УТВЕРЖДАЮ
ИНСТРУКЦИЯ
№ 041/09
по охране труда при работе мастера газодымозащитной
службы на базе газодымозащитной службы
(ГДЗС) в подразделении филиала
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда при работе мастера газодымозащитной
службы на базе газодымозащитной службы
(ГДЗС) в подразделении филиала
1. Общие требования охраны труда
1.1. К выполнению обязанностей старшего мастера (мастера) газодымозащитной службы (ГДЗС) допускаются граждане, достигшие возраста 18 лет, имеющие среднее (общее) образование, прошедшие обучение по специальным программам и аттестованные в установленном порядке по обслуживанию и ремонту изолирующих противогазов находящейся на вооружении подразделении.
1.2. К выполнению обязанностей старшего мастера (мастера) ГДЗС допускаются лица прошедшие медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, а также вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и пожарной безопасности.
1.2. Техническое обслуживание не связанное с разборкой и регулировкой аппаратов дыхания (выполнение проверок, чистка, мойка) выполняется газодымозащитниками под контролем начальника караула, мастера ГДЗС.
1.3. В совершенстве знать устройство, правила ухода и сбережения противогазов, состоящих на вооружении филиала, правила техники безопасности при работе в них.
2. Требования охраны труда перед началом работ
2.1. Старший мастер (мастер) при работе на базе ГДЗС должен быть одет в чистую рабочую одежду.
2.2. Содержать в исправном состоянии и чистоте оборудование базы, обеспечивать соблюдение мер безопасности при его эксплуатации.
2.3. Следить за хранением аппаратов дыхания и баллонов к ним, допускается только в специальных шкафах (ячейках) или в упакованном виде.
2.4. Следить за транспортировкой аппаратов и баллонов, во избежание повреждений транспортировку баллонов с воздухом допускается производить только в специальной упаковке (ящиках, ячейках и т.д.).
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Работы по обслуживанию и ремонту аппаратов дыхания и другого оборудования базы ГДЗС разрешается выполнять только специальным инструментом.
3.2. Работы по техническому обслуживанию, ремонту и регулировка аппаратов дыхания должны выполняться в строгом соответствии с требованиями технической документации завода-изготовителя.
3.3. Работы, связанные с разборкой аппаратов, допускается выполнять только после освобождения узлов и деталей СИЗОД от сжатого воздуха.
3.4. Дезинфекцию лицевой части аппаратов дыхания необходимо проводить в следующих случаях:
- после расконсервации;
- при проведении проверки № 3;
- перед передачей лицевой части другому лицу;
- по предписанию врача в связи с выявлением инфекционного заболевания.
3.5. Требования безопасности при работе с компрессором
Перед пользованием компрессором необходимо:
- проверить уровень масла и при необходимости пополнить его. В качестве смазочных масел необходимо применять исключительно синтетические компрессорные масла.
- проверить работу вентилятора охлаждения (путем короткого запуска).
Порядок наполнения баллонов воздухом:
- установить переключающим краном желаемое давление наполнения (200 или 300 бар). Кран переключения разрешается переключать только при отсутствии давления.
- подключить баллоны к вентилям наполнения баллонов, заглушить не используемые наполнительные штуцера, открыть наполнительные вентили заполняемых баллонов.
- включить сетевой выключатель компрессора. Проверить, что переключатель режима работы компрессора установлен в положении «Автоматический». Включить компрессор нажатием кнопочного включателя на раздаточной панели.
- при достижении давления наполнения компрессор автоматически отключается.
- после наполнения баллонов следует закрыть вентили баллонов, закрыть наполнительные вентили, снять наполненные баллоны.
3.6. Контроль работы компрессора осуществляется по показаниям манометров давления воздуха (на каждой ступени сжатия) и давления масла.
3.7. Техническое обслуживание компрессора необходимо проводить после каждых 2000 часов работы, а при незначительной наработке – каждые 3 года.
3.8. Техническое обслуживание компрессора выполняется по методике технического паспорта компрессора.
3.9. Проверку чистоты фильтра всасываемого воздуха следует проводить ежегодно. При загрязнении фильтрующего патрона, его необходимо продуть изнутри сжатым воздухом. После двукратной очистки фильтрующий патрон необходимо заменить.
3.10. Качество очистки наполняемого в баллоны воздуха необходимо проверять не реже одного раза в год, а также после каждой замены фильтрующего патрона.
3.11. Содержание примесей и влаги в закачиваемом воздухе не должно превышать следующих величин:
№ п/п | Наименование вредных примесей | Значение |
1 | Окись углерода, мг/дм3 | 0,03 |
2. | Окислы азота, мг/дм3 | 0,0016 |
3. | Углеводороды (суммарно), мг/дм3 | 0,1 |
4. |
Углекислый газ, % по объему |
0,03 |
5. | Вода, мг/м3 | 35,0 |
3.12. Анализ качества компримируемого воздуха выполняется городской СЭС с выдачей официального заключения (сертификата).
3.13. Если при работе компрессора появляются стуки, удары, вибрация, нехарактерные шумы, утечка воздуха, вышли из строя контрольные приборы или возникли другие сбои в работе, необходимо немедленно выключить компрессор и устранить возникшие неисправности.
3.14.
При работе на базе ГДЗС ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- допускать к эксплуатации компрессор без лабораторного анализа воздуха;
- эксплуатировать компрессор без его заземления и защитных предохранителей электрооборудования;
- проводить ремонт работающего компрессора;
- производить разборку узлов компрессора, находящихся под давлением;
- наполнять баллоны воздухом выше рабочего давления;
- производить наполнение воздухом баллонов с признаками повреждений и коррозии, просроченным сроком освидетельствования, а также не имеющих клейма об освидетельствовании;
- ремонтировать запорные вентили баллонов высокого давления;
- выполнять любые работы с вооружением и оборудованием не состоящем на вооружении подразделения;
- хранить на базе ГДЗС постороннее оборудование.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. О каждом несчастном случае, старший мастер ГДЗС обязан немедленно сообщить руководству, а пострадавшему оказать доврачебную помощь, вызвать врача или доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.2. В случае возникновения пожара немедленно сообщить руководству и приступить к тушению пожара имеющими первичными средствами пожаротушения.
5. Требования охраны труда по окончании работ
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Инструменты и аппараты убрать в шкафы.
5.3. Вымыть руки, лицо, а при необходимости провести дезинфекцию.
5.4. О замечаниях доложить руководству подразделения.
Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для безопасного выполнения работ на базах, постах ГДЗС.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К выполнению обязанностей старшего мастера (мастера) газодымозащитной службы (ГДЗС) допускаются граждане, достигшие возраста 18 лет, имеющие среднее (общее) образование, прошедшие обучение по специальным программам и аттестованные в установленном порядке по обслуживанию и ремонту изолирующих противогазов находящейся на вооружении подразделении.
1.2. К выполнению обязанностей старшего мастера (мастера) ГДЗС допускаются лица прошедшие медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, а также вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и пожарной безопасности.
1.3. Техническое обслуживание не связанное с разборкой и регулировкой аппаратов дыхания (выполнение проверок, чистка, мойка) выполняется газодымозащитниками под контролем начальника караула, мастера ГДЗС.
1.4. В совершенстве знать устройство, правила ухода и сбережения противогазов, состоящих на вооружении филиала, правила техники безопасности при работе в них.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Старший мастер (мастер) при работе на базе ГДЗС должен быть одет в чистую рабочую одежду.
2.2. Содержать в исправном состоянии и чистоте оборудование базы, обеспечивать соблюдение мер безопасности при его эксплуатации.
2.3. Следить за хранением аппаратов дыхания и баллонов к ним, допускается только в специальных шкафах (ячейках) или в упакованном виде.
2.4. Следить за транспортировкой аппаратов и баллонов, во избежание повреждений транспортировку баллонов с воздухом допускается производить только в специальной упаковке (ящиках, ячейках и т.д.).
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работы по обслуживанию и ремонту аппаратов дыхания и другого оборудования базы ГДЗС разрешается выполнять только специальным инструментом.
3.2. Работы по техническому обслуживанию, ремонту и регулировка аппаратов дыхания должны выполняться в строгом соответствии с требованиями технической документации завода-изготовителя.
3.3. Работы, связанные с разборкой аппаратов, допускается выполнять только после освобождения узлов и деталей СИЗОД от сжатого воздуха.
3.4. Дезинфекцию лицевой части аппаратов дыхания необходимо проводить в следующих случаях:
— после расконсервации;
— при проведении проверки № 3;
— перед передачей лицевой части другому лицу;
— по предписанию врача в связи с выявлением инфекционного заболевания.
3.5. Требования безопасности при работе с компрессором
3.6. Перед пользованием компрессором необходимо:
— проверить уровень масла и при необходимости пополнить его. В качестве смазочных масел необходимо применять исключительно синтетические компрессорные масла.
— проверить работу вентилятора охлаждения (путем короткого запуска).
3.7. Порядок наполнения баллонов воздухом:
— установить переключающим краном желаемое давление наполнения (200 или 300 бар). Кран переключения разрешается переключать только при отсутствии давления.
— подключить баллоны к вентилям наполнения баллонов, заглушить не используемые наполнительные штуцера, открыть наполнительные вентили заполняемых баллонов.
— включить сетевой выключатель компрессора. Проверить, что переключатель режима работы компрессора установлен в положении «Автоматический». Включить компрессор нажатием кнопочного включателя на раздаточной панели.
— при достижении давления наполнения компрессор автоматически отключается.
— после наполнения баллонов следует закрыть вентили баллонов, закрыть наполнительные вентили, снять наполненные баллоны.
3.8. Контроль работы компрессора осуществляется по показаниям манометров давления воздуха (на каждой ступени сжатия) и давления масла.
3.9. Техническое обслуживание компрессора необходимо проводить после каждых 2000 часов работы, а при незначительной наработке – каждые 3 года.
3.10. Техническое обслуживание компрессора выполняется по методике технического паспорта компрессора.
3.11. Проверку чистоты фильтра всасываемого воздуха следует проводить ежегодно. При загрязнении фильтрующего патрона, его необходимо продуть изнутри сжатым воздухом. После двукратной очистки фильтрующий патрон необходимо заменить.
3.12. Качество очистки наполняемого в баллоны воздуха необходимо проверять не реже одного раза в год, а также после каждой замены фильтрующего патрона.
3.13. Содержание примесей и влаги в закачиваемом воздухе не должно превышать следующих величин:
№ п/п Наименование вредных примесей Значение
1. Окись углерода, мг/дм3 0,03
2. Окислы азота, мг/дм3 0,0016
3. Углеводороды (суммарно), мг/дм3 0,1
4. Углекислый газ, % по объему 0,03
5. Вода, мг/м3 35,0
3.14. Анализ качества компримируемого воздуха выполняется городской СЭС с выдачей официального заключения (сертификата).
3.15. Если при работе компрессора появляются стуки, удары, вибрация, нехарактерные шумы, утечка воздуха, вышли из строя контрольные приборы или возникли другие сбои в работе, необходимо немедленно выключить компрессор и устранить возникшие неисправности.
3.16. При работе на базе ГДЗС ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— допускать к эксплуатации компрессор без лабораторного анализа воздуха;
— эксплуатировать компрессор без его заземления и защитных предохранителей электрооборудования;
— проводить ремонт работающего компрессора;
— производить разборку узлов компрессора, находящихся под давлением;
— наполнять баллоны воздухом выше рабочего давления;
— производить наполнение воздухом баллонов с признаками повреждений и коррозии, просроченным сроком освидетельствования, а также не имеющих клейма об освидетельствовании;
— ремонтировать запорные вентили баллонов высокого давления;
— выполнять любые работы с вооружением и оборудованием не состоящем на вооружении подразделения;
— хранить на базе ГДЗС постороннее оборудование.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. О каждом несчастном случае, старший мастер ГДЗС обязан немедленно сообщить руководству, а пострадавшему оказать первую помощь, вызвать врача или доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.2. В случае возникновения пожара немедленно сообщить руководству и приступить к тушению пожара имеющими первичными средствами пожаротушения.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Инструменты и аппараты убрать в шкафы.
5.3. Вымыть руки, лицо, а при необходимости провести дезинфекцию.
5.4. О замечаниях доложить руководству подразделения.
Скачать Инструкцию
Выражаем благодарность Николаю, предоставившему эту инструкцию! =)
Приложение. Правила по охране труда в подразделениях пожарной охраны
Приложение
к Приказу Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 11 декабря 2020 года № 881н
XX. Требования охраны труда при эксплуатации и техническом обслуживании пожарных аварийно-спасательных автомобилей
183. При работе на пожарных аварийно-спасательных автомобилях запрещается:
1) находиться посторонним лицам в зоне работы пожарного аварийно-спасательного автомобиля;
2) включать привод генератора при оборотах двигателя, превышающих обороты холостого хода;
3) проводить техническое обслуживание при работающей электросиловой установке;
4) осуществлять эксплуатацию электросиловой установки при ослаблении креплений генератора, блоков, входящих в состав электросиловой установки, электропроводки, трансмиссии привода генератора, стуках и шумах в генераторе, не обусловленных нормальной его работой, а также при невозможности установления номинальных параметров генератора;
5) устранять неисправности устройства обеспечения безопасности и контрольно-измерительных приборов;
6) работать с неисправным электроинструментом;
7) работать с электроинструментом на приставных лестницах и лестницах-стремянках, а также на металлических лестницах;
пользоваться электроинструментом во время выпадения атмосферных осадков;
9) подключать посторонние потребители электроэнергии, не входящие в комплектацию пожарного аварийно-спасательного автомобиля;
10) производить изменения в электросхемах;
11) отключать устройство защитного отключения;
12) производить дозаправку бака топливом при работающей электросиловой установке;
13) работать при подтекании топлива в соединениях трубопроводов системы питания автомобиля;
14) работать без заземляющего контура на электросиловой установке пожарного аварийно-спасательного автомобиля;
15) устанавливать опоры на краю траншей, ям, обрывов, оврагов, на крышки коллекторов и рыхлый грунт;
16) отключать во время работы ограничители грузоподъемности;
17) переключать движение стрелы на противоположное положение мгновенно, без остановки;
18) эксплуатировать кран-манипулятор при недостаточном уровне масла в масляном баке гидросистемы или при подтекании жидкости из гидросистемы;
19) производить резкое включение крана-манипулятора при подтягивании груза;
20) производить движение с поднятыми на мачте над крышей прожекторами.
184. К работе с краном-манипулятором допускаются лица, прошедшие курс обучения и имеющие допуск на право управления краном-манипулятором и строповки грузов.
При работе используются стропы, прошедшие проверку.
185. В случае подтекания масла из гидросистемы работа прекращается и устраняется неисправность.
186. Перед включением электросиловой установки производится заземление пожарного аварийно-спасательного автомобиля.
187. Электрооборудование подвергается осмотру ежедневно при смене караула. Защита выходов напряжения генератора проверяется на срабатывание устройства защитного отключения, измерение сопротивления изоляции узлов электросиловой установки, токоприемников и элементов кабельных линий и распределительных коробок.
188. Если при включении выключателя «220 В 50 Гц» на электрощите происходит постоянное срабатывание защиты генератора, то пожарный аварийно-спасательный автомобиль подлежит отправке на стационарную проверку.
189. При эксплуатации генератора электросиловой установки ведется журнал, в котором регулярно записываются показания измерительных приборов, время работы и остановки, отклонения от нормы в его работе и работе двигателя, а также фиксируются осмотры и текущий ремонт.
190. Во время работы с выносной электростанцией необходимо соблюдать следующие требования:
1) выполнять требования технической документации по эксплуатации электростанции;
2) находиться у электростанции и следить за показаниями контрольных приборов;
3) проверять нагрузку генератора периодически по амперметру, наблюдать за щетками на контактных кольцах генератора. При повышенном искрении установить его причины и устранить неисправность;
4) следить за указателем давления масла (при падении давления масла в системе смазки немедленно остановить двигатель и устранить неисправность), за температурой подшипниковых узлов двигателя и генератора (неисправности в подшипниках сопровождаются их повышенным нагревом и увеличением шума);
5) постоянно контролировать работу двигателя и генератора. При возникновении повышенных уровней шума, стука при работе двигателя остановить двигатель для устранения неисправности.
191. Перед началом выполнения работ со стационарной и выносной лебедкой от мотопривода или гидропривода водитель убеждается в отсутствии людей в опасной в случае обрыва троса лебедки зоне. Наматывание троса на барабан лебедки производится при отсутствии людей в опасной зоне.
192. Во время проведения работ принимаются меры по предотвращению попадания рук или других частей тела в движущиеся (вращающиеся) части лебедки или под перемещаемый груз.
193. Запрещается эксплуатация лебедки при неисправном состоянии троса, превышении допустимых нагрузок, недостаточной видимости зоны проведения работ, неправильно навитом тросе на барабан.
194. При работе дисковой пилой с электроприводом соблюдаются следующие меры безопасности:
1) режущий диск при неработающем инструменте не касается посторонних предметов;
2) при внезапной остановке электродвигателя (вследствие исчезновения напряжения в сети, зажима режущего диска), а также при переходах от реза к резу электродвигатель пилы выключается;
3) пила отключается при техническом обслуживании, перерывах в работе и после окончания работы.
195. При работе дисковой пилой с электроприводом запрещается:
1) работать на открытых площадках во время атмосферных осадков, в помещениях с взрывоопасной или химически активной средой, а также в условиях воздействия капель и брызг;
2) работать при неисправном режущем диске (трещины, выщербины и поломки края режущей поверхности диска);
3) работать при отсутствии защитного кожуха;
4) допускать соприкосновение электрокабеля с горячими и масляными поверхностями;
5) работать пилой при повреждении штепсельного соединения, электрокабеля, неисправности выключателя, круговом искрении щеток на коллекторе, появлении дыма или запаха, появлении повышенного шума, стука, вибрации, поломки корпусных деталей и других повреждениях.
196. При использовании гидравлического аварийно-спасательного оборудования и инструмента проверяется состояние шлангов и соединительных штуцеров. Осматриваются режущие кромки инструмента, которые в случае неисправности – заменяются, затем протираются маслом.
197. Запрещается работать с гидравлическим аварийно-спасательным оборудованием при:
1) подтекании жидкости из гидросистемы (штуцеров, шлангов, уплотнительных колец);
2) наличии сколов режущей поверхности инструмента;
3) ослаблении крепления губок режущего элемента.
198. При работе с дымососом необходимо соблюдать следующие требования:
1) не допускать включение дымососа, не подготовленного для проведения работ, и без команды руководителя тушения пожара;
2) исключать возможность попадания посторонних предметов в вентилятор дымососа;
3) не производить эксплуатацию дымососа без защитной сетки.
XXI. Требования охраны труда при эксплуатации и техническом обслуживании пожарных автомобилей газодымозащитной службы, пожарных автомобилей связи и освещения, пожарных автомобилей дымоудаления
199. При эксплуатации пожарных автомобилей газодымозащитной службы распределительная коробка устанавливается на подставку с опорами.
200. При работе стационарной электроустановки отключается усилитель рулевого управления, после окончания работы – включается.
201. Суммарная мощность подключенных потребителей не должна превышать мощности генератора; при этом нагрузка по линиям на выводном щите распределяется равномерно.
202. Во время эксплуатации электроустановки необходимо следить за ее чистотой. Она не должна загрязняться как с внешней, так и с внутренней стороны (внутрь не должны попадать вода и масло).
203. Запрещается эксплуатация пожарного автомобиля связи и освещения во время грозы и при порывистом ветре.
204. Запрещается эксплуатация пожарных автомобилей дымоудаления во взрывоопасной среде.
205. При работе запрещается размещать рукав трубопровода на легкоплавящиеся материалы (асфальт, гудрон).
XXIII. Требования охраны труда при эксплуатации и техническом обслуживании бронещита
211. Бронещит с лафетным стволом на колесном ходу прицепной предназначен для защиты личного состава пожарной охраны от осколочного поражения при тушении пожаров в зоне нахождения взрывчатых веществ и емкостей, находящихся под высоким давлением.
212. Бронещит с лафетным стволом на колесном ходу прицепной должен иметь два противооткатных упора (на каждое колесо по одному) для исключения самопроизвольного движения под воздействием внешних сил.
XXIV. Требования охраны труда при эксплуатации ручных пожарных лестниц
213. Ручные пожарные лестницы используются только по их прямому назначению.
214. Ручные пожарные лестницы на пожарном автомобиле укладываются и закрепляются.
215. Работа с ручными пожарными лестницами производится с использованием средств индивидуальной защиты рук пожарного.
216. При проведении занятий по работе с ручными пожарными лестницами на площадках этажей учебной башни для страховки выставляется личный состав пожарной охраны.
217. Занятие по подъему на этажи учебной башни с помощью ручных пожарных лестниц проводится после проверки состояния предохранительной подушки учебной башни руководителем занятия и инструктажа личного состава, выделенного для страховки на этажах. Все виды занятий проводятся в специальной защитной одежде и в касках.
218. После работы (занятия) ручные пожарные лестницы очищаются от грязи и влаги, проверяются внешним осмотром на предмет возникших неисправностей.
219. При снятии ручных пожарных лестниц с пожарной автоцистерны запрещается ударять их о землю.
220. Установка ручных пожарных лестниц к металлической кровле объекта производится при отсутствии угрозы падения (соприкосновения) на кровлю электрических проводов.
221. Запрещается использование ручных пожарных лестниц, имеющих повреждения и своевременно не прошедших проверку технического состояния.
222. При снятии выдвижной лестницы с пожарной автоцистерны необходимо принимать ее на вытянутые руки, класть на плечо, не допуская ударов о землю. Во время переноски выдвижная лестница поддерживается за тетивы с соблюдением мер осторожности при передвижении на поворотах, особенно на скользкой дороге, во избежание падения.
223. При установке выдвижной лестницы необходимо:
1) устанавливать лестницу на ровную площадку таким образом, чтобы ее масса распределялась на оба башмака равномерно, не допуская перекосов и падения;
2) устанавливать лестницу на расстоянии не менее чем 1,5 – 2 м от стены с соблюдением угла наклона полностью выдвинутой лестницы 80 – 83 градуса;
3) выдвигать колена лестницы равномерно, без рывков, не допуская накручивания веревки на руку;
4) при выдвижении лестницы удерживать ее за тетивы первого колена, не допуская охвата пальцами внутренней стороны тетивы;
5) поддерживать равновесие во время выдвижения лестницы;
6) проверять механизм фиксации лестницы в выдвинутом положении.
224. Подъем или спуск по выдвижной лестнице производится после того, как:
1) блок останова зафиксировал колена выдвижной лестницы;
2) лестница прислонена к зданию (сооружению) и поддерживается за тетивы первого колена вторым пожарным, не допуская охвата пальцами внутренней стороны тетивы;
3) лестница выдвинута на такую длину, чтобы над карнизом здания, подоконником выступали не менее двух ступеней верхнего колена.
225. При подъеме (спуске) по выдвижной лестнице необходимо смотреть перед собой, не поднимая головы вверх, обхватывая ступени пальцами (большой палец снизу ступени) и не допуская раскачивания лестницы.
226. Запрещается подниматься и спускаться по выдвижной лестнице более чем одному человеку на одно колено (за исключением случаев спуска или подъема с сопровождением пострадавшего) и оставлять лестницу без контроля в выдвинутом состоянии.
227. При работе на выдвижной лестнице со стволом или инструментом личный состав пожарной охраны закрепляется за ступени выдвижной лестницы с помощью поясного карабина пожарного.
228. При подъеме по выдвижной лестнице с инструментом принимаются меры, исключающие падение инструмента.
229. Запрещается менять место расположения выдвинутой лестницы без предупреждения об этом личного состава пожарной охраны, работающего на высоте.
230. Установка выдвижной лестницы к металлической кровле здания производится при отсутствии угрозы падения (соприкосновения) на кровлю электрических проводов.
231. Штурмовая лестница подвешивается на полный крюк.
232. При подвеске штурмовой лестницы на верхний этаж садиться на подоконник следует таким образом, чтобы был виден крюк штурмовой лестницы.
233. При переходе в окно со штурмовой лестницы и обратно запрещается становиться ногами на подоконник, опускать лестницу вниз путем скольжения тетивы по рукам во избежание травмирования личного состава пожарной охраны и падения штурмовой лестницы.
234. Запрещаются подъем и спуск по штурмовой лестнице более одного человека.
235. Установка штурмовой лестницы к металлической кровле объекта производится только при отсутствии угрозы падения (соприкосновения) на кровлю электрических проводов.
236. При работе на штурмовой лестнице со стволом или инструментом личный состав пожарной охраны закрепляется за ступени лестницы с помощью карабина.
237. При подъеме по штурмовой лестнице с инструментом принимаются меры, исключающие падение инструмента.
238. Прежде чем производить подъем, личный состав пожарной охраны обязан убедиться в правильности установки и устойчивости лестницы-палки, лестницы комбинированной.
239. Запрещается:
1) подъем (спуск) и работа на неустойчиво установленной лестнице-палке и лестнице комбинированной;
2) подъем (спуск) по лестнице-палке и лестнице комбинированной более одного человека.
XXV. Специальная защитная одежда
240. Специальная защитная одежда личного состава пожарной охраны (боевая одежда, специальная защитная одежда изолирующего типа, специальная защитная одежда от повышенных тепловых воздействий) в соответствии со своим функциональным назначением обеспечивает необходимый уровень безопасности и работоспособность личного состава при воздействии опасных факторов пожара, а также защиту от механических воздействий и неблагоприятных климатических условий и подбирается по размеру и росту сотрудника (работника).
241. Запрещается использовать специальную защитную одежду:
1) сертифицированную;
2) поврежденную, ветхую, рваную;
3) при воздействии веществ, составов, излучений, для защиты от которых она не предназначена и (или) если это воздействие превышает ее защитные свойства и время защитного действия;
4) не соответствующую технической документации завода-изготовителя;
5) без теплозащитного слоя;
6) не очищенную и не просушенную после предыдущего использования;
7) если не была проведена проверка по истечении сроков ее носки и отсутствует запись в карточке эксплуатации;
изолирующего типа после наработки регламентируемого технической документацией числа часов работы.
242. При тушении пожаров и проведении аварийно-спасательных работ по решению руководителя тушения пожара может использоваться специальная защитная одежда изолирующего типа с обеспечением тепловой защиты.
243. Специальная защитная одежда изолирующего типа надевается поверх форменного обмундирования и используется только с дыхательным аппаратом со сжатым воздухом, тип которого соответствует требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.
244. В случае механических, химических или термических повреждений специальной защитной одежды изолирующего типа, ухудшения самочувствия хотя бы у одного из членов звена, звено в полном составе по команде командира звена обязано покинуть опасную зону с последующим докладом руководителю тушения пожара или начальнику контрольно-пропускного пункта.
245. При работе при отрицательных температурах воздуха или прямом контакте с высокотемпературными средами используются специальные рукавицы и теплоизоляционные подкладки.
246. После выхода из зоны заражения проводится дегазация и санитарная обработка.
247. Запрещается:
1) допускать к работе личный состав пожарной охраны, не изучивший устройство, принцип и правила работы средств индивидуальной защиты;
2) снимать средства индивидуальной защиты ног и средства индивидуальной защиты рук (перчатки, сапоги), а также расстегивать молнию специальной защитной одежды изолирующего типа до выхода из рабочей зоны.
XXVI. Пояса пожарные спасательные и карабины пожарные
248. Пояса пожарные спасательные (далее – пояса) и карабины пожарные (далее – карабины), состоящие на вооружении, должны соответствовать требованиям нормативных документов в области пожарной безопасности.
249. При использовании пояса необходимо соблюдать следующие требования:
1) пояс подбирается по размеру;
2) перед заступлением на дежурство и после него пояс подвергается внешнему осмотру для подтверждения целостности и исправности его элементов;
3) пояса пожарные, спасательные и поясные карабины пожарные испытываются на прочность. После проведенного испытания к поясу прикрепляется бирка с соответствующей маркировкой об испытании (дата), либо наносится соответствующая маркировка непосредственно на пояс пожарный спасательный.
250. Пояс снимается с расчета при:
1) повреждении поясной ленты (надрыв, порез);
2) неисправности (поломки, погнутости) пряжки и шпилек пряжки;
3) нарушении целостности заклепок и отсутствии на них шайб;
4) порыве заклепками или блочками материала поясной ленты;
5) отсутствии хомутика для закладывания конца пояса;
6) наличии трещин и вмятин на поверхности блочков или отсутствии хотя бы одного из них;
7) наличии разрывов кожаной облицовки пояса.
251. При использовании карабина выполняются следующие требования:
1) перед заступлением на дежурство и после него карабин подвергается внешнему осмотру для подтверждения целостности и исправности его элементов;
2) при контакте карабина с агрессивной средой (кислота, щелочь) он промывается водой, вытирается, просушивается и подвергается испытаниям на прочность;
3) карабин подвергается испытанию согласно требованиям технической документации завода-изготовителя.
252. Карабин снимается с расчета, если в процессе работы он подвергался нагрузкам, вызвавшим появление трещин, вмятин, изменение геометрической формы конструктивных элементов, нарушение работоспособности затвора или замыкателя.
XXVII. Веревки спасательные пожарные
253. Веревки спасательные пожарные (далее – веревки), находящиеся на вооружении, должны соответствовать требованиям нормативных документов в области пожарной безопасности, иметь коуши и храниться в чехлах, смотанных в клубок.
254. Один из концов веревки у обвязки петли обшивается белой тесьмой (2-5 см ширины), на которой указываются инвентарный номер и дата последнего испытания.
255. Запрещается нанесение инвентарного номера на металлические кольца крепления концов веревки стирающимися, выцветающими средствами (краска, маркер, фломастер).
256. При использовании веревки соблюдаются следующие требования:
1) веревка проверяется наружным осмотром командирами отделений подразделений пожарной охраны не реже одного раза в 10 дней с занесением результатов осмотра в журнал испытаний пожарного оборудования, а начальниками караулов (смен) – перед каждым использованием на занятиях и после каждого применения на пожаре;
2) перед проведением занятий и после каждого использования веревки проводится под руководством начальника караула (смены) практическая проверка ее прочности.
257. Веревка снимается с расчета, если в процессе работы она подверглась воздействиям, вызвавшим разрушение оплетки, и (или) не прошла (не выдержала) испытания.
XXVIII. Индивидуальные канатно-спусковые пожарные устройства
258. К эксплуатации и техническому обслуживанию канатно-спусковых пожарных устройств (далее – устройство) допускается личный состав пожарной охраны, прошедший специальный курс обучения.
259. Техническое обслуживание устройства проводится сотрудником (работником) из числа личного состава пожарной охраны, назначенным должностным лицом подразделения пожарной охраны ответственным за нахождение устройства в исправном состоянии, с последующей записью в соответствующей графе паспорта устройства.
260. При использовании устройства соблюдаются следующие требования:
1) спуск производится плавно, без рывков, по схеме, разработанной и утвержденной технической документацией завода-изготовителя;
2) тактика использования устройства соответствует требованиям, указанным в технической документации завода-изготовителя на конкретное устройство;
3) техническое освидетельствование и испытание производятся ответственным лицом в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
261. Запрещается:
1) разбирать устройство;
2) эксплуатировать устройство при обнаружении неисправностей и деформации рабочих частей;
3) эксплуатировать устройство, не прошедшее положенного освидетельствования и выработавшее свой ресурс;
4) эксплуатировать устройство без исправного спасательного пояса (пожарного, монтажного);
5) обучать личный состав пожарной охраны работе без страховки.
XXIX. Рукава спасательные
262. К эксплуатации рукава спасательного допускаются сотрудники из числа личного состава пожарной охраны, назначенные Приказом начальника подразделения пожарной охраны, изучившие устройство и принцип его работы (в соответствии с технической документацией завода-изготовителя) и прошедшие проверку знаний.
263. При использовании рукава спасательного соблюдаются следующие требования:
1) при проверке работоспособности рукава, тренировках и обучении спускающихся страховка осуществляется с помощью спасательной веревки, прикрепленной к спускающемуся;
2) при эксплуатации рукава учитывается возможность накопления зарядов статического электричества при спусках, особенно в нижней части рукава;
3) при спуске эвакуируемых личный состав пожарной охраны не допускает наличие у них острых предметов, которые могут вызвать повреждение рукава, а также травмирование спасаемых при спуске.
264. С целью снижения воздействия статического напряжения электричества на людей необходимо:
1) обработать рукав спасательный антистатическими средствами;
2) периодически производить увлажнение нижней части рукава спасательного (при положительных значениях температуры окружающего воздуха) при проведении спусков людей;
3) осуществлять страховку спускающихся в перчатках, не отрывая рук от спасательного рукава.
265. Запрещается эксплуатация рукава спасательного:
1) выработавшего свой ресурс;
2) не прошедшего очередного технического освидетельствования;
3) имеющего сквозные повреждения, не подлежащие ремонту;
4) не по назначению.
XXX. Устройства спасательные прыжковые пневматические
266. При использовании устройства спасательного прыжкового пневматического (далее – устройство прыжковое) запрещается:
1) эксплуатация с выработанным ресурсом или истекшим сроком службы;
2) сброс устройства прыжкового на грунт;
3) оставлять соединительный шланг присоединенным к штуцеру устройства прыжкового после его наполнения;
4) производить тренировочные прыжки личного состава пожарной охраны.
267. После каждого применения устройство прыжковое подвергается внешнему осмотру для подтверждения целостности и исправности его элементов.
268. Устройство прыжковое снимается с расчета при обнаружении нарушения его целостности.
XXXI. Приборы освещения
269. Техническое обслуживание и проверка исправности приборов освещения, которыми укомплектованы пожарные автомобили, производятся ежедневно при смене караулов, после каждого применения, ремонта, а также в сроки, указанные в технической документации завода-изготовителя.
Личный состав пожарной охраны устанавливает прожекторы и приборы, а также другие приборы освещения на прочную и устойчивую основу в тех местах, где нет опасности попадания на них воды (пены).
XXXII. Установки компрессорные высокого давления для наполнения сжатым воздухом и кислородом дыхательных аппаратов
270. К работе и обслуживанию установок компрессорных высокого давления для наполнения сжатым воздухом и кислородом дыхательных аппаратов (далее – компрессорная установка) допускаются старшие мастера (мастера) ГДЗС и лица, их замещающие, после прохождения обучения и имеющие допуск на право производства работ. Работы по наполнению баллонов должны проводить в средствах защиты (наушники противошумные, защитные очки).
271. Перед пуском компрессорной установки старший мастер базы ГДЗС осматривает компрессорную установку, убеждается в ее исправности, проверяет систему смазки и охлаждения и производит пуск в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
272. Корпуса компрессорных установок заземляются.
Компрессорные установки (электроустановки) подлежат укомплектованию, испытанию, подготовке к использованию в комплекте с электрозащитными средствами (диэлектрическими ковриками).
273. При работе с дожимающими кислородными компрессорными установками запрещается использовать их для попеременной перекачки воздуха и кислорода.
274. После пребывания в помещении, обогащенном кислородом, запрещается в течение 20-30 минут подходить к открытому источнику огня, электрическим нагревательным приборам, курить.
275. При работе с компрессорными установками запрещается:
1) оставлять работающие компрессорные установки без надзора лиц, допущенных к их обслуживанию;
2) проводить ремонт работающих установок;
3) устранять неисправности систем, находящихся под давлением;
4) проводить ремонтные работы без принятия мер, предотвращающих ошибочное включение компрессорных установок;
5) выполнять работы, связанные с обслуживанием и ремонтом компрессорных установок и кислородных баллонов, в промасленной одежде, использовать для обтирки оборудования и инструментов промасленные обтирочные материалы. В качестве обтирочных материалов применяется хлопчатобумажный или льняной материал. Приступать к работе можно только с вымытыми руками и обезжиренным инструментом;
6) наполнять баллоны кислородом (воздухом) выше рабочего давления, указанного в технической документации завода-изготовителя и на маркировке баллона;
7) использовать баллоны с просроченным или неизвестным сроком освидетельствования, не имеющие установленных клейм, с неисправными вентилями.
276. Техническое обслуживание компрессорных установок проводится в порядке, предусмотренном технической документацией завода-изготовителя.
277. Если при работе компрессорной установки появляются стуки, удары, характерный шум, вибрация, нагрев подшипников, выход из строя измерительных приборов, утечка воздуха (кислорода), манометры на любой ступени компрессора показывают давление выше допустимого или обнаружены другие неисправности, которые могут привести к аварии, работа компрессорной установки немедленно приостанавливается до устранения неисправности.
278. Баллоны, наполняемые кислородом (воздухом), крепятся к раздаточным рампам компрессорных установок.
279. Запрещается наполнять кислородом (воздухом) баллоны в случаях, когда:
1) истек установленный срок службы баллонов;
2) просрочен срок очередного освидетельствования баллонов;
3) выработан ресурс наполнения (циклов нагружения) баллона;
4) поврежден корпус баллона (сильная коррозия, вмятины, вздутия раковины или трещины);
5) неисправны вентили (повреждена резьба штуцера, утечка кислорода (воздуха) через клапан и сальниковую гайку, затруднен поворот маховичка);
6) отсутствует надлежащая окраска или надписи;
7) отсутствует избыточное давление кислорода (воздуха);
отсутствуют установленные клейма;
9) повреждения внешней поверхности баллонов выше допустимых, регламентированных технической документацией завода-изготовителя.
Наполнение баллонов, в которых отсутствует избыточное давление газов, производится после их предварительной проверки в соответствии с требованиями организации, осуществляющей их наполнение.
XXXIII. Насосы, рукава (шланги) и стволы, работающие под высоким давлением
280. К моменту пуска воды в рукавную линию (на пожарный ствол) пожарный ствол удерживается сотрудником из числа личного состава пожарной охраны.
281. Запрещается эксплуатация поврежденных рукавов (шлангов), работающих под высоким давлением, а также при появлении течи в рукавах и в местах установки на рукав наконечников (соединительных головок).
282. Если рабочее место располагается выше пола более чем на 1,5 м, то предусматриваются устройства (площадки, лестницы, перила, настилы), которые исключают падение личного состава пожарной охраны и обеспечивают безопасное выполнение операций.
283. При проведении гидравлических испытаний личный состав пожарной охраны находится на безопасном расстоянии.
284. Запрещается:
1) устанавливать (снимать) пенный насадок на ствол во время подачи воды, а также подтягивать резьбовые соединения на стволе, находящемся под давлением;
2) соединять и разъединять трубопроводы, электрические соединители, а также подтягивать резьбовые соединения во время работы насоса;
3) применять стволы вблизи открытых линий электропередачи, расположенных в радиусе действия сплошной струи воды.
XXXIV. Ранцевые установки импульсного пожаротушения. Теплозащитные экраны. Пожарные напорные рукава
285. После работы ранцевых установок импульсного пожаротушения запрещается оставлять под давлением емкость с газом и его магистрали. Необходимо закрыть вентиль баллона и стравить воздух из емкости с помощью клапана сброса или нажатием на пусковой рычаг ствола.
Наличие давления в емкости с газом проверяется по индикатору давления.
286. При возникновении экстремальной ситуации, например, при прекращении подачи воды к теплозащитному экрану, личный состав пожарной охраны немедленно отходит на безопасное расстояние (если позволяет обстановка – складывает опоры к теплозащитному экрану и откатывает его на безопасное расстояние).
287. Во избежание разрывов и выброса воды под напором при прокладке рукавных линий необходимо следить, чтобы напорные рукава не имели резких перегибов. Не допускается прокладка пожарных напорных рукавов по острым или горящим (тлеющим) предметам, поверхностям, залитым горюче-смазочными материалами или химикатами.
288. Во избежание гидравлических ударов и разрывов пожарных напорных рукавов подача воды в рукавную линию осуществляется путем постепенного открытия клапанов напорных патрубков насоса и разветвлений. Запрещается резко повышать давление в насосе, а также резко перекрывать пожарный ствол.
289. Запрещается сбрасывать на рукавные линии части разбираемых конструкций, а также сбрасывать пожарные напорные рукава с крыш и верхних этажей зданий: они переносятся вручную или спускаются с помощью приспособлений.
290. При погрузке скаток пожарных напорных рукавов в пожарный рукавный автомобиль запрещается превышать предел грузоподъемности (100 кг) подъемного механизма (не более 6 скаток рукавов с условным проходом 50 мм, не более 4 скаток с условными проходами 65 мм, 80 мм и не более 2 скаток с условными проходами 90 мм, 150 мм).
291. Техническое обслуживание пожарных напорных рукавов, находящихся на вооружении подразделений пожарной охраны, осуществляется в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
292. Во избежание порывов пожарные напорные рукава перекатываются на новую скатку 2 раза в год.
XXXV. Требования охраны труда при несении службы в дежурных караулах (сменах)
293. При несении службы в дежурных караулах (сменах) личный состав пожарной охраны руководствуется требованиями Правил.
294. При заступлении на дежурство начальник дежурного караула (смены) обеспечивает проверку состояния:
1) специальной защитной одежды пожарных и снаряжения;
2) СИЗОД;
3) пожарных автомобилей;
4) аптечек первой помощи на пожарных автомобилях и в подразделении пожарной охраны;
5) уплотнений ворот гаража (в холодное время) и исправность их замыкателей;
6) путей движения личного состава дежурного караула (смены) по сигналу тревоги (на отсутствие препятствий);
7) средств связи;
служебных помещений и территории.
295. При заступлении на дежурство начальник дежурного караула (смены) инструктирует личный состав пожарной охраны о необходимости соблюдения требований охраны труда (с учетом оперативной обстановки, метеоусловий, расписания занятий, проведения технического обслуживания пожарных автомобилей). Проводится проверка знания личным составом караула, в том числе постовыми и дозорными.
296. При смене дежурного караула (смены) пожарная техника принимается заступающим на дежурство личным составом пожарной охраны.
297. При смене дежурного караула (смены) запуск двигателей может производиться только после осмотра и приема пожарного оборудования и инструмента, а также после присоединения газоотвода к выхлопной трубе двигателя.
298. Уход за пожарной техникой осуществляется ежедневно личным составом пожарной охраны в установленное распорядком дня время и после каждого использования.
299. При несении службы на постах и в дозорах на охраняемых объектах личный состав пожарной охраны соблюдает правила по охране труда, пожарной безопасности и производственной санитарии, применяемых на охраняемых объектах.
300. В помещениях подразделений пожарной охраны запрещается:
1) устанавливать инвентарь и оборудование на площадках и маршах лестничных клеток, вблизи спусковых столбов и дверных проемов;
2) застилать коврами, дорожками полы в караульном помещении, учебном классе, гараже и на путях движения личного состава по сигналу тревоги;
3) курить в неустановленных и необорудованных для этой цели местах.
XXXVI. Требования охраны труда при выезде и следовании к месту пожара (вызова)
301. По сигналу тревоги личный состав дежурного караула (смены) прибывает к пожарному автомобилю, при этом включается освещение в караульном помещении и гараже. Запрещается оставлять на путях следования личного состава одежду и предметы обихода.
302. При использовании спускового столба личный состав пожарной охраны выдерживает необходимый интервал, следит за спускающимся впереди для исключения нанесения травм.
При спуске по столбу запрещается касаться незащищенными частями рук его поверхности, а окончив спуск, следует немедленно освободить место для проведения следующего спуска.
303. Порядок посадки личного состава дежурного караула (смены) в пожарный автомобиль устанавливается Приказом начальника подразделения пожарной охраны, исходя из условий обеспечения безопасности.
При посадке запрещается пробегать перед пожарными автомобилями, выезжающими по тревоге, а также находиться под рольставнями ворот (в момент подъема, опускания и нахождения рольставней ворот в открытом состоянии), начинать движение на пожарном автомобиле из гаража до полного открывания ворот. При посадке вне здания гаража выход личного состава караула (смены) на площадку разрешается только после выезда пожарного автомобиля из гаража.
Движение пожарного автомобиля осуществляется при закрытых дверях кабин и дверцах кузова. Посадка считается законченной после занятия личным составом караула (смены) своих мест в кабине автомобиля и закрытия всех дверей.
Водитель начинает движение по команде старшего должностного лица, находящегося в пожарном автомобиле.
304. Запрещается:
1) подавать команду на движение пожарного автомобиля до окончания посадки личного состава караула;
2) находиться в пожарном автомобиле посторонним лицам, кроме лиц (сопровождающих), указывающих направление к месту пожара (аварии).
305. Проезжая часть улицы и тротуар напротив выездной площадки пожарного депо оборудуются светофором и (или) световым указателем с акустическим сигналом, позволяющим останавливать движение транспорта и пешеходов во время выезда пожарных автомобилей из гаража по сигналу тревоги. Включение и выключение светофора может осуществляться дистанционно из пункта связи части. В случае их отсутствия постовой у фасада пожарного депо красным флажком, а в ночное время суток – красным фонарем, подает соответствующие сигналы.
306. При выезде из гаража и следовании к месту вызова водитель включает специальные звуковую и световую сигнализации. Воспользоваться приоритетом движения он может, только убедившись, что ему уступают дорогу.
307. Начальник дежурного караула (смены) или начальник подразделения пожарной охраны, выехавший во главе дежурного караула (смены) к месту вызова, контролирует соблюдение водителем правил дорожного движения.
Ответственным за безопасное движение пожарного автомобиля является водитель.
308. Во время движения пожарных автомобилей личному составу пожарной охраны запрещается открывать двери кабин, стоять на подножках, кроме случаев прокладки рукавной линии, высовываться из кабины, курить и применять открытый огонь.
309. Запрещается пользоваться специальным звуковым и световым сигналом одновременно при следовании пожарного автомобиля не на вызов (пожар, аварию), а также при возвращении пожарного автомобиля в подразделение пожарной охраны. При сложных погодных условиях и в ночное время допускается применение светового сигнала для дополнительного обозначения себя на дороге, что не дает преимущества и не позволяет нарушать правила дорожного движения.
310. Личный состав дежурного караула (смены), прибывший к месту вызова, выходит из пожарного автомобиля только по распоряжению командира отделения или старшего должностного лица, прибывшего во главе дежурного караула (смены), после полной остановки пожарного автомобиля.
311. Личный состав пожарной охраны прибывает на место пожара, проведения аварийно-спасательных и специальных работ одетым в боевую одежду и обеспеченным средствами индивидуальной защиты с учетом выполняемых задач. Водителям пожарных автомобилей допускается одевание боевой одежды по прибытии к месту вызова.
XXXVII. Требования охраны труда при проведении разведки пожара
312. При ведении действий по тушению пожара и проведении аварийно-спасательных и специальных работ в части, касающейся соблюдения требований правил по охране труда, личный состав пожарной охраны:
1) проводит проверку СИЗОД;
2) знает сигналы оповещения об опасности;
3) не заходит без команды руководителя тушения пожара (начальника боевого участка, начальника сектора проведения работ – при их создании) и уточнения значений концентрации паров аварийно химически опасных веществ и уровня радиационного заражения в аварийные помещения, в которых хранятся или обращаются аварийно-опасные химические или радиоактивные вещества;
4) при продвижении простукивает перед собой пожарным инструментом конструкции перекрытия для предотвращения падения в монтажные, технологические и другие проемы, а также в местах обрушения строительных конструкций;
5) продвигается, как правило, вдоль капитальных стен или стен с оконными проемами с соблюдением мер предосторожности, в том числе обусловленных оперативно-тактическими и конструктивными особенностями объекта пожара (аварии);
6) при продвижении в помещениях касается стен только тыльной стороной ладони;
7) не использует открытый огонь для освещения колодцев газо- и теплокоммуникаций;
не использует для спасания и самоспасания мокрые спасательные веревки и не предназначенные для этих целей другие средства;
9) приступает к спасанию и самоспасанию после того, как лично убедится в том, что длина спасательной веревки обеспечивает полный спуск на землю (балкон), спасательная петля закреплена на спасаемом и правильно намотана на поясной пожарный карабин;
10) не использует при работе на пожаре лифты для подъема личного состава пожарной охраны, кроме лифтов, имеющих режим работы «Перевозка пожарных подразделений», которые рекомендуется использовать для подъема пожарного оборудования. При использовании таких типов лифтов личный состав пожарной охраны поднимается на 1 – 2 этажа ниже этажа пожара;
11) не допускает снятия газодымозащитниками лицевой части (панорамной маски) или оттягивания ее для протирки стекла, не выключается даже на короткое время;
12) при вскрытии дверных проемов находится вне проемов, как можно ниже пригнувшись к полу, и по возможности использует полотно двери для защиты от возможного выброса пламени.
XXXVIII. Требования охраны труда при проведении аварийно-спасательных работ в зоне разрушений
313. При разборке завалов ведется наблюдение за состоянием и устойчивостью конструкций и крупных элементов завала. При возникновении трещин, просадок и других деформаций работы немедленно останавливаются и люди выводятся из опасной зоны. У проездов и входов на территорию, где ведутся работы, вывешиваются знаки и надписи, предупреждающие об опасности.
314. Не допускается сбрасывание с высоты пожарно-технического и аварийно-спасательного инструмента и оборудования.
315. Во время работы необходимо следить за состоянием и поведением строительных конструкций на месте проведения работ.
Неустойчивые конструкции поврежденных зданий укрепляются или обрушаются.
316. При устройстве в завалах различного рода выемок (котлованов, траншей) особое внимание уделяется устойчивости их откосов, заложение которых без крепления составляет не менее половины глубины выемки. Более крутые откосы необходимо крепить. Устраивать лазы-проходы в завалах без установки креплений запрещается.
317. Техника, применяемая при разборке завалов, размещается на площадках, расчищенных от обвалившихся строительных конструкций. При невозможности соблюдения этих правил технику допускается устанавливать на обломках в завале, при постоянном наблюдении за креном машины. Колесные экскаваторы и подъемные краны устанавливаются на аутригеры.
Запрещается перемещать в завале экскаватор с наполненным ковшом и кран с поднятым грузом.
318. Недопустимо нахождение людей вблизи натянутых тросов. Спуск в подвальные помещения при наличии в них запаха газа разрешается только в СИЗОД. Работы в загазованных помещениях проводятся при условии обязательного и тщательного их проветривания с последующей проверкой состояния среды с помощью газоанализаторов.
319. Запрещается разводить костры и курить вблизи загазованных зон. Электрические цепи обесточиваются, для освещения используются только взрывобезопасные аккумуляторные фонари.
При разборке завала необходимо избегать самопроизвольного перемещения отдельных элементов и осадки всей массы завала. Недопустимы резкие рывки при извлечении из завала крупных элементов, их расшатывание и сильные удары.
XXIX. Требования охраны труда при тушении пожаров и проведении аварийно-спасательных работ на сетях электроснабжения
320. Тушение пожаров и аварийно-спасательные работы на сетях и сооружениях электроснабжения во избежание поражения электрическим током проводятся при условии их полного обесточивания, за исключением оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, снять напряжение переменного и постоянного тока с цепей вторичной коммутации которого невозможно из-за недопустимости потери управлением оборудованием, что может привести к тяжелым последствиям для технологии энергетического производства и режима работы энергосистемы, и строгого соблюдения требований охраны труда, установленных Правилами.
321. Токоведущие части электроустановок, находящиеся под напряжением, отключаются (обесточиваются) и заземляются при пожаре работниками, эксплуатирующими электроустановку, из числа оперативного или оперативно-ремонтного персонала, имеющими соответствующую квалификацию и допуск к работе, самостоятельно или по указанию руководителя тушения пожара.
Электрические сети и установки напряжением выше 0,38 кВ отключают работники эксплуатирующей организации с выдачей письменного разрешения (допуска) к тушению пожара. Пожарные автомобили и пожарные стволы должны быть заземлены при подаче пены или воды на тушение электроустановки личным составом пожарной охраны, участвующим в тушении пожара.
Места расстановки пожарных автомобилей, присоединения заземлений пожарных машин и стволов к заземлителям при тушении пожара в распределительных устройствах подстанций напряжением 35 кВ и выше согласовываются с эксплуатирующей организацией и отмечаются в плане (карточке) тушения пожара или ином документе, определяющем порядок взаимодействия персонала организации, эксплуатирующей электроустановку, с личным составом пожарной охраны, в том числе, при допуске к тушению пожара.
Электрические провода и иные токоведущие части, находящиеся под напряжением до 0,38 кВ включительно, отключаются по указанию руководителя тушения пожара в случаях, если они:
1) опасны для людей и участников тушения пожара и проведения аварийно-спасательных работ;
2) создают опасность возникновения новых очагов пожара.
Отключение токоведущих частей осуществляется работниками эксплуатирующей организации, имеющими соответствующую квалификацию и допуск к работе в электроустановке.
322. Отключение электропроводов путем резки допускается при фазном напряжении сети не выше 220 В и только тогда, когда иными способами нельзя обесточить сеть.
В случае резки проводов линий электропередачи или связи опоры, на которых проводится резка, во избежание их падения из-за одностороннего или нерасчетного тяжения должны быть предварительно укреплены, установлена и огорожена опасная зона возможного падения опоры, в которой запрещено нахождение людей. Резка провода с подъемом человека на такую опору запрещена.
Отключение осуществляется личным составом подразделений, допущенным к обесточиванию находящихся под напряжением установок и имеющим группу по электробезопасности не ниже II группы, с соблюдением требований правил охраны труда и техники безопасности, а также с учетом особенностей технологического процесса.
323. Тушение пожаров электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, а также электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, которое по условиям технологии производства не может быть обесточено, разрешается выполнять без снятия напряжения с выполнением следующих условий:
невозможность снятия напряжения определяется эксплуатирующей организацией с доведением информации до руководителя тушения пожара;
необходимость тушения пожара на элементах оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ (до 10 кВ) на цепях вторичной коммутации, определяется эксплуатирующими организациями и подтверждается выдачей письменного допуска начальника смены энергетического объекта либо иного уполномоченного лица.
Руководитель тушения пожара имеет право приступить к тушению электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 0,4 кВ, а также электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, только после получения письменного разрешения (допуска) к тушению пожара, проведения инструктажа участников тушения пожара представителями энергетического объекта, создания условий визуального контроля за электроустановками и с соблюдением следующих условий:
для тушения пожара подразделение пожарной охраны должно иметь в боевом расчете ручные пожарные стволы с регулируемым расходом и геометрией струи, прошедшими натурные испытания в целях определения тока утечки;
личный состав, привлекаемый для тушения пожара, должен быть обеспечен специальными защитными средствами (диэлектрическими перчатками, галошами, ботами, коврами и специальной защитной одеждой пожарного);
ручные пожарные стволы и насос пожарного автомобиля должны быть заземлены при помощи гибких проводов с медными жилами, снабженных специальными струбцинами для подключения к заземленным конструкциям (гидрантам водопроводных сетей, опорам отходящих высоковольтных линий и другим конструкциям);
запрещается применение в качестве огнетушащих веществ всех видов пен (за исключением компрессионной), морской воды или иных солевых и минералосодержащих водных растворов, а также воды с добавлением пенообразователей и смачивателей.
Личный состав пожарной охраны привлекается для тушения пожаров электрооборудования электростанций и подстанций, находящегося под напряжением до 10 кВ, размещенного на объектах использования атомной энергии, в специальных фортификационных сооружениях, только с письменного согласия на добровольное участие в тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 10 кВ, рекомендуемый образец которого приведен в приложении № 2 к Боевому уставу подразделений пожарной охраны, определяющему порядок тушения пожаров и проведения аварийно-спасательных работ, утвержденному Приказом МЧС России от 16 октября 2017 г. № 444 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 февраля 2018 г., регистрационный № 50100) с изменениями, внесенными Приказом МЧС России от 28 февраля 2020 г. № 129 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 2 июля 2020 г., регистрационный № 58812).
324. При возникновении пожара персоналом энергообъекта выдается письменный допуск на тушение энергетического оборудования, находящегося под напряжением до 0,4 кВ.
Оборудование электростанций и подстанций, находящееся под напряжением выше 0,4 кВ, перед допуском к тушению пожара обесточивается.
На объекты с энергетическим оборудованием напряжением до 0,4 кВ, которое не может быть обесточено при пожаре, разрабатываются планы (карточки) тушения пожара.
325. Пожары на оборудовании, находящемся под напряжением до 0,4 кВ, допускается тушить распыленными струями воды, подаваемой из заземленных ручных пожарных стволов, с расстояния не менее 5 м.
Тушение компактными струями воды не допускается.
При тушении пожара воздушно-механической пеной с объемным заполнением помещения (тоннеля) пеной, производится предварительное закрепление пеногенераторов, их заземление, а также заземление насосов пожарных автомобилей. При подаче воды от внутреннего водопровода заземляются только стволы.
Работа водителя пожарного автомобиля допускается только в диэлектрических ботах и перчатках.
326. При тушении электроустановок распыленными струями воды личным составом пожарной охраны выполняются следующие требования:
1) работать со средствами пожаротушения в диэлектрических перчатках и ботах (сапогах);
2) находиться на расстоянии до электроустановок, определяемом требованиями правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утверждаемых Минтрудом России в соответствии с подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. № 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 26, ст. 3528);
3) заземлить пожарный ствол и насос пожарного автомобиля.
327. Личному составу пожарной охраны организации запрещается:
1) самостоятельно производить отключения и прочие операции с электрооборудованием;
2) осуществлять тушение пожара в сильно задымленных помещениях с видимостью менее 5 м;
3) использовать в качестве огнетушащего вещества морскую воду, а также воду с добавлением пенообразователей, смачивателей и солей.
328. Личный состав пожарной охраны не реже одного раза в год проходит инструктаж и участвует в совместных учениях (занятиях) на специальных полигонах (тренажерах) или выведенном в ремонт оборудовании для изучения и отработки действий по ликвидации пожаров в электроустановках.
Позиции ствольщиков, с учетом безопасных расстояний до конкретных электроустановок, определяются и уточняются в ходе проведения пожарно-тактических учений (занятий) и отмечаются в плане (карточке) тушения пожара.
329. При выполнении развертывания по прибытии к месту вызова личный состав пожарной охраны:
1) определяет расстановку сил и средств, исходя из обстановки на пожаре, а также с учетом маршрутов движения к очагу горения и мест заземления, согласованных с оперативным персоналом энергообъекта;
2) заземляет ручной пожарный ствол, подключая его с помощью специальных струбцин и провода к заземляющему устройству (контуру заземления) в указанном месте;
3) прокладывает рукавную линию от пожарного автомобиля до позиции ствольщика;
4) заземляет насос с помощью специальных струбцин и провода путем подключения в указанном месте к стационарному контуру заземления или заземленным конструкциям.
После ликвидации горения личным составом пожарной охраны:
а) прекращается подача огнетушащих веществ;
б) отсоединяются струбцины от контура заземления и заземляющих устройств;
в) осуществляется отход с позиций по безопасным маршрутам, указанным руководителем тушения пожара или оперативным должностным лицом на пожаре.
XL. Требования охраны труда при проведении аварийно-спасательных работ на сетях водоснабжения и газоснабжения
330. Аварийно-спасательные работы на сетях водоснабжения проводятся при наличии схемы водопроводных сетей с указанием размеров и материала трубопроводов, колодцев и камер, их глубины заложения, мест установки задвижек и другой арматуры.
331. Спуск в водопроводный колодец разрешается одному человеку, имеющему спасательный пояс (пояс пожарный спасательный) с прикрепленной к нему веревкой, СИЗОД и специальный взрывобезопасный аккумуляторный фонарь.
Перед спуском в колодец проверяется загазованность воздуха с помощью газоанализатора.
332. Загазованность воздуха устраняется проветриванием. Удалять газ выжиганием запрещается. Если загазованность не может быть устранена полностью, работа в водопроводном колодце допускается только в изолирующем или шланговом противогазе.
333. Работы в водопроводных колодцах ведутся при неработающих насосах и перекрытых задвижках.
334. При проведении аварийно-спасательных работ на сетях газоснабжения используется инструмент в искробезопасном исполнении.
335. Для освещения используются переносные светильники во взрывозащищенном исполнении.
336. Границы газоопасных участков обозначаются по периметру соответствующими указателями, а при необходимости выставляется пост наблюдения. Вблизи загазованного сооружения запрещается курить, зажигать спички, пользоваться приборами с открытым огнем.
УТВЕРЖДАЮ:
_______________________________
[Наименование должности]
_______________________________
_______________________________
[Наименование организации]
_______________________________
_______________________/[Ф.И.О.]/
«______» _______________ 20___ г.
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
Мастера газодымозащитной службы
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность мастера газодымозащитной службы [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).
1.2. Мастер газодымозащитной службы назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.
1.3. Мастер газодымозащитной службы относится к категории специалистов.
1.4. Мастер газодымозащитной службы подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.
1.5. На должность мастера газодымозащитной службы может быть назначено лицо, имеющее среднее профессиональное образование и дополнительное профессиональное образование — программы профессиональной переподготовки, соответствующие виду профессиональной деятельности.
1.6. Требования к опыту практической работы мастера газодымозащитной службы: не менее двух лет работы мастером газодымозащитной службы или мастером газодымозащитной службы пожарной части, части пожарной охраны для старшего мастера газодымозащитной службы или старшего мастера газодымозащитной службы пожарной части, части пожарной охраны.
1.7. Особые условия допуска мастера газодымозащитной службы к работе:
- прохождение обучения мерам пожарной безопасности;
- прохождение обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда;
- аттестация в области промышленной безопасности, связанная с обслуживанием и ремонтом сосудов, работающих под давлением.
1.8. В практической деятельности мастер газодымозащитной службы должен руководствоваться:
- законодательством, нормативно-правовыми актами, а также локальными актами и организационно-распорядительными документами;
- правилами внутреннего трудового распорядка;
- правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
- настоящей должностной инструкцией.
1.9. Мастер газодымозащитной службы должен знать:
- порядок создания и обеспечения деятельности базы и обслуживающего поста ГДЗС на месте пожара и проведения аварийно-спасательных работ;
- основы организации ГДЗС;
- порядок проведения теста для оценки качества сжатого воздуха;
- порядок и периодичность поверки контрольно-измерительных приборов, используемых при выполнении работ на базе ГДЗС;
- методы диагностирования СИЗОД;
- режим эксплуатации дыхательных аппаратов, компрессорного оборудования и приборов контроля, при котором они нормально функционируют с обеспечением показателей, установленных организацией-изготовителем;
- требования охраны труда и меры безопасности при эксплуатации и обслуживании СИЗОД, компрессоров высокого давления, сосудов, работающих под давлением, приборов контроля;
- перечень документации базы ГДЗС и порядок ее ведения;
- тактико-технические характеристики пожарного автомобиля — базы ГДЗС и передвижной компрессорной станции;
- порядок организации работы баз и обслуживающих постов ГДЗС в режиме повседневной деятельности и на пожаре;
- расчет основных параметров работы в СИЗОД в непригодной для дыхания среде;
- табель положенности оборудования, инструмента и инвентаря баз и обслуживающих постов ГДЗС;
- требования, предъявляемые к помещениям базы и обслуживающих постов ГДЗС;
- права и обязанности старшего мастера (мастера) газодымозащитной службы;
- нормативные правовые акты, регламентирующие организацию и деятельность ГДЗС;
- технические средства, используемые при проведении ремонта СИЗОД и компрессорного оборудования;
- порядок и сроки технического освидетельствования и испытаний воздушных (кислородных) баллонов;
- порядок снаряжения регенеративных патронов;
- меры безопасности при проверке и снаряжении регенеративных патронов;
- кислородные компрессорные установки и воздушные компрессоры высокого давления: назначение, общие технические требования, принцип действия, устройство, правила эксплуатации и технического обслуживания;
- устройство и тактико-технические характеристики узлов и механизмов СИЗОД, правила ухода за СИЗОД, сосудами, работающими под давлением, приборами контроля, компрессорным оборудованием, находящимися на вооружении подразделения, правила их содержания;
- назначение и виды технического обслуживания СИЗОД, периодичность его проведения;
- порядок и сроки технического обслуживания дыхательных аппаратов, сосудов, работающих под давлением, приборов контроля, компрессорного оборудования в соответствии с эксплуатационной документацией организации-изготовителя;
- характерные неисправности СИЗОД, компрессорного оборудования, приборов контроля и способы их устранения;
- порядок организации и ведения претензионной работы;
- правила работы по техническому обслуживанию (освидетельствованию, ремонту, наполнению) дыхательных аппаратов, сосудов, работающих под давлением, компрессорного оборудования и приборов контроля;
- порядок приема, выдачи и хранения СИЗОД, передаваемых на базу ГДЗС.
1.10. Мастер газодымозащитной службы должен уметь:
- производить расчеты параметров работы в СИЗОД в непригодной для дыхания среде;
- проводить в установленном порядке контроль качества воздуха в зоне наполнительного пункта;
- проводить в установленном порядке приемку химического поглотителя;
- содержать оборудование и инвентарь, используемые на базе ГДЗС, в исправном состоянии;
- эксплуатировать оборудование и инвентарь, используемые на базе ГДЗС, в соответствии с эксплуатационными требованиями организации-изготовителя;
- осуществлять диагностику технического состояния СИЗОД и технических средств ГДЗС;
- вести установленную учетную и техническую документацию ГДЗС;
- производить поверку приборов для проверки СИЗОД;
- разрабатывать годовые планы-графики проверки № 2;
- составлять ежеквартальные отчеты о деятельности базы ГДЗС;
- снаряжать регенеративные патроны;
- работать с компрессорами высокого давления;
- диагностировать и устранять неисправности СИЗОД, компрессорного оборудования и приборов контроля;
- проводить все виды технического обслуживания СИЗОД, компрессорного оборудования и приборов контроля;
- проводить чистку, регулировку параметров и дезинфекцию узлов и деталей СИЗОД;
- эксплуатировать и содержать оборудование и инструменты, применяемые при выполнении работ по техническому обслуживанию СИЗОД, компрессорного оборудования и приборов контроля в соответствии с эксплуатационными требованиями организации-изготовителя.
1.11. В период временного отсутствия мастера газодымозащитной службы (отпуск, болезнь), его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].
2. Должностные обязанности
Мастер газодымозащитной службы в ходе организации деятельности базы ГДЗС и выполнения работ, осуществляемых на базе ГДЗС выполняет следующие должностные обязанности:
2.1. Организация и обеспечение деятельности базы ГДЗС, в том числе:
- организация работы баз и обслуживающих постов ГДЗС;
- организация и обеспечение работы пожарного автомобиля — базы ГДЗС и (или) передвижной компрессорной станции на месте пожара;
- обеспечение (осуществление) правильной технической эксплуатации и надлежащего технического состояния оборудования и инвентаря, используемого на базе ГДЗС;
- контроль за техническим состоянием СИЗОД и технических средств ГДЗС в процессе эксплуатации;
- проведение проверки качества воздуха, создаваемого компрессорной установкой;
- приемка химического поглотителя после входного контроля;
- поверка контрольно-измерительных приборов (при наличии разрешения на осуществление данного вида деятельности);
- ведение учета и оформления установленной для базы ГДЗС документации.
2.2. Содержание в исправном состоянии оборудования ГДЗС, в том числе:
- выполнение работ по техническому обслуживанию СИЗОД, компрессорного оборудования и приборов контроля;
- выполнение работ по ремонту СИЗОД и компрессорного оборудования;
- испытание (освидетельствование) воздушных (кислородных) баллонов (при наличии разрешения на осуществление данного вида деятельности);
- выполнение работ по наполнению воздушных (кислородных) баллонов в соответствии с регламентом;
- выполнение работ по переснаряжению регенеративных патронов в соответствии с регламентом;
- ведение установленной технической и отчетной документации на дыхательные аппараты, компрессорное оборудование и приборы контроля.
В случае служебной необходимости мастер газодымозащитной службы может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.
3. Права
Мастер газодымозащитной службы имеет право:
3.1. На все предусмотренные законодательством Российской Федерации социальные гарантии.
3.2. На бесплатную выдачу специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.
3.3. Требовать создания условий для выполнения профессиональных обязанностей, в том числе предоставления необходимого оборудования, инвентаря, рабочего места, соответствующего санитарно-гигиеническим правилам и нормам.
3.4. Требовать от руководства организации оказания содействия в исполнении своих профессиональных обязанностей и осуществлении прав.
3.5. Знакомиться с проектами решений руководства организации, касающимися его деятельности.
3.6. Иные права, предусмотренные трудовым законодательством Российской Федерации.
4. Ответственность и оценка деятельности
4.1. Мастер газодымозащитной службы несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:
4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.
4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.
4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.
4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.
4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.
4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.
4.1.7. Совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством РФ.
4.1.8. Причинение материального ущерба и/или убытков предприятию или третьим лицам, связанных с действием или бездействием во время исполнения служебных обязанностей.
4.2. Оценка работы мастера газодымозащитной службы осуществляется:
4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.
4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.
4.3. Основным критерием оценки работы мастера газодымозащитной службы является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.
5. Условия работы
5.1. Режим работы мастера газодымозащитной службы определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными на предприятии.
5.2. В связи с производственной необходимостью мастер газодымозащитной службы может выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).
С инструкцией ознакомлен ______/____________/ «__» _______ 20__ г.
(подпись)