Инструкция по охране труда для слесаря агрегатчика

Настоящая инструкция по охране труда для слесаря по ремонту агрегатов доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе по профессии слесарь по ремонту агрегатов (далее — слесарь) допускаются работники не моложе 18 лет, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение и проверку знаний требований охраны труда, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Слесарь должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Слесарь, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Слесарь, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: конструкцию и принцип работы агрегатов, и технологию их ремонта. Правила транспортировки агрегатов. Правила заточки инструмента. Правила регулировки ремонтируемых агрегатов. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Слесарь, показавший неудовлетворительные знания требований охраны труда при ремонте агрегатов, к самостоятельной работе не допускается.
1.6. Слесарь, направленный для участия в выполнении несвойственных его профессии работ, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.7. Слесарю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.8. Перед началом самостоятельной работы слесарь должен пройти стажировку под руководством опытного слесаря для приобретения практических навыков работы.
1.9. Во время работы на слесаря могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности ремонтируемых агрегатов, инструмента;
— движущиеся и вращающиеся части применяемого инструмента, стендов, оборудования;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания на корпус может пройти через тело человека (например, при работе неисправной или незаземленной электродрелью);
— вредные химические вещества, входящие в состав моющих составов при расконсервации агрегатов;
— физические перегрузки при транспортировке ремонтируемых агрегатов;
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.10. Слесарь во время работы должен пользоваться спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.11. Для предупреждения возможности заболеваний слесарю следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.12. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.13. Слесарь, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.14. Слесарь должен соблюдать установленные для него режимы труда и отдыха.
1.15. В случае заболевания, плохого самочувствия слесарю следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.16. Для предупреждения возможности возникновения пожара слесарь должен соблюдать требования пожарной безопасности; курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.17. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.18. Слесарь, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы слесарь должен надеть специальную одежду, застегнуть ее на все пуговицы; при необходимости, подготовить средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.3. Прежде чем приступать к работе следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок; кроме того, слесарю нужно убедиться в наличии свободного прохода, исправности пола и подставки под ноги.
2.4. Перед началом работы слесарь должен осмотреть инструмент, механизмы, стендовое оборудование, которые будут использоваться в работе и убедиться в их исправности.
2.5. Перед использованием режущего инструмента следует проверить его состояние и надежность крепления; использование режущего инструмента с дефектами не допускается.
2.6. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочего места; кроме того, должны отсутствовать резкие тени, а ремонтируемые агрегаты и инструмент должны быть отчетливо различимы.
2.7. Слесарь должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Все работы по ремонту агрегатов слесарь должен выполнять в соответствии с технологической документацией.
3.2. При разборке, ремонте и сборке агрегатов слесарю следует пользоваться только исправным инструментом.
3.3. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.
3.4. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.
3.5. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта.
3.6. Поверхности металлических ручек ножниц по металлу, клещей и т.п. инструментов должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев).
3.7. Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3.8. Рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе.
3.9. Не следует использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины.
3.10. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук; ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента.
3.11. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали, и иметь насечки (ерши).
3.12. Работать инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, запрещается.
3.13. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.
3.14. Для предотвращения возможности попадания в глаза твердых частиц при работе инструментом ударного действия слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
3.15. Слесарь, при работе ручной электродрелью, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:
I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
3.16. Электродрель, питающаяся от сети, должна быть снабжена несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.
3.17. Кабель в месте ввода в электродрель должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусной детали электродрели и выступать из нее на длину не менее пяти диаметров кабеля.
3.18. Во время работы кабель электродрели должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.19. При пользовании электродрелью ее кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.
3.20. Устанавливать режущий инструмент в патрон электродрели и изымать из патрона, а также регулировать инструмент следует только после полной его остановки и отключения электродрели от сети штепсельной вилкой.
3.21. Удалять стружку или опилки руками во время работы электродрели запрещается; стружку следует удалять только после полной остановки инструмента.
3.22. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.
3.23. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.
3.24. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить за тем, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание; использовать в качестве рычагов случайные предметы не допускается.
3.25. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
3.26. Запрещается работать электродрелью при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
— повреждены штепсельные соединения, кабель или его защитная трубка;
— повреждена крышка щеткодержателя;
— нечеткая работа выключателя;
— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появление повышенного шума, стука, вибрации;
— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;
— повреждение рабочей части инструмента.
3.27. При работе ручным пневмоинструментом слесарь должен знать и выполнять следующие требования безопасности:
— для пневматического инструмента должны применяться гибкие шланги; не следует использовать шланги, имеющие повреждения;
— присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов; крепить шланги проволокой запрещается;
— на воздухоподводящем трубопроводе должна быть запорная арматура; подключение шланга к магистрали и инструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре;
— клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении;
— шланг, подводящий сжатый воздух к пневмоинструменту должен быть размещен так, чтобы была исключена возможность случайного повреждения или наезда на него транспорта; натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается; не допускается также пересечение их тросами, кабелями и рукавами газосварки;
— при работе пневматическим инструментом держать его за рабочую часть запрещается; переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку; использовать для этой цели шланг или рабочую часть инструмента нельзя;
— при перерывах в работе, обрыве шлангов и всякого рода неисправностях следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневматическому инструменту (закрыть запорную арматуру).
3.28. При нарезании резьбы слесарю следует выполнять следующие меры предосторожности:
— устанавливать и закреплять нарезаемые гайки, болты или шпильки следует надежно, чтобы была исключена возможность их выпадения или вылета;
— нужно следить за тем, чтобы применяемые тиски и зажимы были исправны, а насечка губок – несработанной;
— для крепления метчика не следует применять патроны и приспособления с выступающими не огражденными частями (гайками, винтами);
— установка метчика в патрон или шпиндель должна осуществляться после их полной остановки;
— нельзя держать деталь руками во время нарезания резьбы;
— во избежание порезов нельзя прикасаться пальцами к плашке для выяснения ее режущих качеств.
3.29. При работе на ручных ножницах слесарь должен выполнять следующую последовательность выполнения операций и меры предосторожности: положить лист на стол до упора; одной рукой прижать лист к столу; другой рукой опустить рычаг-ножедержатель.
3.30. Во время резки металла на ножницах слесарю нужно следить за плотным прилеганием листа к столу ножниц, а также за состоянием ножей: ножи должны быть сухими.
3.31. При заточке слесарного инструмента и деталей на заточном станке слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:
— для защиты людей в случае разрыва абразивного круга он должен быть заключен в защитный стальной кожух с открытой частью, необходимой для работы;
— работа со снятым кожухом и нахождение слесаря в плоскости вращения круга запрещается;
— затачиваемый предмет должен подводиться плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий;
— не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— обрабатывать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук;
— для предупреждения несчастных случаев, связанных с вырыванием обрабатываемой детали из рук слесаря, необходимо деталь устойчиво располагать на подручнике и надежно удерживать в руках;
— заточной станок с горизонтальной осью вращения круга должен быть оборудован защитным экраном со смотровым окном;
— для предупреждения травмирования глаз отлетающими с большой скоростью твердыми частицами, слесарю необходимо пользоваться защитными очками.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, слесарь должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.3. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112.
4.4. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы следует выключить оборудование, произвести его чистку, предварительно отключив его от электрической сети при помощи рубильника, вытереть и смазать трущиеся части; нельзя производить обдувку оборудования и одежды сжатым воздухом.
5.2. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь следует сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой.
5.3. Использованный во время работы инструмент следует сложить в специально отведенное для него место.
5.4. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту агрегатов

Правила охраны труда для слесаря по ремонту агрегатов

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе по профессии слесарь по ремонту агрегатов (далее — слесарь) допускаются работники не моложе 18 лет, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение и проверку знаний требований охраны труда, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Слесарь должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Слесарь, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Слесарь, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: конструкцию и принцип работы агрегатов, и технологию их ремонта. Правила транспортировки агрегатов. Правила заточки инструмента. Правила регулировки ремонтируемых агрегатов. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Слесарь, показавший неудовлетворительные знания требований охраны труда при ремонте агрегатов, к самостоятельной работе не допускается.
1.6. Слесарь, направленный для участия в выполнении несвойственных его профессии работ, должен пройти целевой инструктаж по охране труда о безопасных методах выполнения предстоящих работ.
1.7. Слесарю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.8. Перед началом самостоятельной работы слесарь должен пройти стажировку под руководством опытного слесаря для приобретения практических навыков работы.
1.9. Во время работы на слесаря могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности ремонтируемых агрегатов, инструмента;
— движущиеся и вращающиеся части применяемого инструмента, стендов, оборудования;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания на корпус может пройти через тело человека (например, при работе неисправной или незаземленной электродрелью);
— вредные химические вещества, входящие в состав моющих составов при расконсервации агрегатов;
— физические перегрузки при транспортировке ремонтируемых агрегатов;
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.10. Слесарь во время работы должен пользоваться спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.11. Для предупреждения возможности заболеваний слесарю следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.12. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.

1.13. Слесарь, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.14. Слесарь должен соблюдать установленные для него режимы труда и отдыха.
1.15. В случае заболевания, плохого самочувствия слесарю следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.16. Для предупреждения возможности возникновения пожара слесарь должен соблюдать требования пожарной безопасности; курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.17. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.18. Слесарь, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

Административная ответственность за нарушение инструкции по охране труда

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы слесарь должен надеть специальную одежду, застегнуть ее на все пуговицы; при необходимости, подготовить средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.3. Прежде чем приступать к работе следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок; кроме того, слесарю нужно убедиться в наличии свободного прохода, исправности пола и подставки под ноги.
2.4. Перед началом работы слесарь должен осмотреть инструмент, механизмы, стендовое оборудование, которые будут использоваться в работе и убедиться в их исправности.
2.5. Перед использованием режущего инструмента следует проверить его состояние и надежность крепления; использование режущего инструмента с дефектами не допускается.
2.6. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочего места; кроме того, должны отсутствовать резкие тени, а ремонтируемые агрегаты и инструмент должны быть отчетливо различимы.
2.7. Слесарь должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Все работы по ремонту агрегатов слесарь должен выполнять в соответствии с технологической документацией.
3.2. При разборке, ремонте и сборке агрегатов слесарю следует пользоваться только исправным инструментом.
3.3. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.
3.4. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.
3.5. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта.
3.6. Поверхности металлических ручек ножниц по металлу, клещей и т.п. инструментов должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев).
3.7. Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3.8. Рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе.
3.9. Не следует использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины.
3.10. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук; ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента.
3.11. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали, и иметь насечки (ерши).
3.12. Работать инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, запрещается.
3.13. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.
3.14. Для предотвращения возможности попадания в глаза твердых частиц при работе инструментом ударного действия слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
3.15. Слесарь, при работе ручной электродрелью, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:
I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
3.16. Электродрель, питающаяся от сети, должна быть снабжена несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.
3.17. Кабель в месте ввода в электродрель должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусной детали электродрели и выступать из нее на длину не менее пяти диаметров кабеля.
3.18. Во время работы кабель электродрели должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.19. При пользовании электродрелью ее кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.
3.20. Устанавливать режущий инструмент в патрон электродрели и изымать из патрона, а также регулировать инструмент следует только после полной его остановки и отключения электродрели от сети штепсельной вилкой.
3.21. Удалять стружку или опилки руками во время работы электродрели запрещается; стружку следует удалять только после полной остановки инструмента.
3.22. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.
3.23. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.
3.24. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить за тем, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание; использовать в качестве рычагов случайные предметы не допускается.
3.25. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
3.26. Запрещается работать электродрелью при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
— повреждены штепсельные соединения, кабель или его защитная трубка;
— повреждена крышка щеткодержателя;
— нечеткая работа выключателя;
— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появление повышенного шума, стука, вибрации;
— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;
— повреждение рабочей части инструмента.
3.27. При работе ручным пневмоинструментом слесарь должен знать и выполнять следующие требования безопасности:
— для пневматического инструмента должны применяться гибкие шланги; не следует использовать шланги, имеющие повреждения;
— присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов; крепить шланги проволокой запрещается;
— на воздухоподводящем трубопроводе должна быть запорная арматура; подключение шланга к магистрали и инструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре;
— клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении;
— шланг, подводящий сжатый воздух к пневмоинструменту должен быть размещен так, чтобы была исключена возможность случайного повреждения или наезда на него транспорта; натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается; не допускается также пересечение их тросами, кабелями и рукавами газосварки;
— при работе пневматическим инструментом держать его за рабочую часть запрещается; переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку; использовать для этой цели шланг или рабочую часть инструмента нельзя;
— при перерывах в работе, обрыве шлангов и всякого рода неисправностях следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневматическому инструменту (закрыть запорную арматуру).
3.28. При нарезании резьбы слесарю следует выполнять следующие меры предосторожности:
— устанавливать и закреплять нарезаемые гайки, болты или шпильки следует надежно, чтобы была исключена возможность их выпадения или вылета;
— нужно следить за тем, чтобы применяемые тиски и зажимы были исправны, а насечка губок – несработанной;
— для крепления метчика не следует применять патроны и приспособления с выступающими не огражденными частями (гайками, винтами);
— установка метчика в патрон или шпиндель должна осуществляться после их полной остановки;
— нельзя держать деталь руками во время нарезания резьбы;
— во избежание порезов нельзя прикасаться пальцами к плашке для выяснения ее режущих качеств.

3.29. При работе на ручных ножницах слесарь должен выполнять следующую последовательность выполнения операций и меры предосторожности: положить лист на стол до упора; одной рукой прижать лист к столу; другой рукой опустить рычаг-ножедержатель.
3.30. Во время резки металла на ножницах слесарю нужно следить за плотным прилеганием листа к столу ножниц, а также за состоянием ножей: ножи должны быть сухими.
3.31. При заточке слесарного инструмента и деталей на заточном станке слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:
— для защиты людей в случае разрыва абразивного круга он должен быть заключен в защитный стальной кожух с открытой частью, необходимой для работы;
— работа со снятым кожухом и нахождение слесаря в плоскости вращения круга запрещается;
— затачиваемый предмет должен подводиться плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий;
— не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— обрабатывать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук;
— для предупреждения несчастных случаев, связанных с вырыванием обрабатываемой детали из рук слесаря, необходимо деталь устойчиво располагать на подручнике и надежно удерживать в руках;
— заточной станок с горизонтальной осью вращения круга должен быть оборудован защитным экраном со смотровым окном;
— для предупреждения травмирования глаз отлетающими с большой скоростью твердыми частицами, слесарю необходимо пользоваться защитными очками.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, слесарь должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.3. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112.
4.4. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы следует выключить оборудование, произвести его чистку, предварительно отключив его от электрической сети при помощи рубильника, вытереть и смазать трущиеся части; нельзя производить обдувку оборудования и одежды сжатым воздухом.
5.2. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь следует сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой.

Инструкция по охране труда для слесаря: куда складывать ветошь
5.3. Использованный во время работы инструмент следует сложить в специально отведенное для него место.
5.4. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

Источник:https://xn——7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%b0%d1%80%d1%8f-%d0%bf%d0%be-%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%be%d0%bd%d1%82%d1%83-%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2.html

Охрана труда официальный сайт

Оценка профессиональных рисков на предприятии

Похожие статьи:

Утверждаю
Заместитель Министра труда
и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
17 марта 2000 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЕЙ ПО РЕМОНТУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН

ТИ Р М-015-2000

1. Общие требования безопасности

1.1. К выполнению обязанностей слесаря по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные по соответствующей программе, прошедшие вводный и на рабочем месте инструктажи по охране труда.

1.2. Допуск к работе слесаря по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин оформляется приказом по предприятию после выдачи на руки удостоверения и настоящей Инструкции.

1.3. Повторная проверка знаний слесаря проводится комиссией:

— периодически, не реже одного раза в 12 месяцев;

— при переходе с одного предприятия на другое;

— по требованию лица, ответственного по надзору, или инспектора госгортехнадзора.

1.4. Слесарь, допущенный к самостоятельной работе по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин, должен знать:

— назначение, устройство и принцип действия всех механизмов обслуживаемой техники и инструкции по техническому обслуживанию и ремонту;

— основные причины неполадок и аварий в механизмах, уметь находить и устранять их;

— технологический процесс ремонта, сборки и монтажа механического оборудования;

— методы и приемы выполнения слесарно — монтажных работ;

— назначение, устройство, конструкцию, правила подбора и применения рабочих, измерительных и слесарно — монтажных инструментов, обращение с ними и правила хранения;

— ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки механического оборудования;

— способы оказания пострадавшим первой медицинской помощи, место нахождения медицинской аптечки;

— сигналы оповещения о пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими.

1.5. При использовании для ремонтных целей грузоподъемных машин, управляемых с пола, слесарь — ремонтник должен пройти специальный инструктаж с последующей проверкой навыков по управлению машиной и обвязке (зацепке) грузов в установленном порядке.

1.6. Обо всех авариях и несчастных случаях необходимо сообщить ответственному за проведение работ.

1.7. При получении новой (незнакомой) работы слесарь должен требовать от мастера дополнительного инструктажа.

1.8. Во время работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других.

1.9. Во время работы следует выполнять режим труда и отдыха. Отдыхать и курить разрешается в специально отведенных местах.

1.10. При проведении работ на слесаря могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: производственный микроклимат, шум и вибрация от работающих механизмов, пары горюче — смазочных материалов.

1.11. Слесари должны быть обеспечены спецодеждой: костюмом хлопчатобумажным, рукавицами брезентовыми. На наружных работах зимой дополнительно: курткой хлопчатобумажной на утепленной прокладке.

1.12. Не разрешается включать или останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки, механизмы и электроприборы, работы на которых не поручены администрацией.

1.13. Не допускается прикасаться к арматуре общего освещения, к оборванным электропроводам, клеммам и другим токоведущим частям, открывать дверцы электрораспределительных шкафов и снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.

1.14. Если электрооборудование неисправно, следует вызвать электромонтера. Самому устранять неисправности не разрешается.

1.15. В случае поражения человека электрическим током необходимо быстро отключить ту часть оборудования, к которой прикасается пострадавший. Если при этом пострадавший может упасть с высоты, следует предупредить или обезопасить его падение. В случае невозможности быстро отключить оборудование, необходимо отделить пострадавшего от токоведущих частей.

1.16. При напряжении до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей следует воспользоваться сухой тряпкой, доской, веревкой, одеждой или другим сухим, не проводящим тока материалом. Пользоваться металлическими, мокрыми предметами не разрешается. При необходимости следует перерубить или перерезать провода (каждый в отдельности) топором с сухой деревянной рукояткой или инструментом с изолированными рукоятками.

1.17. Лица, не выполняющие требований настоящей Инструкции, привлекаются к административной или уголовной ответственности.

2. Требования безопасности перед началом работ

2.1. Перед началом работы необходимо привести в порядок рабочую одежду: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развивающихся концов, убрать волосы под плотно облегающий головной убор. Не разрешается работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках).

2.2. Внимательно осмотреть место работы, привести его в порядок, убрать все мешающие работе посторонние предметы.

2.3. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений. При работе применять только исправный инструмент:

— гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин и забоин; губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны, раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях; класть подкладки между губками ключей и головкой болта, а также удлинять рукоятки ключей с помощью труб и болтов или других предметов не разрешается;

— слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, не косую и не сбитую, без трещин поверхность бойка, должны быть надежно укреплены на рукоятке путем расклинивания заершенными клиньями, не должны иметь наклепа;

— рукоятки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность и быть сделаны из древесины твердых пород (кизила, бука, молодого дуба и т.п.);

— ударные инструменты (зубила, крейцмейсеры, бородки, просечки, кернеры и др.) не должны иметь трещин, заусенцев, наклепа. Зубила должны иметь длину не менее 150 мм.

2.4. Переносить инструмент к рабочему месту разрешается только в специальной сумке или ящике.

2.5. Проверить освещение рабочего места, чтобы оно было достаточным и не слепило глаза. Пользоваться при работе местным освещением напряжением не выше 36 В.

2.6. При пользовании электрической лампой следует проверить наличие на лампе защитной сетки, исправность шнура и изоляционной резиновой трубки. Напряжение переносной лампы допускается не выше 12 В.

2.7. При необходимости работать с помощью грузоподъемных машин, управляемых с пола, проверить исправность основных деталей и узлов механизма подъема груза, а именно:

— состояние крюка, отсутствие износа в его зеве свыше 10% первоначального сечения, отсутствие трещин, разогнутости, заедания в крюковой обойме и наличие шплинтовки или стопорения гайки крепления крюка в обойме;

— состояние грузового каната (количество оборванных проволок на одном шаге свивки каната не должно превышать установленных норм);

— работу тормоза механизма подъема груза (проверяется грузом, по массе равным или близким номинальной грузоподъемности данной машины при подъеме его на высоту 200 — 300 мм; при остановке на указанной высоте тормоз должен надежно удерживать груз, при сползании или проседании груза тормоз подлежит регулировке или замене);

— работу ограничителя высоты подъема крюка (при подъеме крюка вверх он должен остановиться после нажатия на концевой выключатель);

— работу кнопочного управления (все движения должны соответствовать надписям над кнопками), отсутствие заедания кнопок в гнездах и состояние видимого защитного заземления (тросика).

Примечание. Для работы с помощью ручной тали необходимо получить разрешение лица, ответственного за исправное состояние грузоподъемных машин.

2.8. Чистку, ремонт, осмотр находящегося в эксплуатации крана и его частей следует проводить только после его остановки и отключения от электропитания.

2.9. Работа около движущихся частей станков и механизмов разрешается после ограждения опасных мест.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Следует выполнять только ту работу, которая поручена администрацией.

3.2. Обтирочный материал, используемый в процессе работы, следует собирать в специально установленные металлические ящики с крышками.

3.3. Не разрешается хранить на рабочем месте легковоспламеняющиеся материалы и обтирочный промасленный материал.

3.4. При запрессовке или распрессовке деталей с помощью кувалды и выколотки, последнюю следует держать клещами или специальным захватом. Выколотка должна быть сделана из мягкого материала.

3.5. При рубке металла зубилом необходимо пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих следует устанавливать предохранительные щитки.

3.6. При работе штабером второй конец его следует закрывать специальным футляром или ручкой.

3.7. При работе с паяльной лампой не разрешается:

— применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы;

— заливать горючее в горящую лампу;

— заливать горючее вблизи открытого огня;

— закачивать в лампу воздух больше допустимого давления;

— заливать горючее более чем на 3/4 емкости лампы.

При обнаружении неисправности (течи горючего, пропуска газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

3.8. При работе электроинструментом необходимо соблюдать следующие требования:

— работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на диэлектрическом коврике;

— не подключать электроинструмент к распределительным устройствам, если отсутствует надежное штепсельное соединение;

— предохранять провод, питающий электроинструмент от механических повреждений;

— не переносить электроинструмент за провод, пользоваться для этого ручкой;

— не производить замену режущего инструмента до полной его остановки;

— при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии выключить инструмент;

— не работать с переносным электроинструментом на высоте более 2,5 м на приставных лестницах.

3.9. При проведении периодических осмотров грузоподъемных машин следует производить тщательную проверку состояния всех механизмов, грузовых канатов, крюковой подвески, металлоконструкций. Результаты осмотра и выявленные при осмотре дефекты следует занести в журнал периодических осмотров грузоподъемных машин.

3.10. При осмотре механизмов крана следует:

— проверить штопорное крепление муфт, соединяющих валы электродвигателей, редукторов и др.; при обнаружении люфта устранить его; при износе шпонок заменить их;

— при обнаружении ослабления болтового соединения половин соединительной муфты подтянуть ослабевшие гайки; при износе кожаных или резиновых колец у пальцев эластичных муфт поставить новые кольца;

— не допускать продольного перемещения червяка в упорном подшипнике, вызывающего удары при пуске и остановке электродвигателя;

— не допускать провертывания внешних колец шариковых подшипников в корпус подшипников и следить за тем, чтобы внутренние пальцы плотно сидели на шейке вала;

— при обнаружении излома зуба любой шестерни механизма подъема, трещины во вращающихся деталях механизмов кранов (зубчатых колесах, блоках, тормозном шкиве, муфте и др.) прекратить работу крана до смены дефектной детали и сообщить об этом мастеру;

— пробуя электротормоз, убедиться, остается ли хотя бы незначительный запас хода тяги электромагнита, а также прочно ли закреплены контргрузы на рычагах тормоза (в случае необходимости следует их укреплять цепочкой); при ослаблении тормозных тяг периодически, в зависимости от износа обкладок, подтягивать тяги;

— при обнаружении даже небольших трещин или надрывов в тормозной ленте прекратить работу крана, сообщив об этом мастеру;

— при значительном износе обкладки у колодок тормозов сменить изношенные обкладчики;

— периодически, не реже одного раза в квартал, проверять крепление уравнительного неподвижного блока, а также состояние его оси;

— следить, чтобы все доступные вращающиеся части механизмов грузоподъемной машины, такие как зубчатые передачи, валы, храповики, звездочки, шпонки и пр., были закрыты ограждениями соответствующей конструкции;

— следить за своевременной смазкой всех механизмов крана и отсутствием течи смазки из подшипников и редукторов;

— регулярно производить осмотр фермы крана и рамы тележки.

3.11. К ремонту крана разрешается приступать только с разрешения ответственного лица.

3.12. Ремонт крана следует производить только на ремонтных площадках. Перед началом работ кран должен быть обесточен путем выключения рубильника главных троллейных проводов и поставки закороток. Кроме того, — выключить рубильник в кабине крана. На рубильниках следует повесить запрещающие плакаты «Не включать — работают люди».

3.13. Пробные включения крана во время ремонта и по окончании его допускается производить только с разрешения и в присутствии лица, ответственного за ремонт.

3.14. По окончании ремонта или технического обслуживания необходимо сделать соответствующую запись в журнале периодических осмотров крана.

3.15. Перед установкой на станок шлифовального круга необходимо убедиться в наличии на нем заводского клейма, на котором должно быть указано предельно допустимое число оборотов. Превышать предельно допустимое число оборотов не разрешается. Не допускается работать на шлифовальных кругах, имеющих трещины или другие дефекты.

3.16. При установке и креплении шлифовального круга на шпинделе следует соблюдать следующие меры предосторожности:

— не допускать ударов по кругу;

— применять зажимные диски (фланцы) одинакового размера;

— устанавливать между зажимными дисками и камнем специальные прокладки толщиной не менее 1 мм;

— следить, чтобы диаметр отверстия в камне был больше диаметра шпинделя на 0,51 мм.

3.17. После установки шлифовального круга необходимо:

— проверить работу шлифовального круга на холостом ходу в течение 2 — 3 мин. и убедиться в отсутствии биения камня и правильности балансировки шлифовального круга;

— укрепить защитные кожухи;

— проверить, чтобы круг начинал вращение плавно, без рывков.

3.18. Зазор между шлифовальным кругом и подручником должен быть не более 3 мм.

3.19. При работе на заточных станках не разрешается:

— зачищать круг, касаться его руками;

— открывать защитные кожуха вала, шпинделя, шкива, камня;

— надевать, снимать и переводить ремень;

— работать без защитного экрана или очков;

— работать торцевыми поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ.

3.20. При работе необходимо следить, чтобы круг срабатывался равномерно. При образовании выбоин и уступов круг следует заменить.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправной работы электрофицированного, пневматического или другого инструмента необходимо отключить его от питающей сети и доложить об этом бригадиру или механику.

4.2. При несчастных случаях оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости, отправить пострадавшего в лечебное учреждение.

При получении травмы немедленно прекратить работу, поставить в известность администрацию и обратиться за медицинской помощью.

4.3. При захвате вращающимися частями машин, стропами, траверсами, крючками и т.д. частей тела или одежды необходимо немедленно подать сигнал о прекращении работы. Не следует пытаться самостоятельно освободиться от захвата, если есть возможность привлечь окружающих.

4.4. При возникновении пожара необходимо:

— прекратить работу;

— отключить электрооборудование;

— сообщить руководству и вызвать пожарную охрану;

— приступить к тушению пожара имеющимися средства пожаротушения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место, сложить инструменты и приспособления в инструментальный ящик.

5.2. Сообщить сменщику, бригадиру или мастеру о выполненной работе, имеющихся неполадках в работе, о принятых мерах и их устранении и сделать соответствующую запись в журнале сменных слесарей.

5.3. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

5.4. Спецодежду повесить в специально предназначенный для этой цели шкафчик.

  • главная
  • поиск
  • карта
  • Расписание занятий
  • Телефонный справочник

ФГБОУ ВО «Алтайский государственный университет»
656049, Барнаул, пр. Ленина, 61
При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на сайт АлтГУ обязательна.

(3852) 291-291

rector@asu.ru

(3852) 291-222

prcom@asu.ru

Приемная комиссия

  • Университет
  • Образование
  • Наука и инновации
  • Университетская жизнь
  • Приоритет 2030


  • Министерство науки и высшего образования РФ



  • Минпросвещения России



  • Министерство образования и науки Алтайского края



  • Ассоциация азиатских университетов



  • Университет ШОС



  • Алтайское региональное отделение Российского профессорского собрания



  • Эндаумент-фонд АлтГУ



  • «Известия АлтГУ» и другие научные журналы

Пресс-служба Алтайского государственного университета, press@asu.ru,

тел. (3852) 296-591

Редакция сайта, главный редактор Милюкова Анна Геннадьевна, milukova@mc.asu.ru,

тел. (3852) 296-641

Амбициозность
Глобальность
Успех

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту автомобиля

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда для
слесаря по ремонту автомобиля.

1.2. Слесарю по ремонту автомобиля необходимо выполнять свои обязанности в
соответствии с требованиями настоящей инструкции.

1.3. На слесаря по ремонту автомобиля могут воздействовать опасные и вредные
производственные факторы:

·        движущиеся машины и механизмы;

·        повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

·        опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

·        повышенная загазованность парами вредных химических веществ;

·        повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·        стесненные условия работы при ремонте и регулировке узлов и систем автотранспорта;

·        пожаровзрывоопасность;

·        повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

·        недостаточная освещенность рабочей зоны.

1.4. Слесарь по ремонту автомобиля извещает своего непосредственного руководителя о
любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае,
происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о
проявлении признаков острого заболевания.

1.5. Слесарю по ремонту автомобиля следует:

·        оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

·        перед началом работы надевать спецодежду, спецобувь и другие СИЗ;

·        не принимать пищу на рабочем месте.

1.6. К работе слесарем по ремонту автомобиля допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение, стажировку и проверку знаний по охране труда и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.7. Слесарь по ремонту автомобиля должен иметь группу по электробезопасности.

1.8. Слесарь по ремонту автомобиля обеспечивается спецодеждой и спецобувью в
соответствии с действующими нормами.

1.9. Слесарю по ремонту автомобиля необходимо знать и строго соблюдать требования по
охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.10. Слесарь по ремонту автомобиля должен проходить обучение по охране труда в виде:
вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, повторного инструктажа,
внепланового инструктажа, целевого инструктажа и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.

Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении
разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.

Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под
руководством опытного работника.

1.11. Слесарь по ремонту автомобиля должен:

·        соблюдать Правила трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

·        выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

·        применять безопасные приемы выполнения работ;

·        уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.12. Слесарь по ремонту автомобиля должен соблюдать правила пожарной безопасности,
уметь пользоваться средствами пожаротушения.

1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели
местах.

1.14. Лица, допустившие нарушения требований инструкции по охране труда, несут
ответственность согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Застегнуть надетую спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов
одежды. Надеть средства индивидуальной защиты.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые,
бьющиеся предметы.

2.2. Проверить наличие и исправность ручного инструмента, приспособлений и средств
индивидуальной защиты:

·        гаечные ключи не должны иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть параллельны и не закатаны;

·        раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях;

·        слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, некосую и несбитую, без трещин и наклепа поверхность бойка, должны быть надежно укреплены на рукоятках путем расклинивания заершенными клиньями;

·        рукоятки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность;

·        ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, керны и пр.) не должны иметь трещин, заусенцев и наклепа. Зубила должны иметь длину не менее 150 мм;

·        напильники, стамески и прочие инструменты не должны иметь заостренную нерабочую поверхность, быть надежно закреплены на деревянной ручке с металлическим кольцом на ней;

·        электроинструмент должен иметь исправную изоляцию токоведущих частей и надежное заземление.

2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы:

надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;

удобно и устойчиво разместить инструмент;

проверить внешним осмотром:

·       достаточность освещения рабочей поверхности;

·       отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

·       надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств автомобиля;

·       наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения
движущихся частей оборудования (зубчатых, цепных, клиноременных и других
передач, соединительных муфт и т. п.), нагревательных поверхностей;

·       отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования.

2.4. Перед использованием переносного светильника проверить, есть ли на лампе защитная
сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Переносные светильники должны включаться в электросеть с напряжением не выше 50 В.

2.5. Напряжение переносных электроламп и ламп освещения в осмотровой яме должно быть
не выше 12 В.

2.6. Проверить наличие огнетушителя и аптечки первой помощи.

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и
других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и
к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент,
приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. При капитальном, среднем ремонте автотранспорта убедиться в том, что бензобаки и
бензопроводы освобождены от остатков бензина.

3.5. Все виды технического обслуживания и ремонта автотранспорта на территории
предприятия выполнять только на специально предназначенных для этой цели местах (постах).

3.6. Приступать к техническому обслуживанию и ремонту автомобиля только после того, как
он будет очищен от грязи, снега и вымыт.

3.7. На рулевое колесо повесить табличку «Двигатель не пускать – работают люди».

3.8. После подъема автотранспорта подъемником на пульте управления подъемником
повесить табличку «Не трогать – под автотранспортом работают люди!», а при подъеме
гидравлическим подъемником после его поднятия зафиксировать подъемник упором от
самопроизвольного опускания.

3.9. Ремонт автотранспорта снизу вне осмотровой канавы, эстакады или подъемника
производить только на лежаке.

3.10. Для безопасного перехода через осмотровые канавы, а также для работы спереди и
сзади автомобиля пользоваться переходными мостиками, а для спуска в осмотровую канаву – специально установленными для этой цели лестницами.

3.11. Снимать или ставить колесо вместе с тормозным барабаном при помощи специальной
тележки. Если снятие ступиц затруднено, применять для их снятия специальные съемники.

3.12. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту автотранспорта производить при неработающем двигателе, за исключением работ, технология проведения которых требует пуска двигателя. Такие работы проводить на специальных постах, где предусмотрен отсос отработавших газов.

3.13. Для пуска двигателя и передвижения автотранспорта обратиться к водителю,
перегонщику, бригадиру или слесарю, назначенным приказом по предприятию для выполнения этой работы.

3.14. Перед пуском двигателя убедиться, что рычаг переключения передач (контроллера)
находится в нейтральном положении и что под автотранспортом и вблизи вращающихся частей двигателя нет людей.

Осмотр автотранспорта снизу производить только при неработающем двигателе.

3.15. Перед проворачиванием карданного вала проверить, выключено ли зажигание, а для
дизельного двигателя – отсутствие подачи топлива. Рычаг переключения передач установить в нейтральное положение, а стояночный тормоз – освободить. После выполнения необходимых работ снова затянуть стояночный тормоз.

Проворачивать карданный вал только с помощью специального приспособления.

3.16. Снимать двигатель с автотранспорта и устанавливать на него только тогда, когда
автотранспорт находится на колесах или на специальных подставках – козелках.

3.17. Перед снятием колес подставить под вывешенную часть автотранспорта, прицепа,
полуприцепа козелки соответствующей грузоподъемности и опустить на них вывешенную часть, а под неподнимаемые колеса установить специальные противооткатные упоры (башмаки) в количестве не менее двух.

3.18. Для перегонки автотранспорта на стоянку внутри предприятия и проверки тормозов на
ходу вызвать дежурного или закрепленного водителя.

3.19. При разборочно-сборочных и других крепежных операциях, требующих больших
физических усилий, применять съемники, гайковерты и т. п. Трудноотворачиваемые гайки при необходимости предварительно смачивать керосином или специальным составом.

3.20. Перед началом работы с грузоподъемным механизмом убедиться в его исправности и
соответствии веса поднимаемого агрегата грузоподъемности, указанной на трафарете
грузоподъемного механизма, не просрочен ли срок его испытания, а на съемных грузозахватных приспособлениях – наличие бирок с указанием допустимой массы поднимаемого груза.

3.21. Для снятия и установки узлов и агрегатов весом 20 кг и более (для женщин 10 кг)
пользоваться подъемными механизмами, оборудованными специальными приспособлениями (захватами), другими вспомогательными средствами механизации.

3.22. При перемещении деталей вручную соблюдать осторожность, так как деталь (агрегат)
может мешать обзору пути движения, отвлекать от наблюдения за движением и создавать
неустойчивое положение тела.

3.23. Перед снятием узлов и агрегатов, связанных с системами питания, охлаждения и
смазки, когда возможно вытекание жидкости, сначала слить из них топливо, масло или
охлаждающую жидкость в специальную тару.

3.24. Перед снятием газовой аппаратуры, баллонов или подтягивании гаек соединений
убедиться в отсутствии в них газа.

3.25. Перед снятием рессоры обязательно разгрузить ее от веса автомобиля путем поднятия
передней или задней части автомобиля с последующей установкой рамы на козелки.

3.26. При работе на поворотном стенде-опрокидывателе надежно укрепить автомобиль,
предварительно слив топливо и охлаждающую жидкость, закрыть плотно маслозаливную
горловину и снять аккумуляторную батарею.

3.27. При ремонте и обслуживании автобусов и грузовых автомобилей с высокими кузовами
пользоваться подмостями или лестницами-стремянками.

3.28. Для проведения работ под поднятым кузовом автомобиля-самосвала или
самосвального прицепа и при работах по замене или ремонту подъемного механизма или его
агрегатов предварительно освободить кузов от груза, обязательно установить дополнительное инвентарное приспособление (упор, фиксатор, штангу).

3.29. Перед ремонтом автотранспорта – цистерны для перевозки легковоспламеняющихся,
взрывоопасных, токсичных и т. п. грузов, а также резервуаров для их хранения полностью очистить от остатков вышеуказанных продуктов.

3.30. Ремонтировать топливные баки только после полного удаления остатков топлива и
обезвреживания.

3.31. Работы по техническому обслуживанию и ремонту холодильных установок на
автотранспорте – рефрижераторах выполнять в соответствии с действующими правилами по технике безопасности при их ремонте.

3.32. Перед проведением работ по техническому обслуживанию и ремонту автотранспорта,
работающих на газовом топливе, предварительно поднять капот для проветривания подкапотного пространства.

3.33. Слить (выпустить) газ из баллонов автотранспорта, на котором должны проводиться
работы, связанные с устранением неисправностей газовой системы питания или ее снятием, на специально отведенном мосте (посту), а баллоны продуть сжатым воздухом, азотом или другим инертным газом.

3.34. Работы по снятию, установке и ремонту газовой аппаратуры выполнять только с
помощью специальных приспособлений, инструмента и оборудования.

3.35. Проверить герметичность газовой системы сжатым воздухом, азотом или иными
инертными газами при закрытых расходных и открытом магистральном вентилях.

3.36. Шланги на штуцерах крепить хомутиками.

3.37. Удалять разлитое масло или топливо с помощью песка или опилок, которые после
использования следует ссыпать в металлические ящики с крышками, устанавливаемые вне
помещения.

3.38. Во время работы располагать инструмент так, чтобы не возникала необходимость
тянуться за ним.

3.39. Правильно подбирать размер гаечного ключа, преимущественно пользоваться
накидными и торцевыми ключами, а в труднодоступных местах – ключами с трещотками или с шарнирной головкой.

3.40. Правильно накладывать ключ на гайку, не поджимать гайку рывком.

3.41. При работе зубилом или другим рубящим инструментом пользоваться защитными
очками для предохранения глаз от поражения металлическими частицами, а также надевать на зубило защитную шайбу для защиты рук.

3.42. Снятые с автомобиля узлы и агрегаты складывать на специальные устойчивые
подставки, а длинные детали класть только горизонтально.

3.43. Проверять соосность отверстий конусной оправкой.

3.44. При работе на сверлильных станках устанавливать мелкие детали в тиски или
специальные приспособления.

3.45. Удалять стружку из просверленных отверстий только после отвода инструмента и
остановки станка.

3.46. При работе электроинструментом напряжением более 42 В пользоваться защитными
средствами (диэлектрическими резиновыми перчатками, калошами, ковриками), выдаваемыми совместно с электроинструментом.

3.47. Подключать электроинструмент к сети только при наличии исправного штепсельного
разъема.

3.48. При прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе отсоединять
электроинструмент от электросети.

3.49. Удалять пыль и стружку с верстака, оборудования или детали щеткой-сметкой или
металлическим крючком.

3.50. Использованный обтирочный материал убирать в специально установленные для этой
цели металлические ящики и закрыть крышкой.

3.51. Если на тело и средства индивидуальной защиты попал бензин или другая
легковоспламеняющаяся жидкость, не подходить к источнику открытого огня, не курить и не
зажигать спички.

3.52. При работе с этилированным бензином или деталями двигателя, работающего на
этилированном бензине, соблюдать следующие требования:

·        обезвредить детали керосином;

·        немедленно удалять пролитый бензин, а это место обезвреживать раствором хлорной извести;

·        перелить этилированный бензин с помощью специального приспособления.

3.53. Перемещать вывешенные на подъемно-транспортных механизмах агрегаты с помощью крюков и расчалок.

3.54. Слесарю-ремонтнику (автотранспорта) запрещается:

·        выполнять работы под автотранспортом или агрегатом, вывешенным только на подъемном механизме (кроме стационарных электроподъемников) без подставки козелков или других страхующих устройств;

·        поднимать агрегаты при косом натяжении троса или цепи подъемного механизма, а также зачаливать агрегаты стропой, проволокой и т. п.;

·        работать под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без специального инвентарного фиксирующего приспособления;

·        использовать случайные подставки и подкладки вместо специального дополнительного упора;

·        работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;

·        выполнять какие-либо работы на газовой аппаратуре или баллонах, находящихся под давлением;

·        переносить электрический инструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки;

·        сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, направлять струю воздуха на стоящих рядом людей или на себя;

·        хранить на рабочем месте промасленные обтирочные материалы и хранить чистые

·       обтирочные материалы вместе с использованными;

·        применять этилированный бензин для мытья деталей, рук и т. д.; засасывать бензин ртом через шланг;

·        мыть агрегаты, узлы и детали и т. п. легковоспламеняющимися жидкостями;

·        загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т. п.;

·        хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;

·        выносить специальную одежду, загрязненную этилированным бензином, из предприятия, а также входить в ней в столовую и служебные помещения;

·        применять приставные лестницы;

·        выпускать сжатый газ в атмосферу или сливать сжиженный газ на землю;

·        при открывании и закрывании магистрального и расходного вентилей применять дополнительные рычаги;

·        использовать для крепления шлангов проволоку или иные предметы;

·        скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, использовать замасленные шланги;

·        использовать гайки и болты со смятыми гранями;

·        держать мелкие детали руками при их сверлении;

·        устанавливать прокладки между зевом ключа и гранями гаек, болтов, а также наращивать ключи трубами или другими предметами;

·        применять сухую хлорную известь для обезвреживания листа, облитого этилированным бензином;

·        вывешенные на подъемных механизмах агрегаты толкать или тянуть руками;

·        работать при получении сигнала о перемещении конвейера.

3.55. Слесарь по ремонту автомобиля во время работы должен быть внимательным, не
отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возникновения аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с
планом ликвидации аварий.

4.2. В случае загорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану,
сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.3. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим
работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках руководство предприятия (или старшего по смене) поставить в известность.

4.4. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при
необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному
руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии
оборудования.

5.2. Отключить от электросети электрооборудование, выключить местную вентиляцию.

5.3. Убрать приспособления, инструмент, промасленную ветошь в отведенное для них
место.

5.4. Если автотранспорт остается на специальных подставках (козелках), проверить
надежность его установки. Запрещается оставлять автотранспорт, агрегат вывешенным только подъемным механизмом.

5.5. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место.

5.6. Вымыть руки с мылом, а после работы с деталями и узлами двигателя, работающего на
этилированном бензине, необходимо предварительно мыть руки керосином.

5.7. О замеченных неисправностях в оборудовании сообщить руководителю работ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Упп abb psr30 600 70 инструкция по применению
  • Кинезио тейп лента лечебная инструкция по применению
  • Оптидермал отзывы мазь цена инструкция по применению
  • Mpi 530 руководство по эксплуатации
  • Шапка для собаки с ушами своими руками пошаговая инструкция