, remove the battery cartridge from charger and unplug the charger.

Changing melody of completed charging

  1. Inserting the battery cartridge into charger brings out last preset brief melody sound of completed charging.
  2. Removing and re-inserting it within five seconds after this action makes the melody sound change.
  3. Every time removing and re-inserting it within another five seconds after this, the melody sound changes in order.
  4. When the desired melody sound comes out, leave the battery cartridge being inserted and the charge will begin. When a «short beep» mode is selected, no completed charging signals comes out. (Silent Mode)
  5. With finish of charge, the green light remains lit with the red light going out and the melody sound preset at the insertion of battery cartridge or buzzer sound (a long beep) comes out to notify completion of charge. (In selected silent mode, no sounds come out.)
  6. Preset melody sound remains stored even when the charger is unplugged.
Voltage 9.6 V 12 V 14.4 V Capacity (Ah) Charging time (Minutes)
Number of cells 8 10 12
Ni-MH Battery cartridge B9017A 1.7 20
BH9020/A 1.8 (IEC61951-2) 20
BH1220/C BH1420 1.8 (IEC61951-2) 15
BH1427 2.5 (IEC61951-2) 20
BH9033/A 3.1 (IEC61951-2) 30
BH1233/C BH1433 3.1 (IEC61951-2) 22

Voltage 14.4 V 18 V 14.4 V 18 V Capacity (Ah)
according to
IEC61960
Charging time
(Minutes)
Number of cells 4 5 8 10
Li-ion Battery cartridge BL1415 BL1815 1.3 15
BL1430/A BL1830 3.0 22
BL1415NA BL1815N 1.5 15
BL1820*1 2.0 18
BL1440*1 BL1840*1 4.0 36
BL1850*1 5.0 45

*1 These batteries can be charged with DC18RC only.

NOTE:

  • The battery charger is for charging Makita-battery cartridge. Never use it for other purposes or for other manufacturer’s batteries.
  • When you charge a battery cartridge which is new or has not been used for a long period of time, it may not accept a full charge until after discharging it completely and recharging a couple of times. (Ni-MH battery only)
  • If charging light may flash in red color, battery condition is as below and charging may not start.
    • Battery cartridge from just-operated tool or battery cartridge that has been left in a location exposed to direct sunlight for a long time.
    • Battery cartridge that has been left for a long time in a location exposed to cold air. When the battery cartridge is too hot, charging will begin after the cooling fan installed in the charger cools the battery cartridge. Charging will begin after the battery cartridge temperature reaches the degree at which charging is possible.
  • If the charging light flashes alternately in green and red color, charging is not possible. The terminals on the charger or battery cartridge are clogged with dust or the battery cartridge is worn out or damaged.

Cooling system

  • This charger is equipped with cooling fan for heated battery in order to enable the battery to prove its own performance. Sound of cooling air comes out during cooling, which means no trouble on the charger.
  • Yellow light will flash for warning in the following cases.
    • Trouble on cooling fan
    • Incomplete cool down of battery, such as, being clogged with dust
      The battery can be charged in spite of the yellow warning light. But the charging time will be longer than usual in this case. Check the sound of cooling fan, vent on the charger and battery, which can be sometime clogged with dust.
  • The cooling system is in order although no sound of cooling fan comes out, if the yellow warning light will not flash.
  • Always keep clean the vent on charger and battery for cooling.
  • The products should be sent to repair or maintenance, if the yellow warning light will frequently flash.

Conditioning charge

Conditioning charge can extend the life of battery by automatically searching the optimum charging condition for the batteries in every situation. The battery employed in the following conditions repeatedly requires «conditioning charge» to prevent fast wear out. In that case, yellow light lights up.

  1. Recharge of battery with its high temperature
  2. Recharge of battery with its low temperature
  3. Recharge of full charged battery
  4. Over-discharge of battery (continue to discharge battery in spite of down of power.)

The charging time of such battery is longer than usual.

Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan

www.makita.com

Brand

Documents / Resources

References

  • www.makita.comMAKITA Industrial Power Tools — The Leader In Cordless with 18V LXT Lithium-Ion

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download Makita DC18RC Charger Manual

перейти к содержанию

Makita – Скачать логотипыDC18RC
Быстрое зарядное устройство
Инструкция по эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают связанные опасности.
Не разрешайте детям играть с устройством. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.

Символы
Ниже показаны символы, используемые для оборудования. Перед использованием убедитесь, что вы понимаете их значение.

Vermeiren Forest 3+ Электрическая инвалидная коляска - значок 2 • Только для внутреннего использования. Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 5значок • Прочтите руководство по эксплуатации.
значок • ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 6 • Готов к зарядке
Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion - • Зарядка Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 7 • Зарядка завершена
Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 1 • Задержка зарядки (охлаждение батареи или слишком холодная батарея) Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 8 • Неисправный аккумулятор
Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 2 • Кондиционирование Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 9 • Неисправность системы охлаждения
Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 3 • Не замыкайте батареи. Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 10 • Не сжигайте батарею.
Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 4 • Не подвергайте аккумулятор воздействию воды или дождя. Быстрое оптимальное зарядное устройство makita DC18RC 18V LXT Lithium-Ion — 12 • Всегда перерабатывайте батареи.
  • Система беспроводных стереонаушников SONY MDR-RF855RK - предупреждение Только страны ЕС
    Из-за наличия в оборудовании опасных компонентов отработанное электрическое и электронное оборудование, аккумуляторы и батареи могут оказывать негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте электрические и электронные приборы или аккумуляторы вместе с бытовыми отходами! В соответствии с Европейской директивой об отработанном электрическом и электронном оборудовании и об аккумуляторах и батареях и об отработанных аккумуляторах и батареях, а также их адаптации к национальному законодательству, отработанное электрооборудование, батареи и аккумуляторы должны храниться отдельно и сдаваться в раздельный сбор. пункт приема бытовых отходов, работающий в соответствии с нормативами по охране окружающей среды. На это указывает символ перечеркнутого мусорного бака на колесиках, размещенный на оборудовании.

ВНИМАНИЕ:

  1. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ — В данном руководстве содержатся важные инструкции по технике безопасности и эксплуатации зарядных устройств.
  2. Перед использованием зарядного устройства прочтите все инструкции и предупредительные надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккумуляторе и (3) изделии, в котором используется аккумулятор.
  3. ВНИМАНИЕ – Чтобы снизить риск получения травмы, заряжайте только перезаряжаемые батареи типа Makita. Аккумуляторы других типов могут взорваться, что может привести к травмам и повреждениям.
  4. Неперезаряжаемые батареи нельзя заряжать с помощью этого зарядного устройства.
  5. Используйте источник питания с об.tagе указано на паспортной табличке зарядного устройства.
  6. Не заряжайте аккумуляторный блок в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
  7. Не подвергайте зарядное устройство воздействию дождя или снега.
  8. Никогда не переносите зарядное устройство за шнур и не дергайте его, чтобы отсоединить от розетки.
  9. После зарядки или перед любым обслуживанием или чисткой отключите зарядное устройство от источника питания. При отключении зарядного устройства тяните за вилку, а не за шнур.
  10. Убедитесь, что шнур расположен так, чтобы на него нельзя было наступить, споткнуться о него или иным образом не повредить или подвергнуть напряжению.
  11. Не используйте зарядное устройство с поврежденным шнуром или вилкой. Если шнур или вилка повреждены, обратитесь в авторизованный сервисный центр Makita для их замены во избежание опасности.
  12. Не используйте и не разбирайте зарядное устройство, если оно подверглось резкому удару, падению или иному повреждению; обратитесь к квалифицированному специалисту. Неправильное использование или повторная сборка могут привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  13. Не заряжайте аккумуляторный блок, если температура в помещении НИЖЕ 10°C (50°F) или ВЫШЕ 40°C (104°F). Если температура аккумулятора ниже 0°C (32°F), зарядка может не начаться.
  14. Не пытайтесь использовать повышающий трансформатор, двигатель-генератор или розетку постоянного тока.
  15. Не позволяйте ничем закрывать или забивать вентиляционные отверстия зарядного устройства.

Зарядка

  1. Подключите зарядное устройство к соответствующему источнику переменного тока.tagЭлектронный источник.
    Индикатор зарядки будет неоднократно мигать зеленым цветом.
  2. Вставьте батарейный блок в зарядное устройство до упора в направляющую зарядного устройства. Крышку клемм зарядного устройства можно открыть, вставив и закрыть, вытащив батарейный блок.
  3. Когда батарейный блок вставлен, загорится красный индикатор зарядки, и зарядка начнется с предустановленного короткого мелодического звука, чтобы убедиться, какой звук будет извещать о завершении зарядки.
  4. По окончании зарядки индикатор зарядки изменит свой цвет с красного на зеленый, и прозвучит мелодия или звуковой сигнал (длинный звуковой сигнал), уведомляющий об окончании зарядки.
  5. Время зарядки зависит от температуры (10°C (50°F) – 40°C (104°F)), при которой заряжается батарейный блок, а также от состояния аккумуляторного блока, например, новый аккумуляторный блок или используется в течение длительного периода времени.
  6. После зарядки извлеките аккумуляторный блок из зарядного устройства и отключите зарядное устройство.

Изменение мелодии завершенной зарядки

  1. При установке аккумуляторного блока в зарядное устройство звучит последняя предустановленная короткая мелодия завершения зарядки.
  2. Удаление и повторная установка в течение пяти секунд после этого действия приводит к изменению звука мелодии.
  3. Каждый раз при извлечении и повторной вставке в течение следующих пяти секунд после этого звук мелодии меняется по порядку.
  4. Когда прозвучит нужная мелодия, оставьте батарейный блок вставленным, и зарядка начнется. При выборе режима «короткий звуковой сигнал» никаких сигналов о завершении зарядки не поступает. (Бесшумный режим)
  5. По окончании зарядки зеленый свет продолжает гореть, а красный свет гаснет, и звучит мелодия, предварительно установленная при вставке аккумуляторного картриджа, или звучит зуммер (длинный звуковой сигнал), уведомляющий об окончании зарядки. (В выбранном беззвучном режиме звуки не воспроизводятся.)
  6. Звук предустановленной мелодии сохраняется даже при отключении зарядного устройства.
Voltage 9.6 V 12 V 14.4 V Емкость (Ач) Время зарядки (минуты)
Количество ячеек 8 10 12
Ni-MH аккумулятор
картридж
B9017A 2. 20
БХ9020/А 1.8 (1EC61951-2) 20
БХ1220/К BH1420 1.8 (МЭК 61951-2) 15
BH1427 2.5 (МЭК 61951-2) 20
БХ9033/А 3.1 (МЭК 61951-2) 30
БХ1233/К BH1433 3.1 (МЭК 61951-2) 22
Voltage 14.4 V 18 V 14.4 V 18 V Емкость (Ач) согласно
IEC61960
Время зарядки
(Минуты)
Количество ячеек 4 5 8 10
Литий-ионная аккумуляторная батарея
картридж
BL1415 BL1815 1. 15
БЛ1430/
BL1430A/
BL1430B
БЛ1830/БЛ1830Б 3.0 22
BL1415N/BL1415NA BL1815N 2. 15
БЛ1820/БЛ1820Б 2.0 24
BL1440 БЛ1840/БЛ1840Б 4.0 36
BL1450 БЛ1850/БЛ1850Б 5.0 45
BL1460A/
BL1460B
BL1860B 6.0 55

ПРИМЕЧАНИЕ:

  • Зарядное устройство предназначено для зарядки аккумуляторного блока Makita.
    Никогда не используйте его для других целей или для аккумуляторов других производителей.
  • Когда вы заряжаете новый аккумуляторный картридж, который не использовался в течение длительного периода времени, он может не принимать полную зарядку до тех пор, пока полностью не разрядите его и несколько раз не перезарядите. (только никель-металлгидридный аккумулятор)
  • Если индикатор зарядки может мигать красным цветом, состояние батареи ниже, и зарядка может не начаться.
    – Аккумуляторный блок от только что использованного инструмента или аккумуляторный блок, оставленный в месте, подверженном воздействию прямых солнечных лучей в течение длительного времени.
    – Аккумуляторный блок, который долгое время находился в месте, подверженном воздействию холодного воздуха.
    Если аккумуляторный блок слишком горячий, зарядка начнется после того, как охлаждающий вентилятор, установленный в зарядном устройстве, охладит аккумуляторный блок.
    Зарядка начнется после того, как температура аккумуляторного картриджа достигнет степени, при которой зарядка возможна.
  • Если индикатор зарядки попеременно мигает зеленым и красным цветом, зарядка невозможна. Клеммы зарядного устройства или аккумуляторного блока забиты пылью, либо аккумуляторный блок изношен или поврежден.

Система охлаждения

  • Это зарядное устройство оснащено охлаждающим вентилятором для нагретой батареи, чтобы батарея могла продемонстрировать свою собственную производительность. Звук охлаждающего воздуха появляется во время охлаждения, что означает отсутствие проблем с зарядным устройством.
  • Желтый индикатор будет мигать в качестве предупреждения в следующих случаях.
    — Проблема с вентилятором охлаждения
    – Неполное охлаждение аккумулятора, например, засорение пылью

Аккумулятор можно заряжать, несмотря на желтую сигнальную лампочку.
Но время зарядки в этом случае будет больше, чем обычно.
Проверьте звук охлаждающего вентилятора, вентиляционного отверстия зарядного устройства и аккумулятора, который иногда может быть забит пылью.

  •  Система охлаждения в порядке, хотя вентилятор охлаждения не издает звука, если не мигает желтая сигнальная лампа.
  • Всегда поддерживайте чистоту вентиляционного отверстия зарядного устройства и аккумулятора для охлаждения.
  • Продукты должны быть отправлены на ремонт или техническое обслуживание, если желтая сигнальная лампа будет часто мигать.

Плата за кондиционирование
Кондиционирующая зарядка может продлить срок службы батареи за счет автоматического поиска оптимальных условий зарядки для батарей в любой ситуации.
Аккумулятор, используемый в следующих условиях, постоянно требует «подзарядки кондиционирования» для предотвращения быстрого износа. В этом случае загорается желтый свет.

  1. Перезарядка аккумулятора при его высокой температуре
  2. Подзарядка аккумулятора при его низкой температуре
  3. Подзарядка полностью заряженного аккумулятора
  4. Чрезмерная разрядка батареи (продолжайте разряжать батарею, несмотря на снижение мощности).

Время зарядки такого аккумулятора больше обычного.

Макита Европа Н.В.
Ян-Баптист Винкстрат 2,
3070 Кортенберг, Бельгия
Корпорация Макита
3-11-8, Сумиёси-Чо,
Анджо, Айти 446-8502 Япония
884676W996
www.makita.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.makita.com
    Промышленные электроинструменты MAKITA — лидер в производстве аккумуляторных литий-ионных аккумуляторов LXT 18 В

Makita DC18RC, MAKSTAR DC18RA User Manual


Бренд:

Makita


Размер:

1 MB

Страниц:

36


Язык(и):

Датский, Немецкий, Греческий, Английский, Испанский, Эстонский, Персидский, Финский, Французский, Итальянский, Литовский, Латышский, Голландский, no, Португальский, Русский, Шведский, Турецкий, zh

Открыть в новой вкладке

GB Fast Charger……………….. 2

F Chargeur rapide ………….. 4

D Schnelladegerät ………….. 6

I Caricatore rapido ………… 8

NL Snellader ………………….. 10

E Cargador rápido ………… 12

P Carregador rápido ……… 14

DK Hurtigoplader ……………. 16

S Snabbladdare ……………. 18

N Hurtiglader ……………….. 20

FIN Pikalataaja ……………….. 22

GR Ταχυφορτιστής …………….. 23

TR Hızlı şarj aleti ………………. 26

CS

快速充电器 ( 保留备用 )…….. 28

CT

快速充電器 …………………… 30

RU

Устройство быстрой

зарядки……………………… 32

KK

35

LV Ātra uzlāde………………….. 38

LT Greitas įkroviklis …………… 40

EE Kiirlaadija……………………. 42

PR …. 46

AR …. 48

DC18RA

Continuous Rating (W)

Voltage (V)

Cycle (Hz)

Input

Output

Standby power (W)

DC 7.2 — 18

DC 9.0

2.0 (6.5)

0.75 (1.65)

110-120

50/60

240

Models No.

 Description

PRODUCT

Current (A)

C

ONCEPT AND MAIN APPLICATIONS

S

pecification

O

ptional  accessories

P 1/ 5

DC18RC
Charger

Dimensions: mm («)

Width (W)
Height (H)

Length (L)

156 (6-1/8) 
190 (7-1/2) 
84 (3-5/16) 

220-240

50/60

240

0.4
0.8

Power supply cord: m (ft)

Weight according to

EPTA-Procedure 01/2003: kg (lbs)

Output voltage: V

ADP03 Automatic Refreshing Adapter,

ADP04 Interchangeable Adapter

Output current: A

Li-ion

BL1815

Cell

Charging time

Voltage:V

Capacity:Ah

Battery

Approx. 15 min. 

Approx. 20 min.

Approx. 22 min.

Approx. 30 min.

Approx. 45 min.
Approx. 60 min.
Approx. 70 min.

18

9.6

1.3

BL1430, BL1430A

14.4

3.0

Li-ion

Ni-MH

Ni-MH

BH1420

14.4

BH9020, BH9020A

2.0

2.0

14.4

BH1427

2.7

7.2 — 18

Ni-Cd*

2

2.6

12

Ni-MH

3.3

BH1233, BH1233C

Note: The charging time depends to a large extent on battery’s temperature or room temperature. 

*2: use with interchangeable adapter ADP04 (optional accessory).

Model DC18RC is a new developed compact size fast charger 

with the equivalent functions as current model DC18RA. 

Its brief benefits are:

1) Only 22 minutes to fully charge of 3.0Ah Li-ion battery

2) Innovative computer controlled charging system provides

    optimum charge to each battery through the digital 

    communication between charger and battery

3) Cooling fan to keep the battery temperature low

    for minimum charging time

4) The adapter ADP04 (optional accessory) enables to charge

    the existing Ni-Cd and Ni-MH batteries

5) The adapter ADP03 (optional accessory) enables to refresh

    inactive batteries

6) Selectable melody sound of completed charging

W

L

H

9.6

BH9033, BH9033A

3.3

Ni-MH

Ni-MH*

2

Ni-MH*

2

7.2 — 18 All 1.3Ah Ni-Cd batteries except maktec series

All 2.0Ah Ni-Cd batteries
All 2.6Ah Ni-MH stick/ pod batteries

9.6 — 18

3.0

All 3.0Ah Ni-MH stick/ pod batteries

1.3

7.2 — 18

2.0

Ni-Cd*

2

Double insulation*

1

*1: excludes some countries

Protection against electric shock

T

ECHNICAL INFORMATION

14.4

BL1415

12

BH1220, BH1222C

14.4

BH1433

BL1830

18

Появление в хозяйстве аккумуляторной пилы и гайковерта, использующих аккумуляторы макитовского формата потребовало приобретения дополнительного аккумулятора и как следствие зарядного устройства к нему.

Поставляется зарядное устройство в безликой картонной коробке с примотанным к ней скотчем переходником под нашу розетку

Внутри находится зарядное устройство безо всякой транспортировочной защиты

В глаза сразу же бросается евровилка на сетевом шнуре устройства. Зачем тогда приложили переходник? Ну да ладно, переходник хороший, таким комплектовался мой робот пылесос Xiaomi Mi Robot Vacuum-Mop — контакт надежный, никаких нареканий нет

На этом комплектация можно сказать заканчивается, кроме инструкции ничего больше нет

Инструкция лаконичная, уместилась всего лишь на одном листе А5. Язык исключительно английский

Характеристики зарядного устройства:
Вход: 110–240 В, 50–60 Гц, 75 Вт.
Выход: 7,2–18 В пост. тока, макс. 14,4–18 В пост. тока 3A
USB-выход: 5V 1,5 А (макс.)
Размер: 190x160x70 мм
Совместимые модели аккумуляторов:
Макита 18В: BL1815, BL1820, BL1830, BL1840, BL1850, BL1860
14,4 В: BL1415, BL1420, BL1430, BL1440, BL1445, BL1460

Зарядка очень легкая, изготовлена из тонкого матового пластика

Весит всего 433 грамма

Габариты устройство имеет такие: 185х150х75 мм

Зарядное устройство имеет встроенную защиту для предотвращения перегрева, короткого
замыкания и функцию обнаружения поврежденных батарей.
В верхней части находится монохромный ЖК дисплей, закрытый матовым полупрозрачным пластиком, индикацию видно откровенно плохо. Если включить ЗУ в сеть, на дисплее высвечивается 0 В 0 А

Управлять процессом зарядки никак нельзя, все делается в автоматическом режиме, все якобы сенсорные кнопки на панели управления — фикция

Это такой же показометр, как и ЖК дисплей, только лишь с той разницей, что здесь загораются разноцветные огоньки под той или иной пиктограммой в зависимости от прохождения этапов зарядки

Зарядный разъем для аккумуляторов расположен в левой части устройства и прикрыт прозрачной сдвижной шторкой из пластика

По центру расположена контактная колодка в оранжевом корпусе

С обратной стороны плоское дно со множеством вентиляционных отверстий расположенных тремя концентрическими фигурами. По углам расположены ножки без резиновых вставок, внутри которых скрываются шурупы, крепящие корпус

В центре наклейка с основными параметрами устройства

Помимо основной функции по зарядке аккумуляторов для электроинструмента, устройство имеет дополнительную функциональность в виде USB зарядки. Гнездо расположено спереди

По паспорту данный выход способен выдать до 1,5 А на нагрузку. По факту, больше 1,11 А я не видел

Что касается основного предназначения, то зарядка способна заряжать аккумуляторы напряжением 14,4 В и 18 В с током 3A и имеет (как гласит инструкция) автоматические трехступенчатые режимы:
Предварительная зарядка> Постоянная зарядка> Струйная зарядка
Что означает последний режим «струйная зарядка» не очень понятно. Посмотрим в деле. Устанавливаем полностью разряженный аккумулятор 18 В и 5 Ач (нечестных). Зарядка определяет, что аккумулятор разряжен всего на 56% и имеет остаточное напряжение 18,7 В и тут же без всяких раздумий начинает заряжать его током в 3 Ампера. Что такое предварительная зарядка тоже становится непонятно

На панели загорается красная лампочка, свидетельствующая о заряде менее 80%

Какой в ней смысл, если на дисплее тот же показатель отображается в процентах?
Чуть более чем за час, ЗУ довело неизменным током в 3 А аккумулятор до 100%. При этом на панели загорелась зеленая лампочка и прозвучал мелодичный сигнал.

По инструкции красный и зеленый индикаторы должны были мигать при зарядке более 80%, но я такого поведения лампочек не заметил. Когда и как прошла струйная зарядка для меня так и осталось загадкой. Встроенный в аккумулятор индикатор степени зарядки подтвердил полный заряд

ЗУ индицировало на своем экране по окончании зарядки напряжение батареи 20,5 В

Однако мой мультиметр намерил всего 19,1 В. Не знаю кому тут верить, меня уже за этот мультиметр отругали в предыдущем обзоре. Во всяком случае у уважаемого bdos в обзоре этого же ЗУ показания практически сошлись

Изнутри ЗУ выглядит так

С другой стороны

Ничего сверхъестественного в данном зарядном устройстве нет, но с возложенными на него обязанностями по зарядке аккумуляторов для электроинструмента Макита и ее аналогов справляется.

Товар для написания обзора предоставлен магазином. Обзор опубликован в соответствии с п.18 Правил сайта.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Qumo poweraid p10000 v2 qc pd инструкция
  • Инструкция по организации материально технического обеспечения в системе мвд россии
  • Руководства автоматический гранатомет агс 17
  • Должностная инструкция продакт менеджера скачать бесплатно
  • Kia соренто руководство