Инструкция по охране труда для малярных работ по новым правилам

Инструкция
по охране труда при выполнении малярных работ

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция по охране труда при выполнении малярных работ разработана в соответствии с Приказом Минтруда России от 29 октября 2021 года № 772н «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда», действующим с 1 марта 2022 года, Приказом Минтруда от 2 декабря 2020 года №849н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ», с учетом приказа Минтруда России от 16 ноября 2020 года № 782н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте», ГОСТ 12.3.005-75 «Система стандартов безопасности труда. Работы окрасочные. Общие требования безопасности», СП 71.13330.2017 «Свод правил. Изоляционные и отделочные покрытия», разделом Х Трудового кодекса РФ и иными нормативными правовыми актами по охране труда.
1.2. Данная инструкция по охране труда при выполнении малярных работ устанавливает требования охраны труда перед началом, во время и по окончании работы работника, выполняющего малярные работы, определяет безопасные методы и приемы выполнения работ, меры безопасности при работе с оборудованием, инвентарем, красками и грунтовками, а также требования охраны труда в аварийных ситуациях. Инструкция разработана в целях обеспечения безопасности труда и сохранения жизни и здоровья работника при проведении малярных работ.
1.3. К выполнению малярных работ допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке предварительный (периодический или внеочередной медицинский осмотр), вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте до начала самостоятельной работы и стажировку, повторные инструктажи не реже одного раза в шесть месяцев, а также внеплановые и целевые в случаях, установленных Порядком обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников.
1.4. Работник должен пройти обучение по охране труда и проверку знания требований охраны труда, обучение методам и приемам оказания первой помощи пострадавшим, правилам пожарной безопасности и электробезопасности, а также проверку знаний правил в объеме должностных обязанностей с присвоением I квалификационной группы допуска по электробезопасности.
1.5. Перечень профессиональных рисков и опасностей при проведении малярных работ:

  • вредные вещества в красках и грунтовках, действующие на работника через дыхательные пути, пищеварительную систему, кожный покров и слизистые оболочки органов зрения и обоняния;
  • повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
  • попадание краски, грунтовки, пыли или мелких частиц мусора в глаза;
  • попадание краски на кожу, в том числе при выполнении работ без использования СИЗ, и как следствие раздражение и аллергические реакции кожи;
  • травмирование при работе с неисправным инструментами, оборудованием и приспособлениями;
  • расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли (пола), падение с высоты;
  • поражение электрическим током при прикосновении к токоведущим частям электрооборудования, проводам и проводке с поврежденной изоляцией;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • повышенный уровень шума, вибрации при подготовке поверхности к окрашиванию;
  • монотонность труда.

1.6. Работник в целях выполнения требований охраны труда при малярных работах обязан:

  • соблюдать требования охраны труда, электробезопасности, пожарной безопасности;
  • соблюдать требования производственной санитарии, правила личной гигиены;
  • иметь четкое представление об опасных и вредных факторах, связанных с малярными работами;
  • выполнять только ту работу, которая относится к должностным обязанностям и поручена непосредственным руководителем, при создании условий безопасного ее выполнения;
  • знать правила пользования индивидуальными средствами защиты;
  • знать требования безопасности при работе со стремянками;
  • знать порядок действий при возникновении пожара;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
  • знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь;
  • соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, выполнять режим рабочего времени и времени отдыха.

1.7. Работнику, выполняющему малярные работы, согласно Типовым нормам бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты выдаются следующие СИЗ:

  • костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий — 1 шт.;
  • фартук из полимерных материалов с нагрудником — 1 шт.;
  • головной убор — 1 шт.;
  • перчатки с полимерным покрытием — 6 пар;
  • перчатки с точечным покрытием — 6 пар;
  • щиток защитный лицевой или очки защитные — до износа;
  • средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее — до износа.

1.8. Выбор типа средств индивидуальной защиты органов дыхания проводить в зависимости от концентрации вредных веществ в зоне дыхания работника, выполняющего малярные работы.
1.9. Необходимо получить наряд-допуск к работам с повышенной опасностью в случаях осуществления малярных работ:

  • на высоте, выполняемых на рабочих местах с территориально меняющимися рабочими зонами;
  • в замкнутых объемах, в ограниченных пространствах;
  • в местах, опасных в отношении загазованности, взрывоопасности и поражения электрическим током.

1.10. В случае травмирования уведомить непосредственного руководителя любым доступным способом в ближайшее время. При обнаружении недостатков в работе оборудования, инструментов и приспособлений сообщить непосредственному руководителю и не использовать до полного устранения всех выявленных недостатков и получения разрешения.
1.11. Запрещается выполнять малярные работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.12. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции по охране труда при выполнении малярных работ, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечён к дисциплинарной ответственности и прохождению внеочередной проверки знаний требований охраны труда, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение повлекло материальный ущерб — к материальной ответственности в установленном порядке.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы необходимо проверить годность к эксплуатации и применению средств индивидуальной защиты. Надеть полагающуюся по нормам спецодежду, застегнуть на пуговицы, убрать из карманов острые и режущие предметы. Не застёгивать одежду булавками и иголками. Обувь должна быть удобной, подошва не скользкой.
2.2. Удостовериться в наличии первичных средств пожаротушения, срока их пригодности и доступности.
2.3. Убедиться в наличии аптечки первой помощи, ее укомплектованности.
2.4. Произвести сквозное проветривание помещения, открыв окна и двери. Окна в открытом положении фиксировать крючками или ограничителями.
2.5. Осмотреть и подготовить рабочее помещение, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ по приготовлению рабочих смесей краски, проведению малярных работ и создать дополнительную опасность. Освободить проходы и выходы, проверить эффективность работы вентиляционных систем.
2.6. Перед проведением малярных работ в помещении с открытой электропроводкой обесточить данное помещение.
2.7. При необходимости использования лестницы или стремянки убедиться в наличии маркировки на них, содержащей информацию в соответствии с ГОСТ Р 58758-2019 с указанием инвентарного номера, даты следующего испытания. Убедиться в отсутствии деформации узлов, трещин, заусенцев, острых краев, нарушений крепления ступенек к тетивам, устойчивости стремянки.
2.8. Перед выполнением малярных работ на высоте проверить надежность настилов, подмостей и т.д.
2.9. Убедиться в наличии и исправности инструментов и приспособлений. Рукоятки используемых рабочих инструментов должны быть гладкими, подогнаны под размер и надежно закреплены. Не применять ручной инструмент, если на нем имеются выбоины, трещины, сколы рабочих частей.
2.10. Удостовериться, что тара, в которой находится краска, грунтовка имеет наклейки или бирки с точным наименованием и обозначением содержащихся материалов.
2.11. Убедиться, что тара исправна и имеет плотно закрывающиеся крышки, Убедиться в целостности поддона для переливания и разбавления красок.
2.12. Нанести на открытые участки кожи рук до начала работы дерматологическое средство индивидуальной защиты гидрофильного, гидрофобного или универсального действия для предохранения кожи рук от воздействия красок, грунтовок и рабочей пыли.
2.13. Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Производить разбавление красок, включая водоэмульсионные, в помещении с оконными проемами или искусственной вентиляцией, на открытых площадках.
3.2. При перемешивании, разбавлении или переливании красок и грунтовок необходимо использовать средства индивидуальной защиты глаз и органов дыхания.
3.3. Для исключения загрязнения пола и оборудования красками перелив или разлив из одной тары в другую, разбавление и перемешивание производить на поддонах с бортами высотой не менее 50 мм.
3.4. Размещать на рабочем месте емкости с краской и грунтовкой, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.
3.5. При подъеме и перемещении краски, грунтовки и иных предметов соблюдать предельно допустимые нормы при подъеме и перемещении тяжестей:

  • при разовом подъеме (без перемещения): мужчинами — не более 50 кг, женщинами — не более 15 кг;
  • при чередовании с другой работой (до 2 раз в час): мужчинами — до 30 кг, женщинами — до 10 кг;
  • постоянно в течение рабочего дня: мужчинами — до 15 кг, женщинами — до 7 кг.

3.6. Не превышать сменную потребность красок и грунтовок на рабочем месте, открывать емкости перед использованием.
3.7. При подготовке поверхностей под окраску необходимо соблюдать следующие требования:

  • работать только исправным ручным или механизированным инструментом;
  • при очистке поверхностей от старой краски, при шлифовке очищаемой поверхности пользоваться средствами индивидуальной защиты рук, органов зрения и дыхания.

3.8. Обработку основания грунтовочным составом для снижения или выравнивания его впитывающей способности производить кистью или валиком аккуратно, не создавая брызг.
3.9. Окраску внутренних поверхностей помещений производить кистью или валиком при открытых окнах или действующей общеобменной приточно-вытяжной вентиляции с применением средств индивидуальной защиты.
3.10. Грунтовочные и малярные составы наносить в соответствии с инструкцией производителя. Нанесение малярного слоя проводить после высыхания грунтовочного состава сплошным слоем с соблюдением рекомендаций производителя. Не использовать для флейцевания или торцевания красочного состава мокрый инструмент.
3.11. В ходе работы, обрабатывать только тот участок поверхности, до которого можно без труда дотянуться, лучше чаще переставлять лестницу (стремянку).
3.12. Применяемые краски, грунтовки должны соответствовать документам, удостоверяющим их качество. Применение красок, грунтовок, шпаклевок неизвестного состава запрещается.
3.13. При выполнении работ с использованием эмалевых красок, нитрокрасок, лаков и других горючих ЛКМ руководствоваться инструкцией по охране труда при окрасочных работах.
3.14. Малярные работы внутри помещений, начиная с высоты 1,8 м от уровня пола или перекрытия, должны производиться с применением средств подмащивания или с применением систем канатного доступа.
3.15. На лестничных маршах малярные работы производить со специальных средств подмащивания, ножки которых имеют разную длину для обеспечения горизонтального положения рабочего настила.
3.16. Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы, а также устраивать переходы с одного рабочего места на другое, соединяя рабочие места досками.
3.17. При малярных работах пользоваться исправной и проверенной стремянкой, соблюдая при этом инструкцию по охране труда при работе на стремянке. Не опирать приставные лестницы на оконные переплеты.
3.18. Для исключения действия опасных и вредных факторов при малярных работах соблюдать правила ношения спецодежды и использования иных средств индивидуальной защиты, строго соблюдать требования по их применению. Помнить, что нарушение правил может привести к заболеваниям кожи, внутренних органов, к отравлению.
3.19. Во время малярных работ запрещается принимать пищу. Хранение пищевых продуктов в местах проведения малярных работ и складских помещениях запрещается.
3.20. При выполнении малярных работ необходимо придерживаться принятой технологии и правил. Не допускать применения способов, ускоряющих выполнение операций, но ведущих к нарушению требований безопасности труда.
3.21. Во избежание травмирования не допускается:

  • использовать неисправный и с повреждениями инструмент, инвентарь и вспомогательные средства;
  • оставлять в проходах и дверных проемах, на лестничных площадках емкости с краской, грунтовкой или водой, инструменты и инвентарь;
  • мыть руки в растворителях;
  • прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования, к оголенным или с поврежденной изоляцией проводам и проводке.

3.22. При проветривании помещений, окна открывать осторожно и без рывков, фиксировать в открытом положении ограничителями.
3.23. Не выполнять действий, которые потенциально способны привести к несчастному случаю (хождение по мокрому полу, передвижение емкостей ногой и т.п.).
3.24. Не использовать для сидения и (или) в виде подставки емкости из-под краски, случайные предметы и оборудование.
3.25. Не собирать мусор незащищенными руками, использовать совок и щетку (веник).
3.26. При проведении малярных работ соблюдать настоящую инструкцию по охране труда, инструкции по применению инструментов, правила личной гигиены и санитарно-гигиенические нормы, установленный режим рабочего времени (труда) и времени отдыха.
3.27. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты при проведении малярных работ:

  • костюм для защиты от общих производственных загрязнений застегивать на все пуговицы, должен полностью закрывать туловище, руки до запястья;
  • перчатки должны соответствовать размеру рук и не сползать с них;
  • головной убор должен полностью закрывать волосы от загрязнения;
  • фартук должен плотно прилегать, не позволять загрязнять одежду;
  • при использовании защитных очков или щитка лицевого регулировать прилегание;
  • средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее при использовании должно закрывать нос и подбородок, плотно прилегать к лицу.

3.28. Быть внимательным в работе, не отвлекаться посторонними делами и разговорами, выполнять только ту работу, которая относится к должностным обязанностям и поручена непосредственным руководителем, при создании условий безопасного ее выполнения.
3.29. Не допускать к малярным работам, приготовлению смесей и переноске емкостей с готовыми грунтовочными и малярными составами посторонних и необученных лиц.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Не допускается приступать к малярным работам при плохом самочувствии или внезапной болезни.
4.2. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций, причины их вызывающие:

  • разлив грунтовочных или малярных составов вследствие неаккуратности;
  • неисправность стремянок, лестниц, настилов, средств подмащивания вследствие износа;
  • обнаружение признаков головокружения, отравления, раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей при воздействии малярных составов.

4.3. Пролитые на пол грунтовочные или малярные составы собрать сухими, хорошо впитывающими тряпками или ветошью. После этого очищенную поверхность обработать водой с моющим средством.
4.4. В случае попадания грунтовочных или малярных составов на кожу рук необходимо обтереть руки мягкой сухой ветошью, затем для очистки применить очищающие пасты, кремы, гели, предназначенные для использования при работах, связанных с устойчивыми загрязнениями. Вымыть руки водой с мылом.
4.5. При обнаружении неисправности средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего покинуть помещение, сообщить об этом непосредственному руководителю и заменить средство индивидуальной защиты.
4.6. Прекратить работу при неисправности стремянок, лестниц, настилов, средств подмащивания и сообщить о данном факте непосредственному руководителю.
4.7. При обнаружении признаков головокружения, отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей или получении иных травм необходимо прекратить работу, позвать на помощь, воспользоваться аптечкой первой помощи, поставить в известность непосредственного руководителя, обратиться в медицинское учреждение или вызвать скорую помощь по телефону 03 (103).
4.8. При ухудшении здоровья или получении травмы иным работником оказать ему первую помощь, воспользовавшись аптечкой, при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 03 (103) и сообщить о происшествии непосредственному руководителю.

5. Требования охраны труда после завершения работы

5.1. Емкости с грунтовкой и краской по окончании работы плотно закрыть и сдать на склад. Плотно закрыть пустую тару из-под грунтовки и краски, расположить вне помещений в специально отведенных местах на приспособленных площадках.
5.2. Собрать использованный при работе с грунтовочными и малярными составами обтирочный материал (ветошь, бумага и др.) и утилизироваться в мусорный контейнер, установленный на площадке сбора бытовых отходов.
5.3. Промыть инструмент водой. После очистки разместить в места хранения.
5.4. Снять спецодежду и иные СИЗ, очистить, проверить на целостность и разместить в места хранения.
5.5. Удостовериться, что помещение приведено в пожаробезопасное состояние.
5.6. Очистить кожу рук от грунтовочных и малярных составов, применив очищающие пасты, кремы, гели, предназначенные для использования при работах, связанных с устойчивыми загрязнениями.
5.7. Не допускать использование агрессивных для кожи рук средств очистки (органических растворителей, песка, чистящих порошков, каустической соды).
5.8. Вымыть лицо и руки водой с мылом, нанести на кожу рук регенерирующие (восстанавливающие) кремы (эмульсии).
5.9. Известить непосредственного руководителя о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время проведения малярных работ.

Инструкцию разработал: ____________ /_______________________/

С инструкцией ознакомлен (а)
«___»___________202__г. ____________ /_______________________/

Рекомендуем перейти к:
Инструкциям по охране труда технического персонала

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для маляра

1. Общие требования охраны труда

1.1. Маляр – это профессия повышенной опасности, к которой предъявляются дополнительные требования безопасности труда, включающие в себя специальные требования по обучению, аттестации, допуску к самостоятельной работе, инструктажу по охране труда и периодической проверке знаний по профессии и безопасности труда.

1.2. К выполнению работы по профессии «маляр» допускается работник не моложе 18 лет, прошедший медицинский осмотр, не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение по специальной программе, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.

1.3. Маляр должен пройти специальный инструктаж и получить группу по электробезопасности.

1.4. Маляр должен периодически, не реже одного раза в год, проходить проверку знаний требований охраны труда при выполнении малярных работ и получить допуск к работам повышенной опасности.

1.5. Маляр, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней он должен пройти внеплановый инструктаж.

1.6. Работник, не прошедший своевременно инструктажи и проверку знаний по охране труда, к самостоятельной работе не допускается.

1.7. Маляр, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: устройство, принцип действия и способы подналадки механизмов и приспособлений, применяемых при малярных работах; способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов; способы подготовки поверхностей под окраску; рецепты составления красок, лаков, мастик, шпаклевок и замазок; правила хранения растворителей, красок, лаков, эмалей; режимы сушки лакокрасочных покрытий; способы промывки и очистки применяемых инструментов, кистей, тары и краскораспылительных аппаратов.

1.8. Маляр, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.

1.9. Маляру запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.

1.10. Во время выполнения малярных работ на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:

– повышенная запыленность воздуха, например, при смешивании сухих красок с олифой, шлифовке поверхностей наждачной бумагой;

– распыленные мельчайшие частицы краски (аэрозоль) в воздухе при механизированной окраске поверхностей;

– вредные вещества и пары, выделяющиеся при высыхании красок;

– загрязнение кожных покровов и спецодежды химическими соединениями, пылью, аэрозолем;

– расположение рабочего места на высоте, например, при работе с лесов, подмостей, стремянок, лестниц и т. п.;

– повышенная пожаро- и взрывоопасность многих лакокрасочных материалов;

– электрический ток, путь которого при замыкании на корпус применяемого оборудования, может пройти через тело человека;

– незащищенные подвижные элементы, части, узлы механизированного инструмента;

– острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности инструмента и обрабатываемых поверхностей;

– неблагоприятные микроклиматические условия (температура, относительная влажность и подвижность воздуха);

– недостаточная освещенность рабочей зоны;

– повышенная напряженность и тяжесть труда, например, при длительной работе в неудобной позе.

1.11. Маляр должен знать о том, что большинство лакокрасочных материалов являются токсичными и могут оказывать вредное воздействие на организм человека.

1.12. Маляр во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.

1.13. Для защиты кожи рук от применяемых лакокрасочных материалов следует применять защитные рукавицы, а также защитно-профилактические очистители кожи и дерматологические средства.

1.14. Для предупреждения травмирования головы от падающих с высоты предметов маляру во время работы необходимо пользоваться защитной каской.

1.15. Для предупреждения возможности возникновения пожара маляр должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

1.16. Маляр обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков часто приводит к несчастным случаям.

1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.

1.18. Маляр при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться аптечкой.

1.19. Для предупреждения возможности заболеваний маляру следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.

1.20. Маляр, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, может быть привлечен к ответственности согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы маляру необходимо выяснить, к какому классу опасности относятся используемые лакокрасочные материалы и какими пожаро- и взрывоопасными свойствами они обладают, а также убедиться в том, что лакокрасочные материалы хранятся в плотно закрытой таре, имеющей соответствующую маркировку.

Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.

Перечень средств индивидуальной защиты для маляра, пункт 40 Типовых норм № 997н:

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 год

Фартук из полимерных материалов с

нагрудником

1 год

Головной убор

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар на 1 год

Перчатки с точечным покрытием

6 пар на 1 год

Щиток защитный лицевой или

очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа

При выполнении окрасочных работ

пульверизатором:

Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов

До износа

Фартук из полимерных материалов с нагрудником

1 год

Головной убор

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар на 1 год

Перчатки с точечным покрытием

6 пар на 1 год

Щиток защитный лицевой или

очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа

Перчатки резиновые или из полимерных материалов

До износа

При работе с красками на эпоксидной основе:

Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов

До износа

Головной убор

1 шт.

Перчатки с точечным покрытием

6 пар

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар

Очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа


1. Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

Назначение:

Предназначается для защиты работника от общих производственных загрязнений и механических воздействий.

Проверка:

Перед применением СИЗ должны быть осмотрены с целью обнаружения возможных дефектов и загрязнения.

Правила применения:

В процессе работы необходимо застегивать одежду на все застежки.

Загрязненная одежда снижает уровень защиты. Не использовать СИЗ при наличии повреждений и сверх установленного срока носки.

Уход:

В процессе эксплуатации одежда подлежит периодической чистке или стирке. При необходимости выполнять мелкий ремонт.

2. Перчатки с полимерным покрытием

Назначение:

Перчатки с полимерным покрытием применяются при производстве работ в условиях повышенного загрязнения и не связанных с работой в электроустановках для защиты от загрязнений и мелких механических воздействий.

Проверка:

Перед каждым применением рекомендуем тщательно проверять и осматривать перчатки — не должно быть видимых разрывов, проколов, трещин и прочих дефектов.

Правила применения:

Перед применением перчатки следует осмотреть, обратив внимание на отсутствие механических повреждений. Надевать перчатки следует на сухие и чистые руки.

Уход:

После окончания работ промыть перчатки теплой проточной водой, при необходимости использовать мыльный раствор до полного очищения поверхности перчаток, сушить перчатки при комнатной температуре.

3. Очки защитные

Назначение:

Предназначены для индивидуальной защиты глаз от повреждений механическими частицами, брызг кислот и щелочей.

Проверка:

Перед началом использования проверить защитное стекло на отсутствие повреждений.

Правила применения:

Запрещено использование очков защитных с неисправным креплением, с повреждениями линз, нарушающими защитные свойства (если линзы имеют значительные дефекты: пузыри, царапины, посторонние включения, затемнения, точки, следы зачистки и выбоин, ухудшающих видимость).

Уход:

Защитное стекло содержать в чистоте. При загрязнении протереть, используя увлажненную чистую ткань.

Далее указать по всем СИЗ.

2.2. Перед началом работы маляр должен надеть защитную каску, спецодежду, спецобувь, подобрать средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру предстоящей работы.

2.3. Перед началом работы следует проверить рабочее место и подходы к нему.

2.4. Перед началом работы необходимо подобрать технологическую оснастку, инструмент, приспособления, проверить их исправность.

2.5. Ежедневно перед началом работы необходимо проверять работоспособность и герметичность окрасочного агрегата.

2.6. Перед началом работы с пожароопасными лакокрасочными материалами следует проверить наличие и исправность средств пожаротушения.

2.7. Перед началом выполнения малярных работ необходимо проверить наличие естественной или принудительной вентиляции, которая обеспечивала бы установленные предельно допустимые концентрации содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

2.8. Маляр не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

– при неисправностях средств подмащивания, инструмента или оборудования;

– несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты;

– недостаточной освещенности рабочего места.

2.9. Перед началом работы маляру следует обратить внимание на рациональную организацию рабочего места, подготовить необходимый инструмент, приспособления и проверить их работу.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Все операции, связанные с приготовлением составов лаков и красок, а также разбавлением их растворителями, следует выполнять в специальном помещении, оборудованном вентиляцией.

3.2. В процессе приготовления рабочих растворов лакокрасочных материалов необходимо соблюдать технологическую инструкцию.

3.3. Во избежание самовозгорания запрещается смешивать полиэфирные лаки и их компоненты с нитроцеллюлозными.

3.4. При работе с инициатором для полиэфирных лаков нельзя допускать его контакт с химикатами, а также попадание в него загрязнений.

3.5. Не допускается приготовление рабочих растворов полиэфирных лаков в одном помещении с нитролаками.

3.6. Переливать растворитель из бочек в бидоны, ведра и другие емкости можно только с помощью специальных насосов.

3.7. Сливать остатки лака или растворителя из бочек необходимо двум работникам на специально оборудованной площадке.

3.8. Во время переливания и сливания лакокрасочных материалов следует пользоваться защитными очками закрытого типа.

3.9. Во время работы необходимо следить за тем, чтобы бочки и бидоны с лакокрасочными материалами были плотно закрыты.

3.10. Нельзя скапливать у рабочего места пустые бочки и бидоны из-под лакокрасочных материалов и растворителей; их следует своевременно выносить в специально отведенные места.

3.11. Не разрешается сливать растворитель в канализацию.

3.12. Не допускается нахождение посторонних лиц в помещении для приготовления малярных растворов.

3.13. При выполнении работ по приготовлению и нанесению окрасочных составов, в том числе и импортных, необходимо соблюдать требования безопасности, изложенные в инструкциях предприятий-изготовителей.

3.14. Не следует работать малярными составами зарубежных фирм, если неизвестны их токсикологические характеристики и меры безопасности при их использовании.

3.15. Применять лакокрасочные материалы, в состав которых входят бензол, пиробензол, хлорированные углеводороды и метанол, не допускается.

3.16. Не разрешается применять лакокрасочные материалы, содержащие в рабочем составе более 15 процентов толуола, ксилола и сольвента.

3.17. Заполнять рабочую тару растворами лакокрасочных материалов следует на 3/4 ее объема.

3.18. Рабочая тара для окрасочных работ не должна превышать 15 кг.

3.19. Для прохода на рабочее место маляр должен использовать специальные устройства (трапы, стремянки, приставные лестницы и т. п.).

3.20. В качестве средств подмащивания необходимо применять специальные средства – подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и т. п., оборудованные защитными ограждениями.

3.21. При производстве малярных работ не допускается использование для подмащивания случайных предметов (ящиков, бочек и т. п.).

3.22. Маляр должен знать о том, что основными причинами падения с лесов, подмостей являются: отсутствие ограждений, предохранительных поясов, недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, лестниц.

3.23. Перед началом работы на подмостях маляр должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями.

3.24. Средства подмащивания, применяемые при малярных работах, в местах, под которыми ведутся другие работы или есть проход, должны иметь настил без зазоров.

3.25. Если над рабочим местом маляра выполняются другие работы, то это рабочее место должно быть оборудовано защитным устройством (настилом, козырьком, сеткой и т. п.).

3.26. Во время выполнения малярных работ следует организовать свое рабочее место таким образом, чтобы обеспечить максимально удобное положение тела во время работы и по возможности исключить длительную работу в согнутом положении, на корточках или в напряженно вытянутом положении.

3.27. Лакокрасочные материалы должны расходоваться только на те цели, для которых они предназначены.

3.28. Лакокрасочные и другие отделочные материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, разрешается хранить на рабочем месте в количестве, не превышающем сменной потребности.

3.29. В местах применения окрасочных составов, образующих взрывоопасные пары, электрооборудование должно быть обесточено или выполнено во взрывобезопасном исполнении; проведение работ с применением огня в таких местах не разрешается.

3.30. Во время работы должен быть исключен непосредственный контакт работника с вредными компонентами окрашивающего состава.

3.31. Пребывание в помещении, свежевыкрашенном масляными или нитрокрасками, более 4 часов запрещается.

3.32. Чтобы избежать отравления при окраске труб, радиаторов центрального отопления, а также обогревательных печей, тепловых панелей и оборудования, которые находятся в нагретом состоянии, необходимо во время работы обеспечить их сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.

3.33. При работе внутри замкнутых емкостей снаружи должен находиться работник, который в случае необходимости может оказать помощь маляру, находящемуся внутри.

3.34. Для просушивания окрашенных поверхностей – при невозможности использования системы отопления – следует применять специальные воздухонагреватели (электрические или работающие на жидком топливе); при этом необходимо соблюдать требования пожарной безопасности.

3.35. Запрещается обогревать и сушить помещение жаровнями и другими устройствами, выделяющими в помещение продукты сгорания топлива.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При пожаре:

– немедленно сообщить об этом по телефону 112 в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;

– принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей – меры по тушению пожара в начальной стадии. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения; при обнаружении возгорания немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ; быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.);

– если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону;

– запрещено использовать для эвакуации лифт;

– при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или любой подходящий материал;

– если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.;

– при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше;

– не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее;

– отыскивая пострадавших, окликать их;

– если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое плотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой;

– эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека.

4.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва):

– не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их;

– при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц;

– если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим;

– при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить;

– при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС.

4.3. При возникновении/обнаружении несчастного случая для оказания первой помощи необходимо следовать следующему алгоритму:

·       Мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи.

·       Вызов скорой медицинской помощи по телефону 103 или 112.

·       Определение наличия сознания у пострадавшего.

·       Мероприятия по восстановлению проходимости дыхательных путей и определению признаков жизни у пострадавшего.

·       Мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации до появления признаков жизни.

·       Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей.

·       Мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения.

·       Мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и по оказанию первой помощи в случае выявления указанных состояний.

·       Придание пострадавшему оптимального положения тела.

·       Контроль состояния пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказание психологической поддержки.

·       Передача пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом.

·       По возможности место происшествия оставить в первоначальном виде.

4.4. Работы по ликвидации аварийных ситуаций должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Навести порядок на рабочем месте, собрать инструмент и приспособления, очистить их от пыли, грязи и убрать в специально отведенное место.

5.2. Ознакомить слесаря-сантехника, принимающего смену, с проведенными работами в течение смены, со всеми неполадками слесарного оборудования и инструмента, которые были обнаружены в течение смены. Сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен и сообщить мастеру (начальнику) смены о передаче смены.

5.3. Если время сдачи смены совпало с моментом аварии или нарушением режима работы оборудования, смену следует сдавать с разрешения мастера (начальника) смены.

5.4. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф.

5.5. Вымыть руки с мылом, принять душ.

1. Трудовой кодекс.

2. Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный постановлением Минтруда и Минобразования от 13.01.2003 № 1/29.

3. ГОСТ 12.0.003-74 «ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация».

4. ГОСТ 12.0.004-2015 «ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения».

5. Приказ Минтруда от 16.11.2020 № 782н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте».

6. Приказ Минтруда от 09.12.2014 № 997н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».

7. Приказ Минздрава от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».

8. Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 01.06.2009 № 290н.

9. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства от 16.09.2020 № 1479.

10. Перечень мероприятий по оказанию первой помощи и перечень состояний, при которых оказывается первая помощь, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 04.05.2012 № 477н.

11. Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».

12. Приказ Минтруда от 02.12.2020 № 849н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ».

13. Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н «Об утверждении Правил по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации».

Контактная информация

117292, Москва,
ул. Кржижановского, 6 (центральный офис)

+7 (495) 956-82-83

+7 (495) 787-92-92

contact@consultant.ru

Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтруда, РФ 13.05.2004 и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для маляра, разработанную с учетом требований Минтруда.

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017 г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для маляра

Инструкция составлена в соответствии с ТОИ Р-31-206-97 «Типовая инструкция по охране труда для маляра».

1. Общие требования безопасности

1.1. К производству малярных работ допускаются работники:

  • старше 18-летнего возраста;
  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • прошедшие обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
  • прошедшие инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы;
  • прошедшие стажировку на рабочем месте.

1.2. При выполнении порученной работы маляру запрещается:

  • покидать свое рабочее место без разрешения мастера;
  • принимать участие в производстве работ, ему не порученных;
  • во время работ не разрешается курить и принимать пищу;
  • хранение пищевых продуктов в рабочих и складских помещениях запрещается;
  • при нахождении на территории предприятия запрещается ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;
  • запрещается переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
  • запрещается пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
  • запрещается проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.3. Маляр должен:

  • соблюдать требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • соблюдать технологический процесс выполняемой работы;
  • соблюдать правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.4. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств маляр должен немедленно сообщить мастеру.

1.5. При выполнении работ маляр может контактировать с опасными и вредными производственными факторами:

  • вредные вещества воздуха рабочей зоны;
  • ядовитые химические вещества;
  • пыль;
  • неблагоприятный микроклимат помещений;
  • возможность падения с высоты.

Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечно-сосудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.6. При выполнении работ маляр должен быть обеспечен и обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты: спецодеждой, спецобувью, средствами защиты рук, глаз, органов дыхания, защитными дерматологическими средствами с обязательным выполнением правил личной гигиены.

№ п/п

Наименование

Срок использования

1

костюм хлопчатобумажный 3Ми

12 мес.

2

рукавицы х/б (перчатки х/б) Ми

до износа

3

кепи (берет, косынка)

12 мес.

4

ботинки кожаные Мп

12 мес.

5

каска защитная

24 мес.

6

очки защитные Зп

до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

7

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн

36 мес.

8

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн

36 мес.

9

валяная обувь Тн20

48 мес.

10

галоши на валяную обувь

24 мес.

11

подшлемник

24 мес.

При выполнении работ на высоте дополнительно:

12

пояс предохранительный

дежурный

При работе с применением вредно действующих красок дополнительно:

13

перчатки резиновые

до износа

14

противогаз/респиратор

до износа

В качестве защитных дерматологических средств следует использовать пасты типа ХИОТ-6, ИЭР-1, Селисского, которые наносятся на незащищенные одеждой участки кожи.

Выбор типа средств индивидуальной защиты (СИЗ) органов дыхания следует производить в зависимости от концентрации вредных веществ в зоне дыхания работающего:

  • при содержании паров растворителей в пределах ПДК (предельно допустимые концентрации) и красочного аэрозоля, превышающего ПДК не более чем в 200 раз, нужно применять фильтрующие противоаэрозольные СИЗ первой степени защиты;
  • при содержании паров растворителей выше ПДК (независимо от концентрации красочного аэрозоля) нужно применять изолирующие СИЗ.

1.7. Спецодежда должна быть чистой, исправной, застегнутой на все пуговицы. Спецобувь должна быть зашнурована.

В случае облива спецодежды лакокрасочными материалами, растворителями, клеями, смолами либо другими химикатами она должна быть немедленно заменена чистой.

1.8. Для защиты кожных покровов от воздействия органических растворителей, смол, отвердителей, кислот, щелочей, в зависимости от условий работы, малярам должны выдаваться рукавицы, нарукавники из хлорвиниловой ткани или полиэтилена, резиновые перчатки, мази и пасты.

1.9. Малярам, работающим со свинцовыми красками, должны выдаваться в личное пользование зубная щетка, зубной порошок, стакан, жесткая щетка для ногтей и полотенце.

1.10. Хранение, проверка, ремонт, смена патронов, дегазация и дезинфекция средств индивидуальной защиты органов дыхания должны осуществляться в отдельном помещении, специально выделенном администрацией.

1.11. При производстве очистных и окрасочных работ в зимнее время на открытых площадках должны предусматриваться перерывы в работе с выходом работающих в специальные помещения для обогрева либо создание комфортных зон на рабочих местах с использованием инфракрасных излучателей.

1.12. При выполнении вручную вспомогательных операций разрешается мужчинам переносить груз весом до 20 кг, женщинам — 10 кг. В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.

1.13. Маляр должен знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.14. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.15. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. При выполнении опасных, незнакомых, редко выполняемых работ, маляр должен получить целевой инструктаж по безопасности труда, по режиму работы и отдыха, действиям при возникновении аварийной ситуации от мастера.

2.2. Ознакомиться со схемой путей эвакуации из различных помещений ремонтируемого здания при возникновении аварийной ситуации.

2.3. Лица, имеющие повреждения кожи, не допускаются к окрасочным и очистным работам без заключения врача.

2.4. К работе с аппаратом безвоздушного распыления, мешалкой с диспергатором допускаются лица, знающие устройство и принцип работы аппаратов, правила эксплуатации и ухода за ними, требования безопасности при работе с приборами и системами, находящимися под давлением.

2.5. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты, оборудование, инструмент, определить их исправность и годность к использованию.

2.6. Место производства работ должно быть хорошо освещено и содержаться в чистоте и порядке. Проходы должны быть свободными, пол, настил — чистыми и сухими. Если пол или настил скользкие (облиты краской, покрыты снегом, льдом), необходимо посыпать эти места песком, опилками и др.

2.7. Все очистные и окрасочные работы, выполняемые с применением материалов, выделяющих токсичные и опасные вещества, в местах, где возможно скопление этих веществ, должны проводиться только при наличии непрерывно действующей системы вентиляции, обеспечивающей в помещении концентрацию вредных веществ не выше ПДК и наличие кислорода не менее 20 %.

2.8. В случаях, когда технически невозможно обеспечить воздухообмен, рассчитанный на поддержание ПДК, все работающие должны применять средства индивидуальной защиты органов дыхания, а непрерывное пребывание работающего в ремонтируемом помещении не должно превышать 45 минут, после чего следует 15-минутный перерыв с выходом из этого помещения.

2.9. Приступать к работе на лесах, подмостях, настилах и площадках можно только с разрешения мастера после проверки их прочности, отсутствия обледенения и наличия ограждения.

2.10. Все виды действующего оборудования, шланги, работающие под давлением, средства механизации должны иметь паспорта с указанием допустимых эксплуатационных параметров и инструкции по эксплуатации.

2.11. Инструмент и приспособления должны быть исправны и отвечать следующим требованиям:

  • воздушные шланги пневматического инструмента должны быть без повреждений, надежно закреплены на штуцере, соединены между собой при помощи заершенных ниппелей и закреплены хомутиками;
  • зачистные электрические и пневматические машинки должны иметь предохранительные кожухи;
  • переносные светильники должны быть заводского взрывозащищенного исполнения напряжением не более 12 В.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Требования безопасности при приготовлении и хранении лакокрасочных материалов.

3.1.1. Применение новых материалов (в том числе материалов иностранного производства) допускается, если известны их основные характеристики, показатели токсичности, взрыво- и пожаробезопасности и имеется согласование с органами санитарного надзора.

3.1.2. Хранение лакокрасочных материалов в цехе, у рабочих мест допускается только в готовом к употреблению виде, в плотно закрытой таре, в количестве, не превышающем сменную потребность.

3.1.3. Переливание лакокрасочных материалов в рабочую тару разрешается производить на специально оборудованных открытых площадках на металлическом поддоне с бортиками.

3.1.4. Пролитые и просыпанные материалы необходимо немедленно убирать с соблюдением мер безопасности.

3.1.5. Растирать и смешивать краски следует в специально отведенном для этой цели помещении, оборудованном вентиляцией.

3.1.6. Процессы приготовления свинцово-суриковых грунтов, свинцовых белил, а также пересыпки, перемешивания и перетирки сухих свинцовых пигментов должны быть полностью герметизированы.

3.1.7. При работе на краскотерке запрещается передвигать ремни на ходу, снимать ограждения, а также снимать свинцовые белила, свинцовый сурик, зелень без респиратора, независимо от наличия вентиляции.

3.1.8. При хранении и приготовлении лакокрасочных материалов запрещается:

  • пользоваться стальными ломами при перекатывании металлических бочек, барабанов;
  • бросать бочки, барабаны при погрузке и выгрузке;
  • хранить материалы в открытой и неисправной таре;
  • применять открытый огонь, пользоваться электронагревательными приборами;
  • добавлять в лакокрасочные материалы компоненты, не соответствующие установленной рецептуре состава или с неизвестными свойствами;
  • работать на открытых площадках с сухими компонентами красок, содержащих свинец, хром, мышьяк.

3.1.9. При перемешивании или переливании лакокрасочных материалов и растворителей во избежание попадания брызг в глаза следует пользоваться защитными очками.

3.1.10. Попавшую на незащищенный участок кожи эмаль необходимо снять ветошью или смыть синтетическим моющим средством ДНС-АК (натриевой солью сульфоянтарной кислоты), а затем промыть кожу теплой водой с мылом.

3.2. Требования безопасности при очистке и подготовке поверхностей.

3.2.1. Очистка поверхностей, покрытых токсичными красками, должна производиться с увлажнением очищаемых поверхностей или другими способами, обеспечивающими снижение содержания токсичных веществ в зоне дыхания до уровня, допустимого санитарными нормами.

3.2.2. Химическая очистка корпусных деталей должна производиться на специально оборудованных участках.

3.2.3. При использовании специальных паст для очистки от окалины стальных листов, судовых деталей, секций и блоков судна участок проведения работ должен быть огражден. Отработанная травильная паста должна быть собрана и нейтрализована, а очищенные поверхности тщательно промыты. Транспортировка протравленных, но не промытых от пасты деталей не разрешается.

3.2.4. Очистка поверхностей от старых необрастающих красок, содержащих соединения свинца, сурьмы и других ядов, должна выполняться с постоянным увлажнением очищаемой поверхности и с обязательным использованием индивидуальных средств защиты органов дыхания.

3.2.5. Запрещается очистка поверхностей от старых красок путем выжигания.

3.2.6. Производить работы по очистке поверхностей травильными пастами разрешается в спецодежде, в резиновых перчатках, а при потолочных работах — с применением скафандров (щитков) и нарукавников, лицо и руки необходимо тщательно смазывать защитными дерматологическими средствами (паста ХИОТ-6 и др.).

3.2.7. Во избежание падения на людей отслаивающейся от металла травильной пасты место производства работ должно быть ограждено.

3.2.8. По окончании очистки отработанная паста должна быть собрана, нейтрализована путем смешивания с гашеной известью и удалена.

3.2.9. При очистке поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности маляр должен работать в противопылевом респираторе.

3.2.10. Удаление нитролаковых, щелочных и других покрытий, обезжиривание поверхностей растворителями производится при естественном освещении или с использованием переносных светильников с напряжением не выше 12 В.

3.2.11. При производстве очистных и травильных работ запрещается:

  • удаление старых красок тепловыми способами;
  • применять для травления кислоты, содержащие мышьяк или его соединения;
  • работать при неисправной или неработающей приточно-вытяжной вентиляции в производственных помещениях, замкнутых объемах (судовых отсеках, камерах).

3.3. Требования безопасности при окрасочных работах.

3.3.1. Выполнение окрасочных работ должно быть обеспечено необходимыми и исправными средствами механизации, инструментами, инвентарными подмостями, а также оградительными устройствами и защитными приспособлениями.

3.3.2. Рабочие органы (пистолеты) высоконапорных водоструйных установок краскораспылителей должны быть снабжены устройствами, прекращающими подачу воды и краски при выпускании пистолета из рук оператора, а также предохранителями, исключающими их случайный пуск.

3.3.3. Во всех случаях окраски распылением рекомендуется применение безвоздушного метода. При окраске пневматическими распылителями запрещается применение краскораспылителей с простыми трубчатыми соплами.

Применение средств индивидуальной защиты при окраске распылением является обязательным.

3.3.4. Перед началом работы с пульверизатором необходимо проверить чистоту его канала и взаимодействие всех частей, надеть респиратор и резиновые перчатки.

3.3.5. Для устранения чрезмерного распыления краски надо произвести регулировку подачи сжатого воздуха; если регулировка не устраняет чрезмерного распыления, работу надо прекратить и сообщить об этом мастеру.

3.3.6. Нельзя работать пульверизатором при неисправном манометре или при давлении выше допустимого.

3.3.7. Окраска мелких деталей пульверизатором производится только в специально оборудованных кабинах с соответствующей вентиляцией.

3.3.8. В процессе нанесения лакокрасочного покрытия маляры должны перемещаться в сторону притока свежего воздуха так, чтобы аэрозоль лакокрасочных материалов и пары растворителей относились потоками воздуха от работающих.

3.3.9. Вышедшие из строя в процессе работы оборудование и инструмент подлежат немедленной замене. Производить их ремонт на рабочем месте запрещается.

3.3.10. При работе пневматическим инструментом запрещается:

  • направлять струю воздуха на людей, на пол или оборудование, использовать сжатый воздух для чистки (обдува) спецодежды;
  • допускать перегибы, запутывание шланга, пересечение его с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми и кислородными шлангами;
  • менять рабочий инструмент, производить наладку и другие виды работ по обслуживанию при наличии в шланге сжатого воздуха;
  • переходить с одного места на другое с работающим инструментом.

3.3.11. В помещениях, где производятся работы с применением токсичных и опасных веществ, одновременно должно находиться не менее двух человек. В случаях, когда на рабочем месте может находиться только один маляр, необходимо обеспечить постоянное наблюдение за ним со стороны другого лица (наблюдающего), способного в случае необходимости оказать помощь работающему.

3.3.12. Во время работы в особо опасных местах наблюдающий должен безотлучно находиться вне помещения в районе выхода из помещения, где ведутся работы.

3.3.13. В случае внезапного прекращения действия системы вентиляции все работы должны быть немедленно прекращены, а люди должны срочно выйти из помещения.

3.3.14. Работы могут быть возобновлены только после восстановления действия системы вентиляции, проведения анализа воздушной среды и доведения содержания вредных и опасных веществ до значений, установленных санитарными нормами.

3.3.15. Включение и выключение электросветильников и электрооборудования должны производиться вне помещений, где выполняются окрасочные работы.

3.3.16. Окрасочные работы на высоте должны производиться с устойчивых подмостей или с лесов, имеющих ограждения высотой 1,1 м и бортовые доски высотой не менее 0,15 м. Ширина настила на подмостях и лесах должна быть не менее 1 метра. Работа на неисправных, не отвечающих нормам безопасности лесах и подмостях, с переносных лестниц и других неустойчивых приспособлений запрещается.

3.3.17. При работе на лесах и подмостях не разрешается:

  • перегружать леса материалом, отходами и др.;
  • работать на случайно положенных досках, плитах и т. д.;
  • сбрасывать вниз предметы.

3.3.18. Для выполнения работ на высоте 1,5 м и выше при невозможности устройства настилов с ограждением рабочих мест работающие должны применять каски с застегнутыми подбородочными ремнями и предохранительные пояса, без которых они не допускаются к работе.

3.3.19. Предохранительные пояса и страховочные канаты должны быть осмотрены работником перед началом работы. К использованию допускаются только пояса и канаты, имеющие паспорт, прошедшие очередное испытание и находящиеся в исправном состоянии.

После подъема на высоту необходимо закрепиться карабином или страховочным канатом за прочные конструкции.

3.3.20. Подъем материалов и инструмента на высоту должен производиться механизировано или, в отдельных случаях, с помощью каната вручную. Запрещается поднимать инструмент и материалы на подмости и леса при передвижении по лестнице.

3.3.21. Применение лакокрасочных составов с содержанием свинцовых соединений до 1 % допускается при окраске изделий ручными методами распыления (пневматическим, безвоздушным, электростатическим). Применение лакокрасочных материалов с более высоким содержанием свинца возможно при условии обеспечения в воздухе рабочих помещений содержания свинцовых соединений до уровня ПДК и красочной пыли в количестве не более 5 мг/куб. м.

3.3.22. Во время распыления эмалей, а также в течение 1 часа по окончании окрасочных работ в радиусе 25 м от места окраски не допускается производство любых работ рабочими других профессий и присутствие посторонних лиц.

3.3.23. Тара из-под красок, лаков, эмалей, растворителей и других материалов должна периодически очищаться с наружной и внутренней сторон. Очистка тары выжиганием запрещается.

3.3.24. Мытье тары, ведер, кистей, распылителей разрешается только в специально отведенных местах, оборудованных местной вентиляцией.

3.3.25. Очистка краскомешалок и другого технологического оборудования должна производиться в шланговых противогазах с подачей свежего воздуха под маску.

3.3.26. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, смывать водой и др. Уборку эпоксидных лакокрасочных материалов следует производить бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или этилцеллозольвом, после чего облитое место вымыть теплой водой с мылом.

3.3.27. Отходы лакокрасочных материалов, обтирочные концы, тряпки и ветошь после употребления необходимо складывать в стальные ящики, закрываемые крышками, и в конце смены выносить из цеха в специальные места, отведенные по указанию пожарной охраны. Отходы лакокрасочных материалов сливать в канализацию запрещается.

3.3.28. При окраске помещений запрещается выполнение огневых работ как в этих, так и в соседних, граничащих с ними, помещениях.

3.3.29. Не разрешается применять для ручных окрасочных работ лакокрасочные материалы, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол.

В случае необходимости нанесения этих лакокрасочных материалов кистевым способом помещение, где проводятся работы, должно быть оборудовано эффективной приточно-вытяжной вентиляцией. Для индивидуальной защиты рабочего следует применять СИЗ органов дыхания с подачей чистого воздуха и защитные очки.

3.3.30. При производстве работ маляру запрещается:

  • производить малярные работы, если они ведутся одновременно на нескольких уровнях по вертикали без устройства сплошного настила;
  • применять в качестве растворителей и составов для обезжиривания высокотоксичные растворители (метиловый спирт, этилированный бензин, хлороформ, дихлорэтан и др.);
  • при окрашивании изделий лаками и эмалями на основе эфиров целлюлозы в качестве растворителя применять бензол (его следует заменять толуолом), а также применять пиробензол и легкий растворитель;
  • наносить методом распыления лакокрасочные материалы, содержащие соединения сурьмы, мышьяка, ртути, меди, хрома, а также составы на основе каменноугольного лака;
  • изменять рекомендованный инструкцией технологический порядок нанесения красок, использовать краски с пониженной вязкостью, увеличивать расстояние от распылительной головки до окрашиваемой поверхности, использовать другие сопла для повышения давления и т. п., что может привести к увеличению концентрации паров растворителя и красочного аэрозоля в воздухе рабочей зоны;
  • наносить лакокрасочные покрытия на поверхности действующих механизмов, а также агрегатов, не отключенных от электросети, работать под вращающимися частями машин и станков;
  • применять неорганические растворители для мытья рук;
  • ставить тару с краской ближе 10 м от газосварочных аппаратов.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправности средств индивидуальной защиты (разрыв маски, шланга и др.) маляр должен немедленно покинуть опасную зону, сообщить об этом мастеру и заменить средства индивидуальной защиты.

Респираторы (противогазы) подлежат замене при их загрязнении и затруднении дыхания работающего, а также по истечении сроков годности фильтрующих или поглощающих патронов.

4.2. При срабатывании системы противопожарного углекислотного тушения в судовых помещениях (при включении звукового и светового сигналов) все лица должны немедленно покинуть эти помещения.

4.3. Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждений технических средств или другой опасности маляр должен немедленно доложить руководителю работ и покинуть опасную зону.

4.4. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком.

Заливать горящее топливо и неотключенное электрооборудование водой запрещается.

4.5. При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещенных помещениях опасно.

4.6. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Краскораспылители, красконагнетательные устройства и прочие механизированные инструменты после смены необходимо промыть в растворителе и сдать на хранение в вентилируемую кладовую. Шланги, кисти, катки и т. п. после промывки растворителем допускается хранить в индивидуальных и бригадных металлических шкафах и ящиках.

5.2. Остатки материалов (красок, лаков, растворителей) должны быть возвращены в кладовую (раздаточную краскоприготовительного отделения) и слиты в закрывающуюся тару.

5.3. После окончания окрасочных работ вентиляция помещений должна продолжаться до практического высыхания последнего слоя.

5.4. По окончании работы маляр должен:

  • убрать краску, ведра, тару, кисти, другой инструмент и средства индивидуальной защиты в отведенные для их хранения места;
  • произвести уборку рабочего места, закрыть все люки, проемы, где можно — снять временные ограждения и знаки безопасности, убрать провода переносного освещения;
  • убедиться, что никто из работающих не остался случайно в помещениях судна;
  • спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае загрязнения спецодежды сдать ее в стирку (заменить);
  • вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Скачать

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Honor 10 lite руководство по эксплуатации
  • Глиокладин таблетки инструкция по применению для томатов
  • Инструкция по судебному делопроизводству в мировом суде ростовской области
  • Руководство экс форма
  • Ренессанс таблетки инструкция по применению цена