Инструкция по использованию кофеварки delonghi ec190

Видео Deloghi EC190CD не делает кофе ремонт (автор: oleg pl)09:11

Deloghi EC190CD не делает кофе ремонт

Видео ОБЗОР / REVIEW кофеварки Delonghi EC 190 + expert (автор: Keitaro85)08:12

ОБЗОР / REVIEW кофеварки Delonghi EC 190 + expert

Видео Кофеварка Delonghi EC 190 и как на ней приготовить эспрессо, американо и латте ( how to make ) (автор: Keitaro85)04:33

Кофеварка Delonghi EC 190 и как на ней приготовить эспрессо, американо и латте ( how to make )

Видео Эспрессо кофеварка Delonghi EC 190.CD - как приготовить капучино (автор: Keitaro85)03:43

Эспрессо кофеварка Delonghi EC 190.CD — как приготовить капучино

Видео Delonghi EC 190 - Espresso & Cappuccino (автор: Keitaro85)04:32

Delonghi EC 190 — Espresso & Cappuccino

Видео Ремонт клапана кофеварки Delonghi EC190Cd (автор: oleg pl)20:04

Ремонт клапана кофеварки Delonghi EC190Cd

Видео Эспрессо кофеварка Delonghi EC 190 - как приготовить эспрессо и на его основе латте + эксперст (автор: Keitaro85)03:34

Эспрессо кофеварка Delonghi EC 190 — как приготовить эспрессо и на его основе латте + эксперст

Видео Delonghi EC 190CD - Espresso & Cappuccino (тест, демо) (автор: Keitaro85)04:29

Delonghi EC 190CD — Espresso & Cappuccino (тест, демо)

КОФЕВАРКА

ЕС190

рукции по эксплуатации

рукции по эксплуатации...

16

***

43^

До начала сборки и эксплуатации прибора

внимательно изучите данные инструкции.

Только

таким

образом

вы

обеспечите

наилучшие результаты и максимальную

безопасность эксплуатации.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

(см. рис. на стр. 3)

На

страницах

инструкций

используются

следующие обозначения:

1 Держатель фильтра для молотого кофе

2 Фильтр для большой порции молотого кофе,

2 дозы

3 Маленький фильтр для молотого кофе, 1

доза

4 Ручка подачи пара
5 Пестик для уплотнения
6 Подставка для чашек
7 Шнур электропитания
8 Лампочка ОК температуры (кофе/горячая

вода или пар)

9 Индикаторная лампа -V/- (кофеварка

включена)

10 Ручка выборафункции
11 Положение да подачи кофе/горячей воды
12 Положение выключено
13 Положение подачи пара
14 Мерка для кофе
15 Сетка бойлера
16 Трубка подачи пара/ горячей воды
17 Насадка для приготовления капуччино
18 Бачок с водой
19 Крышка бачка для воды

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

— Кофеварка изготовлена для «приготовления

кофе экспрессо» и для «разогрева напитков»:
проявляйте осторожность, чтобы не обжечься

струями

воды

или

пара

или

при

использовании не по назначению.

— Ни в коем случае не касайтесь нагретых

частей.

— После того, как снята упаковка, убедитесь в

целостности прибора. В случае сомнений не
пользуйтесь

им

и

обратитесь

к

квалифицированному специалисту.

Элементы упаковки (пластиковые мешки,

вспененный полистирол и т.д.) не должны

оставаться в местах, доступных для детей,

так

как

они

являются

потенциальными

источниками опасности.

— Прибор должен использоваться только в

бытовых целях.

Любой другой вид

эксплуатации

рассматривается

как

несоответствующий и потому опасный.

Производитель

не

может

нести

ответственность

за

возможный

ущерб,

вызванный несоответствующей, ошибочной и
неправильной эксплуатацией.

46

— Ни в коем случае не касайтесь прибора

мокрыми или влажными руками, или если у
вас влажные ноги.

— Не разрешайте без присмотра пользоваться

кофеваркой

детям

или

недееспособным

людям.

— Убедитесь в том, что прибор не служит детям

игрушкой.

В

случае

неисправности

или

неработоспособности кофеварки выключите

ее

и

не

пытайтесь

самостоятельно

отремонтировать. Для необходимого ремонта
обращайтесь только в авторизированный

производителем прибора сервисный центр и

требуйте

использования

оригинальных

запасных частей. Несоблюдение правил,

указанных

выше,

может

повлиять

на

надежность работы прибора.

— Шнур питания аппарата ни в коем случае не

может быть заменен самим пользователем,

так как его замена требует использования

специальных

инструментов.

В

случае

повреждения шнура или для его замены, для
предупреждения любого риска обращайтесь

только в авторизированный производителем

прибора сервисный центр.

УСТАНОВКА

Поставьте

кофеварку

на

рабочую

поверхность вдали от кранов с водой и мойки.

— Убедитесь, что напряжение электрической

сети соответствует указанному на табличке

прибора. Подключайте прибор только к

розеткам с допустимым током не менее 10 А и

надежным заземлением. Производитель не
может

считаться

ответственным

за

возможный ущерб, связанный с отсутствием

заземления.

В случае несоответствия типа вилки и

розетки

попросите

квалифицированного

специалиста

заменить

розетку

на

подходящую.

Ни в коем случае не устанавливайте

кофеварку в помещениях, где температура
может опуститься до 0°С или ниже (если вода

замерзнет, прибор может быть поврежден).

— Если шнур электропитания длинней, чем

расстояние от розетки, можно убрать лишнюю
часть в кофеварку, проталкивая шнур в
отверстие, из которого он выходит.

— Сетевой шнур можно повернуть в правую или

в левую сторону в зависимости от того, где

установлена

самая

близкая

к

прибору

розетка электропитания, закрепив его в
специальный защелками, находящимися на

дне прибора, рис. 1.

После поворота сетевого шнура убедитесь,

убедитесь,

что

он

хорошо

закреплен

защелками на дне прибора (рис. 1).

Описание прибора, Меры безопасности, Установка

КАК ПРИГОТОВИТЬ КОФЕ ЭКСПРЕССО

НАПОЛНЕНИЕ БАЧКА ВОДОЙ
Снимите крышку с бачка с водой, рис. 2, затем

извлеките бачок, потянув его вверх, рис. 3.
Наполните бачок свежей и чистой водой, не
превышая надписи МАХ, рис. 4.

Установите бачок на место в кофеварку, слегка

нажав на него, для того, чтобы открыть клапан,
находящийся на дне бачка.
Можно наполнить бачок проще, не извлекая

его, налив воду непосредственно из емкости

для сбора кофе.

ВНИМАНИЕ: появление воды в полости под
бачком — нормальное явление; периодически

вытирайте полость при помощи чистой губки.

ПРИМЕЧАНИЕ: ни в коем случае не включайте

прибор без воды в бачке и не забывайте
наполнять его, когда уровень опустится до двух

сантиметров от дна бачка.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ УЗЛА
ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ

Для

приготовления

кофе

экспрессо

при

необходимой

температуре,

рекомендуется

прогреть прибор:

поверните ручку

переключателя , рис. 5 крайней мере за 15­

30 минут до приготовления кофе, убедившись

что держатель фильтра установлен в прибор

(не забудьте удостовериться, что ручка подачи
пара закрыта). Для того, чтобы установить

держатель фильтра, поместите его под сетку

бойлера ручкой влево, подтолкните его вверх и
одновременно резко поверните ручку вправо,
см. рис. 6. Через полчаса приготовьте кофе,
следуя процедурам, описанным в следующем

параграфе. Другим путем быстрого разогрева

являются следующие операции:

1.

Включите

кофеварку,

повернув

ручку

переключателя в положение

-, рис. 5 и

установите держатель фильтра, не наполняя

его молотым кофе.

2. Установите под держатель фильтра чашку.

Используйте ту же чашку, в которую будете

заливать горячий кофе, чтобы разогреть ее.

3. Дождитесь загорания лампы ОК, рис. 7 и

сразу же поверните ручку переключателя в

положение % , рис. 7, сливайте воду до
погасания индикаторной лампы ОК, затем

остановите подачу воды, повернув ручку

переключателя в положение

-Щ-

, рис. 5.

4. Слейте воду из чашки, дождитесь, когда

лампа ОК загорится вновь, и повторите еще

раз ту же операцию.

КАК

ПРИГОТОВИТЬ

ЭКСПРЕССО,

ИСПОЛЬЗУЯ ДЕРЖАТЕЛЬ ФИЛЬТРА ДЛЯ

МОЛОТОГО КОФЕ
1.

После

предварительного

разогрева

кофеварки, как описано в предыдущем
параграфе, если нужно приготовить только

одну чашку кофе, в держатель установите
фильтр на одну чашку (меньший из двух

прилагаемых к кофеварке), убедившись, что
выступ на фильтре вошел в паз, как показано
на рис. 9. Если вы хотите приготовить только

один кофе, наполните фильтр меркой для

молотого кофе, наполненной до краев и
вмещающей около 7 граммов (рис. 10). Если
вы

хотите

приготовить

две

чашки,

используйте фильтр с для двух чашек (более
вместительный из двух прилагающихся к
кофеварке)

и

наполните

его

двумя

неполными мерками молотого кофе (около

6+6

граммов).

Наполняйте

фильтр

маленькими

дозами,

чтобы

избежать

переполнения.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: для того, чтобы
кофеварка работала правильно, до того, как

засыпать кофе в держатель фильтра, не
забудьте убедиться, что фильтр очищен от

кофе, использовавшегося при предыдущей
варке.

2. Равномерно распределите молотый кофе и

слегка утрамбуйте его пестиком, рис. 11.

ПРИМЕЧАНИЕ: прессование молотого кофе —
важная операция для приготовления вкусного
кофе

экспрессе.

Если

кофе

спрессован

слишком сильно, кофе выходит из кофеварки
медленно и пенка будет темного цвета. Если
кофе спрессован мало, кофе будет выходить

из

кофеварки

слишком

быстро,

пенки

получится мало и кофе будет светлым.

3. При необходимости снимите излишек кофе с

краев держателя фильтра и установите его в
кофеварку: для того, чтобы избежать

выливания воды, резко поверните ручку
вправо, рис. 6.

4. Установите чашку или чашки под носики

держателя фильтра, рис. 12. Рекомендуется

нагреть чашки до того, так готовить кофе,
сполосните их горячей водой.

5.6. Убедитесь, что лампа ОК, рис. 7, горит

(если не горит, дождитесь ее включения),
затем поверните ручку в положение ^ рис. 8,

до получения требуемого количества кофе.
Для прекращения подачи, переведите

переключатель в положение J—L, рис. 5.

6.Для того, снять держатель фильтра,

поверните ручку с правой на левую сторону.
Внимание: для того, чтобы избежать выброса
пара ни в коем случае не снимайте держатель
фильтра, когда кофе напивается в чашку.

47

Как приготовить кофе экспрессо

Как приготовить капуччино, Очистка и обслуживание фильтра

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7.Для того, чтобы удалить использованный

кофе, заблокируйте фильтр при помощи

специального рычага, находящегося на ручке
фильтра

и

выбейте

кофе,

перевернув

держатель фильтра, рис. 13.

В.Чтобы выключить кофеварку, поверните ручку

переключателя в положение «О», рис. 14.

Внимание:

при первом использовании

кофеварки

необходимо

промыть

все

принадлежности и внутренние системы,
приготовив не менее пяти чашек, не кладя
молотый кофе.

КАК ПРИГОТОВИТЬ КАПУЧЧИНО

1 .Приготовьте кофе экспрессо, как описано в

предыдущих

параграфах,

используя

достаточно большие чашки.

2.

Поверните

ручку

переключателя

в

положение (^, рис. 15, и дождитесь загорания

лампы ОК, рис. 7. Загоревшаяся лампа

указывает на то, что бойлер достиг идеальной

температуры для создания пара.

3. Влейте в емкость примерно 100 г молока на

каждый

капуччино,

который

вы

хотите

приготовить.
Молоко

должно

быть

охлаждено

в

холодильнике (не теплое!).

При выборе размеров емкости учтите, что

объем молока увеличится в 2 или 3 раза.

ПРИМЕЧАНИЕ: рекомендуется использовать
частично снятое молоко при температуре

холодильника.

4. Установите емкость с молоком под насадкой

для приготовления капуччино, рис. 16.

5.

Погрузите

насадку

дл

приготовления

капуччино в молоко примерно на 2 см и
поверните регулятор пара против часовой

стрелки, рис. 17 (поворотом регулятора

можно изменять количество пара, который

будет выходить из насадки). При этом молоко

увеличивается в объеме и примет вид крема.

6. Если количество молока будет удвоено,

погрузите глубже насадку для приготовления
капуччино и продолжайте нагревать молоко,

рис.

19.

После

достижения

требуемой

температуры (идеальное значение — 60 °С),

прервите подачу пара, повернув ручку пара по

часовой

стрелке

и

установите

ручку

переключателя в положение «О», рис. 14.

7. Налейте взбитое молоко в чашки с кофе

экспрессо,

приготовленного,

как

описано

выше. Капуччино готов, положите по вкусу

сахар

и,

если

захотите,

присыпьте

поверхность пенки шоколадным порошком.

Примечание: если вы хотите приготовить кофе

после того как взбито молоко, необходимо
предварительно охладить бойлер, иначе
кофе подгорит. Для того, чтобы его охладить,

установите емкость под сеткой, поверните

ручку переключателя в положение «подача

кофе» и сливайте воду до тех пор, пока не
выключится лампа ОК. Поверните ручку
переключателя в положение приготовьте
кофе как описано в предыдущих параграфах.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: каждый раз после

использования

очищайте

насадку

для

приготовления

капуччино.

Выполните

следующее:

1. Несколько секунд выпускайте пар, повернув

ручку регулятора подачи пара, рис. 17.

2. Подождите несколько минут до охлаждения

трубки подачи пара. Отверните насадку дл

приготовления капуччино, повернув ее по

часовой стрелке, рис. 19 и тщательно

промойте в теплой воде.

3.

Убедитесь в том, что три отверстия

устройства для взбивания молока указанные

на рис. 20 не забиты. При необходимости
прочистите их иглой.

4.Очистите трубочку подачи, проявляя

осторожность, чтобы не обжечься.

5.Завернуть насадку для приготовления

капуччино, завернув ее на место.

НАГРЕВ ВОДЫ

1.

Включите

машину,

повернув

ручку

переключателя в положение -—- , рис. 5.

2.

Поместите

сосуд

под

насадку

для

приготовления капуччино.

3. Когда загорится индикаторная лампа ОК,

установите

.

оучку

переключателя

в

положение ^ , рис. В и одновременно
поверните регулятор пара против часовой

стрелки , рис. 17 — горячая вода выйдет из

насадки для приготовления капуччино.

4. Для того чтобы остановить выход горячей

воды

поверните

по

часовой

стрелке

регулятор подачи пара и установите ручку

переключателя в положение «О», рис. 14.

ОЧИСТКА

И

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ФИЛЬТРА

Примерно каждые 300 чашек кофе, когда кофе
начинает выходить из держателя фильтра
каплями

или

перестает

течь,

очистите

держатель

фильтра

молотого

кофе

следующими образом:
— Выньте фильтр из держателя фильтра.

Сполосните все детали, и тщательно

очистите металлический фильтр под горячей

водой, протерев его щеткой, рис. 21. Следите

за тем, чтобы отверстия металлического
фильтра

не

были

засорены,

при

необходимости очистите их при помощи

острого предмета, рис. 22.

Гарантия на прибор перестает действовать,

Как приготовить капуччино, Очистка и обслуживание фильтра

Очистка сетки бойлера, Другие виды очистки, Удаление накипи

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

если вышеуказанная очистка не выполняется
регулярно.

ОЧИСТКА СЕТКИ БОЙЛЕРА

Примерно каждые 300 чашек кофе необходимо

очищать сетку бойлера, выполняя следующее:
— Убедитесь, что кофеварка остыла и вилка

вынута из розетки;

При помощи отвертки отверните винт,

который крепит фильтр сеточки бойлера

экспрессо, рис. 23;

— Тщательно промойте сеточку горячей водой,

очистив ее щеткой.

— Убедитесь, что отверстия не засорены, в

противном случае очистите их при помощи
иглы.

Гарантия на прибор перестает действовать,

если вышеуказанная очистка не выполняется
регулярно.

ДРУГИЕ ВИДЫ ОЧИСТКИ

1.

Для

чистки

прибора

не

используйте

растворители

или

абразивные

моющие

средства.

2.

Периодически доставайте ванночку для

сбора воды и мойте ее.

3. Периодически промывайте бачок для воды.

Внимание: во время очистки не погружайте
кофеварку в воду — это электроприбор.

УДАЛЕНИЕ НАКИПИ

Каждые 200 порций кофе рекомендуется
производить очистку кофеварки от накипи.
Рекомендуется

использовать

химикаты,

пригодные для снятия накипи в кофеварке

экспрессо, имеющиеся в продаже. Если такие

химикаты

недоступны,

можно

выполнить

следующее:

1. Наполните бачок для воды 1 литром воды.

2. Растворите в ней 2 ложки лимонной кислоты

(около 30 г), которую можно приобрести в

аптеке или продовольственном магазине;

3.

Поверните

ручку

переключателя

в

положение -МА- и дождитесь загорания лампы

ОК.

4. Убедитесь, что держатель фильтра снят и

установите

сосуд

под

сетку

бойлера

кофеварки.

Б.Поверните

,^ручку

переключателя

в

положение ^ , рис. 8 и слейте половину

раствора, находящегося в бачке. Затем

прекратите слив, повернув переключатель в
положение «О», рис. 14.

6. Оставьте раствор в кофеварке примерно на

15 минут, затем повторите слив до полного

опустошения бачка.

7. Для того чтобы извлечь всю оставшуюся

жидкость с накипью, как следует сполосните
бачок,

наполните

его

чистой

водой

и

установите на место.

8.

Поверните

^ручку

переключателя

в

положение -Г”, рис. 8 и сливайте воду до тех
пор, пока бачок не станет абсолютно пустым.

З.Поверните

ручку

переключателя

в

положение -^, рис.5 и еще раз повторите

операции 7 и 8.

Ремонт кофеварки, вызванный возникновением
проблем с накипью не является гарантийным,
если вышеуказанная очистка от накипи не
производится регулярно.

49

Очистка сетки бойлера, Другие виды очистки, Удаление накипи

ПРОБЛЕМА

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

УСТРАНЕНИЕ

Кофе экспрессо не
выходит из кофеварки

— Молотый кофе влажный или

слишком спрессован.

— Недостаточное количество воды

в бачке

— Засорены отверстия носиков

держателя фильтра

— Сетка бойлера экспрессо

засорена

— Фильтр засорен

— Бачок плохо вставлен и клапан

на дне не открыт

— Повторите засыпку кофе,

спрессовывая его меньше и/или
заменив его

— Наполните бачок с водой

— Очистите отверстия носиков

— Выполните очистку, как указано

в главе «Очистка сетки бойлера»

— Выполните очистку, как указано

в пар. «Очистка сетки бойлера»

— Слегка нажмите на бачок, чтобы

открыть клапан на его дне

Кофе экспрессо каплями

стекает с краев

держателя фильтра, а не
течет из отверстий

— Плохо вставлен держатель

фильтра

— Уплотнение бойлера экспрессо

потеряло эластичность

— Засорены отверстия носиков

держателя фильтра

— Правильно установите

держатель и резко поверните
его до упора

— Замените уплотнение бойлера

экспрессо в сервисном центре

— Очистите отверстия носиков

Кофе экспрессо холодный

• Индикаторная лампа ОК не

горит в момент, когда
нажимается выключатель
подачи кофе

• Не произведен предварительный

разогрев кофеварки

• Чашки не подогреты

— Дождитесь включения

индикаторной лампы ОК

— Выполните предварительный

разогрев, как описано в

параграфе «Предварительный

нагрев кофеварки»

— Нагрейте чашки.

Повышенный шум насоса

— В бачке нет воды
— Бачок плохо вставлен и клапан

на дне не открыт

— Наполните бачок

— Слегка нажмите на бачок, чтобы

открыть клапан на его дне

Светлая пенка на

кофе (кофе быстро

выливается из носика)

Плохо спрессован молотый кофе

Недостаточное количество

молотого кофе

Крупный помол кофе

Несоответствующее качество

кофе

Сильнее спрессуйте молотый

кофе, рис. 6

Увеличьте количество молотого

кофе.

Используйтте только кофе с помолом

для кофеварок экспрессо

Измените количество молотого

кофе

Пенка на кофе темного
цвета (кофе медленно
вытекает из носика)

— Слишком сильно спрессован

молотый кофе

— Слишком большое количество

молотого кофе

— Сетка бойлера засорена

— Фильтр засорен

— Помол кофе слишком мелкий

— Кофе слишком мелко помолот или

влажен

— Не соответствующее качество

кофе

— Меньше прессуйте кофе, рис. 6

— Уменьшите количество молотого

кофе

— Выполните очистку, как указано в

главе «Очистка сетки бойлера»

— Выполните очистку, как указано в

пар. «Очистка сетки бойлера»

— Используйте только кофе с

помолом для кофеварок экспрессо

— Используйте только сухой

молотый кофе для кофеварок

— Измените количество молотого

кофе

При приготовлении

— Молоко недостаточно холодное

капуччино в молоке не

образуется пена

— Насадка для приготовлении
капуччино загрязнена

— Используйте молоко только при

температуре холодильника

— Тщательно очистите отверстия

насадки для приготовления капуччино,
в особенности указанные на рис. 24.

50

Проблема возможные причины устранение

Комментарии

ääÄÄää èèêêààÉÉééííééÇÇààííúú ääééîîÖÖ ùùääëëèèêêÖÖëëëëéé

ääÄÄää èèêêààÉÉééííééÇÇààííúú ùùääëëèèêêÖÖëëëëéé,,

ààëëèèééããúúááììüü ÑÑÖÖêêÜÜÄÄííÖÖããúú îîààããúúííêêÄÄ ÑÑããüü

ççÄÄèèééããççÖÖççààÖÖ ÅÅÄÄóóääÄÄ ÇÇééÑÑééââ

ååééããééííééÉÉéé ääééîîÖÖ

ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ Ò ·‡˜Í‡ Ò ‚Ó‰ÓÈ, ËÒ. 2, Á‡ÚÂÏ

1.èÓÒΠÔ‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó ‡ÁÓ„‚‡

ËÁ‚ÎÂÍËÚ ·‡˜ÓÍ, ÔÓÚflÌÛ‚ Â„Ó ‚‚Âı, ËÒ. 3.

ÍÓÙ‚‡ÍË, Í‡Í ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ Ô‰˚‰Û˘ÂÏ

ç‡ÔÓÎÌËÚ ·‡˜ÓÍ Ò‚ÂÊÂÈ Ë ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ, ÌÂ

Ô‡‡„‡ÙÂ, ÂÒÎË ÌÛÊÌÓ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÚÓθÍÓ

Ô‚˚¯‡fl ̇‰ÔËÒË åÄï, ËÒ. 4.

Ó‰ÌÛ ˜‡¯ÍÛ ÍÓÙÂ, ‚ ‰ÂʇÚÂθ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ·‡˜ÓÍ Ì‡ ÏÂÒÚÓ ‚ ÍÓÙ‚‡ÍÛ, Ò΄͇

ÙËθÚ ̇ Ó‰ÌÛ ˜‡¯ÍÛ (ÏÂ̸¯ËÈ ËÁ ‰‚Ûı

̇ʇ‚ ̇ Ì„Ó, ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í·ԇÌ,

ÔË·„‡ÂÏ˚ı Í ÍÓÙ‚‡ÍÂ), ۷‰˂¯ËÒ¸, ˜ÚÓ

̇ıÓ‰fl˘ËÈÒfl ̇ ‰Ì ·‡˜Í‡.

‚˚ÒÚÛÔ Ì‡ ÙËθÚ ‚Ó¯ÂÎ ‚ Ô‡Á, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ

åÓÊÌÓ Ì‡ÔÓÎÌËÚ¸ ·‡˜ÓÍ ÔÓ˘Â, Ì ËÁ‚ÎÂ͇fl

̇ ËÒ. 9. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÚÓθÍÓ

„Ó, ̇ÎË‚ ‚Ó‰Û ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ËÁ ÂÏÍÓÒÚË

Ó‰ËÌ ÍÓÙÂ, ̇ÔÓÎÌËÚ ÙËθÚ ÏÂÍÓÈ ‰Îfl

‰Îfl Ò·Ó‡ ÍÓÙÂ.

ÏÓÎÓÚÓ„Ó ÍÓÙÂ, ̇ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ‰Ó Í‡Â‚ Ë

ÇÇççààååÄÄççààÖÖ::

ÔÓfl‚ÎÂÌËÂ ‚Ó‰˚ ‚ ÔÓÎÓÒÚË ÔÓ‰

‚Ï¢‡˛˘ÂÈ ÓÍÓÎÓ 7 „‡ÏÏÓ‚ (ËÒ. 10). ÖÒÎË

·‡˜ÍÓÏ – ÌÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ; ÔÂËӉ˘ÂÒÍË

‚˚ ıÓÚËÚ ÔË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ‰‚ ˜‡¯ÍË,

‚˚ÚË‡ÈÚ ÔÓÎÓÒÚ¸ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ˜ËÒÚÓÈ „Û·ÍË.

ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÙËθÚ Ò ‰Îfl ‰‚Ûı ˜‡¯ÂÍ (·ÓÎÂÂ

èêàåÖóÄçàÖ: ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ‚Íβ˜‡ÈÚÂ

‚ÏÂÒÚËÚÂθÌ˚È ËÁ ‰‚Ûı ÔË·„‡˛˘ËıÒfl Í

ÔË·Ó ·ÂÁ ‚Ó‰˚ ‚ ·‡˜ÍÂ Ë Ì Á‡·˚‚‡ÈÚÂ

ÍÓÙ‚‡ÍÂ) Ë Ì‡ÔÓÎÌËÚÂ Â„Ó ‰‚ÛÏfl

̇ÔÓÎÌflÚ¸ „Ó, ÍÓ„‰‡ ÛÓ‚Â̸ ÓÔÛÒÚËÚÒfl ‰Ó ‰‚Ûı

ÌÂÔÓÎÌ˚ÏË ÏÂ͇ÏË ÏÓÎÓÚÓ„Ó ÍÓÙ (ÓÍÓÎÓ

Ò‡ÌÚËÏÂÚÓ‚ ÓÚ ‰Ì‡ ·‡˜Í‡.

6+6 „‡ÏÏÓ‚). ç‡ÔÓÎÌflÈÚ ÙËθÚ

èèêêÖÖÑÑÇÇÄÄêêààííÖÖããúúççõõââ ççÄÄÉÉêêÖÖÇÇ ììááããÄÄ

χÎÂ̸ÍËÏË ‰ÓÁ‡ÏË, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ

èèêêààÉÉééííééÇÇããÖÖççààüü ääééîîÖÖ

ÔÂÂÔÓÎÌÂÌËfl.

ÑÎfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÍÓÙ ˝ÍÒÔÂÒÒÓ ÔË

ééÅÅêêÄÄííààííÖÖ ÇÇççààååÄÄççààÖÖ:: ÎÎ ÚÚÓÓÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ, ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl

ÍÍÓÓÙÙÂÂÍÍ ··ÓÓÚÚÎÎ ÔÔËËÎθ¸ÌÌÓÓ,, ÓÓ ÚÚÓÓÓÓ,, ÍÍÍÍ

ÔÓ„ÂÚ¸ ÔË·Ó: ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ

ÁÁÒÒ˚˚ÔÔÚÚ¸¸ ÍÍÓÓÙÙ ÂÂÊÊÚÚÂÂÎθ¸ ÙÙËËÎθ¸ÚÚ,, ÌÌÂÂ

ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl , ËÒ. 5 Í‡ÈÌÂÈ ÏÂ Á‡ 15-

ÁÁ··ÛÛ¸¸ÚÚ ÛÛ··ÂÂËËÚÚ¸¸ÒÒ,, ˜˜ÚÚÓÓ ÙÙËËÎθ¸ÚÚ ÓÓ˜˜Ëˢ˘ÂÂÌÌ ÓÓÚÚ

30 ÏËÌÛÚ ‰Ó ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÍÓÙÂ, ۷‰˂¯ËÒ¸

ÍÍÓÓÙÙÂÂ,, ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓ¯¯ÂÂÓÓÒÒ ÔÔËË ÔÔÂÂ˚˚ÛÛ˘˘ÂÂÈÈ

˜ÚÓ ‰ÂʇÚÂθ ÙËθÚ‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔË·Ó

ÍÍÂÂ..

(Ì Á‡·Û‰¸Ú ۉÓÒÚÓ‚ÂËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ͇ۘ ÔÓ‰‡˜Ë

2.ꇂÌÓÏÂÌÓ ‡ÒÔ‰ÂÎËÚ ÏÓÎÓÚ˚È ÍÓÙ Ë

Ô‡‡ Á‡Í˚Ú‡). ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸

Ò΄͇ ÛÚ‡Ï·ÛÈÚÂ Â„Ó ÔÂÒÚËÍÓÏ, ËÒ. 11.

‰ÂʇÚÂθ ÙËθÚ‡, ÔÓÏÂÒÚËÚÂ Â„Ó ÔÓ‰ ÒÂÚÍÛ

èêàåÖóÄçàÖ: ÔÂÒÒÓ‚‡ÌË ÏÓÎÓÚÓ„Ó ÍÓÙ –

·ÓÈÎÂ‡ Û˜ÍÓÈ ‚΂Ó, ÔÓ‰ÚÓÎÍÌËÚÂ Â„Ó ‚‚Âı Ë

‚‡Ê̇fl ÓÔÂ‡ˆËfl ‰Îfl ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ‚ÍÛÒÌÓ„Ó

Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÂÁÍÓ ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ ‚Ô‡‚Ó,

ÍÓÙ ˝ÍÒÔÂÒÒÓ. ÖÒÎË ÍÓÙ ÒÔÂÒÒÓ‚‡Ì

ÒÏ. ËÒ. 6. óÂÂÁ ÔÓΘ‡Ò‡ ÔË„ÓÚÓ‚¸Ú ÍÓÙÂ,

ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ, ÍÓÙ ‚˚ıÓ‰ËÚ ËÁ ÍÓÙ‚‡ÍË

ÒΉÛfl Ôӈ‰Û‡Ï, ÓÔËÒ‡ÌÌ˚Ï ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ

ωÎÂÌÌÓ Ë ÔÂÌ͇ ·Û‰ÂÚ ÚÂÏÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡. ÖÒÎË

Ô‡‡„‡ÙÂ. ÑÛ„ËÏ ÔÛÚÂÏ ·˚ÒÚÓ„Ó ‡ÁÓ„‚‡

ÍÓÙ ÒÔÂÒÒÓ‚‡Ì χÎÓ, ÍÓÙ ·Û‰ÂÚ ‚˚ıÓ‰ËÚ¸

fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔÂ‡ˆËË:

ËÁ ÍÓÙ‚‡ÍË ÒÎ˯ÍÓÏ ·˚ÒÚÓ, ÔÂÌÍË

1.ÇÍβ˜ËÚ ÍÓÙ‚‡ÍÛ, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Û˜ÍÛ

ÔÓÎÛ˜ËÚÒfl χÎÓ Ë ÍÓÙ ·Û‰ÂÚ Ò‚ÂÚÎ˚Ï.

ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË , ËÒ. 5 Ë

3.èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÒÌËÏËÚ ËÁÎ˯ÂÍ ÍÓÙ Ò

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰ÂʇÚÂθ ÙËθÚ‡, Ì ̇ÔÓÎÌflfl

Í‡Â‚ ‰ÂʇÚÂÎfl ÙËθÚ‡ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Â„Ó ‚

Â„Ó ÏÓÎÓÚ˚Ï ÍÓÙÂ.

ÍÓÙ‚‡ÍÛ:

ÎÎ ÚÚÓÓÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ËËÁÁ··ÂÂÊÊÚÚ¸¸

2.ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ‰ ‰ÂʇÚÂθ ÙËθÚ‡ ˜‡¯ÍÛ.

˚˚ÎÎËËÌÌËË ÓÓ˚˚,, ÂÂÁÁÍÍÓÓ ÔÔÓÓÂÂÌÌËËÚÚ ÛÛ˜˜ÍÍÛÛ

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÛ Ê ˜‡¯ÍÛ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ·Û‰ÂÚÂ

ÔÔÓÓ,, ËËÒÒ.. 66..

Á‡ÎË‚‡Ú¸ „Ófl˜ËÈ ÍÓÙÂ, ˜ÚÓ·˚ ‡ÁÓ„ÂÚ¸ ÂÂ.

4.ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˜‡¯ÍÛ ËÎË ˜‡¯ÍË ÔÓ‰ ÌÓÒËÍË

3.ÑÓʉËÚÂÒ¸ Á‡„Ó‡ÌËfl ·ÏÔ˚ éä, ËÒ. 7 Ë

‰ÂʇÚÂÎfl ÙËθÚ‡, ËÒ. 12. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl

Ò‡ÁÛ Ê ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚

̇„ÂÚ¸ ˜‡¯ÍË ‰Ó ÚÓ„Ó, Ú‡Í „ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÍÓÙÂ,

ÔÓÎÓÊÂÌË , ËÒ. 7, ÒÎË‚‡ÈÚ ‚Ó‰Û ‰Ó

ÒÔÓÎÓÒÌËÚ Ëı „Ófl˜ÂÈ ‚Ó‰ÓÈ.

ÔÓ„‡Ò‡ÌËfl Ë̉Ë͇ÚÓÌÓÈ Î‡ÏÔ˚ éä, Á‡ÚÂÏ

5.6. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Î‡ÏÔ‡ éä, ËÒ. 7, „ÓËÚ

ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ‰‡˜Û ‚Ó‰˚, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Û˜ÍÛ

(ÂÒÎË Ì „ÓËÚ, ‰ÓʉËÚÂÒ¸  ‚Íβ˜ÂÌËfl),

ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË , ËÒ. 5.

Á‡ÚÂÏ ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ËÒ. 8,

4.ëÎÂÈÚ ‚Ó‰Û ËÁ ˜‡¯ÍË, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÍÓ„‰‡

‰Ó ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl Ú·ÛÂÏÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÍÓÙÂ.

·ÏÔ‡ éä Á‡„ÓËÚÒfl ‚ÌÓ‚¸, Ë ÔÓ‚ÚÓËÚ ¢Â

ÑÎfl ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë, ÔÂ‚‰ËÚÂ

‡Á ÚÛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛.

ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË , ËÒ. 5.

6.ÑÎfl ÚÓ„Ó, ÒÌflÚ¸ ‰ÂʇÚÂθ ÙËθÚ‡,

ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ Ò Ô‡‚ÓÈ Ì‡ ÎÂ‚Û˛ ÒÚÓÓÌÛ.

ÇÇÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ:: ÎÎ ÚÚÓÓÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ËËÁÁ··ÂÂÊÊÚÚ¸¸ ˚˚··ÓÓÒÒ

ÔÔ ÌÌËË ÍÍÓÓÂÂÏÏ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÌÌ ÒÒÌÌËËÏÏÈÈÚÚ ÂÂÊÊÚÚÂÂÎθ¸

ÙÙËËÎθ¸ÚÚ,, ÍÍÓÓ ÍÍÓÓÙÙ ÌÌÎÎËËÂÂÚÚÒÒ ˜˜¯¯ÍÍÛÛ..

47

DeLonghi EC190 Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Coffee Maker

EC190

Please retain these instructions for future reference

loading

Related Manuals for DeLonghi EC190

Summary of Contents for DeLonghi EC190

  • Page 1
    Coffee Maker EC190 Please retain these instructions for future reference…
  • Page 2
    Filter holder Steam nozzle Milk frother Removable drip tray — black area inside Boiler outlet for positioning cups Coffee measuring spoon «O» OFF position Steam function (for milk frothing) Selector dial Coffee Maker 2-cup filter 1-cup filter Steam release knob Lid for water tank Water tank…
  • Page 3: Using For The First Time

    Thank you for choosing this coffee machine. To get the very best out of your new coffee machine it is advisable to read these instructions before using the appliance. This is the only way to ensure optimum results and maximum safety. Using for the first time Before using the machine for the first time, wash all the acces- sories in warm soapy water and rinse.

  • Page 4
    How to prepare espresso coffee Filling the water tank To remove the water tank lift the lid (fig.2) and simply pull upwards (fig 3) and fill the tank at the sink (fig 4). Do not exceed the MAX level on the water tank. The tank may also be filled with- out removing it, simply by pouring water into it directly from a jug.
  • Page 5: How To Prepare Espresso Coffee

    How to prepare espresso coffee 1. After carrying out the preheating of the machine as described in the preceding section, in order to make just one cup of espresso coffee, insert the 1-cup filter (the smaller of the two provided) into the filter holder (Fig. 9) and fill it with one level measuring spoon of ground coffee (fig.

  • Page 6: How To Make Cappuccino

    How to make cappuccino 1. Prepare espresso coffee, using cups that are large enough for cappuccinos 2. Turn the selector knob to the until the “OK” light comes on (fig. 7) to indicate that the boiler has reached the ideal temperature for producing steam. 3.

  • Page 7: Producing Hot Water

    Producing hot water 1. Turn on the coffee unit by turning the selector knob to the boiler “ON” position (fig. 5). 2. Position a container under steam nozzle. 3. When the ‘OK’ light comes on, position the selector at (fig. 7) and at the same time turn the steam knob in an anti- clockwise direction (fig.

  • Page 8
    Descaling It is advisable to clean the calcium from the machine every 200 cups of coffee. It is recommended that specific (store-bought) products for descaling of espresso coffee machines be used. If such products are not available, it is possible to proceed as follows: 1.
  • Page 9: Problem Solving

    Problem solving PROBLEM POSSIBLE CAUSES Espresso coffee no longer • Lack of water in the tank. • The holes in the filter comes out. holder are blocked. • The outlet of the espres- so boiler is blocked. • The tank is badly inserted and the valve at the bot- tom is not open.

  • Page 10
    PROBLEM POSSIBLE CAUSES The coffee crema is dark • The ground coffee is too tightly pressed. (the coffee comes out • The quantity of ground slowly from the spout). coffee is too much. • The espresso boiler out- let is blocked. •…
  • Page 11: Safety Warnings

    Safety Warnings • This machine has been built to make coffee and to reheat bev- erages; please be careful to avoid burns from the sprays of hot water or steam and avoid any improper use. • When the appliance is in use, do not touch any of the machine’s hot surfaces.

  • Page 12: Electrical Requirements

    Electrical requirements Green and Yellow to Earth Before using this appliance ensure that the voltage indicated on the product corresponds with the main voltage in your 13 amp home, if you are in any doubt about your supply contact your Fuse local electricity company.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция кофеварки DeLonghi EC 190


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для кофеварки DeLonghi EC 190.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с кофеварки DeLonghi EC 190.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя кофеварки DeLonghi EC 190 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя кофеварки DeLonghi EC 190 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция кофеварки DeLonghi EC 190 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство кофеварки DeLonghi EC 190, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Условия для ответа на запрос:

1. «Конкурент» отправляет в Ваш регион.

2. Товар должен быть на складе в наличии и быть готовым к отгрузке/отправке.

Мы можем отказать в продаже товара по сниженной цене если:

1. Запрошенная цена ниже себестоимости товара

2. Товар продается с уценкой (дисконт)

3. Последний товар на складе

4. Товар продается со скидкой (акция)

5. Товар уже зарезервирован за другим Клиентом

Заранее благодарны за Ваше обращение.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Цинарикс инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена
  • Монолаурин инструкция по применению цена отзывы айхерб
  • Азинокс плюс инструкция по применению для животных
  • Как одевать шлейку на кота инструкция
  • Руководство к практическим занятиям по нормальной физиологии судаков 2002