Инструкция по охране труда при работе на дробильной установке

Настоящая инструкция по охране труда для дробильщика дробильно-сортировочного цеха доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе дробильщиком дробильно-сортировочного цеха (далее – дробильщик) допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие обучение по учебной программе дробильщика и имеющие удостоверение на право выполнения данной работы.
1.2. Поступающий на работу дробильщик должен пройти вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда.
1.3. Первичный инструктаж на рабочем месте производится с каждым дробильщиком индивидуально с практическим обучением безопасным методам и приемам производства работ.
1.4. Все дробильщики после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 3-5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа.
1.5. Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.
1.6. Повторный инструктаж с дробильщиком должен проводиться не реже чем через 3 месяца. Очередная проверка знаний по охране труда должна проводиться один раз в 12 месяцев. Периодический медосмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.7. При изменении правил по охране труда, условий и характера работ (получение нового задания, переход на другой участок работы, замена или модернизация узлов или деталей, приспособлений и т.п.), нарушении действующих норм и правил по охране труда, которые привели или могут привести к травматизму, аварии, пожару, при перерывах в работе более 30 календарных дней, по требованию органов надзора проводится внеплановый инструктаж.
1.8. Дробильщик, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обязан вновь пройти инструктаж.
1.9. Дробильщик должен знать принцип работы и устройство дробилок, дробильно-сортировочных установок и ее агрегатов, технологию производства работ, инструкцию завода-изготовителя по эксплуатации дробилок, дробильных агрегатов, инструкцию по охране труда, правила внутреннего распорядка организации труда работников предприятия, требования по выполнению режимов труда и отдыха.
1.10. Рабочее место дробильщика – кабина обзора, рабочая зона обслуживания –камнедробильная установка, должны удовлетворять нормативным требованиям охраны труда.
1.11. Технологический процесс переработки камня на щебень сопровождается вредными факторами, неблагоприятно воздействующими на организм человека.
1.12. Основными вредными производственными факторами являются: пыль, вибрация, шум.
1.13. Нормативные показатели этих факторов не должны превышать:
— запыленность 10 мг/м3 (для кварцевой пыли 2 мг/м3, при содержании кварца более 10%);
— вибрация до 0,2 амплитуды;
— шум 65-70 дБ.
1.14. Средствами защиты от вредных факторов, при работе камнедробилки и смежных с ней агрегатов являются:
— от пыли – орошение водой, аспирация;
— от вибрации – установка камнедробилки на виброфундаменты, виброгасящие прокладки;
— от шума – установка кожухов, звукоизолирующих кабин;
— от пыли, вибрации и шума – средства индивидуальной защиты.
1.15. При превышении нормативных предельных значений вредных факторов рабочие дробильно-сортировочных установок (фабрик) обязаны пользоваться средствами индивидуальной защиты.
Запыленность воздуха определяется аспирационным прибором АЭ-1-4, счетчиком пыли СМ-2, ТВК-3, «Оуэнса».
Камнедробилки и связанные с ними технологическим процессом агрегаты и механизмы (питатели, грохота, бункера, течки) должны быть оборудованы пылеулавливающими устройствами, подсоединенными к аспирационной системе.
1.16. Аспирационные устройства должны включаться в работу до пуска технологической системы и выключаться через 5-7 мин. после прекращения работы технологического оборудования.
1.17. На рабочем месте дробильщика должны быть:
— необходимый инструмент и инвентарь (молоток слесарный, кувалда, зубило слесарное, гаечные ключи, отвертки слесарно-монтажные, плоскогубцы комбинированные, кусачки торцевые, лопаты совковые (2 шт.), лом, крюк для извлечения негабаритов, скребок для уборки просыпи, метла и веник, лестница длиной до 5 метров);
— смазочный инвентарь (шприц винтовой, емкость для хранения солидола, канистра, воронка, ящик для ветоши);
— противопожарный инвентарь (ящик для песка, огнетушители ОУ-2, ОХВП-10, ведро, топор, лопата, багор и др.);
— связь (телефон, пульт звуковой и световой сигнализации);
— средства индивидуальной защиты;
— средства оказания первой помощи пострадавшим (аптечка);
— принадлежности личной гигиены (полотенце, мыло, рукомойник, шкафчик для спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты;
— питьевая кипяченая вода;
— достаточное освещение (50-100 лк);
— техническая и производственная документация (технологическая карта переработки камня на щебень по циклам, инструкция завода-изготовителя (ксерокопия или выписка) по эксплуатации камнедробилки (установки), инструкция по охране труда, инструкция по оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, экологические требования, режим труда и отдыха, запасные предупреждающие и запрещающие знаки).
1.18. Дробильщик должен работать в спецодежде, спецобуви и средствах индивидуальной защиты, установленных стандартами (куртка и брюки на утепленной подкладке, комбинезон рабочий, сапоги валяные с резиновым низом, перчатки резиновые диэлектрические и рукавицы специальные, отмывочно-защитная паста, каска «Труд», наушники противошумные, пылезащитные очки, респиратор «Лепесток», резиновые коврики для ног, предохранительный пояс).
1.19. Дробильщик обязан знать значение звуковой и световой сигнализации, установленных на дробильно-сортировочных установках (заводах), а также сигналов, применяемых при производстве взрывных работ.
1.20. В случае нарушений требований безопасности другими работниками, дробильщик обязан принять возможные меры к предупреждению и устранению опасности и доложить об этом бригадиру или мастеру.
1.21. При ведении технологического процесса переработки камня на щебень нахождение посторонних лиц в рабочей зоне запрещается.
1.22. Оборудование камнедробилки (установки) должно быть надежно заземлено.
1.23. Все передаточные механизмы камнедробилки (зубчатые, цепные и ременные передачи) должны быть надежно и прочно ограждены или закрыты кожухами.
1.24. Загрузка дробилок должна быть механизирована. При подаче материалов в дробилки (щековые, конусные и др.) над их загрузочными отверстиями должны быть установлены прочные металлические решетки из прутьев с размером ячеек 150 х 150 мм.
1.25. Камнедробилки должны быть оборудованы механизмами для подъема плит и щек, а также специальными приспособлениями (крючками) для удаления из зева заклинивающих негабаритных кусков камней.
1.26. Во избежание выброса кусков дробленого материала из камнедробилок, загрузочные отверстия конусных дробилок должны закрываться глухими съемными ограждениями.
1.27. Щековые камнедробилки должны иметь боковые глухие ограждения высотой не менее 1,1 м.
1.28. Приемный бункер должен быть огражден с трех сторон (с боков и со стороны, противоположной загрузочной стороне) прочными перильными ограждениями высотой 1,1 м.
1.29. Перед приемным бункером должен быть закреплен упорный брус, ограждающий движение автосамосвала задним ходом.
1.30. Подъезды, разгрузочные площадки приемных бункеров камнедробильной установки должны иметь спланированную поверхность, обеспеченный водоотвод.
1.31. Разгрузочные площадки приемных бункеров должны иметь звуковую и световую сигнализацию для оповещения о приближении транспортных средств.
1.32. На разгрузочной площадке не должно быть посторонних предметов, просыпей и завалов горной массы.
1.33. При приближении транспортных средств к приемному бункеру рабочие должны отойти в сторону на расстояние не менее 2 м.
Перед разгрузкой необходимо убедиться в отсутствии людей в бункере и на питателе, подать сигнал разгрузки и произвести выгрузку горной массы.
1.34. Мостики и лестницы, ведущие к местам осмотра камнедробилок, должны быть металлическими с рифленой поверхностью и не располагаться над зевом дробилки. Переносные лестницы должны быть прочны, надежны и оборудованы подстраховочными приспособлениями.
1.35. Проходы вокруг дробилок, двигателя и других механизмов должны быть шириной не менее 1,0 м.
1.36. Проходы под конвейерами, грохотами и другими агрегатами и механизмами должны быть сверху ограждены прочными и надежно закрепленными кожухами, сплошными настилами с козырьками.
1.37. Места выхода дробленого материала на конвейеры или элеваторы должны быть ограждены прочно укрепленными защитными кожухами.
1.38. Разгрузочные желоба камнедробилок должны иметь регулируемый наклон, обеспечивающий плавность прохождения материала и устраняющие образование подпора дробленого материала в бункере из-под дробилки.
1.39. Для разбивки негабаритных камней, кусков сырья должно быть оборудовано специальное рабочее место, защищенное от атмосферных осадков и ветра.
1.40. Металлическая решетка для разбивки должна быть надежно закреплена. Рабочий обязан работать в спецодежде, спецобуви и предохранительных средствах. Стекла очков должны иметь металлическую защитную решетку.
1.41. Производить разбивку негабаритных камней вне оборудованного рабочего места и без защитных средств запрещается.
1.42. Допуск дробильщиков в нетрезвом состоянии на рабочее место запрещается. Дробильщики, оказавшиеся при исполнении служебных обязанностей в нетрезвом состоянии, немедленно отстраняются от работы и привлекаются к строгой ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.43. Дробильщик обязан содержать свое рабочее место и зону обслуживания в чистоте и порядке.
1.44. Пользоваться водой для питья необходимо из специальных закрытых баков с фонтанирующимися насадками или газированной водой.
1.45. Работа дробильно-сортировочной фабрики при грозе должна быть приостановлена.
1.46. За невыполнение требований инструкции по охране труда дробильщик несет ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка и действующему законодательству РФ об охране труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы дробильщик обязан:
— надеть спецодежду и спецобувь, подготовить средства индивидуальной защиты, проверить их исправность;
— ознакомиться с условиями работы предыдущей смены;
— получить на рабочем месте точные и конкретные указания от бригадира (мастера) по выполнению задания, по безопасным приемам и методам труда;
— ознакомиться с технологической картой производства работ;
— проверить исправность телефонной связи и освещения; наличие и исправность комплекта инструментов и принадлежностей; наличие необходимых средств пожаротушения и оказания первой доврачебной помощи.
2.2. Перед пуском камнедробилки дробильщик обязан проверить:
— исправность звуковой и световой сигнализации;
— наличие и целостность заземления путем наружного осмотра;
— исправность системы гидрообеспыливания и герметизации укрытий пылящих точек;
— состояние крепления болтовых соединений всех частей и узлов, фундаментных болтов;
— наличие в достаточном количестве масла в системе подшипников и других трущихся узлах камнедробилки;
— исправность защитных ограждений и предохранительных приспособлений;
— состояние электрооборудования и электроприводов, блокировочных устройств;
— надежность и исправность рычагов включения, обеспечивающих плавность включения и исключающих самопроизвольное переключение с холостого хода на рабочий;
— техническое состояние шкивов, зубчатых и других передач, рамы, плит дробления и других деталей;
— работу грузоподъемных механизмов и захватных приспособлений для удаления негабаритных камней из камнедробилки и конвейера;
— исправность решетки и козырька загрузочного отверстия.
2.3. При выявлении неисправности электродвигателя, пусковых устройств, нарушения изоляции, открытых токоведущих частей электрооборудования, заземления дробильщик должен немедленно доложить мастеру для устранения неисправностей.
2.4. Дробильщику запрещается устранять неисправности электротехнического оборудования камнедробилки.
2.5. Другие неисправности, кроме электротехнических, дробильщик должен устранять своими силами, а при невозможности — доложить мастеру (механику).
2.6. Дежурному электротехнику восстановить и проверить отключенную систему энергообеспечения за счет постановки на место распределительных щитов и пускового устройства.
2.7. Обо всех замеченных и выявленных неисправностях камнедробилки дробильщик должен доложить мастеру. До устранения неисправностей и разрешения мастера пуск камнедробилки запрещается.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Пуск камнедробилки (установки) дробильщик должен производить через 1-2 минуты после подачи общего сигнала о начале работы дробильно-сортировочной установки (завода).
3.2. Подачу предупредительных сигналов о запуске камнедробилки (установки) производить только с разрешения мастера смены.
3.3. Всякий непонятный сигнал должен восприниматься дробильщиком как сигнал «Стоп!»
3.4. Эксплуатация дробилки производится в соответствии с действующей инструкцией завода-изготовителя.
3.5. После пуска дробилки дробильщик должен проверить ее работу на холостом ходу до достижения нормальной работы. При появлении ненормального стука и шума необходимо дробилку выключить и доложить мастеру об ее неисправности и не включать до устранения неисправностей.
3.6. Во время ведения технологического процесса дробления дробильщик обязан:
— содержать в рабочем состоянии камнедробилку, питатели и конвейеры, подающие сырье или материалы и обеспечивать их бесперебойную работу;
— проводить только заданный технологический процесс дробления;
— обеспечивать выпуск качественной продукции заданных фракций;
— регулировать подачу сырья и воды на орошение;
— вести наблюдение за сигналами и подавать необходимые сигналы по ведению технологического процесса, иметь постоянную связь со смежными участками;
— не допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне;
— подготавливать пробы продукции для лабораторного анализа;
— управлять подъемно-транспортным оборудованием при строповке и извлечении негабаритных камней и посторонних предметов из дробильной камеры.
3.7. Подавать сырье в камнедробилку только после набора электродвигателем полных оборотов.
3.8. Не допускать попадания на конвейер и камнедробилку негабаритных камней и посторонних предметов.
3.9. Запрещается работа на камнедробилке при:
— отсутствии предохранительных приспособлений;
— ослаблении шпонок у зубчатых колес, шкивов или маховиков, а также ослаблении крепежных болтов;
— повреждении пружины натяжения у щековых дробилок;
— ослаблении крепления дробящих плит;
— отсутствии предохранительных шпилек к муфте приводного шкива камнедробилки;
— образовании трещин и сколов станины, дробящих плит и других деталях;
— нарушении устойчивости камнедробилки и повышении вибрации.
3.10. Во время работы камнедробилки дробильщику запрещается:
— допускать посторонних лиц в рабочую зону;
— загромождать подходы к камнедробилке, проходы к агрегатам;
— засорять рабочую площадку;
— становиться на камнедробилку;
— класть инструмент и другие предметы на корпус и ограждения камнедробилки;
— оставлять без присмотра закрепленные за ним машины и механизмы и отлучаться с рабочего места без разрешения мастера смены или бригадира;
— допускать к машинам и механизмам лиц, не связанных с их эксплуатацией или обслуживанием;
— отвлекаться от работы и заниматься другими делами.
3.11. При ведении технологического процесса дробления запрещается:
— подтягивать и поправлять болты, пружины и другие детали;
— регулировать размер разгрузочной щели;
— снимать и устанавливать ограждения;
— надевать или снимать ремни передач;
— смазывать подшипники вручную;
— производить очистку дробилки и уборку рабочего места;
— заглядывать в зев дробилки;
— проталкивать или вытаскивать заклинившиеся во время дробления куски камня или посторонние предметы. Для этого необходимо пользоваться только специальными приспособлениями, не допуская использования для этих целей случайных предметов.
Указанные работы разрешается выполнять только после полной остановки камнедробилки и смежных с ней агрегатов, отключенных от электросети силовых установках, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилок разрыва пусковых устройств. На пусковых устройствах необходимо вывесить плакат «Не включать — работают люди!».
3.12. Не разрешается производить дробление негабаритных камней в зеве дробилки с помощью кувалд. Эту работу необходимо производить на специальном рабочем месте на металлической решетке.
3.13. Находясь на рабочем месте дробильщик должен:
— быть внимательным ко всем предупредительным и запрещающим знакам, установленной сигнализации;
— незамедлительно подавать необходимые установленные сигналы;
— иметь в рабочей зоне необходимые предупредительные и запрещающие знаки;
— следить за сохранностью ограждений, плакатов по охране труда, предупредительных и запрещающих знаков, установленных и вывешенных в рабочей зоне на видном месте.
3.14. При любых работах, связанных с ремонтом камнедробилки, дробильщик должен иметь наряд-допуск на производство ремонтных работ.
3.15. Ремонт производится только после полного отключения камнедробилки и всех смежных механизмов от электродвигателей, изъятии электрослесарем предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.
3.16. Должен быть полностью исключен случайный пуск камнедробилки или смежных механизмов.
3.17. На пусковых устройствах должны быть таблички «Не включать — работают люди!».
3.18. Включить установленный световой сигнал, запрещающий пуск смежных механизмов и камнедробилки.
3.19. Выполнение ремонтных работ производить в спецодежде, спецобуви с применением предохранительных средств (предохранительных поясов, очков).
3.20. Над загрузочным отверстием дробилки должен быть устроен временный настил с козырьком, исключающий падение различных предметов на людей, работающих в зоне ремонта дробилки.
3.21. Дробильщик и другие рабочие, выполняющие ремонтные работы на высоте более 1,3 м в случае отсутствия подмостей, должны пользоваться специальными металлическими лестницами и исправными предохранительными поясами. Место закрепления предохранительного пояса указывается руководителем работ.
3.22. При производстве ремонтных работ присутствие начальника смены обязательно.
3.23. При выполнении ремонтных работ дробильщик обязан:
— пользоваться исправным набором инструментов. Молотки и кувалды должны быть прочно насажены на деревянные ручки и не иметь трещин, выщербин и т.д. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек;
— при обрубке металла и рубке троса зубилом надевать защитные очки;
— работая зубилом, надо становиться так, чтобы не нанести осколками металла травмы себе и товарищам.
3.24. Ремонтные работы производить только при условии нормального освещения места работы.
3.25. Выполнение ремонтных работ при грозе запрещается.
3.26. По окончании работ дробильщик обязан проверить не осталось ли на дробилке инструмента и других предметов.
3.27. Пуск камнедробилки и других агрегатов в работу после ремонта и опробования на холостом ходу дробильщик должен производить под руководством мастера или механика, производившего ремонтные работы.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае внезапной остановки дробилки необходимо немедленно выключить электродвигатель.
4.2. При появлении ненормальных стуков, увеличении вибрации, неравномерной работы, застревании негабаритных камней и посторонних предметов, дробильщик обязан немедленно выключить силовые установки и прекратить технологический процесс, не дожидаясь окончания дробления сырья, находящегося в дробильной камере. О создавшейся ситуации немедленно доложить начальнику смены.
4.3. Удаление застрявших в дробильной камере негабаритных камней, посторонних предметов, очистку камеры от непереработанного сырья, а также уборку крупных камней с питателей камнедробилки производить только с применением подъемно-транспортных механизмов и приспособлений. Эти работы разрешается производить только после полной остановки дробилки и питающих ее систем при отключенных от сети электродвигателях, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилок разрыва пускового устройства, включенной световой аварийной сигнализации и установке на пусковом устройстве плаката «Не включать — работают люди!».
4.4. Очистка зева дробилки и разгрузочной щели от застрявшего в ней материала, осуществляется только сверху. Указанные работы, а также резка и извлечение попавшего в дробилку металла производится только под наблюдением мастера или механика.
4.5. При нарушении всей установленной сигнализации или одной из них, дробильщик должен прекратить работу и о причине остановки доложить начальнику смены.
4.6. Дробильщик должен периодически проверять работу закрепленного за ним оборудования.
4.7. При осмотре оборудования запрещается находиться в опасной близости от движущихся частей механизмов, течек.
4.8. Запрещается снимать ограждения и предупредительные надписи.
4.9. Запрещается при включенном сигнале на разгрузку автотранспорта находиться на разгрузочной площадке, производить шуровку в бункере, чистку и ремонт бункера, питателя или выполнять другие работы.
4.10. При зависании горной массы в бункере питателя выполнять работы по разборке разрешается только с площадки бункера специальной «шуровкой».
4.11. Выполнять разборку, находясь в бункере, запрещается.
4.12. Если максимальный состав бригады при работе в бункере, зеве дробилки менее 3 человек (два человека страхуют работающего в бункере или зеве дробилки), работы производить запрещается.
4.13. При необходимости выполнения работ в бункере или зеве дробилки должны быть выполнены следующие меры безопасности:
— снята бирка с номером оборудования со стенда бирочной системы;
— произведено отключение оборудования, а электрическая схема привода должны быть разобрана;
— на пусковые устройства вывесить плакаты « Не включать – работают люди».
— перекрыты пути возможного падения камня;
— надеть предохранительный пояс, закрепить страховые канаты.
4.14. Запрещается:
— становиться на ограждения, оборудование, конструкции и переходить, перелезать в других, не установленных местах.
— прыгать с лестниц, площадок, перекрытий.
— проталкивать, поправлять камень руками, ногами, посторонними предметами, а также наклоняться над зевом дробилки или загрузочным отверстием.
— загромождать проходы, площадки, силовые шкафы, оборудование запчастями, инструментами, просыпями.
4.15. Уборку просыпей производить только при остановленном и обесточенном оборудовании.
4.16. При попадании в зев дробилки негабаритного камня необходимо перекрыть питатель и течку защитным краном (швеллером или брусом), обобрать нависший камень и с помощью специальных приспособлений: захватов, стропов извлечь камень тельфером. Строповку производить согласно утвержденным схемам.
4.17. Дробильщик контролирует работу аспирационных установок, следит, чтобы во время дробления они были включены, укрытия загерметизированы, а в летнее время все места загрузки, дробления, грохочения, перегрузки (оборудованные форсунками) смачивались водой.
4.18. При несчастных случаях подать сигнал аварийной остановки, остановить работу дробилки и приступить к оказанию доврачебной помощи пострадавшему. При необходимости вызвать врача по телефону 103 или 112.
4.19. Пуск камнедробилки и обслуживающих ее агрегатов после устранения аварийной ситуации производить только после разрешения начальника смены или механика в установленном порядке.
4.20. При обнаружении неисправностей, грозящих аварией, несчастным случаем, или приведшим к несчастному случаю, дробильщик обязан принять все меры к их устранению, немедленно (при необходимости), остановив работу фабрики через оператора ДСФ.
4.21. В случае травмы необходимо пострадавшему оказать первую доврачебную помощь (самопомощь), поставить в известность руководство.
4.22. При аварии остановить работу фабрики через оператора ДСФ, сообщить о случившемся мастеру, принять участие в ликвидации аварии по распоряжению руководства.
4.23. При возникновении пожара необходимо принять меры для тушения (локализации) пожара первичными средствами, немедленно сообщить о случившемся начальнику смены.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После поступления общего сигнала об окончании работы дробильно-сортировочной установки дробильщик обязан:
— подать через 1-2 минуты световые и звуковые сигналы об окончании приема материала и окончания работы;
— прекратить подачу камня в бункер питателя;
— закончить переработку всего загруженного в бункер питателя каменного материала;
— разгрузить переработанный материал;
— прекратить подачу воды;
— при работе зимой слить воду из водяных камер;
— полностью отключить камнедробилку и смежные агрегаты, с изъятием электрослесарем плавких предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.
5.2. На время уборки, осмотра и обслуживания камнедробилки вывесить табличку «Не включать — работают люди!».
5.3. Очистить от сырья, материала и мусора камнедробильную установку, рабочее место, подходы и проходы.
5.4. При невозможности или неудобстве очистки камнедробилки в огражденных местах допускается временное снятие ограждений, которые после необходимой очистки устанавливаются на место и надежно закрепляются.
5.5. После очистки дробильной установки следует проверить:
— ременные и цепные передачи; при необходимости отрегулировать их;
— корпус и рабочие органы камнедробилки (износ, трещины, сколы), крепление деталей и узлов;
— состояние конвейеров, питателей, приемного бункера.
5.6. Выявленные при осмотре неисправности следует устранить, а в случае невозможности ликвидации их своими силами доложить об этом мастеру.
5.7. После очистки, осмотра и устранения неисправностей дробильной установки необходимо произвести смазку всех узлов и агрегатов.
5.8. Если по окончании работы дробильно-сортировочной установки не производится централизованное отключение агрегатов от электросети, то дробильщик должен:
— убрать в определенное место в рабочей кабине снятые электротехником пусковые устройства и распределительные щиты;
— проверить комплектность инструмента и принадлежностей и убрать в отведенное место в рабочей кабине.
5.9. Доложить начальнику смены об окончании работы и о работе камнедробилки в течение смены, закрыть замком рабочую кабину и передать ключ дежурному.
5.10. При сменной работе дробильно-сортировочной установки, передать смену сменщику, информировать его о работе камнедробилки, поступающем материале, записях в журнале работы камнедробилки, возможных случаях возникновения аварийной ситуации, нарушениях охраны труда и принятых мерах. Передать ключ от рабочей кабины сменщику.
5.11. Сдачу и принятие смены производить в присутствии начальника смены или бригадира.
5.12. Проверить и привести в порядок средства индивидуальной защиты и предохранительные приспособления.
5.13. Спецодежду, спецобувь и защитные средства дробильщик должен хранить в шкафу отдельно от повседневной одежды.
5.14. Принять душ или вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, переодеться.

Скачать Инструкцию

Благодарим Ирину за предоставленную инструкцию! =)

ИНСТРУКЦИЯ

ПО  ОХРАНЕ  ТРУДА   № __________

ДЛЯ  ДРОБИЛЬЩИКА

ДРОБИЛЬНО-СОРТИРОВОЧНОЙ  УСТАНОВКИ

1. Общие положения

1.1. К работе на камнедробильных установках допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли медицинский осмотр, обучение по специальной программе и имеют удостоверение на право обслуживания камнедробильной установки.

Дробильщики должны иметь группу по электробезопасности не ниже ІІ.

1.2. Дробильщик, который принимается на работу, должен пройти вводный инструктаж по охране труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, приемам и способам оказания доврачебной помощи пострадавшим, должен быть ознакомлен под роспись с условиями работы, правами и льготами за работу во вредных и опасных условиях труда, о правилах поведения при возникновении аварий.

До начала работы непосредственно на рабочем месте дробильщик должен пройти первичный инструктаж по безопасным приемам выполнения работ.

О проведении вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте делаются соответствующие записи в Журнале регистрации вступительного инструктажа по вопросам охраны труда и Журнале регистрации инструктажей по вопросам охраны труда. При этом обязательны подписи как того, кого инструктировали, так и того, кто инструктировал.

1.3. Дробильщик после первичного инструктажа на рабочем месте должен на протяжении 2-15 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) пройти стажировку под руководством опытного квалифицированного дробильщика, который назначается приказом (распоряжением) по дорожной организации.

1.4. Повторный инструктаж по правилам и приемам безопасного ведения работ и охраны труда дробильщик должен проходить:

– периодически, не реже одного раза в квартал;

– при неудовлетворительных знаниях по охране труда не позднее месячного срока;

– в связи с допущением случая травматизма или нарушением требований охраны труда, которые не привели к травме.

1.5. Дробильщик дробильно-сортировочной установки должен использовать спецодежду и средства индивидуальной защиты, которые предусмотрены Типовыми отраслевыми нормами: костюм хлопчатобумажный пылезащитный, рукавицы комбинированные, пылезащитные очки от механических повреждений, каска, наушники противошумные, резиновые коврики для ног, предохранительный пояс.

На внешних работах и при работах на открытых полигонах выдаются дополнительно зимой: куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке, валенки.

1.6. Для ограничения вредного действия шума, пыли, вибрации, высоких и низких температур следует использовать кабины изолирующие унифицированные, устанавливаемые на рабочем месте, где не обеспечиваются допустимые санитарные нормы.

1.7. Приемочный бункер должен быть огражден с трех сторон (по бокам и со стороны, противоположной загрузке) крепкими перилами высотой 1 000 мм. Такие же ограждения должны иметь рабочие площадки, ступени, трапы, которые размещены на высоте свыше 1 000 мм.

1.8. Открытые подвижные части машин и механизмов, а также цепные и ременные передачи камнедробильных установок должны быть ограждены и надежно закреплены.

1.9. В местах расположения камнедробильных установок помещают противопожарный щит, оборудованный углекислотными огнетушителями. Кроме того, вывешивают предупредительные надписи, знаки безопасности, таблицу предупредительных сигналов, а также инструкции по охране труда.

Здесь же должна быть аптечка для оказания первой медицинской помощи с набором необходимых медикаментов.

1.10. Для предупреждения случайного вылета камней загрузочное отверстие дробилки должно быть оборудовано козырьком или кожухом, а также закрыто сверху предохранительной решеткой.

1.11. Проходы и проезды под конвейерами должны быть защищены навесами, продленными за габариты конвейера не менее, чем на 1 000 мм.

1.12. Камнедробильные установки должны быть оборудованы системами ликвидации пылевыделения (системой искусственного увлажнения дробильных материалов, системой для отсасывания запорошенного воздуха) и системами сигнализации (звуковой и световой).

1.13. При размещении конвейеров в помещении, галереях, туннелях и на эстакадах вдоль трассы конвейеров необходимо предусматривать проходы конвейера с обеих сторон.

1.14. Траншеи подземного типа оборудуют низковольтной осветительной проводкой и двусторонней световой и звуковой сигнализацией. На всей длине ленты конвейеров должны быть ограждения и кнопки аварийной остановки.

1.15. Силовая и осветительная проводка в месте установления дробилки должна иметь металлические оболочки, которые защищают ее от механических повреждений.

1.16. Электродвигатели и пусковая аппаратура должны быть надежно закреплены.

1.17. Необходимо заземлить все электродвигатели, пусковые устройства и механизмы камнедробильных установок, которые могут оказаться под напряжением.

1.18. Все пусковые устройства управления механизмами должны иметь надписи про их назначение.

1.19. При дистанционном управлении проход к пульту управления должен быть свободный. С пульта управления должна быть хорошо видна загрузка дробильного материала, движение узлов и механизмов камнедробильной установки.

1.20. Пульты управления оборудования каменедробления должны быть обеспечены звуковой сигнализацией и аварийными выключателями всего комплекса. В местах с повышенным уровнем шума, рядом со звуковой сигнализацией должна быть предусмотрена дублирующая световая сигнализация. С порядком подачи сигналов перед пуском оборудования должны быть ознакомлены все рабочие, а инструкции по назначению сигналов должны вывешиваться на видных местах.

1.21. Предпусковую проверку и пуск электродвигателей необходимо проводить в диэлектрических рукавицах.

1.22. Дробильщику запрещается поручать кому-нибудь пуск, остановку и обслуживание дробилки.

1.23. Запрещается прикасаться руками или металлическими предметами к оборванным электрическим проводам, проводам с поврежденной изоляцией, а также токопроводящим частям агрегатов и рубильников.

1.24. Пребывание посторонних лиц в зоне работы камнедробильной установки запрещено.

1.25. Запрещается во время работы снимать пылезащитные кожухи с машин и механизмов.

1.26. Основными вредными производственными факторами являются: пыль, вибрация, шум. Нормативные показатели этих факторов не должны превышать:

– запыленность – для кварцевой пыли до 2 мг/м3 при содержании кварца более 10%; до 6 мг/м3 при содержании кварца 10% и меньше;

– вибрация – до 92 дБ;

– шум 80-85 дБА (рабочая зона).

1.27. Средствами защиты от вредных факторов при работе камнедробилки и соседних с ней агрегатов являются от:

– пыли – орошение водой, аспирация;

– вибрации – установка камнедробилки на виброгасящие прокладки;

– шума – установка кожухов, звукоизоляционных кабин;

– пыли, вибрации и шума – средства индивидуальной защиты.

1.28. При превышении нормативных пределов вредных факторов рабочий дробильно-сортировочной установки должен использовать средства индивидуальной защиты.

1.29. Камнедробилки и связанные с ними технологическим процессом агрегаты и механизмы (питатель, грохоты, бункера, течки) должны быть оборудованы аспирационной системой.

Аспирация должна подключаться к работе до пуска технологического оборудования и выключаться через 5-7 мин. после прекращения работы.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы дробильщик должен надеть спецодежду, застегнуть рукава куртки, волосы убрать под головной убор. Заправить одежду необходимо так, чтобы не свисали ее края.

2.2. Рабочее место дробильщика должно быть оборудовано:

– необходимым инструментом и инвентарем (молотком, кувалдой, зубилом, слесарными гаечными ключами, отвертками слесарно-монтажными, плоскогубцами комбинированными, кусачками торцовыми, лопатами совковыми – 2 шт., ломом, крюком для вытягивания негабаритов, скребком для уборки россыпи, метлой и веником, стремянкой длиной до 5 м);

– достаточным освещением (50­ –100 лк);

– инструкцией по эксплуатации камнедробилки;

– инструкцией по оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим.

2.3. Дробильщик должен осмотреть механизмы и определить:

– наличие, исправность и надежность крепления защитных ограждений;

– исправность защитного заземления корпусов электродвигателей, пусковых устройств и механизмов;

– наличие масла в системе смазывания, исправность систем охлаждения, аспирации и увлажняющих устройств;

– состояние ременных и цепных передач и их натяжение;

– степень отработки дробильных элементов;

– состояние шпонок маховиков, шкивов и зубчатых колес, надежность крепления фундаментных и крепежных болтов;

– исправность грузоподъемных механизмов и захватных устройств, предназначенных для выемки и негабаритных кусков горной массы, которые заклинит;

– наличие и исправность инструмента, необходимого для отладки механизмов дробильной установки;

– наличие противопожарных средств.

2.4. Обо всех подмеченных неисправностях и неполадках дробильщик должен сообщить мастеру. Запрещается приступать к работе до их полного устранения.

2.5. Запрещается работа на неисправном оборудовании, использование неисправных устройств и инструмента.

2.6. Перед пуском камнедробильной установки необходимо убедиться в отсутствии посторонних лиц и предметов в рабочей зоне.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Во время работы дробильщик должен проводить пуск камнедробильной установки через 1-2 мин. после подачи общего сигнала.

3.2. Подачу предупредительных сигналов о запуске камнедробилки (установки) проводить только с разрешения мастера смены.

Каждый непонятный сигнал должен восприниматься дробильщиком как сигнал “Стоп!”.

3.3. Эксплуатация дробилки проводится в соответствии с действующей инструкцией завода-изготовителя.

3.4. После пуска дробилки дробильщик должен проверить ее работу на холостом ходе до достижения нормальной работы. При возникновении ненормального стука и шума необходимо дробилку выключить и доложить мастеру про ее неисправность и не включать до устранения неисправностей.

3.5. Во время ведения технологического процесса дробильщик должен:

– удерживать в рабочем состоянии камнедробилку, питатели и конвейеры, которые подают сырье или материалы, и обеспечивать их бесперебойную работу;

– проводить только заданный технологический процесс дробления;

– регулировать подачу сырья и воды на орошение;

– следить за сигналами и подавать необходимые сигналы по ведению технологического процесса, иметь постоянную связь с соседними участками;

– не допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне;

– руководить подъемно-транспортным оборудованием при строповке и выемке негабаритных камней и посторонних предметов из дробильной камеры.

3.6. Дробильщик должен:

– подавать сырье в камнедробилку только после обретения электродвигателем полных оборотов;

– не допускать попадания на конвейер и камнедробилку негабаритных камней и посторонних предметов.

3.7. Запрещается работа на камнедробилки при:

– отсутствии предохранительных устройств;

– ослаблении шпонок у зубчатых колес, шкивов или маховиков, а также ослаблении крепежных болтов;

– повреждении пружины натяжения в щокових дробилках;

– ослаблении крепления дробильных плит;

– образовании трещины и сколов станины, дробильных плит и других деталей;

– нарушении устойчивости камнедробилки и повышении вибрации.

3.8. Во время работы камнедробилки дробильщику запрещается:

– загромождать подходы к камнедробилке, проходы к агрегатам;

– засорять рабочую площадку;

– становиться на камнедробилку;

– класть инструмент и прочие вещи на корпус и ограждение камнедробилки;

– оставлять без присмотра машины и механизмы, которые за ним закреплены, и уходить с рабочего места;

– допускать к машинам и механизмам лиц, которые не связаны с их эксплуатацией или обслуживанием;

– отвлекаться от работы и заниматься другими делами.

3.9. При ведении технологического процесса дробления запрещается:

– подтягивать и поправлять болты, пружины и прочие детали;

– регулировать размер разгрузочной щели;

– снимать и устанавливать ограждение;

– надевать или снимать ремни передач;

– смазывать подшипники вручную;

– выполнять очищение дробилки и уборку рабочего места;

– проталкивать и вытягивать во время дробления куски камня или посторонние предметы, которые заклинило.

Для этого необходимо пользоваться только специальными устройствами, не допуская использования  случайных предметов.

Такие работы разрешается выполнять только после полной остановки камнедробилки и соседних с ней агрегатов, отключенных от электросети силовых установок, при снятых электромонтером предохранителях или изъятых вилках разрыва пусковых устройств. На пусковых устройствах необходимо вывесить плакат “Не включать – работают люди!”.

3.10. Не разрешается проводить дробление негабаритных камней в зеве дробилки с помощью кувалд. Эту работу необходимо выполнять на специальном рабочем месте.

3.11. Находясь на рабочем месте, дробильщик должен:

– быть внимательным ко всем предупреждающим и запрещающим знакам, установленной сигнализации;

– немедленно подавать необходимые установленные сигналы.

3.12. При дорогих роботах, связанных с ремонтом камнедробилки, дробильщик должен иметь наряд-допуск на выполнение ремонтных работ.

3.13. Ремонт выполняется только после полного отключения камнедробилки и всех соседних механизмов от электродвигателей, удалении электромонтером предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.

Необходимо полностью выключить случайный пуск камнедробилки или соседних механизмов.

На пусковых устройствах должны быть таблички: “Не включать – работают люди!”. Включить установленный световой сигнал, который запрещает пуск соседних механизмов.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. По окончании работы дробильщик должен:

– не вырабатывая материал из бункера, остановить питатель, выработать материал в камере измельчения и остановить дробилку. Потом отключить конвейер, грохоты и конвейеры по фракциям по мере их разгрузки;

– прекратить подачу воды в охладительные, уплотняющие и увлажняющие системы и удалить из водных камер воду при работе в зимних условиях;

– очистить и осмотреть механизмы камнедробильной установки, проверить крепления ее узлов и деталей, подтянуть ослабевшие крепления;

– привести в порядок рабочее место, проходы и подходы.

4.2. После очищения, осмотра и устранения неисправностей дробильной установки необходимо, при необходимости, смазать все ее узлы и агрегаты, которые не входят в систему централизованной смазки.

4.3. При работе дробильной установки в две и больше смены дробильщик должен информировать своего сменщика о техническом состоянии всех узлов и деталей установки, вспомогательного и транспортного оборудования, а также о распоряжении, которые поступило, сделав соответствующие записи в сменном журнале.

4.4. Перед тем, как уйти с работы, пусковые устройства и распределительные щиты дробильной установки следует закрыть на замок и ключи показать дежурному.

4.5. По окончании работы дробильщик должен снять спецодежду, очистить ее от пыли и другой грязи и отнести в отведенное для хранения место. Потом вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случае внезапной остановки камнедробилки необходимо немедленно выключить электродвигатель.

5.2. При появлении ненормальных стуков, увеличении вибрации, неравномерной работе, застревании негабаритных камней и посторонних предметов дробильщик должен немедленно выключить силовые установки и прекратить технологический процесс, не дожидаясь окончания дробления сырья, находящегося в дробильной камере. О ситуации, которая возникла, немедленно доложить мастеру.

5.3. При нарушении всей установленной сигнализации или одной из них, дробильщик должен прекратить работу и о причине остановки доложить мастеру.

________________________  ________________  _________________

(должность руководителя         (личная подпись)  (фамилия, инициалы)

подразделения

/организации/ — разработчика

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия                ______________  _______________

(личная подпись)  (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт                      ______________  _______________

(личная подпись)  (фамилия, инициалы)

Главный технолог                  ______________  _______________

(личная подпись)  (фамилия, инициалы)

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (2 оценок, среднее: 1,50 из 5)
Загрузка…

Настоящая инструкция по охране труда разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, правил по охране труда при производстве строительных материалов  и предназначена для оператора пульта управления.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работ в качестве оператора пульта управления допускаются работники, не имеющие противопоказаний по полу и возрасту, прошедшие перед допуском к самостоятельной работе:

— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования);

—   обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда и проверку знаний требований охраны труда.

1.2. Оператор пульта управления обязан:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

— выполнять только ту работу, которую поручили;

— соблюдать требования охраны труда и пожарной безопасности;

— знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

— уметь оказывать пострадавшим первую помощь;

— применять в процессе своей работы оборудование, инструменты и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями завода-изготовителя;

— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других;

содержать рабочее место, в том числе и проходы к рабочим местам в чистоте и порядке, при обнаружении захламления рабочей зоны – необходимо обеспечить ее уборку.

1.3. При выполнении работ на оператора пульта управления возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

— движущихся машин, промышленного транспорта, перемещаемых грузов;

— падающих материалов (твердых, сыпучих, жидких), элементов технологического оборудования и инструмента;

— острых кромок, заусенцев и шероховатостей на поверхности заготовок и изделий, оборудования, инструмента;

—  замыкания электрических цепей через тело работника;

— повышенного уровня шума и вибрации;

— недостаточной освещенности рабочей зоны;

— повышенной загазованности и (или) запыленности воздуха рабочей зоны;

— физических и нервно-психических перегрузок.

1.4. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий оператор пульта управления обязан использовать предоставляемые работодателем бесплатно спецодежду, спецобувь, выдаваемые по нормам.

1.5. Спецодежда должна содержаться в исправном состоянии, при выполнении работ должна быть застегнута. В карманах не должно быть колющих и режущих предметов.

1.6. Допуск посторонних лиц, а также работников находящихся в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения запрещается.

1.7. Прием пищи проводится в специально отведенных помещениях, на рабочем месте принимать пищу запрещено.

1.8. Курение разрешается только в местах, специально для  курения, обозначенные знаком «Место курения».

1.9. Работники обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.10. Лица, не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Перед началом работы оператор пульта управления обязан надеть спецодежду, спецобувь установленного образца. Не допускаются свободно свисающие части одежды.

2.2. Перед началом работы проверить:

— состояние оборудования, фундамент дробилки, крепление анкерных болтов;

— исправность средств звуковой и световой сигнализации, наличие и исправность инструмента и запасных частей;

— достаточность освещения в проходах, проездах;

—  наличие и правильность хранения смазочных  веществ (смазочные материалы должны храниться в металлических емкостях с крышками, в размерах суточного потребления);

— наличие и исправность заземления корпусов электродвигателей оборудования и пусковой аппаратуры.

2.3. Перед пуском транспортных механизмов оператор пульта управления обязан проверить:

— состояние роликов, конвейерной ленты, приводных и натяжных станций лотков и течек, надежность крепления болтовых соединений;

— исправность ограждений соединительных муфт и открытых передач привода, приводных и концевых барабанов, грузов натяжного устройства;

— исправность ограждений переходных мостиков;

— исправность пусковых систем, звуковой и световой сигнализации;

— отсутствие на конвейере инструмента и посторонних предметов;

— устойчивость транспортера, поперечную горизонтальность;

— исправность опорных роликов;

— наличие и целостность заземления путем наружного осмотра.

2.4. Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это оператор пульта управления обязан незамедлительно сообщить о них непосредственному руководителю.

2.5. Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

2.6. Эксплуатация дробильных машин при отсутствии или неисправности защитных ограждений или систем сигнализации запрещается.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы оператор пульта управления дробильно-сортировочного узла должен находиться на своем рабочем месте у механизмов управления, следить за режимом работы оборудования и показаниями контрольно-измерительных приборов.

3.2. После включения (согласно производственной инструкции) дробильной установки необходимо прослушать ее работу.

При обнаружении постороннего шума или стука, несвойственного нормальной работе оборудования остановить его для устранения неполадок.

3.3. Во время ведения технологического процесса дробления оператор пульта управления обязан:

— содержать в рабочем состоянии дробильно-сортировочную установку, питатели и конвейеры, подающие сырье или материалы, и обеспечивать их бесперебойную работу;

— проводить только заданный технологический процесс дробления;

— обеспечивать выпуск качественной продукции заданных фракций;

— регулировать подачу сырья и воды на орошение;

— вести наблюдение за сигналами и подавать необходимые сигналы по ведению технологического процесса, иметь постоянную связь со смежными участками;

— не допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне;

— подготавливать пробы продукции для лабораторного анализа;

— управлять подъемно-транспортным оборудованием при строповке и извлечении негабаритных камней и посторонних предметов из дробильной камеры.

3.4. Для устранения сводов, завалов или зависания камня в бункерах должны применяться специальные приспособления (электровибраторы, пневматические устройства).

3.5. Застрявшие в рабочем пространстве дробилок большие куски камня должны удаляться из дробилки с использованием подъемных приспособлений.

Дробить большие куски камня молотками или кувалдами запрещается.

3.6. В целях предупреждения выброса кусков камня загрузочные отверстия дробилок должны закрываться глухими съемными ограждениями.

3.7. Очистку загрузочных и разгрузочных воронок грохотов следует производить после полной остановки механизмов. Электродвигатели при этом должны быть отключены, а на пусковых устройствах вывешены предупредительные плакаты: «Не включать! Работают люди».

3.8. Во время работы дробильных установок запрещается:

— проталкивать и извлекать куски материала и недробимые предметы, застрявшие в течках или в камерах дробления;

— ликвидировать завалы в течках и камерах дробления и очищать их;

— загромождать подходы к дробильной установке, проходы к агрегатам;

— засорять рабочую площадку;

— оставлять инструмент и другие предметы на корпусе и ограждениях дробильной установки;

— оставлять без присмотра установки и отлучаться с рабочего места без разрешения мастера смены или бригадира;

— допускать к работе лиц, не связанных с эксплуатацией или обслуживанием дробильной установки;

— отвлекаться от работы и заниматься другими делами.

3.9. Все профилактические и ремонтные работы проводить только в присутствии механика, начальника участка.

3.10. При любых работах, связанных с ремонтом дробильно-сортировочной установки, необходимо иметь наряд-допуск на производство ремонтных работ.

3.11. Ремонт производится только после полного отключения установки и всех смежных механизмов от электродвигателей, изъятия электрослесарем предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.

На пусковых устройствах должны быть таблички «Не включать — работают люди!».

Включить установленный световой сигнал, запрещающий пуск смежных механизмов и установки.

3.12.  Выполнение ремонтных работ на дробильно-сортировочных установках, спуск в рабочее пространство необходимо выполнять с применением лестниц и страховочных систем.

При этом над загрузочным отверстием дробилки должен быть устроен временный настил, исключающий падение различных предметов на людей.

3.13. При выполнении слесарных работ оператор пульта управления обязан пользоваться исправным инструментом. Кувалды, молотки должны быть прочно насажены на деревянные ручки. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и болтов. Наращивать ключ другим ключом запрещается. При необходимости следует пользоваться ключом с удлиненной рукояткой.

3.14. По окончании ремонта оператор пульта управления должен убрать с установки инструмент, запчасти и другие предметы.

3.15. Пуск дробильно-сортировочной установки в работу после ремонта оператор пульта управления должен производить под руководством мастера или бригадира, производившего ремонтные работы.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При несчастном случае:

— немедленно организовать первую помощь пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или доставить его в медицинскую организацию.

4.2. При обнаружении пожара или признаков горения (задымленность, запах гари и т. п.) необходимо:

— приступить к тушению пожара с помощью первичных средств пожаротушения;

— при невозможности самостоятельной ликвидации пожара немедленно сообщить о пожаре по телефону 101 или 112 (назвать адрес объекта, место возникновения пожара, свою фамилию), а также своему непосредственному руководителю.

4.3. В случае обнаружения постоянного громкого звука, исходящего из нутра установки, распространения дыма, вибрации или качания, несоответствия размерам попавшего в питатель материала, немедленно остановить работы.

4.4. Возобновлять работу следует только после принятия мер по устранению аварийной ситуации.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1.  По окончании работы оператор обязан:

— остановить и отключить дробильную установку;

— очистить и привести в порядок рабочее место, оборудование, все дверцы и щиты закрыть на замок;

— почистить и сложить в отведенное для хранения место инструмент, устройства и другие приспособления, применяемые при выполнении работы;

— снять специальную одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места;

— вымыть руки и лицо с мылом, при необходимости принять душ;

— сообщить руководителю работ о всех неполадках, возникших во время работы.

Поделиться ссылкой:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Instart fci руководство по эксплуатации
  • Биолакт инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена
  • Руководство по ремонту автомобилей фольксваген скачать бесплатно
  • Кюпен таблетки инструкция по применению для чего применяется взрослым
  • Окситетрациклин для пчел инструкция по применению