Инструкция по эксплуатации металлоискателя garrett ace 150

Руководство пользователя металлоискателя ACE 150

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали металлодетекторы Garrett!

Благодарим Вас за выбор металлодетектора Garrett серии ACE™. Этот современный металлодетектор обладает возможностью поиска на достаточной глубине и позволяет использовать все современные технологии, включая эксклюзивную технологию Graphic Target ID   (графическое отображение цели) от Garrett, что превратит Вашу охоту за сокровищами в захватывающее и хорошо вознаграждаемое приключение.

За всеми нашими продуктами стоит опыт обширных исследований и разработок на протяжении более 40 лет, а это гарантирует, что Ваш детектор Garrett серии ACE является современным прибором, изготавливаемым на идущем в ногу со временем производстве.

Все детекторы ACE комплектуются эллиптической поисковой катушкой 6.5х9» PROformance, снискавшей широкое признание у пользователей. Эта прочная, водонепроницаемая поисковая катушка покрывает большую площадь за один проход и позволяет обнаруживать ценности на достаточной глубине.

Внимательное и полное ознакомление с данным Руководством позволит Вам воспользоваться всеми преимуществами металлодетекторов Garrett серии ACE.

Оглавление

1.   Внешний вид детектора ACE
2.   Комплектация детектора ACE
3.   Сборка детектора ACE
4.   Инструкция ACE 150
4.1 Вид панели управления
4.2 Идентификация цели
4.2.1 Графическая
4.2.2 Звуковая
4.3. Режимы работы детектора
4.3.1 ALL-METAL (Все металлы)
4.3.2 JEWELRY (Ювелирные украшения)
4.3.3 COINS (Монеты)
4.4 Чувствительность
4.5 Батареи
6.   Знакомство с работой детектора
6.1 Настольный тест
6.2 Техника поиска
7.   Использование разных поисковых катушек
8.   Как извлечь находку
9.   Возможные затруднения
10. Чего следует избегать!
11. Уход за металлодетектором ACE


1. Внешний вид металлоискателя ACE 150

Внешний вид металлоискателя ACE250 / ACE150

2. Комплектация металлодетектора ACE 150

 Для сборки металлодетекторов ACE   не требуется никаких инструментов. В комплекте с детектором поставляются 4 батареи типа АА.
 Перед сборкой металлодетектора ACE убедитесь, что в наличии имеется полный комплект частей:

  • Блок управления на S-образной штанге
  • Верхняя штанга
  • Нижняя штанга
  • Две (2) гайки
  • Две (2) шайбы
  • Одна (1) шпилька
  • Поисковая катушка с кабелем

Если какая-либо из перечисленных выше деталей отсутствует, обратитесь к Вашему продавцу.

3. Сборка металлоискателя ACE 150

Сборка металлодетектора Garrett

Совместите отверстия в шайбе с шипами в углублении штанги и вдавите шайбу на место.
Повторите то же со второй шайбой.

Сборка металлодетектора Garrett

Надвиньте катушку на штангу до совмещения отверстий.

Сборка металлодетектора Garrett

Вставьте шпильку в отверстия. Наверните гайки и затяните их руками, без использования инструментов.
Сожмите пружинные защелки на S-образной штанге и вставьте ее в верхнюю штангу. Защелки должны попасть в соответствующие отверстия.

Сборка металлодетектора Garrett

Сожмите пружинные защелки на нижней штанге, вставьте ее в среднюю. Переставляя защелки в отверстиях, установите комфортную длину.

Сборка металлодетектора Garrett

Аккуратно обмотайте провод поисковой катушки вокруг штанги, сделав первый виток поверх штанги.

Сборка металлодетектора Garrett

Вставьте штекер кабеля в разъем блока управления и заверните фиксирующее кольцо вручную, не прилагая усилий.

Сборка металлодетектора Garrett

Положение подлокотника можно изменить, окрутив нижний винт и поместив подлокотник в другое отверстие.

Сборка металлодетектора Garrett

Для для установки или замены батарей осторожно сдвиньте крышку с блока управления.

МЕТАЛЛОИСКАТЕЛЬ ГОТОВ К РАБОТЕ!

На задней стороне блока управления расположено гнездо для подключения наушников  ACE Sport Phones (артикул в каталоге (16124).
Вы можете использовать любые наушники с разъёмом этого типа, либо через переходник.

4. Инструкция металлоискателя ACE 150

4.1 Вид панели управления

ACE150 панель управления

  1. Индикатор текущего режима металлоискателя.
    Отображает один из трех режимов работы: ALL-METAL, JEWELRY, COINS. Подробнее п.4.3
  2. Индикатор разряда батарей.
    Загорается, когда батареи необходимо заменить.
  3. Индикатор текущего уровня чувствительности. Отображает выбранный уровень чувствительности.
    Подробнее п.4.4
  4. Шкала условных обозначений цели. На шкалу нанесены типы металла и обозначения специфических целей.
    Подробнее п.4.2
  5. Нижняя шкала (Шкала состояния дискриминации) Включенные метки шкалы указывают на те типы металлов (объектов), для которых типов будет звучать звуковой сигнал.
    Подробнее п.4.3
  6. Верхняя шкала. При обнаружении металлического объекта на шкале загорается курсор 7, указывая тип обнаруженного объекта.
    Подробнее п.4.2
  7. Курсор идентификатора цели. Указывает тип обнаруженного объекта (шкала 4).
    Подробнее п.4.2
  8. Указатель глубины (COIN DEPTH) Отображает (в дюймах) расстояние от катушки до обнаруженного объекта.
    Подробнее п.4.2
  9. Кнопка выбора режима (MODE) Нажатие кнопки последовательно переключает режим работы детектора.
    Подробнее п.4.3
  10. Кнопка выбора чувствительности (SENSITIVITY). Нажатие кнопки последовательно переключает текущий уровень чувствительности.
    Подробнее п.4.4
  11. Кнопка включения/выключения (POWER). Однократное нажатие кнопки — включение/выключение металлодетектора.
    Удержание кнопки нажатой около 10 секунд вернет прибор к заводским настройкам)
    После выключения металлодетектора подождите 3-5 секунд, прежде чем включить прибор снова.

4.2 Идентификация цели металлоискателя

4.2.1 Графическая идентификация

Электропроводность — способность тела пропускать электрический ток под воздействием электрического поля.

ACE150 реализует технологию Graphic Target ID (графическое
отображение цели), при использовании которой вероятная идентификация обнаруженной цели осуществляется по горизонтальной шкале слева направо от металлов с низкой электропроводностью (железо) к металлам с высокой электропроводностью (серебро).
Ниже, на Рис.3 приведено распределение металлов по электропроводности и Шкала условных обозначений цели (4).

Цели металлоискателя ACE150

Кроме типа металла — IRON (Железо), GOLD (Золото), SILVER (Серебро) — на шкалу нанесены обозначения специфических целей:
NICKEL – монета 5 центов США, PTAB – язычок от алюминиевой банки, RINGS – кольца, COINS – монеты.

Так как чистые металлы применяются реже, чем их сплавы, то идентификация последних может отличаться. Помимо этого, на
идентификацию влияют: положение цели в грунте, степень окисления, наличие по соседству других целей и пр.

При обнаружении металлического объекта на верхней шкале (6) дисплея под соответствующим обозначением цели (4) загорается курсор идентификатора (7). На Рис.4 курсор горит под обозначением SILVER/COINS.

ACE150 идентификатор

Кроме курсора идентификатора при обнаружении металлического объекта в правой стороне дисплея на Указателе глубины (8) отобразится значение глубины залегания для объекта размером с монету.

ACE150 Глубина

Чтобы получить более точное значение глубины, поднимите/опустите земли и посмотрите, на сколько увеличится/уменьшится значение указателя.

Для объектов, размер которых превышает монету, отображаемое значение глубины может оказаться меньше реального, в то время как для объектов меньше монеты отображаемая глубина может оказаться больше, чем реальная.

4.2.1 Звуковая идентификация

Помимо графической информации на дисплее, обнаружение цели сопровождается звуковым сигналом, который позволяет на слух определять тип обнаруженного объекта (технология Tone ID).
В зависимости от электропроводности цели металлодетектор воспроизводит сигнал разных тональностей:

  • При обнаружении объектов с высокой электропроводностью прибор издает одиночный сигнал, похожий на звонок.
  • При обнаружении объектов со средней электропроводностью (таких, как ювелирные изделия, никелированные объекты)
    издается звуковой сигнал средней тональности.
  • Обнаружение объектов с низкой электропроводностью (таких, как железный мусор и гвозди) сопровождается сигналом низкой тональности.

4.3 Режимы работы металлодетектора.

 Дискриминация — функция металлодетектора, позволяющая во время поиска исключать (подавлять) сигналы от нежелательных объектов.

Нижняя шкала — шкала текущего состояния дискриминации (5) — состоит из пяти сегментов и указывает на те типы объектов (металлов), для которых будет подаваться звуковой сигнал при обнаружении. Звуковой сигнал подается только для тех объектов (металлов), под обозначением которых в шкале дискриминации включена метка (Рис.5).

ACE150 дискриминация

В металлоискателе ACE150 предусмотрено три режима работы с разными значениями дискриминации. Текущий режим отображается индикатором режима (1) на левой части дисплея.

ACE150 выбор режима

Режимы переключаются последовательным нажатием кнопки MODE (9).

4.3.1. Режим ALL-METAL (Все металлы) — данный режим предназначен для обнаружения любого типа металла. Его следует использовать, если Вы хотите найти все металлические предметы, или же, если металл, из которого сделаны искомые объекты, неизвестен.

Металлодетектор ACE

В шкале дискриминации метки включены для всех типов объектов (металлов) (Рис.7).
Используйте режим ALL-METAL в случае, когда курсор «прыгает» между разными значениями. (Такое может происходить, если «хорошая» цель лежит рядом с мусором).

4.3.2 Режим JEWELRY (Ювелирные изделия) — данный режим предназначен для поиска драгоценностей, таких, как:
кольца, браслеты, часы, ожерелья и пр.. При этом игнорируется большая часть железного мусора, например, крышки от бутылок и гвозди.

ACE150 поиск золота

В шкале дискриминации включены все метки, кроме метки под обозначением IRON (Железо) (Рис.8).
4.3.3 Режим COINS (Монеты) — данный режим предназначен
для поиска любых типов монет и позволяет исключить из поиска такие элементы мусора, как: железный мусор, крышки от бутылок, большая часть язычков от алюминиевых банок и т.п..

В шкале дискриминации выключены метки под обозначениями IRON (Железо) и PTAB (язычок от алюминиевой банки) (Рис.8).

Полностью избежать сигналов от изогнутых ушек от пивных банок и кусочков металлических пластинок невозможно. Следует понимать, что какое-то количество металлического мусора будет обнаруживаться и выкапываться.

4.4 Чувствительность металлодетектора.
В ACE150 предусмотрено четыре уровня чувствительности.
Необходимый уровень чувствительности выбирается нажатием кнопки SENSITIVITY (10).
Индикатор чувствительности (3) расположен в нижней части дисплея и отображает текущий уровень.

Для поиска очень маленьких или очень глубоких объектов используйте высокие уровни чувствительности. Низкие уровни чувствительности применяйте в местах, где детектор работает неустойчиво из-за помех от большого количества металлического мусора — при работе на сильно минерализованных почвах, морских пляжах или если поблизости работают другие металлодетекторы.

4.5 Батареи
При разряде батарей на дисплее появляется соответствующий индикатор (2).
Батареи необходимо заменить.

В зависимости от типа применяемых батарей детектор работает от 20 до 40 часов.

Не оставляйте разряженные батареи в приборе!

Если детектор не используется более 30 дней, батареи необходимо
из него извлечь!

Для стабильной и продолжительной работы рекомендуем использовать качественные алкалиновые батареи типа АА. Также можно использовать Ni-MH аккумуляторы.

6. Знакомство с работой металлоискателя Garrett.

6.1 Настольный тест металлодетектора.

Вы можете ознакомится с работой Вашего детектора еще до выхода «в поле», для этого проведите настольный тест:

 1. Приготовьте несколько разных металлических предметов, различающихся по типу металла и по размеру. Хорошо, если среди них будут предметы сходные с теми, которые Вы хотите найти при помощи детектора а также предметы, являющиеся нежелательными при поиске (например, железные пробки);

ACE250 Тест

4. Включите детектор. Выберите режим поиска.
5. Проведите каждым из приготовленных предметов перед катушкой, отмечая какая графическая и звуковая реакция детектора соответствует тому или иному предмету.
6. Повторите те же действия изменяя расстояние от катушки до предметов.
7. Шаги 5 и 6 необходимо проделать для всех режимов поиска.
8. Полученные результаты Вы можете запомнить или записать, они пригодятся Вам когда Вы выйдете «в поле».

6.2 Техника поиска металлоискателем Garrett ACE.

Совершая движения катушкой перед собой из стороны в сторону со скоростью 15 — 30 см в секунду, с каждым взмахом не спеша продвигайтесь вперед. При этом следите, чтобы катушка двигалась параллельно плоскости земли на постоянном уровне 2-4 см от нее.

Техника поиска металлоискателем.

Помните: завершая мах, не поднимайте поисковую катушку от земли!

7. Сравнение разных поисковых катушек

Сравнение катушек

Все металлодетекторы ACE 250 комплектуются эллиптической поисковой катушкой 6.5х9» PROformance, однако использование различных поисковых катушек позволяет значительно расширить возможности поиска и пополнить коллекцию находок.

Катушка  9×12» ACE PROformance расширяет зону поиска и глубину обнаружения, в то время как 4.5» ACE Sniper позволяет делать ценные находки среди железного мусора и обследовать каменные россыпи.

8. Как извлечь ценную находку

Чтобы извлечь находку из земли, покрытой травой:

  1. Прорежьте дерн вокруг места находки в виде полукруга на глубину
    около 10 см.
  2. Аккуратно отложите траву и грунт на кусок брезента или пленки.
  3. Обследуйте лунку и извлеченный грунт с помощью детектора.
  4. Если цель находится в лунке, увеличьте глубину лунки, складывая грунт поверх уже извлеченного.
  5. После извлечения находки повторно проверьте это место, цель может оказаться не единственной.
  6. Сложите весь извлеченный грунт обратно в лунку, закройте дерном и притопчите.

Для обследования лунок и извлеченного грунта удобно использовать специальный детектор Garrett PRO-POINTER.

9. Возможные затруднения при работе с металлоискателем

Металлоискатель не включается
Решение:
1. Замените старые батареи на новые.
2. Убедитесь, что батареи правильно установлены.

Беспорядочные звуковые сигналы, хаотичные перемещения курсора идентификатора цели (Ложные срабатывания).
Решение:
1. Убедитесь, что поисковая катушка прочно присоединена и кабель катушки туго обернут вокруг штанги.
2. Если детектор используется внутри помещения, может оказаться, что в стенах и полах большое количество металла  либо поблизости работают электроприборы.
3. Определите, не находитесь ли Вы вблизидругих металлодетекторов или металлических конструкций а также электросиловых линий, проволочных ограждений, скамеек и т.п.
4. При сильной минерализации грунта для исключения ложных срабатываний — снизьте чувствительность.

Нестабильные сигналы
Решение:
Нестабильные сигналы обычно означают, что вы нашли глубоко зарытый объект или объект, расположенный под сложным углом, что затрудняет считывание данных. Увеличьте чувствительность детектора и просканируйте область в разных направлениях до тех пор, пока сигнал не станет более определенным.

Если курсор идентификатора цели беспорядочно скачет, то
скорее всего вы обнаружили металлический мусор. Однако,
курсор идентификаторацели может скакать и в том случае,
если ценный объект (например монета) расположен не
параллельно поисковой катушке (стоит на ребре). Такое же
может происходить, если «хорошая» цель лежит рядом с
мусором. Просканируйте область в разных направлениях до
тех пор, пока курсор идентификатора цели не займет более устойчивое положение.

В случае обнаружения нескольких объектов, переключитесь в режим All-Metal или нажмите PINPOINT, чтобы точно определить местонахождение всех объектов.

Причиной нестабильных сигналов могут стать железные объекты. Наличие железных объектов Вы можете определить в режиме ALL-Metal.

На участках, «замусоренных» железным ломом, рекомендуется использовать катушки малого диаметра.

Я не нахожу определенные объекты
Решение:
Убедитесь, что Вы используете правильный режим для поиска нужных Вам объектов, проверьте настройку дискриминатора. Если Вы ищете монеты, убедитесь, что детектор работает в режиме COINS. Вы можете также использовать режим ALL-METAL, при котором осуществляется поиск всех металлических объектов, что гарантирует обнаружение желаемых объектов.

10. Чего следует избегать при работе с металлодетектором!

Металлодетектор может обнаруживать подземные электрические кабели, трубопроводы, взрывоопасные предметы и
прочие предметы, прикосновение к которым может создать опасность для жизни. При проведении поисковых работ с помощью детектора соблюдайте следующие меры предосторожности:
Не проводите поиск в местах, где проложены подземные
электрические кабели или трубы, обращайте внимание на предупреждающие и информирующие знаки и указатели.

Не проводите поиск на военных полигонах и местах прошедших
боевых действий, где под землей могут находиться
неразорвавшиеся боеприпасы.

Не прикасайтесь к неизвестным кабелям, они могут быть под
напряжением.
Не задевайте при поиске трубы, по ним могут подаваться горючие газы или жидкости.
Будьте осторожны при откапывании предметов любого рода, в особенности в тех местах, где условия грунта Вам неизвестны.

11. Уход за металлоискателем Garrett ACE

Металлодетектор рассчитан на то, чтобы безотказно работать в течение многих лет в полевых условиях. Однако следует помнить, что он является сложным электронным прибором, и поэтомусоблюдение простых правил позволит избежать неприятностей, связанных с поломками и отказами:

  • По возможности не подвергайте детектор воздействию
    экстремальных температур, не оставляйте на длительное время детектор в салоне автомобиля в жаркий летний день,
    а зимой — на морозе.
  • Сохраняйте ваш детектор чистым. Регулярно очищайте блок управления и поисковую катушку от загрязнений влажной тканью.
  • Помните, что поисковая катушка — водонепроницаемая, а блок управления — нет.
  • Защищайте блок управления от воздействий тумана, дождя и брызг прибоя. Используйте специальный защитный чехол.
  • Регулярно разбирайте штангу и промывайте ее от грязи и песка, это поможет избежать заклиниваний.
  • Аккуратно, чтобы не повредить, удаляйте загрязнения с разъема.
  • Если прибор не используется свыше одного месяца, извлеките из него батареи.
  • Используйте качественные алкалиновые батареи. Всегда меняйте батареи комплектом, не используйте одновременно новые и старые батареи.
  • От постоянного трения о траву и грунт подошва поисковой катушки истирается. Чтобы этого не происходило, а также во избежание сколов на каменистых россыпях, применяйте специальный защитный чехол для катушки.

ТОП раций — купить

Спасибо за выбор металлодетектора компании Garrett Metal Detectors Ace™ серии. Этот усовершенствованный металлодетектор имеет большую глубину обнаружения цели и все последние технологии, которые используются в профессиональных металлодетекторах компании Garrett Metal Detectors, включая запатентованную технологию Target ID. С этой технологией поиск будет захватывающим и очень полезным (активный отдых). Компания Garrett Metal Detectors в течении 40 лет проводила научные исследования, которые гарантируют, что Ваш металлодетектор покажет хорошие результаты еще и в промышленности.

Металлодетекторы серии Ace™ включают запатентованную технологию дискриминации (определения типа металла). Эта технология используется исключительно в металлодетекторах компании Garrett Metal Detectors и основана на индикации двух шкал, которые позволяют пользователю видеть настройки дискриминации металлодетектора (нижняя шкала) и проводить анализ найденной цели (верхняя шкала). Металлодетекторы Ace™ серии оснащены новой поисковой катушкой 6.5×9” PROformance. Это высококачественная, заполненная эпоксидной смолой поисковая катушка, покрывающая большую площадь при поиске и имеет
большую глубину обнаружения, которая позволяет найти глубоко лежащие объекты. Чтобы использовать металлодетектор Ace 250 или Ace 150 на все 100% внимательно прочитайте эту инструкцию. Мы также рекомендуем Вам прочитать книги от Garrett’s “Treasure Tips” и ” Hunting Hints” для профессионалов, которые помогут вам определить место удачного поиска и сделают Ваш поиск успешным.

Части металлодетектора Ace 150.

Для сборки металлодетектора Асе 250 не требуется никаких инструментов. 4 батарейки типа АА входят в комплект. Перед сборкой прибора убедитесь, что имеете полную комплектацию, которая включает:

  • Блок управления, закрепленный на S-образной штанге;
  • Верхняя штанга;
  • Нижняя штанга;
  • Фиксирующие гайки – 2 шт.;
  • Резиновые уплотнительные шайбы – 2шт.;
  • Шплинт;
  • Поисковая катушка с кабелем.

При отсутствии какой-либо части, свяжитесь с региональным дилером или продавцом.

Сборка металлодетектора Ace 150.

1. Возьмите резиновые уплотнительные шайбы, удалите бумажные наклейки, вставьте уплотнительные шайбы в специальные пазы на нижней штанге и прижмите с небольшим усилием. После чего совместите штангу и катушку так, что бы совпали крепежные отверстия.

2. Вставьте в крепежные отверстия шплинт и закрепите с двух сторон фиксирующими гайками.

3. Присоедините верхнюю штангу к нижней штанге и затем прикрепите к этой сборке блок управления (расположенный на S-образной штанге) с помощью двух кнопок (направляющих). Вы можете отрегулировать длину штанги по Вашему усмотрению.

4. Аккуратно оберните кабель поисковой катушки по всей длине штанги.

5. Вставьте штекер кабеля в специальное гнездо (отверстие), расположенное на блоке управления и хорошо прижмите (закрепите).

6. Все металлодетекторы Ace поставляются в комплекте с щелочными батареями AA (4 штуки) батареями Ni-MH. Чтобы заменить или вставить батареи нужно открыть верхнюю крышку блока управления


7. Положение держателя руки может быть отрегулировано на Выше усмотрение. Для этого нужно расслабить винт держателя и повернуть держатель в удобное положение. Держатель руки может вращаться на 180°.

Управление металлодетектором Ace 150.

1. Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) – чтобы включить (ON) или выключить (OFF) детектор, нажмите на кнопку POWER один раз. Примечание: После выключения детектора подождите 3-5 секунд, прежде чем включить прибор снова.

2. Кнопка SENSITIVITY (ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ) – нажимайте на кнопку SENSITIVITY для пошагового переключения между четырьмя (4) уровнями чувствительности, которые последовательно отображаются на жидкокристаллическом экране.
Используйте более высокие уровни чувствительности для поиска очень маленьких или очень глубоко захороненных объектов.
Используйте более низкие уровни чувствительности в местах, где детектор работает неустойчиво вследствие интерференции из-за избыточного количества металлического лома, при работе на сильно минерализованных почвах, морских побережьях или если поблизости есть другие металлодетекторы.

3. Кнопка MODE (РЕЖИМ) – нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать один из трех желаемых режимов детекции:

— Режим “любой металлический предмет” (All-Metal) – этот режим предназначен для того, чтобы обнаруживать любые типы металла, его следует использовать, если Вы хотите найти все металлические предметы или если материал, из которого сделаны желаемые объекты, неизвестен.
— Режим “ювелирные изделия” (Jewelry) – данный режим предназначен для поиска драгоценностей, таких, как кольца, браслеты, часы и ожерелья; при этом игнорируется большая часть металлического мусора – например, крышки от бутылок и гвозди.
— Режим “монеты” (Coins) – данный режим предназначен для поиска любых типов монет и позволяет исключить из поиска элементы мусора, такие, как металлический мусор, крышки от бутылок, большую часть металлических ушек от пивных банок и других объектов, с которыми обычно сталкиваются при поиске монет. Бывает невозможно предотвратить обнаружение некоторых изогнутых ушек от пивных банок и кусочков металлических пластинок. Следует ожидать, что будет выкапываться какое-то количество металлолома.

Характеристики металлодетектора ACE 150

Металлодетектор ACE 150 разработан с применением эксклюзивной технологии фирмы Garrett Graphic Target ID (графический идентификатор обнаруженного объекта), что означает вероятное распознавание объекта по горизонтальной шкале, которая считывается слева направо, от металлов с низкой проводимостью (например, железо), до металлов с высокой проводимостью (например, американские монеты).

1. Mode (Режим) – указывает, какой режим обнаружения выбран, при этом на жидкокристаллическом экране подсвечивается соответствующее слово.
2. Target ID Legend (Условные обозначения идентификаторов обнаруженного объекта) – Условные обозначения идентификаторов обнаруженного объекта расположены прямо над жидкокристаллическим экраном и обозначают наиболее часто обнаруживаемые объекты и металлы. Когда объект обнаружен, указатель идентификатора объекта появится под словом, которое, скорее всего, обозначает тип обнаруженного целевого объекта на основе его проводимости.
3. Upper Scale (Верхняя шкала) – Верхняя шкала, на которой при обнаружении объекта загорается указатель идентификатора объекта, состоит из пяти (5) графических сегментов.
4. Target ID Cursor (Указатель идентификатора целевого объекта) – Указатель идентификатора целевого объекта загорается на верхней шкале и указывает на предполагаемый тип обнаруженного целевого объекта.
5. Lower Scale (Нижняя шкала) – Нижняя горизонтальная шкала, или шкала метки дискриминации (Notch Discrimination Scale) указывает эталон дискриминации, в соответствии с которым детектор ACE будет или не будет издавать звуковой сигнал при определении местонахождения объекта. Эта шкала меняется при переключении между режимами обнаружения (Detection Modes).
При определении местонахождения объекта звуковой сигнал не будет издаваться в том случае, если имеется метка (notch) (это те области нижней шкалы, в которых не виден указатель).
6. Coin Depth (Глубина залегания монеты) – Информация о глубине залегания монеты или другого объекта подобного размера будет отображаться на жидкокристаллическом экране. Когда загорается жидкокристаллический экран, указывается глубина в 2, 4 или 6 и более дюймов. Поднимите поисковую катушку над целевым объектом на расстояние 1 дюйма от земли, чтобы получить более точные данные. Примечание: для целевых объектов размером больше монеты отображаемая на экране значение глубины может оказаться меньше реального, в то время как для целевых объектов размером меньше монеты определенная глубина может оказать больше, чем на самом деле.
7. Low Battery Indicator (Индикатор разрядки батарей) – Когда батареи прибора близки к разрядке, включается индикатор разрядки батарей. Для лучшей производительности замените старые батареи на качественные щелочные батареи типа АА. Можно также использовать аккумуляторы NiMH, однако срок их действия до следующей перезарядки короче. В зависимости от типа батареи возможно от 20 до 40 часов работы.
Чтобы получить доступ и заменить батареи, нужно осторожно отодвинуть крышку с рамы пульта управления. Если детектор ACE предполагается хранить более 30 дней, нужно извлечь из него батареи
8. Headphone Jack (Гнездо для подключения наушников) – Спортивные наушники ACE со штекером диаметром 1/4 дюйма можно вставить в гнездо, которое находится на обратной стороне рамы пульта управления.
9. Tone ID (Звуковой идентификатор ) – позволяет издавать различающиеся звуковые сигналы на основании проводимости обнаруженного объекта:
— При обнаружении объектов с высокой проводимостью (например, монеты США) прибор издает одиночный сигнал, напоминающий звонок колокольчика.
— При обнаружении объектов со средней проводимостью (таких, как ювелирные изделия, никелированные или иностранные монеты) издается звуковой сигнал стандартной высоты.
— Объекты с низкой проводимостью (такие, как металлический мусор и гвозди) обозначаются низким звуковым сигналом.

Нахождение и устранение неполадок

Отсутствие энергии

1. Убедитесь, что батареи установлены в правильном положении (+ к +, — к -)
2. Замените старые батареи новыми батареями

Беспорядочные звуки или беспорядочное движение курсора распознавания цели

1. Убедитесь в надежности соединения вашей поисковой катушки, и в том, что кабель катушки сильно закручен вокруг штанги.
2. Убедитесь, что Вы не используете датчик в закрытом помещении, где присутствуют чрезмерные количества металла. И уменьшите Ваши установки чувствительности.
3. Определите, находитесь ли Вы близко к другим включенным металлодетекторам  или другим металлическим объектам, типа линий электроэнергии, проводных заборов, скамей, и т.д. (Важно: Железные цели могут вызвать беспорядочные звуки или беспорядочное движение курсора распознавания цели. Вы можете идентифицировать железные цели в режиме All-Metal mode)

Неустойчивые сигналы Неустойчивые сигналы обычно означают, что Вы нашли глубоко находящуюся цель или предмет, который помещен под трудным углом для вашего металлодетектора, чтобы производить поиск. Увеличьте чувствительность на вашем датчике и просмотре на различные указания, пока сигнал не станет более определенным. В случае многократных целей переключите металлодетектор в режим All-Metal mode или нажмите PINPOINT, чтобы точно определить местонахождение всех целей. (Важно: железные цели могут вызвать неустойчивые сигналы. Вы можете идентифицировать железные цели  в режиме All-Metal mode).
Я не нахожу определенные цели Убедитесь, что Вы используете правильный способ для типа Вашего поиска. Ели Вы ищите монеты, убедитесь, что Вы находитесь в режиме Coins mode. Вы можете также использовать режим All-Metal mode, который обнаруживает все металлические цели, чтобы гарантировать, что желательные цели присутствуют.
Сильные беспорядочные движения курсора распознавания цели Если ваш курсор распознавания цели сильно и беспорядочно бьется, возможно Вы нашли хлам. Однако, курсор распознавания цели может подпрыгнуть, если хорошая цель (типа монеты) не параллельна поисковой катушке (например на краю). Также может подпрыгнуть, если рядом с хорошей целью есть один или несколько элемнтов хлама. Сканируйте различные указания пока ваш курсора распознавания цели не станет более стабильным.

Garrett ACE 150 Owner's Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Garrett ACE 150

Summary of Contents for Garrett ACE 150

  • Page 1
    Owner’s Manual…
  • Page 2
    1881 W. State Street Garland, Texas 75042 Toll Free: 800.527.4011 Tel: 972.494.6151 Email: sales@garrett.com Fax: 972.494.1881 © 2007 Garrett Electronics, Inc. PN 1526100.G.1207…
  • Page 3
    Garrett detectors, features two indicator scales that allow the user to see the detector’s discrimination setting (Lower Scale) as well as the analysis of each detected target (Upper Scale). They also include the highly acclaimed Ace 150 • Ace 250…
  • Page 4
    In order to take full advantage of the special features and functions of the Ace 150 and 250 metal detectors, carefully read this instruction manual in its entirety. Garrett Metal Detectors…
  • Page 5: Table Of Contents

    Digging a Target ……….28 Troubleshooting Guide ……..29 Code of Ethics …………0 Caution ……………2 Bench Tests …………4 Caring For Your ACE Detector …….6 ACE Warranty / Service ……..8 ACE Accessories ……….41 RAM Books Order Form ………45 Ace 150 • Ace 250…

  • Page 6
    ACE Illustration Search coil Lower Control Upper Stem Housing Stem Screen Spring Pushbutton Knob Clip Washer Controls S-shaped Threaded Ramrod Stem Bolt Handle Grip Detector Stand Padded Arm Cuff Garrett Metal Detectors…
  • Page 7: Ace Parts

    • Lower Stem • One (1) Wing Nut • Two (2) Mounting Washers • One (1) Threaded Bolt • One (1) 6.5×9” Searchcoil with Cable If any part is missing, please contact your local dealer. Ace 150 • Ace 250…

  • Page 8: Ace Assembly

    ACE Assembly Align the holes in the mounting washers with the small posts on the stem and press firmly into the lower stem. Slide the searchcoil onto the stem. Garrett Metal Detectors…

  • Page 9
    Insert the threaded bolt through the holes of the lower stem and searchcoil. Hand-tighten the searchcoil assembly with the remaining wing nut. Depress the spring clip and insert the control housing into the upper stem. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 10
    Depress the spring clip in the lower stem to adjust to the most comfortable operating length. Wrap the searchcoil snugly about the stem with the first turn of the cable over the stem. Garrett Metal Detectors…
  • Page 11
    Insert the cable connector into the con- nector of control housing and hand-tighten. The location of the arm cuff may be adjusted by removing the screw on the bottom and moving it to the other hole. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 12
    ACE 150 Features The ACE 150 is designed with Garrett’s exclusive Graphic Target ID technology, which indicates the probable identification of a target along a horizontal scale that reads from low conductive metals (e.g. iron) on the left to high conductive metals (e.g.
  • Page 13
    4. Target ID Cursor—The Target ID cursor is illuminated in the Upper Scale and indicates the probable identity of a detected target. Lower Scale—The lower horizontal scale, or Notch Discrimination Scale, indicates the discrimination pattern where the ACE will or Ace 150 • Ace 250…
  • Page 14
    7. Low Battery Indicator—When the unit’s batteries become weak, the Low Battery Indicator will remain on. For best performance, replace the old batteries with quality alkaline AA batteries. NiMH rechargeable batteries may be used, but will Garrett Metal Detectors…
  • Page 15
    Remove batteries from the ACE when the unit will be stored for longer than 0 days. 8. Headphone Jack—Any 1/4” plug headphones can be inserted into the jack found on the reverse side of the Control Housing. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 16
    • High conductivity targets (such as U.S. coins) produce a unique belltone signal. • Medium conductivity targets (such as jewelry, nickels and international coins), produce a standard-pitched audio signal. • Low conductivity targets (such as iron and nails) produce a low-pitch audio signal. Garrett Metal Detectors…
  • Page 17
    OFF. When the POWER pushbutton is pressed and held for 5 to 10 seconds (until the detector beeps), the ACE 150 will return to the factory recommended settings of each MODE.
  • Page 18
    Switch to the All-Metal Mode to aid in locating a target when its signal is inconsistent. (Inconsistent signals can mean a trash target is close to a good target). Garrett Metal Detectors…
  • Page 19
    Some bent pulltabs and pieces of tabs may not be eliminated from detection. Some digging of junk targets is to be expected, such as soft drink cans. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 20
    OFF. When the POWER pushbutton is pressed and held for 5 to 10 seconds (until the detector beeps), the ACE 250 will return to the factory recommended settings of each MODE. Garrett Metal Detectors…
  • Page 21
    (4) depth indicators including 2”, 4”, 6” and 8+ inches. 4. Sensitivity—The ACE 250 has eight (8) Sensitivity settings for more precise depth and target detection. 5. Battery Condition Indicator—An LCD display is continuously illuminated to indicate the battery level. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 22
    ACE 250 Controls The ACE 250 includes these additional control functions not found on the ACE 150: 1. DISCRIM Pushbutton—Use the (+) or (-) DISCRIM pushbuttons to move the Target ID cursor to the left or right. Next, use the ELIM Pushbutton to modify the discrimination pattern on the Lower Scale.
  • Page 23
    All Notch Discrimination modifications made while in the CUSTOM mode will be retained when the detector is turned OFF. However, all changes made to the Notch Discrimination scale while in the ALL-METAL, JEWELRY, RELICS Ace 150 • Ace 250…
  • Page 24
    Sweep the searchcoil side to side and front to back at the lowest constant height to locate the area causing the loudest signal. Watch the bar graphs on the LCD Screen to also see the Garrett Metal Detectors…
  • Page 25
    With practice at pinpointing, you will be able to pinpoint objects very quickly. 4. Five MODE options—Like the ACE 150, the ACE 250 has All-Metal, Jewelry and Coins modes. The ACE 250, however, has two additional modes: Custom and Relics.
  • Page 26
    The ACE 250 is now programmed to find only the missing earring based on the conductivity of its matching pair. Garrett Metal Detectors…
  • Page 27
    250 encounters the same trash item, it will not produce an audible signal. • RELICS Mode—Designed to eliminate trash targets normally associated with relic hunting, while detecting good targets in the lower conductivity range, such as lead and brass. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 28: Hunting With Your Ace Detector

    These areas give you an opportunity to test your pinpointing and digging practices in manicured lawns. • Keep your searchcoil height approximately 1 to 2 inches and parallel to the ground at all times for best detection results. Garrett Metal Detectors…

  • Page 29
    1/2 to 1 foot per second. Advance the searchcoil about one half the diameter of the searchcoil at the end of each sweep. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 30: Digging A Target

    4. Replace the loose soil and fold the plug back into the ground. Step on the plug to ensure it will not be pulled up with a lawn mower. Garrett Metal Detectors…

  • Page 31: Troubleshooting Guide

    (e.g. on edge). It may also bounce if there is bounces one or multiple “junk” targets laying next to the good target. Scan from different directions until your Target ID Cursor becomes more stable. Ace 150 • Ace 250…

  • Page 32: Code Of Ethics

    • I will cause no willful damage to property of any kind, including fences, signs and buildings. • I will always fill the holes I dig. • I will not destroy property, buildings or the remains of ghost towns and other deserted structures. Garrett Metal Detectors…

  • Page 33
    • I will observe the Golden Rule, using good outdoor manners and conducting myself at all times in a manner which will add to the stature and public image of all people engaged in the field of metal detection. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 34: Caution

    • Deepseeking detectors can detect concealed pipes, wiring and other potentially dangerous material. When those are located, the proper authorities should be notified. • Do not hunt in a military zone where bombs or other explosives may be buried. Garrett Metal Detectors…

  • Page 35
    • Use reasonable caution in digging toward any target, particularly in areas you are uncertain of the ground conditions. • If you are unsure if you can use your metal detector in any area, seek permission from the proper authorities. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 36: Bench Tests

    2. Select the search mode you wish to test. . Pass various metal objects (coins, bottle caps, nails, etc.) across the searchcoil at a distance of one to two inches. Your metal detector will audibly and visually identify the target. Garrett Metal Detectors…

  • Page 37
    Observe the sounds as well as the graphics on the LCD that are made in each mode. 5. Record the results of your bench tests and refer to them when hunting in the field. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 38: Caring For Your Ace Detector

    • Keep your detector clean. Wipe the control housing with a damp cloth when necessary. • Remember that your searchcoil is submersible, but your control housing is not. Never submerge the control housing in water (unless it is specifically designed for underwater use). Garrett Metal Detectors…

  • Page 39
    • When storing for longer than one month, remove the batteries from the detector. • It is best to use quality alkaline batteries. When changing old batteries be sure to replace with all new batteries for optimum performance. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 40
    Before you return your ACE detector to the factory make certain you have: 1. Checked your batteries, switches and connectors. Weak batteries are the most common cause of detector “failure.” 2. Contacted your dealer, particularly if you are not familiar with the ACE detectors. Garrett Metal Detectors…
  • Page 41
    Do not ship stems or headphones, unless they are a part of the problem. Be certain to return all coils. 6. Ship to: Garrett Metal Detectors Customer Service 1881 W. State Street Garland, Texas 5042 Ace 150 • Ace 250…
  • Page 42
    If you do not know where to locate your local dealer please contact the Garrett factory by calling 1-92-494-6151 or e-mail us at international@garrett.com. Garrett Metal Detectors…
  • Page 43: Ace Accessories

    1. ACE™ Tote Sport Bag—#1651500 $14.95 Rugged and durable, this ACE series tote bag is 18” in diameter and is made of durable nylon mesh to easily hold and store all ACE series detectors (when disassembled) and accessories. Ace 150 • Ace 250…

  • Page 44
    #1663100 $9.95 This 100% cotton cap features an embroidered green Garrett logo on the front, red and green ACE logo on the side and green garrett.com on the reverse. Comes with a convenient Velcro strap on the back. Garrett Metal Detectors…
  • Page 45
    5. 9×12” PROformance Searchcoil—#221900 $99.95 Use to increase scan width and depth when hunting in large areas. 6. ACE Environmental Cover-Up—#1619900 $14.95 Protect your detector from light rain and dust without inhibiting view of control panel. Ace 150 • Ace 250…
  • Page 46
    7. Garrett TreasureSound™ Headphones— #1612500 $19.95 With soft, washable ear caps, these lightweight headphones feature stereo sound and durable construction. Garrett Metal Detectors…
  • Page 47: Ram Books Order Form

    U.S. orders only. For international orders, contact international@garrett.com. Please send payment to: RAM Publishing Co. 1881 West State Street Garland, Texas 5042 (Order form continued on back of this page) Ace 150 • Ace 250…

  • Page 48
    ___ I prefer to order through: ___ American Express ___ MasterCard ___ Visa ___ Discover Card Number: ______________________________ Expiration Date of Card: _____________________ Phone Number: ____________________________ Signature: _________________________________ Required on credit card purchases Name: ____________________________________ Address: __________________________________ __________________________________ City/State/Zip: _____________________________ Garrett Metal Detectors…
  • Page 49
    1881 W. State Street Garland, Texas 5042 Toll Free: 800.52.4011 Tel: 92.494.6151 Fax: 92.494.1881 Email: sales@garrett.com © 200 Garrett Electronics, Inc. PN 1526100.G.120…

This manual is also suitable for:

Ace 250

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Циклоферон инструкция по применению при ветрянке
  • Диск инволвер гринвей описание инструкция по применению
  • Fanuc 21i tb руководство по программированию
  • Tinder руководство по адекватности
  • Эмицидин для кошек инструкция по применению в уколах