Настоящая инструкция по охране труда для машиниста насосных установок доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы машиниста насосных установок, расположенных в открытом водоотливе карьера.
1.2. К самостоятельной работе в качестве машиниста насосных установок допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии, удостоверение о присвоении квалификационной группы по электробезопасности не ниже II, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам выполнения работ, прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Машинист насосных установок, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.
1.4. Машинист насосных установок обязан проходить:
— периодические медицинские осмотры – в соответствии с действующим законодательством РФ;
— повторный инструктаж по охране труда – не реже одного раза в квартал;
— проверку знаний требований охраны труда – не реже одного раза в год;
— проверку знаний требований промбезопасности, электробезопасности – один раз в год.
— внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда — по мере необходимости.
1.5. Машинист насосных установок с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.6. Машинист насосных установок обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, промышленной безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.
1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).
1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.
1.9. Курить разрешается только в специально оборудованных для этого местах.
1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.
1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).
1.12. При обслуживании насосных установок имеют место следующие опасные и вредные производственные факторы: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; внезапные разрушения запорной аппаратуры и магистрали с выбросом воды; повышенный уровень шума; общая вибрация; возможность поражения электрическим током при прикосновении к открытым токоведущим частям, пыль.
1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать машиниста насосных установок средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.
1.14. Машинист насосных установок без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.
1.15. Машинист насосных установок обязан:
— соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
— соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
— знать месторасположение главного и запасных выходов и пути эвакуации в случае возникновения пожара или аварии;
— уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.
1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.
1.18. Ящики с использованным обтирочным материалом должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.
1.19. Машинист насосных установок должен иметь: техническое знакомство с электроустановками; отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; знания основных мер предосторожности при работе в электроустановках; практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.
1.20. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций машинист насосных установок должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.
1.21. При заболевании, отравлении или несчастном случае машинист насосных установок должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.
1.22. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.
1.23. В процессе работы машинист насосных установок обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.
1.24. По мере загрязнения или износа спецодежда машиниста насосных установок должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.
1.25. Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.
1.26. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, машинист насосных установок несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свободно свисающих концов.
2.2. Получить задание на работу и инструктаж по охране труда, связанный с особенностями работы.
2.3. Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен. Получить от машиниста насосных установок, сдающего смену, сведения о работе насосных установок и о неполадках, имевших место в течение прошедшей смены.
2.4. Проверить:
— чистоту и освещенность рабочего места и проходов;
— наличие и исправность заземляющих устройств;
— наличие и исправность ограждений вращающихся частей;
— исправность оборудования и запорной аппаратуры;
— наличие смазки в приводах насосных установок и винтах задвижек;
— исправность контрольно-измерительных приборов;
— наличие и исправность коллективных средств защиты (диэлектрические перчатки, диэлектрический коврик и т.п.).
2.5. В случае обнаружения нарушений требований безопасности или неисправности оборудования, устранение которых не входит в обязанности машиниста насосных установок или которые не могут быть устранены его силами, сделать запись в журнале приема-сдачи смен, доложить о них мастеру (начальнику) смены и поступать согласно его указанию, записанному в журнал приема-сдачи смен.
2.6. Оформить прием смены в журнале приема-сдачи смен.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время работы машинист насосных установок должен обеспечивать безопасную и безаварийную работу оборудования.
3.2. Перед пуском насосной установки убедиться в отсутствии вблизи нее людей, надеть диэлектрические перчатки, встать на диэлектрический коврик или изолирующую подставку.
3.3. Произвести включение насосной установки путем нажатия кнопки «Пуск» на щите управления.
3.4. По показанию контрольно-измерительных приборов проконтролировать давление воды.
3.5. В течение смены:
— следить за постоянством давления в нагнетающем трубопроводе;
— следить за исправностью системы охлаждения и смазки агрегатов, дренажных систем;
— контролировать отклонения от нормального режима работы насосной установки (посторонний шум, вибрация, перегрев подшипников и т.п.).
3.6. Запрещается входить в распределительное устройство и щитовые, а также открывать распределительные щиты и щиты управления.
3.7. Мелкий ремонт, регулирование оборудования, уплотнение сальников производить только при отключенном оборудовании и закрытой задвижке на нагнетающем трубопроводе.
3.8. Очистку водозаборных колодцев или водосборников производить после перекрытия общего водопритока и откачки воды из колодца, водосборника.
3.9. Работы производить бригадой в составе трех машинистов насосных установок, один из которых должен осуществлять обязанности наблюдающего (страхующего).
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Заметив опасность, угрожающую людям или предприятию (неисправность оборудования, машин и механизмов, железнодорожных путей, электросетей), прекратить работу и, наряду с принятием возможных мер по ее устранению, сообщить об этом мастеру (начальнику) смены или другому должностному лицу и поступать согласно его указаниям.
4.2. В случае увеличенного притока воды в водосборник запустить в работу все резервные насосы, сообщить об этом мастеру (начальнику) смены или диспетчеру.
4.3. При возгорании в насосном помещении принять меры по тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения. Электрооборудование и кабели тушить углекислотными огнетушителями. О возникновении пожара сообщить мастеру (начальнику) смены или диспетчеру. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.4. При обрыве кабеля или провода, запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. Принять меры, исключающие попадание других работников в опасную зону, и сообщить о случившемся руководителю или другому должностному лицу.
4.5. Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.
4.6. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему в следующей последовательности:
— устранить воздействие на организм повреждающих факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавшего (освободить от действия электрического тока, вынести из загазованной атмосферы, погасить горящую одежду, извлечь из воды и т.д.), соблюдая меры собственной безопасности;
— выполнить необходимые мероприятия по спасению пострадавшего в порядке срочности (извлечь изо рта посторонние предметы и слизь, провести искусственное дыхание, наружный массаж сердца, остановить кровотечение, наложить повязку и т.п.);
— сообщить о случившемся мастеру (начальнику) смены;
— при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112, принять меры для транспортировки пострадавшего;
— сохранить обстановку несчастного случая для проведения расследования причин.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Отключить насосную установку (если это необходимо), на ключ управления установкой вывесить плакат с поясняющей надписью «Не включать! Работают люди». Произвести уборку помещения и оборудования. После окончания уборки снять плакат.
5.2. Почистить рабочий инструмент, собрать обтирочный материал и убрать их в специально отведенное место.
5.3. Ознакомить машиниста насосных установок, принимающего смену, со всеми неполадками в работе оборудования за истекшую смену. Сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен.
5.4. Сообщить мастеру (начальнику) смены о сдаче смены.
5.5. В случае неявки сменщика сообщить об этом мастеру (начальнику) смены и действовать согласно его указаниям.
5.6. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.
5.7. Надеть личную одежду в гардеробной для чистой одежды.
Скачать Инструкцию
Благодарим Ирину за предоставленную инструкцию! =)
УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель Министра
труда и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
17 мая 2004 года
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ ПРОВЕДЕНИЕМ РАБОТ НА НАСОСНЫХ СТАНЦИЯХ
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для работников, занятых проведением работ на насосных станциях организаций.
1.2. К обслуживанию насосного агрегата допускаются работники, прошедшие медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по охране труда.
1.3. Работников насосных станций необходимо обеспечить согласно установленным нормам средствами индивидуальной защиты, спецодеждой, спецобувью, мылом и другими средствами.
1.4. Работники насосных могут быть подвержены воздействию токсичных веществ, повышенной температуры, вибрации, электрического тока и т.д.
1.5. Руководитель организации возлагает технический надзор за эксплуатацией насосных станций, а также ведение журнала эксплуатации насосных агрегатов и оборудования насосных станций и принятие мер по устранению обнаруженных неисправностей на квалифицированного специалиста, являющегося ответственным за их техническое обслуживание.
1.6. Насосную станцию необходимо оборудовать приточно-вытяжной вентиляцией, системой аварийной вентиляции, сблокированной с автоматическим газоанализатором, системой автоматического пожаротушения в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых документов.
1.7. В помещении насосной станции следует вывесить в рамках под стеклом инструкции по охране труда и пожарной безопасности, по эксплуатации насосных агрегатов, график планово-предупредительного ремонта агрегатов, схему обвязки насосов и соединений с трубопроводами и резервуарами, схему электрической части насосов.
1.8. Полы помещений насосных станций необходимо выполнять из огнестойких материалов, не пропускающих и не впитывающих нефтепродукты.
Насосные станции необходимо содержать в чистоте и порядке. Лотки и полы насосной станции следует регулярно промывать водой, скопления нефтепродуктов на полах устранять. Недопустимо применение для мытья полов легковоспламеняющихся нефтепродуктов.
1.9. Не допускается загромождать проходы между насосами материалами, оборудованием или посторонними предметами.
1.10. Хранение смазочных материалов на насосной станции допускается в количестве не более суточной потребности. Смазочный материал следует хранить в специальной металлической или полиэтиленовой таре с плотно закрытыми крышками.
Хранение легковоспламеняющихся жидкостей на насосных станциях не допускается.
1.11. Движущиеся части насосного оборудования необходимо снабжать металлическими защитными ограждениями в соответствии с действующими государственными стандартами.
1.12. В темное время суток помещение насосной станции должно иметь освещение не менее 150 лк.
1.13. Для местного освещения в темное время суток следует применять переносные аккумуляторные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В. Светильники включают и выключают вне помещения насосной станции, на расстоянии не менее 20 м.
1.14. В помещении насосной станции не допускается пользование открытым огнем и курение. Для курения следует отвести специально оборудованные места.
1.15. В помещении насосной станции для перекачки этилированного бензина следует хранить запас чистого песка или опилок, обтирочных материалов, хлорной извести, а также бачок с керосином для мытья рук и деталей.
1.16. На насосной станции необходимо иметь комплект аварийного инструмента, запас аккумуляторных фонарей, которые должны храниться в специальных шкафах в операторной.
1.17. Не допускается пользование неисправным инструментом, приспособлениями, механизмами, средствами индивидуальной защиты.
1.18. Вход в помещение насосной посторонним лицам (не обслуживающим установку) запрещен.
1.19. Трубопроводы и защитные ограждения следует окрашивать в соответствии с действующими государственными стандартами.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Включить приточно-вытяжную вентиляцию.
2.2. Проверить исправность инструмента, приспособлений, механизмов, наличие средств индивидуальной защиты и первичных средств пожаротушения.
2.3. Проверить состояние заземления насосов, электродвигателей, электроаппаратуры, трубопроводов и другого оборудования. Проверить наличие и исправность защитных устройств на вращающихся и движущихся частях насосов.
Корпус насоса для перекачки нефтепродуктов необходимо заземлить независимо от электродвигателя, находящегося на одной раме с насосом.
2.4. Проверить герметичность насосов и трубопроводов с целью устранения подтекания нефтепродуктов.
2.5. Перед проведением ремонтных работ, связанных с разборкой насосного агрегата или другого оборудования насосной, следует отключить электроэнергию с помощью коммутационной аппаратуры и убрать предохранители, на щит управления агрегатами вывесить плакат: «Не включать — работают люди!», отсоединить насос от трубопроводов закрытием задвижек.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Обеспечить надежную работу естественной и принудительной приточно-вытяжной вентиляции насосной станции.
Недопустим запуск в работу насосных агрегатов при неработающей вентиляции, а также со снятыми ограждениями и предохранительными кожухами, с неисправными и неповеренными манометрами.
3.2. При аварийном отключении электроэнергии отключить электродвигатель от электрической сети.
3.3. Регулярно смазывать все трущиеся части насоса. При смазке не должно быть растекания и разбрызгивания смазочных материалов.
3.4. В случае обнаружения нарушений в режиме работы насоса (шум, повышенная вибрация, перегрев подшипников, подтекание сальников, трещины и дефекты отдельных частей и т.п.) насос остановить.
До выяснения и устранения неисправностей насосы отключаются.
3.5. Температуру подшипников и сальников проверять не реже одного раза в час. Перегрев подшипников выше 60 °С не допускается.
Запрещается охлаждение подшипников или вала холодной водой, льдом и т.п.
3.6. При остановке насоса для ремонта:
отключить электродвигатель от источника питания и на пускоустройстве вывесить плакат: «Не включать — работают люди!»;
отключить насос от трубопроводов путем закрытия задвижек и установкой заглушек;
оставшийся продукт удалить из насоса;
сделать запись в журнале эксплуатации с указанием времени остановки агрегата для ремонта.
3.7. Разборку и ремонт насоса производить по распоряжению руководителя организации с оформлением наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности.
3.8. Ремонт насосов, перекачивающих этилированный бензин, допускается только после внутренней и внешней промывки корпуса и всех узлов и деталей насоса керосином.
3.9. После промывки корпус и детали насоса насухо протереть обтирочным материалом.
3.10. При ремонте насосов и других работах в помещении насосной станции следует применять инструмент, изготовленный из материала, исключающего искрообразование при ударе.
3.11. Не допускается нахождение людей напротив выбиваемых или выпрессовываемых деталей.
3.12. Работникам, пользующимся электрическим инструментом, необходимо иметь группу по электробезопасности не ниже II и соответствующее удостоверение.
3.13. Смену электроламп и предохранительных колпаков на насосных станциях следует проводить электромонтеру.
3.14. Во время работы насосных агрегатов не допускается:
производить крепление и ремонт каких-либо деталей и оборудования, находящихся под давлением;
удалять ограждение или отдельные его части;
тормозить движущиеся части руками или при помощи других предметов (лом, труба и т.д.);
класть на горячие части насосов и трубопроводов обтирочный материал или какие-либо другие предметы, пропитанные нефтепродуктами;
оставлять насосный агрегат без присмотра при отсутствии средств автоматического контроля и сигнализации.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При эксплуатации насосных установок возможны аварийные ситуации, в том числе:
значительные утечки нефтепродуктов на работающем агрегате;
внезапное прекращение подачи электроэнергии или пара;
сильная вибрация насосного агрегата, перегрев и появление дыма подшипников, уплотнений, сальников в разделительной стене, загорание;
повышенная загазованность.
4.2. В случае аварийной ситуации, а также при обнаружении какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы насоса или создающей угрозу работникам, необходимо остановить насос, задвижки на входных и выходных линиях закрыть. Известить руководство организации об аварийной остановке насоса.
Не допускается запуск насоса в работу до устранения всех неисправностей.
4.3. При несчастном случае пострадавшему оказать первую помощь, вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить руководству организации.
4.4. В случае возгорания или взрыва в помещении насосной станции остановить все виды перекачки, вызвать пожарную охрану, сообщить руководству организации, действовать согласно плану ликвидации аварий.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
5.1. Убрать рабочее место, привести в порядок инструменты и рабочие приспособления.
5.2. Промасленный обтирочный материал складывать в специальные металлические ящики с крышками с последующей его регенерацией или уничтожением.
5.3. После окончания работ с токсичными веществами выполнить требования личной гигиены.
1.1. Настоящая Инструкция по охране труда для машиниста насосных установок канализационно-насосной станции ОАО «РЖД» (далее — Инструкция) разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда, Правилами по охране труда в жилищно-коммунальном хозяйстве и другими нормативными документами.
1.2. Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для машиниста насосных установок (далее — машинист) канализационно-насосной станции (далее — КНС).
1.3. К самостоятельной работе по обслуживанию насосных установок КНС допускаются работники не моложе восемнадцати лет, прошедшие:
а) обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования);
б) вводный и первичный инструктажи по охране труда и по пожарной безопасности;
в) обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;
г) стажировку безопасным методам и приемам выполнения работ на рабочем месте под руководством работника, на которого приказом (распоряжением) руководителя структурного подразделения возложены обязанности по проведению стажировки;
д) обучение и проверку знаний требований охраны труда;
е) обучение и проверку знаний по электробезопасности с присвоением группы по электробезопасности не ниже 2-й.
1.4. Работники, получившие неудовлетворительную оценку при проверке знаний требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускаются и обязаны пройти повторную проверку.
Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению.
1.5. В процессе работы работникам проводят:
а) повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте — не реже одного раза в три месяца;
б) повторный инструктаж по пожарной безопасности — не реже одного раза в шесть месяцев;
в) внеплановый инструктаж по охране труда;
г) целевой инструктаж по охране труда;
д) очередную проверку знаний по охране труда и электробезопасности — не реже 1 раза в год;
е) внеочередную проверку знаний по охране труда и по электробезопасности (при необходимости);
ж) периодический медицинский осмотр — 1 раз в 12 месяцев;
з) обучение по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве — в течение месяца после приема на работу. Периодичность обучения — 1 раз в 12 месяцев.
1.5.1. Работник должен проходить в установленном порядке обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты (для определенных категорий персонала), инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте (для определенных категорий персонала) и проверку знания требований охраны труда.
(п. 1.5.1 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 16.03.2022 N 616/р)
1.6. Машинист насосных установок, выполняющий работы, связанные с подъемом на высоту (в том числе спуск в колодцы и приямки), должен быть обучен безопасным методам и приемам работы, иметь соответствующее удостоверение с присвоением 1 группы допуска к работам на высоте.
1.7. Машинист должен знать:
настоящую инструкцию;
характеристики применяемого оборудования КНС;
устройство и правила технической эксплуатации электрооборудования, принцип работы приборов, насосных агрегатов, расположение трубопроводов и задвижек в пределах зданий и территории КНС;
схемы обвязки насосного оборудования и переключения запорной арматуры;
безопасные приемы выполнения работ и операций, предусмотренные технологическим процессом;
порядок ограждения опасных мест и мест производства работ по ремонту насосного оборудования;
сигналы оповещения о пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
технологические маршруты безопасного прохода работников к рабочим местам (зонам);
правила внутреннего трудового распорядка, установленные в структурном подразделении;
режим труда и отдыха.
1.8. Машинист во время работы обязан:
соблюдать требования ст. 214 Трудового кодекса Российской Федерации;
выполнять только входящую в его обязанности работу;
быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
проводить в установленные сроки осмотры оборудования;
осуществлять наблюдение и контроль за состоянием и режимом работы насосных агрегатов, коммуникаций и вспомогательного оборудования в соответствии с инструкциями по их эксплуатации;
содержать в исправном состоянии и чистоте инструмент, приспособления, спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (далее — СИЗ);
незамедлительно сообщить непосредственному руководителю или вышестоящему руководителю о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей.
1.8.1. Работник должен лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции.
(п. 1.8.1 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 16.03.2022 N 616/р)
1.8.2. При обнаружении перед началом работ (в ходе выполнения работ) неисправностей или отсутствия используемых оборудования, инструмента, защитных приспособлений, средств индивидуальной защиты и освещения, несоответствий используемых сырья и материалов, нарушений применяемой технологии на своем рабочем месте работник обязан незамедлительно сообщить об этом мастеру (бригадиру), а в его отсутствие — вышестоящему руководителю и не приступать к работе (приостановить работу) до их устранения.
При обнаружении нарушения требований охраны труда, промышленной безопасности, пожарной безопасности, создающих опасность для здоровья и жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии или пожару работник должен сообщить об этом мастеру (бригадиру), а в его отсутствие — вышестоящему руководителю. В случае, если обнаруженные нарушения способствуют возникновению опасности для жизни и здоровья самого работника, он имеет право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности.
(п. 1.8.2 введен распоряжением ОАО «РЖД» от 16.03.2022 N 616/р)
1.9. Во время работы на машиниста могут воздействовать следующие вредные и опасные производственные факторы:
движущиеся элементы оборудования (насосного, силового и др.);
повышенный уровень шума и вибраций;
повышенная влажность воздуха;
газообразные вещества общетоксичного и другого вредного воздействия;
горючие примеси, попавшие в сточные воды;
опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека и др.
1.10. Машинист насосных установок КНС обеспечивается в соответствии с п. 57 Типовых норм бесплатной выдачи сертифицированной специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 22 октября 2008 г. N 582н (норма выдачи на год).
Костюм для защиты от механических воздействий, воды и щелочей |
1 шт. |
Ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве или |
1 пара |
Сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве |
1 пара |
Сапоги из поливинилхлоридного пластиката |
1 пара |
Перчатки с полимерным покрытием |
12 пар |
Нарукавники из полимерных материалов |
до износа |
Очки защитные открытые |
до износа |
Боты диэлектрические |
дежурные |
Перчатки диэлектрические |
дежурные |
Жилет сигнальный 2 класса защиты |
1 шт. |
Зимой дополнительно: |
|
Куртка на утепляющей подкладке в I поясе |
1 на 3 года |
Костюм для защиты от пониженных температур «Механизатор» во II, III, IV и особом поясах |
по поясам |
Сапоги утепленные из поливинилхлоридного пластиката и влагостойкой ткани, или |
по поясам |
Сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой подошве, или |
по поясам |
Валенки (сапоги валяные) с резиновым низом |
по поясам |
1.11. СИЗ, выдаваемые машинисту, должны соответствовать полу, росту, размерам, а также характеру и условиям выполняемой им работы.
1.12. В ходе эксплуатации СИЗ машинист должен следить за их исправностью, содержать в чистоте и правильно их применять.
1.13. Пользоваться СИЗ с истекшим сроком их годности и испытаний запрещается.
1.14. Машинист КНС не допускается к выполнению работ без выданных ему СИЗ, а также в неисправных СИЗ. В случае поломки, выхода из строя, порче СИЗ, работник обязан обратиться к руководителю участка для их замены.
1.15. Личную одежду и обувь хранить отдельно от спецодежды и спецобуви в предназначенных для этого шкафах гардеробной. Шкафы для хранения личной одежды и спецодежды содержать в чистоте и порядке.
1.16. Работники, занятые на работах, связанных с выделением вредных газов, дополнительно должны обеспечиваться СИЗ органов дыхания (кислородными изолирующими или шланговыми противогазами, масками или полумасками со сменными фильтрами).
1.17. Машинист одновременно с инструктажем по правилам безопасной работы на рабочем месте должен получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки работоспособности и исправности СИЗ, а также пройти тренировку по их применению.
1.18. Машинисту выдаются смывающие, защитные и обезвреживающие средства в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств, утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 17 декабря 2010 г. N 1122н.
1.19. При нахождении на железнодорожных путях (далее — пути) работник должен соблюдать следующие требования безопасности:
должен быть одет в сигнальный жилет оранжевого цвета с полосами световозвращающего материала с нанесенным трафаретом, указывающим принадлежность владельца к соответствующему структурному подразделению региональной дирекции;
к месту работы и с работы проходить только по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями «Служебный проход»;
при переходе путей на территории железнодорожных станций пользоваться тоннелями, пешеходными мостами и настилами;
проходить вдоль путей по обочине на расстоянии не ближе 2,5 м от крайнего рельса, обращая внимание на движущиеся по смежным путям локомотивы, вагоны и другой подвижной состав;
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельс, не наступая на шпалы, убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстоянии локомотивов или вагонов;
переходить железнодорожный путь, занятый стоящим подвижным составом, следует при отсутствии на соседнем пути приближающегося подвижного (маневрового) состава по исправным переходным площадкам вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки, отсутствии их обледенения, заснеженности, а также в отсутствии движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов;
подниматься и сходить с переходной площадки стоящего вагона следует, повернувшись лицом к вагону, держась двумя руками за поручни, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава по смежному железнодорожному пути и препятствий в междупутье или на обочине пути (в темное время суток следует осветить это место ручным (фонарем);
прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением;
обходить группы вагонов или локомотивы, стоящие на железнодорожном пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона или локомотива;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава следует при расстоянии между их автосцепками не менее 10 м, посередине разрыва;
оказавшись на пути следования поезда, маневрового состава или локомотива, до их приближения (при расстоянии не менее 400 м) отойти в безопасное место (на обочину пути, середину междупутья), находиться на расстоянии не менее 2,5 м от крайнего рельса пути, по которому движется подвижной состав.
1.20. Машинисту запрещается:
переходить или перебегать перед движущимся поездом, подвижным составом;
пролезать под стоящими вагонами при переходе через пути, а также протаскивать под вагонами инструмент, приборы и материалы.
1.21. Выходя на путь из помещения, а также из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава.
1.22. После выхода из помещений в ночное время необходимо остановиться и выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, и установится нормальная видимость окружающих предметов.
1.23. Машинист должен выполнять следующие основные требования пожарной безопасности:
курить в специально отведенных и приспособленных для этих целей местах;
содержать свободными проходы и свободный доступ к противопожарному оборудованию и первичным средствам пожаротушения;
использовать исправные розетки, рубильники и другое электрооборудование;
использовать электроприборы, только указанные в утвержденном руководителем перечне разрешенных к эксплуатации бытовых электроприборов, имеющими устройства тепловой защиты, с подставками из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасность возникновения пожара;
не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;
не применять для освещения открытый огонь (факелы, свечи, керосиновые лампы).
1.24. При работах в особо неблагоприятных условиях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется стесненными условиями, повышенной влажностью, использовать переносное освещение напряжением не выше 12 В.
1.25. Машинисту необходимо следить и поддерживать в нормальном санитарном и противопожарном состоянии помещения, оборудование, аппаратуру и территорию КНС.
1.26. Машинист должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу только в специально отведенных для этого помещениях и местах.
1.27. Воду пить только хранящуюся в специальных закрытых бачках, защищенных от попадания пыли и других вредных веществ, или бутилированную.
Использовать очищенные сточные воды для бытовых целей не разрешается.
1.28. Машинист не допускается к исполнению трудовых обязанностей в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
При выявлении машиниста в таком состоянии, он отстраняется от работы и удаляется с территории КНС порядком, определенным по структурному подразделению.
1.29. Дежурство машиниста устанавливается согласно графику, утвержденному руководителем подразделения и согласованного с председателем цехового профсоюза.
Дежурство в течение двух смен подряд не допускается.
1.30. За невыполнение требований Правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, пожарной безопасности, производственной санитарии и настоящей Инструкции машинист несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для машиниста насосных установок электростанций, разработанную с учетом требований Минтруда.
Общество с ограниченной ответственностью «Пион»
Согласовано |
Утверждаю |
председатель профсоюза работников |
генеральный директор |
ООО «Пион» |
ООО «Пион» |
Сидоров П.П. |
Воронов А.В. |
“__”___________2017 г. |
“__”___________2017 г. |
Сидоров Сидоров П.П. |
Воронов Воронов А.В. |
Инструкция №___
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста насосных установок электростанций
Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста насосных установок электростанции» РД 34.03.254-93.
1. Общие требования безопасности
1.1. К работе на данную профессию допускаются работники:
- не моложе 18 лет;
- прошедшие предварительный (перед приемом на работу) и периодический (во время работы) медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы;
- прошедшие вводный инструктаж;
- прошедшие первичный инструктаж на рабочем месте;
- прошедшие проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда, инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
- прошедшие обучение по программам подготовки по профессии и стажировку;
- имеющие группу по электробезопасности не менее II и прошедшие проверку знаний (в случае, если у работника есть доступ к токоведущим частям, он производит ремонтные работы в электрической части н/у, то он должен иметь группу по электробезопасности не ниже III).
1.2. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
1.3. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и праве на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе, в соответствии с местными условиями.
1.4. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. Рабочий в процессе работы обязан проходить:
- повторные инструктажи не реже одного раза в квартал;
- проверку знаний инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
- медицинский осмотр один раз в два года;
- проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, один раз в год.
1.6. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил техники безопасности, в зависимости от характера нарушений, проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
1.7. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).
1.8. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
1.9. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.
Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
1.10. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.
1.11. В зоне обслуживания оборудования машиниста насосных установок могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
- вращающиеся механизмы;
- повышенный уровень вибрации;
- повышенная температура поверхностей оборудования;
- повышенный уровень шума на рабочем месте;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи;
- недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.12. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.
При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши беруши и др.).
При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение (фонари). При работах в особо опасных условиях (теснота, повышенная запыленность, соприкосновение с металлическими незаземленными поверхностями) должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В.
При необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда).
При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33 °С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.
При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску, застегнутую подбородным ремнем.
При работе на вращающихся механизмах и машинах спецодежда машиниста не должна иметь развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.
Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.
1.13. Машинист насосных установок должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами. Машинисту должны быть бесплатно выданы, согласно отраслевым нормам, следующие средства индивидуальной защиты:
№ п/п |
Наименование |
Срок использования |
---|---|---|
1 |
костюм хлопчатобумажный |
1 на год |
2 |
сапоги резиновые |
1 пара на год |
3 |
куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке |
по поясам |
4 |
брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке |
по поясам |
5 |
валенки |
по поясам |
1.14. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед приемом смены машинист должен:
- привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
- произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
- проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
- проверить исправность устройств аварийного отключения, блокировок, защит и сигнализации, наличие нумерации и надписей на обслуживаемом оборудовании и арматуре, а также комплектность, исправность и готовность к работе средств пожаротушения;
- обратить внимание на состояние освещенности обслуживаемого оборудования, на наличие на светильниках защитных стекол (плафонов);
- получить необходимые сведения от сдающего смену о состоянии оборудования, неисправностях, требующих немедленного устранения, и распоряжениях на предстоящую смену;
- ознакомиться со всеми распоряжениями, вышедшими за время, прошедшее с предыдущего дежурства.
2.2. О приеме смены и замеченных нарушениях техники безопасности машинист насосных установок должен доложить начальнику смены.
2.3. Запрещается:
- опробовать оборудование до приемки смены;
- приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;
- уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работам дежурный машинист должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала.
Допуск ремонтного персонала должен проводиться непосредственно на рабочем месте бригады с проверкой готовности оборудования к ремонту. Машинист запрещает выполнение любых работ, проводимых без допуска со стороны дежурного персонала.
3.2. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.
3.3. Машинист должен обращать внимание на исправность ограждений площадок и лестничных маршей, перекрытий и решеток резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов дежурный машинист должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).
3.4. При открывании крышки канала машинист должен пользоваться специальными ключами, крючками и монтировкой, устанавливать ее в устойчивое положение, избегая падения и травмирования крышкой кистей рук или ступней ног.
3.5. При работе с инструментом дежурный машинист не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
3.6. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен быть заменен исправным.
3.7. Разлитые нефтепродукты необходимо немедленно убрать и место, где они были пролиты, вытереть досуха или засыпать песком.
3.8. Машинисту насосных установок запрещается:
- прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим высокую температуру;
- включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях, без заземлений электродвигателей;
- надевать, снимать и поправлять во время работы вращающихся механизмов приводные ремни и защитные ограждения с муфт и валов;
- находиться вблизи регулирующей и запорной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, люков, лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;
- открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;
- останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;
- эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;
- опираться и становиться на барьер площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;
- передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т. п.);
- находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками;
- производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;
- наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, находящиеся в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в отдельные ящики для грязного обтирочного материала;
- применять при уборке металлические прутки, стержни и прочие подручные случайные средства и приспособления;
- применять при уборке помещений и оборудования горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.);
- чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов через ограждения и просовывать руки за них для смазки и уборки;
- оставлять в местах проходов и проездов лежащие на полу кабели для сварки и резки металлов;
- находиться без производственной необходимости в зоне ремонтных работ по разборке арматуры или установке и снятия заглушек с отключающей фланцевой арматуры;
- производить пуск шестеренчатых и поршневых насосов на закрытую напорную задвижку;
- притормаживать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.
3.9. При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист должен располагаться в противоположной стороне от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.
Запрещается производить подтяжку болтовых фланцевых соединений на оборудовании и арматуре без снятия давления и отключения от технологической схемы. Затяжку болтов следует производить постепенно, поочередно с диаметрально противоположных сторон. Допускается производить подтяжку только при опробовании и прогреве трубопроводов и оборудования при избыточном давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см²).
3.10. При выводе в ремонт вращающихся механизмов запорная арматура механизма должна быть установлена в положение, обеспечивающее безопасность выполнения ремонтных работ. Приводы включения арматуры должны быть заперты на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.
На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, а на месте производства работ знак «Работать здесь».
3.11. Добивку сальников арматуры разрешается производить при давлении в трубопроводе не более 0,02 МПа (0,2 кгс/см²) и температуре теплоносителя не выше 45 °С.
3.12. При пуске, отключении, опрессовке и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы.
3.13. При обнаружении свищей в трубопроводах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить опасную зону и вывесить знаки безопасности «Осторожно! Опасная зона».
3.14. Ремонтные работы на оборудовании должны производиться только по наряду или распоряжению.
Запрещается ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий против его ошибочного включения в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.).
3.15. При ремонтных работах места, опасные для прохода или нахождения людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности, запрещающими нахождение в этих местах людей.
3.16. Перед пуском вращающегося механизма после ремонта, а также перед опробованием должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения вращающихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы, выведены люди с места работы и наряд сдан начальнику смены.
3.17. По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и каких-либо посторонних предметов.
3.18. При открытии и закрытии вентилей и задвижек действовать следует осторожно во избежание срыва приспособления с маховика вентиля или задвижки.
Открывать и закрывать арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, а также использовать для этой цели ломы, трубы и другие предметы запрещается.
3.19. Разогрев замерзших трубопроводов и арматуры необходимо производить только паром, горячей водой или песком.
3.20. При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, необходимо пользоваться переносными аккумуляторными фонарями.
3.21. При обслуживании системы циркуляционного водоснабжения необходимо обращать внимание на плотность стен аванкамер. При обнаружении течей необходимо сообщить начальнику смены цеха.
3.22. Для осмотра напорного водопровода его следует отключить, опорожнить и открыть воздушники в верхних точках трубопровода.
3.23. При очистке дренажных каналов съемные ограждения должны быть сняты только в пределах рабочей зоны. При перерывах и после окончания очистки съемные перекрытия (во избежание попадания в каналы) должны быть установлены на место.
3.24. Очистку водоочистных решеток на сливах из градирен должна производить бригада из двух человек с обязательным предварительным инструктажем начальника смены цеха. Запрещается заходить за ограждения, находиться под поворотными щитами градирни. Очистку следует производить специальными баграми.
3.25. При необходимости открытия или закрытия поворотных щитов градирен нужно предварительно осмотреть целостность поворотных механизмов, убедиться в исправном состоянии пальцев поворотных механизмов и крепежа щитов.
При выполнении операций по повороту щитов машинист должен занять позицию сбоку от рычага поворота со стороны соседних (неподвижных) щитов. Второй человек (наблюдающий) должен находиться в 5-6 м от поворачиваемых щитов на месте, удобном для наблюдения.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо:
- немедленно прекратить работу и известить непосредственного руководителя о произошедшем с ним или по его вине несчастном случае, а также о любом несчастном случае с участием других работников предприятия, свидетелем которого он был;
- оперативно принять меры по устранению причины аварии или ситуации, которая может привести к авариям или несчастным случаям.
4.2. При возникновении в здании пожара, задымлении:
- немедленно сообщить по телефону 01 в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность руководителя подразделения, сообщить о возгорании на пост охраны;
- открыть запасные выходы из здания, обесточить электропитание, закрыть окна и прикрыть двери;
- приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения, если это не сопряжено с риском для жизни;
- организовать встречу пожарной команды;
- покинуть здание и находиться в зоне эвакуации.
4.3. При несчастном случае:
- немедленно организовать первую помощь пострадавшему и, при необходимости, доставку его в медицинскую организацию;
- принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
- сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Перед окончанием смены машинист должен произвести уборку зоны обслуживания.
5.2. Весь инструмент, приспособления и средства защиты необходимо привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.
5.3. Сообщить сменщику обо всех имеющихся замечаниях и неисправностях оборудования и доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу.
5.4. При следовании из цеха домой машинист насосных установок соблюдает те же правила, что и при следовании на работу.
Скачать