Схема встраивания
JPG, 280.82 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIE631FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 309.93 Кб
Инструкция по монтажу
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIF651FB1E
PDF, 2.38 Мб
Схема встраивания
JPG, 276.27 Кб
Информация о приборе
PDF, 332.04 Кб
Схема встраивания
JPG, 328.49 Кб
Инструкция по установке
PDF, 795.99 Кб
Инструкция к Bosch PIB375FB1E
PDF, 2.37 Мб
Информация о приборе
PDF, 361.48 Кб
Инструкция к Bosch PUE611FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 237.14 Кб
Схема встраивания
JPG, 317.37 Кб
Инструкция к Bosch PKF375FP1E
PDF, 1.98 Мб
Информация о приборе
PDF, 286.38 Кб
Схема встраивания
JPG, 127.83 Кб
Схема встраивания совместно с другими моделями Domino
JPG, 336.62 Кб
Рекомендации по установке
JPG, 187.76 Кб
Схема встраивания
JPG, 267.28 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.21 Мб
Инструкция к Bosch PIF672FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 341.85 Кб
Инструкция к Bosch PPP6A2M90R
PDF, 4.24 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Схема встраивания
JPG, 128.42 Кб
Информация о приборе
PDF, 400.63 Кб
Инструкция к Bosch PUE612FF1J
PDF, 2.07 Мб
Схема встраивания
PNG, 139.09 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.23 Мб
Инструкция к Bosch PIF645FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 301.6 Кб
Схема встраивания
JPG, 181.12 Кб
Инструкция к Bosch PXX675DV1E
PDF, 2.19 Мб
Инструкция к Bosch PVS651FB5E
PDF, 1.41 Мб
Схема встравиания
JPG, 102.86 Кб
Инструкция к Bosch PPP6A6M90R
PDF, 4.24 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Схема встраивания
JPG, 128.42 Кб
Информация о приборе
PDF, 400.04 Кб
Инструкция к Bosch PCH6A5B90R
PDF, 5.83 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Схема встраивания
JPG, 136.39 Кб
Информация о приборе
PDF, 539.63 Кб
Инструкция к Bosch PXV851FC1E
PDF, 2.7 Мб
Информация о приборе
PDF, 245.7 Кб
Схема встраивания
JPG, 170.58 Кб
Инструкция к Bosch PCP6A5B90R
PDF, 5.83 Мб
Инструкция к Bosch PPH6A6B20
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания
JPG, 128.87 Кб
Схема для встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Информация о приборе
PDF, 389.54 Кб
Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации встраиваемых электрических варочных панелей компании Bosch (Бош) помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.
Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.
[pl] Instrukcja obsługi ………….. 2
[ru] Правила пользования …… 8
[hu] Használati utasítás ……….. 13
[ro] Instrucţiuni de utilizare …. 18
Płyta grzejna
Варочная панель
Főzőfelület
Plită
NKE6…17., NKF6…17., NKH6…17., NKN6…17.,
NKF6…17G
Инструкция и руководство для
Bosch PIE651F17E на русском
16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
01:42
Индукционная Bosch PIB651F17E
02:02
Bếp kết hợp điện từ Bosch PIC645F17E, nhập khẩu nguyên chiếc — eurocook.com.vn
01:59
Bosch Induction Cooktop PIE651F17E reviewed by product expert — Appliances Online
00:58
Bosch PKE611CA1A 60cm Serie 2 Ceramic Cooktop
03:02
Cách sử dụng bếp từ Bosch PIE611F17E
02:55
Hướng dẫn sử dụng bếp từ Bosch PIE611F17E
02:08
Elegant Bosch Induction Cooktop PIL611B18E reviewed by expert — Appliances Online
[ru] Правила пользования
PIE…F…
Варочная панель
2
Ø = cm
PIE…F…
: :
: :
: :
,(&
Î оглавление[ru] правила пользования, Правила техники безопасности, Оглавление
Страница 3
- Изображение
- Текст
3
î
Оглавление
[ru]Правила пользования
Правила техники безопасности…………………………………………… 3
Причины повреждений…………………………………………………………………5
Защита окружающей среды……………………………………………….. 5
Правильная утилизация упаковки……………………………………………….5
Советы по экономии электроэнергии ………………………………………..5
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях .. 6
Преимущества индукционных варочных панелей………………………6
Посуда …………………………………………………………………………………………..6
Знакомство с прибором ………………………………………………………. 7
Панель управления ………………………………………………………………………7
Конфорки………………………………………………………………………………………7
Индикатор остаточного тепла……………………………………………………..7
Управление варочной панелью………………………………………….. 8
Включение и отключение варочной панели………………………………8
Настройка конфорки……………………………………………………………………8
Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи……………….8
Блокировка от включения от детьми ……………………………….. 10
Включение и отключение блокировки от включения детьми.. 10
Автоматическая блокировка от включения детьми……………….. 10
Функция Powerboost………………………………………………………….. 10
Ограничения при использовании…………………………………………….. 10
Включение…………………………………………………………………………………. 10
Отключение…………………………………………………………………………………10
Функция таймера……………………………………………………………….. 10
Автоматическое отключение конфорки……………………………………10
Сигнальный таймер…………………………………………………………………….11
Функция блокировки на время очистки ……………………………. 11
Автоматическое ограничение времени……………………………… 11
Отображение потребления электроэнергии……………………… 11
Базовые настройки ……………………………………………………………. 12
Доступ к базовым настройкам ………………………………………………….12
Уход и очистка …………………………………………………………………… 13
Варочная панель ………………………………………………………………………..13
Paмa вapoчнoй панели ………………………………………………………………13
Устранение неполадок ………………………………………………………. 13
Шум во время работы прибора…………………………………………………14
Сервисная служба……………………………………………………………… 14
Тестируемые блюда ………………………………………………………….. 14
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет-
магазина www.bosch-eshop.com
:
Правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу, а
также паспорт прибора для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Проверьте состояние электроприбора
после снятия с него упаковки. Если во
время транспортировки он получил
повреждения, не подключайте прибор, а
свяжитесь с сервисным центром и
передайте туда письменное заявление с
описанием повреждений. В противном
случае, вы утратите право на получение
компенсации.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с
прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом помещении.
Не закрывайте крышку варочной панели.
Это может привести к несчастным случаям,
например, к перегреву прибора,
возгоранию или к растрескиванию
материала.
Не используйте неподходящие защитные
решётки или детские решётки
безопасности. Это может привести к
несчастному случаю.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Опасность возгорания, Опасность ожога, Существует опасность пожара
Опасность удара током, Существует опасность поломки, Опасность травмирования
- Изображение
- Текст
4
Если у вас имплантирован
электрокардиостимулятор или другое
электронное устройство медицинского
назначения, будьте особенно осторожны
при использовании индукционных
варочных панелей и приближении к ним во
время их эксплуатации. Уточните у врача
или производителя своего электронного
устройства, соответствует ли оно
действующим нормам электромагнитной
совместимости и с какими устройствами
оно несовместимо.
Опасность возгорания!
■
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
■
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
■
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность возгорания!
■
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на
сигналы управления. В дальнейшем она
может так же самопроизвольно
включиться. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
■
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
■
Конфорка нагревается, однако индикатор
не работает. Отключите предохранитель
в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
■
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели.
Никогда не кладите металлические
предметы, например, ножи, вилки, ложки
или крышки, на варочную панель.
Существует опасность пожара!
■
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить
ее с помощью главного выключателя. Не
следует ждать автоматического
отключения варочной панели из-за
отсутствия посуды на конфорке.
Опасность удара током!
■
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
■
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Существует опасность поломки!
В нижней части варочной панели
находится оxлaждaющий вeнтилятop. Если
под варочной панелью расположен
выдвижной ящик, не храните в нем мелкие
предметы и бумагу. Они могут быть втянуты
вентилятором, что приведет к его поломке
или к нарушению охлаждения.
Между содержимым ящика и входным
отверстием вентилятора должно
оставаться расстояние не менее 2 см.
Опасность травмирования!
■
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут
треснуть в результате перегрева. Посуда
при приготовлении на водяной бане не
должна касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
Причины повреждений, Внимание, Общая информация
Защита окружающей среды, Правильная утилизация упаковки, Советы по экономии электроэнергии, Повреждений, Среды, Упаковки, Электроэнергии
- Изображение
- Текст
5
■
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
Причины повреждений
Внимание!
■
Шероховатое дно посуды может поцарапать варочную
панель.
■
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это может
привести к повреждению варочной панели.
■
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления,
индикационное поле и раму варочной панели. Это может
привести к повреждению варочной панели.
■
Падение твердых или острых предметов на варочную панель
может привести к ее повреждению.
■
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при контакте с
горячими конфорками. Не рекомендуется использование
вспомогательных покрытий для защиты варочной панели от
загрязнения.
Общая информация
В следующую таблицу включены наиболее частые
повреждения:
Защита окружающей среды
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Советы по экономии электроэнергии
■
Используйте для каждого предмета посуды подходящую
крышку. При приготовлении пищи без крышки расходуется
гораздо больше энергии. Используйте стеклянную крышку,
чтобы контролировать приготовление пищи, не поднимая ее.
■
Используйте посуду с ровным дном. При нагревании посуды с
неровным дном возрастает расход энергии.
■
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. Внимание! Обычно производители указывают
диаметр верхнего края посуды, который чаще всего
превышает диаметр дна.
■
Для приготовления небольшого количества пищи используйте
посуду малого размера. Для нагревания большой, но
полупустой кастрюли требуется много энергии.
■
Готовьте продукты в небольшом количестве воды. Таким
образом экономится энергия и сохраняются витамины и
минералы в овощах.
■
Готовьте на самом низком возможном уровне мощности. При
использовании слишком высокого уровня мощности энергия
тратится впустую.
Повреждения
Причина
Решение
Пятна
Пролившиеся продукты
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Неподходящие моющие средства
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Царапины
Соль, сахар и песок
Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола или опоры.
Шероховатое дно посуды царапает
варочную панель.
Проверьте используемую посуду.
Обесцвечивание Неподходящие моющие средства
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Трение посуды
Всегда поднимайте кастрюли и сковороды, чтобы передвинуть их.
Нагар
Сахар, продукты с высоким содержа-
нием сахара
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment — WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
Преимущества индукционных варочных панелей, Экономится энергия, Посуда
Чугунную посуду, Неподходящая посуда, Стекло, Керамика, Медь, Характеристики дна посуды, Пустая посуда или посуда с тонким дном
- Изображение
- Текст
6
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных варочных
панелей
Технология индукционного нагрева означает радикальное
изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло
образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная
технология обладает рядом преимуществ:
■
Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
■
Экономится энергия.
■
Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так
быстро пригорают.
■
Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель
управления энергия подается и отключается мгновенно. Если
с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, то
она прекращает нагрев.
Посуда
На индукционной варочной панели можно использовать только
посуду из ферромагнитных сплавов, например:
■
стальную посуду с эмалированным покрытием,
■
чугунную посуду,
■
специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для индукционной
панели, проверьте, притягивается ли ее дно магнитом.
Существует еще один вид посуды для индукционных варочных
панелей, дно которой не полностью состоит из
ферромагнитных сплавов.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из
следующих материалов:
■
обычная тонкая сталь,
■
стекло,
■
керамика,
■
медь,
■
алюминий
Характеристики дна посуды
Характеристики дна посуды могут повлиять на равномерность
приготовления пищи. Посуда из материалов, способствующих
распределению тепла, например, посуда с многослойным дном
типа «сэндвич» из нержавеющей стали, обеспечивает
равномерное распределение тепла и экономию времени и
энергии.
Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на
конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если
размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не
подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева
на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени
нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую
посуду. Если не поставить посуду на конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким
дном. Варочная панель оборудована защитной системой
предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так
быстро, что функция защитного отключения не успеет
сработать и будет достигнута очень высокая температура. В
этом случае дно посуды может расплавиться и повредить
стеклянную поверхность панели. Если это произошло,
выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
сервисный центр.
Обнаружение посуды конфоркой
Каждая конфорка имеет минимальный предел обнаружения
стоящей на ней посуды, зависящий от материала, из которого
изготовлена применяемая посуда. Поэтому следует
использовать конфорку, которая больше всего соответствует
диаметру посуды.
При использовании больших
кастрюль и сковород со встав-
кой из ферромагнитных сплавов
меньшего диаметра нагревание
будет происходить только в фер-
ромагнитной вставке, так что
распределение тепла может ока-
заться неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав-
ками на дне имеет меньшую пло-
щадь ферромагнитной
поверхности, поэтому она может
хуже нагреваться и плохо рас-
познаваться варочной панелью
или не распознаваться вообще.
Для получения оптимальных
результатов приготовления диа-
метр ферромагнитного диска на
дне кастрюли или сковороды
должен соответствовать диаме-
тру конфорки. Если поставлен-
ная на конфорку посуда не
распознается автоматически,
попробуйте переставить ее на
чуть меньшую конфорку.
Знакомство с прибором, Панель управления, Сенсорные кнопки
Указание, Конфорки, Индикатор остаточного тепла, Прибором, Управления, Конфорки индикатор остаточного тепла
- Изображение
- Текст
7
Знакомство с прибором
На стр. 2 вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок.
Панель управления
Сенсорные кнопки
При нажатии символа активируется соответствующая функция.
Указание: Поверхность панели управления всегда должна быть
сухой. Наличие влаги может отрицательно повлиять на ее
работу.
Конфорки
Индикатор остаточного тепла
Каждая конфорка варочной панели снабжена индикатором
остаточного тепла. Благодаря этим индикаторам сразу видно,
какие конфорки еще не остыли. Не прикасайтесь к конфорке,
индикатор которой светится.
Даже если варочная панель выключена, индикатор
œ
или
•
будет гореть, пока конфорка не остынет.
Если снять посуду с варочной панели, не выключив конфорку,
на ее индикаторе по очереди замигают символ
œ
или
•
и
заданный уровень мощности.
Сенсорные кнопки
%
Главный выключатель
$
Выбор конфорки
1
ы
2
ы
…8
ы
9
Панель управления
>
Блокировка на время очистки
D
Блокировка от включения детьми
boost
G
Функция Powerboost
0
Программирование таймера
Индикаторы
‹
Готовность к работе
‚
—
Š
Уровни мощности
•
/
œ
Остаточное тепло
‹‹
Функция таймера
V
Сигнальный таймер
x
Автоматическое отключение
›
Функция Powerboost
D
Блокировка от включения детьми
Конфорка
$
Одноконтурная конфорка
Поставьте на конфорку посуду подходящего размера.
Пользуйтесь только посудой, подходящей для индукционных конфорок, см. раздел «Подходящая посуда».
Управление варочной панелью, Включение и отключение варочной панели, Указания
Настройка конфорки, Выбор уровня мощности, Нажмите на символ $ нужной конфорки, Выберите уровень мощности на панели управления, Изменение у
- Изображение
- Текст
8
Управление варочной панелью
В этом разделе вы найдете информацию о том, как задать
настройки для работы конфорки. В таблице показаны
рекомендуемые степени нагрева конфорки и время
приготовления различных блюд.
Включение и отключение варочной панели
Включение и отключение варочной панели происходит с
помощью главного выключателя.
Включение: нажмите на символ
%
. Раздастся звуковой сигнал.
Загорятся индикатор возле главного выключателя и
индикаторы конфорок
‹
. Варочная панель готова к
использованию.
Отключение: нажмите на символ
%
и удерживайте его, пока
индикаторы не погаснут. Все конфорки отключаются.
Индикатор остаточного тепла будет светиться, пока конфорки
не остынут.
Указания
■
Если все конфорки находятся в выключенном состоянии в
течение более 20 секунд, варочная панель отключается
автоматически.
■
Выбранные настройки конфорок хранятся в течение 4 секунд
после выключения варочной панели. Если варочную панель
включить в течение этого времени, будут использованы
заданные ранее настройки.
Настройка конфорки
Задайте нужный уровень мощности с помощью символов от 1
до 9.
Уровень мощности 1 = минимальная мощность
Уровень мощности 9 = максимальная мощность
Каждый уровень мощности имеет промежуточное значение.
Оно обозначено символом
Ú
на панели управления.
Выбор уровня мощности
Варочная панель должна быть включена.
1. Нажмите на символ
$
нужной конфорки.
Появится индикатор
‹
в сопровождении символа
¬
под ним.
2. Выберите уровень мощности на панели управления.
Уровень мощности задан.
Изменение уровня мощности
Выберите конфорку и нажмите на символ нужного уровня
мощности. Для выбора промежуточного уровня мощности
нажмите на символ
Ú
, находящийся между цифровыми
обозначениями уровня мощности.
Отключение конфорки
Выберите конфорку и установите
‹
на панели управления.
Конфорка отключается, и появляется индикатор остаточного
тепла.
Указания
■
Если на конфорку не поставлена посуда, символ заданного
уровня мощности будет мигать. Через некоторое время
конфорка выключится.
■
Если посуда поставлена на конфорку до включения варочной
панели, она будет распознана через 20 секунд после
нажатия на главный выключатель. Конфорка будет
автоматически выбрана. В течение 20 секунд после
распознавания посуды задайте уровень мощности, в
противном случае конфорка выключится.
Если поставить на конфорки несколько предметов посуды,
при включении варочной панели будет автоматически
распознан только один из них.
Таблица с рекомендациями по
приготовлению пищи
В данной таблице приводятся некоторые примеры.
Время приготовления зависит от уровня мощности и вида, веса
и качества продуктов, поэтому на практике возможны
вариации.
При подогревании пюре, супов-пюре и густых соусов их
следует время от времени помешивать.
В начале процесса приготовления пищи рекомендуется
использовать уровень мощности 9.
Уровень мощности
Время приготовления
Растапливание
Шоколад, шоколадная глазурь
1-1.
—
Сливочное масло, мед, желатин
1-2
—
Разогревание и поддержание температуры
Густые супы из бобовых (например, из чечевицы)
1.-2
—
Молоко**
1.-2.
—
Отваривание сосисок**
3-4
—
* Приготовление без крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
Размораживание и разогреваниеШпинат глубокой заморозки…
Страница 9
- Изображение
- Текст
9
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки
34
15-25 мин.
Гуляш глубокой заморозки
34
30-40 мин.
Приготовление на медленном огне, отваривание на медленном огне
Картофельные клецки*
4.-5.
20-30 мин.
Рыба*
4-5
10-15 мин.
Белые соусы, например бешамель
1-2
3-6 мин.
Яично-масляные соусы, например беарнский или голландский соус
3-4
8-12 мин.
Отваривание, приготовление на пару, притушивание
Рис (в двойном объеме воды)
2-3
15-30 мин.
Молочная рисовая каша
2-3
30-40 мин.
Картофель в мундире
4-5
25-30 мин.
Очищенный картофель с солью
4-5
15-25 мин.
Макаронные изделия*
6-7
6-10 мин.
Бульоны, супы
3.-4.
15-60 мин.
Овощи
2.3.
10-20 мин.
Овощи глубокой заморозки
3.-4.
7-20 мин.
Бульоны и супы с бобовыми в скороварке
4.-5.
—
Тушение
Мясной рулет
4-5
50-60 мин.
Жаркое
4-5
60-100 мин.
Гуляш
3-4
50-60 мин.
Жарение без масла или в малом количестве масла**
Шницели и эскалопы
6-7
6-10 мин.
Шницели и эскалопы глубокой заморозки
6-7
8-12 мин.
Корейка на кости, без панировки или в панировке***
6-7
8-12 мин.
Стейк (толщиной 3 см)
7-8
8-12 мин.
Куриная грудка (толщиной 2 см)***
5-6
10-20 мин.
Куриная грудка глубокой заморозки***
5-6
10-30 мин.
Котлеты, тефтели (толщиной 3 см)***
4.-5.
30-40 мин.
Рыба и рыбное филе без панировки
5-6
8-20 мин.
Рыба и рыбное филе в панировке
6-7
8-20 мин.
Панированная рыба глубокой заморозки, например рыбные палочки
6-7
8-12 мин.
Креветки
7-8
4-10 мин.
Готовые блюда глубокой заморозки, например овощные смеси
6-7
6-10 мин.
Блины
6-7
жарить порциями
Омлет
3.-4.
жарить порциями
Яичница
5-6
3-6 мин.
Жарение во фритюре** (порциями по 150-200 г продуктов на 1-2 л растительного масла)
Продукты глубокой заморозки, например картофель фри, куриные наггетсы
8-9
жарить небольшими пор-
циями
Крокеты глубокой заморозки
7-8
Мясо, например куски курицы
6-7
Рыба в панировке или в кляре
6-7
Овощи и грибы в панировке или в кляре, например шампиньоны
6-7
Кондитерские изделия, например пышки, фрукты в кляре
4-5
Уровень мощности
Время приготовления
* Приготовление без крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
Блокировка от включения от детьми, Автоматическая блокировка от включения детьми, Включение и отключение
Функция powerboost, Ограничения при использовании, Включение, Выберите конфорку, Нажмите на символ boost g, Отключение, Нажмите на символ boostg
- Изображение
- Текст
10
Блокировка от включения от детьми
Варочную панель можно заблокировать от случайного
включения, чтобы дети не смогли включить конфорки.
Включение и отключение блокировки от
включения детьми
Варочная панель должна быть выключена.
Включение: нажмите на символ
D
и удерживайте его в
течение примерно 4 секунд. Индикатор, расположенный рядом
с символом
D
, загорится и через 10 секунд погаснет.
Варочная панель заблокирована.
Отключение: нажмите на символ
D
и удерживайте его в
течение примерно 4 секунд. Блокировка отключена.
Автоматическая блокировка от включения
детьми
При использовании данной функции блокировка от включения
детьми автоматически активируется каждый раз после
отключения варочной панели.
Включение и отключение
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся активации автоматической блокировки от
включения детьми.
Функция Powerboost
Применение функции Powerboost позволяет разогреть большое
количество воды быстрее, чем при использовании уровня
мощности
Š
.
Ограничения при использовании
Данная функция может быть включена на любой конфорке при
условии, что другая конфорка той же группы (см. рисунок) в
данный момент выключена. В противном случае, на
индикационном поле выбранной конфорки замигают символы
›
и
Š
; а затем она автоматически переключится на степень
нагрева
Š
.
Включение
1. Выберите конфорку.
2. Нажмите на символ boost
G
.
Загорится индикатор
›
.
Функция включена.
Отключение
1. Выберите конфорку.
2. Нажмите на символ boost
G
.
Индикатор
›
погаснет, и конфорка автоматически
переключится на уровень мощности
Š
.
Функция отключена.
Указание: При определенных обстоятельствах функция
Powerboost может быть автоматически отключена для защиты
электронных компонентов внутри варочной поверхности.
Функция таймера
Данную функцию можно использовать двумя различными
способами:
■
для автоматического отключения конфорки;
■
в качестве сигнального таймера.
Автоматическое отключение конфорки
По истечении заданного времени конфорка отключается
автоматически.
Программирование
Варочная панель должна быть включена.
1. Выберите нужную конфорку и задайте уровень мощности.
2. Нажмите на символ
0
. Загорится индикатор
x
соответствующей конфорки. На индикационном поле
функции таймера появятся цифры
‹‹
.
3. В течение следующих 10 секунд задайте нужное время
приготовления с помощью панели управления.
Начнется отсчет времени.
Указание: Можно автоматически запрограммировать
одинаковое время работы для всех конфорок.
Запрограммированное время будет отсчитываться отдельно
для каждой конфорки.
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся автоматического программирования времени
работы конфорок.
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ