Инструкция по охране труда при работе на бензиновом измельчителе веток

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для работающих на измельчителях

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе на измельчителях допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие производственное обучение, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и получившие первую квалификационную группу по электробезопасности.
1.2. Допуск к самостоятельной работе осуществляется руководителем работ после стажировки рабочего под руководством опытного наставника в течение 2-14 смен.
1.3. Необходимо соблюдать Правила внутреннего распорядка.
1.4. Не допускается:
— присутствие в рабочей зоне посторонних лиц,
— распитие спиртных напитков,
— курение в неустановленных местах,
— работа в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, а также в болезненном или утомленном состоянии.
1.5. Рабочий должен выполнять только ту работу, по которой прошел инструктаж и на которую выдано задание, не перепоручать свою работу другим лицам.
1.6. В процессе измельчения продуктов возможно проявление следующих опасных и вредных производственных факторов, по отношению к которым необходимо соблюдать меры предосторожности:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части оборудования,
— обрушивающиеся насыпи продукта,
— разрушающиеся конструкции,
— отлетающие частицы продукта и посторонних предметов, попавших в измельчитель,
— нагретая поверхность машин и оборудования,
— повышенный уровень шума,
— повышенная запыленность,
— повышенная подвижность воздуха,
— повышенный уровень статистического электричества,
— недостаточная освещенность рабочей зоны,
— возможность появления опасного электрического напряжения оборудования,
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на оборудовании и продуктах обработки,
— химически активные продукты, микроорганизмы,
— возможность взрыва смесей,
— пожарная опасность.
1.7. Во избежание взрывов и пожаров необходимо: содержать в чистоте оборудование и помещение, устранять пылепроницаемость самотеков, норий, аспирационных трубопроводов, силосов и другого оборудования, содержать в исправности электроразрядники, заземляющие устройства и защитные кожухи, применять приемы работы, исключающие пыление продукта.
1.8. Следует знать расположение и уметь пользоваться средствами сигнализации и пожаротушения. Использование пожарного инвентаря для других целей запрещено.
1.9. В случае обнаружения неисправностей оборудования, приспособлений, инструмента, а также при нарушении норм безопасности, пожаре, аварии или травмировании работников немедленно сообщить об этом руководителю работ.
1.10. Необходимо знать и применять способы устранения опасностей и оказания первой доврачебной помощи пострадавшему.
1.11. Запрещается самостоятельное устранение неисправностей электропроводки и электрооборудования. Техническое обслуживание и ремонт электроаппаратов разрешается производить электротехническому персоналу с квалификационной группой не ниже третьей.
1.12. При обслуживании машин и оборудования несколькими лицами назначается старший, под руководством которого выполняется работа.
1.13. Не допускается работа на неисправной или со снятыми защитными устройствами машине, при неисправных сигнализации и контрольных устройствах, с нарушенной цепью заземления.
1.14. Рабочий для выполнения работ по измельчению продуктов должен быть обеспечен: комбинезоном хлопчатобумажным, колпаком хлопчатобумажным, ботинками кожаными, при обработке пылящих продуктов дополнительно рукавицами комбинированными, фартуком хлопчатобумажным с водостойкой пропиткой с нагрудником, респиратором и очками.
1.15. В процессе работы необходимо соблюдать правила личной гигиены:
— соблюдать чистоту кожаных покровов и одежды, обуви и других средств защиты, коротко обрезать ногти;
— содержать в чистоте оборудование;
— заменять специальную одежду по мере ее загрязнения;
— отдыхать, принимать пищу и курить во время установленных перерывов в специально отведенных для этих целей местах;
— перед приемом пищи и при посещении туалета снимать санитарную одежду, мыть лицо и руки водой с мылом.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Осмотреть и надеть средства индивидуальной защиты так, чтобы не было свисающих концов, а волосы были полностью убраны под головной убор.
2.2. Обеспечить хорошее освещение и вентиляцию рабочей зоны.
2.3. Освободить проходы от посторонних предметов, сырья и отходов.
2.4. Проверить надежность крепления машин, оборудования, защитных кожухов и заземления.
2.5. Убедиться в надежности крепления и правильности балансировки молотков, режущих и других рабочих органов машины, а также в отсутствии на подающих транспортерах, в бункерах и питателях посторонних предметов.
2.6. Запустить машину на холостой ход и убедиться в отсутствии посторонних шумов, вибрации, ненормальных заеданий и нагрева, а также в работоспособности контрольных и сигнальных устройств.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Не допускается обработка зерна и других продуктов, если они не очищены от металлических и других посторонних примесей.
3.2. Молотковую дробилку пустить вхолостую, предварительно убедившись в отсутствии людей в плоскости вращения ротора и вблизи выбросной горловины и подав предупредительный сигнал. После выхода двигателя на номинальные обороты (определяется на слух, по тахометру или амперметру в зависимости от конструкции машины) медленно открыть задвижку на питающем бункере, включить дозатор или питающий транспортер, обеспечивая равномерность подачи измельчаемого продукта. Загрузка контролируется по амперметру или на слух.
3.3. Зависающие в бункере сыпучие (зерно, гранулы) и застревающие в приемной горловине несыпучие продукты освобождать с помощью проталкивателя длиной не менее 1 м, выполненного из древесины или пластмассы, легко разрушаемого в случае захвата.
3.4. Запрещается до полной остановки двигателя машины открывать люки шлюзовых затворов, снимать кожухи, производить смазку, подтягивать резьбовые соединения и производить все виды технического обслуживания.
3.5. При остановке машины на техническое обслуживание или ремонт на рубильнике или другом выключателе линии, питающей измельчитель, вывешивается табличка «Не включать — работают люди!».
3.6. При ремонте пользоваться только исправным инструментом.
3.7. При каждой остановке удалять мучную пыль с машины, оборудования. Периодически производить влажную уборку и проветривание помещения, воздух увлажнять из пульверизатора или разбрызгиванием. Периодически очищать электроразрядник и восстанавливать герметичность воздуховодов.
3.8. При необходимости остановки машины сначала прекратить подачу продукта (выключением питателя, закрытием заслонки), а затем, убедившись, что измельченный продукт перестал поступать, отключить двигатель.
3.9. Помните: машины имеют инерционный ход, и до их полной остановки нельзя открывать люки, крышку дробильной камеры и производить техническое обслуживание.
3.10. При высоком уровне шума и продолжительной работе (более 0,5 часа) на дробилке пользоваться средствами защиты слуха: антифонами, берушами, а при повышенном пылении — очками и респираторами.
3.11. В процессе механического выпуска зерна и других сыпучих материалов из силосов, бункеров и складов запрещается проникать кому бы то ни было в хранилища. Силосы, бункеры, люки должны быть постоянно закрыты крышками, а бункерные емкости складов защитными решетками.
3.12. Транспортные механизмы должны быть надежно ограждены, а смотровые люки закрыты защитными решетками.
3.13. Спуск в закрытые бункеры, силосы и хранилища глубиной более 2 м должен производиться по наряду-допуску с участием руководителя работ и страхующего лица, использованием спускной лебедки, страховочного пояса и, при необходимости, шлангового противогаза. Разбор продукта во время спуска в хранилище человека должен быть исключен.
3.14. Очистку башмаков нории или других забивающихся транспортирующих устройств производить на выключенном оборудовании с помощью специальных чистиков, исключая попадания конечностей и одежды в зону действия рабочих органов.
3.15. В процессе работы следить за целостностью и эффективностью работы технологического оборудования, аспирационных установок, уплотнителей, электрооборудования, не допускать перегрева подшипников и корпусов оборудования, появления посторонних шумов.
3.16. Не оставлять работающее оборудование без присмотра.
3.17. Регулярно производить очистку магнитного сепаратора, камнеуловителя, питающих бункеров, питающих вальцов. Операции очистки осуществлять при полной остановке машины.
3.18. В помещении, где размещены измельчитель, сырье и продукты переработки, нельзя курить и пользоваться открытым огнем.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При появлении посторонних шумов, запаха гари, дыма, выявлении неисправностей, искрении электрооборудования, появлении электрического напряжения на деталях, повышении нагрева поверхности подшипников, редукторов, других частей машин, нарушении целостности защитных устройств немедленно остановить измельчитель, отключить электроэнергию и вызвать ремонтных рабочих.
4.2. При обнаружении утечки воздуха или тормозной жидкости подтянуть гайки соединительных муфт или заменить негерметичные шланги.
4.3. После аварийной остановки и при повторном пуске машина должна быть освобождена от продукта.
4.4. В случае травмирования оповестить руководителя работ, принять меры по оказанию доврачебной помощи и вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По завершении работы последовательно отключить питатели, дозаторы, вывести измельчитель на холостой ход, закрыть питающие заслонки и выключить двигатель.
5.2. После остановки очистить машину и рабочее место от остатков продукта, осмотреть и устранить замеченные недостатки. О серьезных недостатках (нарушение регулировки, износ деталей и т.д.) сообщить руководителю работ (бригадиру), сменщику.
5.3. Инструмент и приспособления (проталкиватели, чистики и т.п.) убрать в шкаф, сдать на хранение или сменщику.
5.4. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, принять душ.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда при работе с молотковой дробилкой древесных отходов, (измельчителем щепы)

Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1.    Настоящая Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе с дробилкой для щепы (далее — дробилка) и является обязательной для исполнения.
2.    К работе с дробилкой (далее — работник) допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, прошедшие в установленном порядке предварительный медицинский осмотр, инструктажи по охране труда и пожарной безопасности, обучение безопасным способам ведения работ, стажировку, проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие группу по электробезопасности 1.
3.    Работник обязан:

  • соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
  • выполнять только ту работу, которая поручена. При необходимости следует обратиться к руководителю работ за разъяснением; не допускать на рабочее место посторонних лиц; не покидать рабочее место в рабочее время без разрешения руководителя работ;
  • правильно использовать и применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя;
  • немедленно сообщать непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения;
  • оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, о нарушении требований по охране труда другими работающими;
  • выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;
  • знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях на производстве, а также уметь применять их на практике. Приемы и методы оказания первой помощи потерпевшим изложены в инструкции по оказанию первой помощи потерпевшим ;
  • знать и соблюдать требования по личной гигиене при выполнении работы, оказании услуг;
  • во избежание действий создающих угрозу для своей жизни и здоровья, а также для жизни и здоровья других работников, не допускать нахождения в состоянии алкогольного опьянения, либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время, курение в неустановленных местах.

4.    Работник имеет право отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также в случае не предоставления ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.
5.    При перемещении тяжестей вручную, работник должен соблюдать установленные нормы перемещения тяжестей: для мужчин старше 18 лет допускается максимальная нагрузка 50 кг. Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее 2-х человек.
6.    В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки. При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. Расстояние, на которое перемещается груз вручную, не должно превышать 5 м, высота подъема груза с пола ограничивается 1 м, а с рабочей поверхности (стол и др.) – 0,5 м.
7.    В процессе работ на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся механизмы и подвижные части оборудования;
  • напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека при приближении на расстояние менее допустимого к неизолированным токоведущим частям и элементам оборудования, находящегося под напряжением;
  • острые кромки, заусеницы и шероховатости на поверхности оборудования, механизмов, инструмента, перерабатываемой тары.
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • тяжесть труда.

8.    Работник помимо средств индивидуальной защиты, предусмотренных Нормами согласно профессии при работе на дробилке должен быть дополнительно обеспечен средствами индивидуальной защиты (Приложение 1 к настоящей инструкции)
9.    Невыполнение требований настоящей инструкции влечет за собой ответственность в порядке, предусмотренном действующим законодательством.

Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

10.    Получить задание от непосредственного руководителя.
11.    Проверить комплектность и исправность специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты с учетом характера производимых работ.
12.    Надеть установленную нормами специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной зашиты, застегнуть ее на все пуговицы (завязать на завязки), не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор.
13.    Не допускается закалывать одежду иголками (булавками), держать в карманах острые или бьющиеся предметы.
14.    Осмотреть рабочее место, при необходимости убрать лишние предметы, освободить проходы. Проверить наличие необходимых приспособлений и инвентаря.
15.    Проверить исправность оборудования, инструмента, приспособлений и подготовить к работе.
16.    Перед включением дробилки, необходимо провести ее визуальный осмотр и убедиться в отсутствии механических повреждений корпуса, отдельных узлов и механизмов, приборов управления (ручек, кнопок, переключателей и т.п.), приборов световой индикации, защитного заземления. Также перед началом работы необходимо проверить:

  • исправность оградительных, предохранительных, тормозных устройств, системы автоматического контроля, сигнализации;
  • наличие и исправность клиньев тормоза, шайбы безопасности;
  • плотность резьбовых соединений узлов и механизмов дробилки;
  • исправность гидравлических устройств;
  • соответствие уровня масла в системе паспортным данным дробилки;
  • надежность соединений и целостность гидравлических шлангов;
  • надежности крепления и правильность балансировки ножей (молотков), режущих и других рабочих органов машины;
  • отсутствие на подающем транспортере, в бункере и питателях посторонних предметов;
  • исправность изоляции электросиловой проводки к электродвигателю и пусковому прибору.
  • отсутствие электрического напряжения на нетоковедущих частях дробилки;
  • наличие и исправность заземления.

17.    Материалы, подаваемые в дробилку не должны содержать посторонних предметов.
18.    Инородные тела, перед подачей материалов в дробилку должны быть удалены.
19.    Перед запуском дробилки необходимо подать предупредительный звуковой сигнал.
20.    С порядком подачи сигналов должны быть ознакомлены все работники. Схема подачи сигналов должна быть вывешена на видном месте.
21.    Перед началом работы необходимо запустить дробилку на холостом ходу и убедиться в отсутствии посторонних шумов, вибрации, ненормальных заеданий и нагрева, а также в работоспособности контрольных и сигнальных устройств.
22.    Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инструментов и приспособлений, сообщить своему руководителю и до устранения неисправностей к работе не приступать.
23.    При подготовке оборудования к работе следует руководствоваться требованиями эксплуатационных документов предприятия-изготовителя, инструкцией по эксплуатации и пр.
24.    При обнаружении нарушений требований охраны труда не приступать к работе. О выявленных нарушениях необходимо поставить в известность непосредственного руководителя для принятия мер по их устранению.

Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

25.    Способы и приемы безопасного выполнения работ (оказания услуг), использования технологического оборудования, приспособлений и инструмента.
26.    Дробилка может применяться только на открытом воздухе.
27.    Для обеспечения безопасной и безаварийной работы дробилка должна стоять на твердой, ровной поверхности.
28.    Во избежание травмирования запрещается нахождение в рабочей зоне посторонних лиц.
29.    Нахождение работающих на расстоянии ближе 20 м от зоны выброса дробилки не допускается. На время разравнивания и установления измельченной массы дробилку необходимо остановить.
30.    Во избежание травмирования во время работы запрещается:

  • прикасаться к движущимся частям механизмов дробилки;
  • опускать руки в бункер;
  • залезать под шредер;
  • снимать ограждения опасных зон работающего оборудования.

31.    Во избежание поражения электрическим током запрещается работать с электрооборудованием дробилки с оголенными проводами или открытыми токоведущими частями.
32.    Необходимо остановить дробилку и выключить электрооборудование в следующих случаях:
 уходя от дробилки даже на короткое время;
при временном прекращении работы;
при перерыве в подаче электроэнергии;
при уборке, смазке, чистке механизмов дробилки.
33.    При загрузке загруженный материал должен соответствовать размеру загрузочного отверстия дробилки.
34.    Подавать материал на дробление нужно только после того, как двигатель наберет рабочие обороты.
35.    Остановка дробилки, кроме аварийных случаев, разрешается после полной переработки загруженного материала.
36.    Хранение на рабочих площадках у дробилки запасных деталей и приспособлений запрещается. Их хранение должно быть предусмотрено в специально отведенных местах на стеллажах.
37.    Извлечение материала, застрявшего в рабочем пространстве машины, допускается только после полной остановки механизмов дробилки;
38.    При заклинивании ротора двигатель должен быть немедленно остановлен;
39.    При остановке дробилки на техническое обслуживание или ремонт на рубильнике или другом выключателе питающей линии, вывешивается табличка «Не включать — работают люди!».
40.    При ремонте и техническом обслуживании дробилки пользоваться только исправным инструментом.
41.    Замена ножей должна производиться персоналом, прошедшим целевой инструктаж.
42.    При ремонте дробилки должны применяться только оригинальные запасные части.
43.    Проверка гидравлических устройств дробилки должна производиться ежегодно, гидравлические шланги должны заменяться каждые пять лет.
44.    После ремонта или уборочных работ, прежде чем снова приступить к работе, необходимо установить оградительные, предохранительные устройства, проверить их исправность;
45.    Для предотвращения возникновения пожара во время работы, ремонта или технического обслуживания дробилки, запрещается курить, пользоваться открытым огнем.46.    В случае возникновения непосредственной опасности необходимо немедленно остановить работу кнопкой аварийной остановки.
46.    Работник должен применять СИЗ, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасные условия труда.
 

Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

47.    По окончании работы работник должен:

  • остановить дробилку и выключить электродвигатель;
  • привести в порядок рабочее место. Убрать мусор, очистить механизмы дробилки и смазать трущиеся части. Очистить и убрать инструмент, оснастку и приспособления в отведенное для них место.
  • доложить руководителю работ обо всех недостатках, выявленных во время выполнения работы, и принятых мерах по их устранению. При сменном графике работы сдать смену в установленном порядке;
  • снять СИЗ, очистить их от загрязнений и убрать в предназначенное для хранения место.

48.    Работающий должен соблюдать меры личной гигиены (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, принимать душ, переодеваться в чистую одежду).
49.    Работник должен немедленно извещать руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы.

Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

50.    К аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:

  • прикосновение к вращающимся и режущим частям дробилки;
  • отлетающие части измельчаемых материалов;
  • захват подающим роликом частей одежды
  • нарушение требований настоящей инструкции, инструкции по пожарной безопасности;
  • нарушения требований технической эксплуатации оборудования;
  • эксплуатация неисправного оборудования.

51.    При возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, следует немедленно прекратить работу и сообщить об этом своему руководителю или другому представителю администрации предприятия.
52.    Дробилка должна быть отключена при:

  • внезапной его остановке вследствие прекращения подачи электроэнергии, перегрузке электродвигателей, заклинивании или поломке рабочих органов машины и т.п.;
  • первых признаках загорания, появлении дыма либо запаха, характерного для горящей изоляции;
  • ощущении воздействия на организм электрического тока при прикосновении к металлическим частям оборудования;
  • попадании в рабочие органы посторонних предметов;
  • возникновении других предпосылок, которые могут привести к несчастному случаю или аварии.

53.    При несчастном случае на производстве необходимо:

  • быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего;
  • оказать потерпевшему первую медицинскую помощь, принять меры по вызову на место происшествия медицинских работников по телефону «103» или организовать доставку потерпевшего в медицинское учреждение;
  • сообщить о происшествии непосредственному руководителю или другому должностному лицу предприятия, принять меры по сохранению обстановки на месте происшествия, если это не создает угрозу для жизни и здоровья людей;
  • если несчастный случай произошел с самим работником, следует немедленно обратиться за получением первой доврачебной помощи к своим коллегам по работе, поставить в известность непосредственного руководителя или другого представителя администрации.

54.    В случае возникновения пожара необходимо вызвать подразделения по чрезвычайным ситуациям по телефону «101», сообщить о пожаре представителю администрации, организовать эвакуацию людей из опасной зоны и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
55.    Горящее электрооборудование, находящееся под напряжением, необходимо тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями. Не допускается тушить водой оборудование, находящееся под напряжением.

Приложение 1 СИЗ при работе с дробилкой.doc

Инструкция по
охране труда при работе с косой бензиновой

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА.

1.1.
К самостоятельной работе с косой бензиновой допускаются лица не моложе 18 лет и
имеющие группу по электробезопасности не ниже II, прошедшие обучение по электробезопасности, 
прошедшие стажировку безопасным способам ведения работ на рабочем месте.

1.2.
При работе с косой бензиновой необходимо использовать кроме выдаваемых по
основной профессии средств индивидуальной защиты защитные очки или маску.
1.3. В связи с повышенной концентрации окиси углерода, воздействием вибрации на
организм человека, продолжительность работы не должны превышать 2/3
продолжительности смены.
1.4. Для исключения возможность пожара нельзя курить при заправке машины и
вблизи емкости с ГСМ
.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1.
Перед началом работы необходимо произвести осмотр косы бензиновой с целью
установки технического состояния и для устранения выявленных неисправностей
оборудования:
— проверить герметичность топливной системы;
— проверить прочность крепления глушителя, карбюратора;
— проверить затяжку крепления защиты;
— проверить работу машины на холостом ходу.
2.2. Заправку бачка горючей смесью производить непосредственно перед работой
при заглушенном двигателе.
2.3. Работать неисправной и неотрегулированной машиной запрещается.

2.4.
Тщательно осмотреть рабочий участок, освободить от посторонних предметов,
включая осколки стекла, камни и т.д., так как они могут травмировать, а так же
повредить косу бензиновую.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ
РАБОТЫ

3.1.
При производстве работ по кошению травы необходимо убедиться, чтобы поблизости
в радиусе 15 м от места работы не находились люди и животные, объекты, которые
могут повлиять на безопасную работу.
3.2. При застревании между защитной и режущим инструментом травы, веток
необходимо остановить машину и только после этого производить очистку.
3.3. При стрижке травы необходимо держать головку триммера непосредственно над
землей под углом. Для выполнения возможности работы стригущей струны с
собственной скоростью не прижимать струну к выкашиваемому участку.
3.4. Во избежание получения ожога не допускается прикасаться к механизму
угловой передачи во время и сразу после окончания работы, т.к. она сильно может
нагреваться.
3.5. Необходимо остерегаться выбрасываемых предметов, пользоваться защитными
очками.
3.6. Категорически запрещается производство работ одной рукой!

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При получении травмы, неисправности
машины необходимо немедленно остановить двигатель.
4.2. При каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить директора
школы, заведующего хозяйством о  произошедшем. Пострадавшему необходимо оказать
на месте первую доврачебную помощь и доставить его в лечебное учреждение.

4.3.
Повторно приступить к работе разрешается только после устранения неполадки в
машине и ликвидации возможности получения травмы с ведома директора или
получения разрешения от заведующего хозяйством.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО
ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1.
Слить остатки топлива в специальную емкость.
5.2. Очистить машину от остатков травы и грязи, поместить ее на хранение в
мастерскую.
5.3. Снять средства индивидуальной защиты и поместить их на хранение в
мастерскую.
5.4. Обо всех замеченных недостатках в процессе работы машины сообщить заведующему
хозяйством.

Разработал:
специалист в области  ОТ ____________  С.А. Ткачева

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция исполнительного директора производственного предприятия
  • Конспект руководства дидактической игрой в младшей группе
  • Erso электрозавод руководство
  • Руководство сюжетно ролевой игрой старших дошкольников
  • Покупка автомобиля с рук пошаговая инструкция договор