Инструкция по охране труда при работе на намоточном станке

Инструкция по охране труда при работе на намоточных и оплеточных станках

Знание настоящей инструкции обязательно для:

  • инженера СOT, СРС;
  • начальника ЦРТ;
  • мастера ЦРТ;
  • работников обслуживающих станки.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

1.1.К работе на намоточных и оплеточных станках допускаются лица не моложе 18 лет, специально обученные и прошедшие проверку знаний ПБЭЭ, ПТЭ и инструкции по охране труда.

1.2.На каждом станке должна быть прикреплена табличка с указанием лиц, имеющих право работать на нем, а также табличка с указанием лица, ответственного за содержание в исправном состоянии и безопасную эксплуатацию станка, а также табличка с указанием инвентарного номера.

1.3. Ha рабочем месте у станка должна быть вывешена краткая инструкция по охране труда для работающего на нем.

1.4. Металлические части оборудования, которые могут вследствие повреждения изоляции оказаться под напряжением, должны быть заземлены и присоединены к общей системе заземления.

1.5. При ремонте или осмотре электрооборудования, а также при проведении регулировочных работ необходимо отключить вводной автомат, по окончании этих работ двери щитовой должны быть закрыты на замок.

1.6. Не разрешается эксплуатировать станок со снятым ограждением вращающихся частей станка,

1.7. При работе станка запрещается производить любую работу по наладке и регулировке станка.

2. Требования безопасности перед началом работы.

2.1. Каждый рабочий перед началом работ должен быть проинструктирован по технике безопасности и строго выполнять правила безопасности.

2.2. До начала работы работающий обязан привести в порядок рабочую одежду.

2.3. Заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, волосы убрать под плотно облегающий головной убор.

2.4. Отрегулировать местное освещение станка так, чтобы рабочая зона освещалась достаточно и свет не слепил глаза.

2.5. Перед включением станка убедиться, что пуск станка никому не угрожает опасностью.

2.6. Проверить:

  • наличие и исправность ограждения шестеренок, приводных ремней приводов, токоведущих частей, электроаппаратуры, заземляющих устройств;
  • исправность и достаточность применяемого при работе инструмента, приспособлений, работать им только по назначению.

2.7. Проверить работу станка на холостом ходу, при этом обратить внимание на:

  • исправность органов управления;
  • исправность смазки;
  • исправность фиксации рычагов включения, переключения, режимов работы;
  • нет ли заеданий или изменений слабины в движущихся частях станка.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. Работать только на станках, к которым допущены и выполнять только ту работу, которая поручена руководством цеха.

3.2. Не допускать на рабочее места лиц, не имеющих отношения к работе.

3.3. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения отходами и мусором.

3.4. Не опираться на станок во время его работы и не позволять это делать другим.

3.5. При перерыве в подаче электроэнергии немедленно выключить станок.

3.6. О замеченных недостатках и неисправности на рабочем месте немедленно сообщить администрации цеха и без разрешения к работе не приступать;

3.7. Запрещается работать на станках в рукавицах, а также с забинтованными пальцами, принимать пищу у станка, оставлять спецодежду на рабочем месте.

3.8.Устанавливать и снимать шаблоны, шкивы, шестерни, заправлять провод только после остановки станка.

3.9. Не работать без кожуха прикрывающего смежные шестерни, вращающие части станка.

3.10. Во время работы станка не брать и не подавать через работающий станок какие-либо предметы, не подтягивать болты, гайки и др. соединительные детали.

3.11. Обязательно остановить станок и выключить электродвигатель:

  • при уходе от станка, даже на короткое время;
  • временном прекращении работы;
  • перерыве в подаче электроэнергии;
  • уборке, смазке, чистке станка;
  • обнаружении неисправности в оборудовании;
  • установке, замене и съемке деталей обмоток.

3.12. Не тормозить вращение шпинделя нажимом руки на вращающиеся части станка.

4. Требование безопасности по окончании работ.

4.1. Отключить станок от электросети

4.2. Привести в порядок рабочее место: убрать инструмент, приспособление, очистить станок от грязи, вытереть и смазать трущиеся части станка.

4.3. Убрать инструмент в отведенные для этой цели места. Соблюдать чистоту и порядок в шкафчике для инструмента.

4.4. По окончании работы о замеченных дефектах станка, вентиляции и др., а также о принятых мерах по их устранению сообщить мастеру.

4.5. О всякой замеченной опасности немедленно заявить руководству.

4.6. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

4.3. Доложить мастеру об окончании работ.

5. Требование безопасности в аварийной ситуации.

5.1. При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, оснастки работу приостановить и принять меры к ее устранению. В случае невозможности или опасности устранения аварийной ситуации собственными силами сообщить руководству.

5.2. При появлении отклонений от нормальной работы станка немедленно остановить станок и сообщить руководителю.

5.3. При ремонте станка и пусковых устройств на станке должен быть вывешен плакат: «Не включать — ремонт».

5.4. При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока, соблюдая требования электробезопасности, оказать доврачебную помощь и вызвать работника медицинской службы, поставить в известность руководство.

5.5. При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану по телефону 01, руководству и приступить к тушению.

5.6 При заболевании, травмировании оказать доврачебную помощь, сообщить в медицинское учреждение и руководству.

5.7. Доложить мастеру о замеченных неисправностях.

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для намотчика.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве намотчика допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующее удостоверение, группу по электробезопасности не ниже II, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам выполнения работ, прошедшие проверку знаний безопасного выполнения работ в аттестационной комиссии.
1.2. Работники обязаны ежеквартально проходить повторный инструктаж по охране труда, по профессии и видам выполняемой работы в установленные сроки с росписью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте. Проверка знаний проводится с периодичностью не реже 1 раза в год.
1.3. Рабочие обеспечиваются спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты (СИЗ) в соответствии с действующими нормами.
1.4. В процессе выполнения работ на намотчиков могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— поражение электрическим током;
— пониженная освещённость на рабочем месте;
— шум и вибрация;
— повышенная температура поверхности оборудования, материалов и расплавов припоев;
— повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, парами вредных химических веществ;
— пожароопасность;
1.5. Рабочие должны соблюдать нормы подъёма и перемещения груза вручную. Разовая норма массы поднимаемого и перемещаемого груза вручную до двух раз в час при чередовании с другой работой составляет:
— для мужчин – до 30 кг;
— для женщин – до 10 кг;
1.6. Рабочий обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка и меры пожарной безопасности. Запрещается на территории предприятия распитие спиртных напитков и нахождение в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Курить разрешается только в отведенных местах .
1.7. При несчастном случае немедленно оказать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в лечебное учреждение, сохранить обстановку какой она была на момент происшествия до начала расследования несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не создаёт аварийной ситуации.
1.8. Нарушение требований данной инструкции и других инструкций по охране труда, влечёт за собой применение мер дисциплинарного воздействия. При нарушениях, влекущих несчастные случаи с людьми или иные тяжкие последствия, нарушители могут быть привлечены к административной, материальной или уголовной ответственности.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения порученной работы.
2.2. Надеть предусмотренную по нормам спецодежду;
2.3. Проверить комплектность исправного слесарного или другого инструмента указанного в тех процессе.
2.4. Проверить исправность кабеля, штепсельной вилки электроинструмента, теплового пистолета.
2.5. Проверить четкость работы выключателя электроинструмента, наличие и состояние средств пожаротушения.
2.6. Включить настольное освещение.
2.7. Проверить исправность работы электроинструмента и электроприборов, указанных в технологическом процессе.
2.8. Визуально осмотреть исправность розетки 220 В при подключении вилки электроинструмента.
2.9. Обо всех выявленных недостатках немедленно сообщить руководителю и до устранения нарушений к работе не приступать.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Содержать рабочее место в чистоте, не допускать его загромождения.
3.2. Для перемещения изделий применять инструмент, указанный в технологическом процессе.
3.3. Для местного освещения рабочих мест применять светильники с не просвечивающими отражателями. Светильники располагать таким образом, чтобы их светящие элементы не попадали в поле зрения работников.
3.4. Работы с клеем или другими химическими элементами, производить так, чтобы предотвратить их попадание на кожу, пол, рукоятки инструмента.
3.5. Клей, и другие химические вещества, находящиеся на рабочем месте, хранить только в герметически закрытой таре в количестве не более суточной потребности.
3.6. В помещениях, где проводятся работы с клеем, или другими химическими веществами запрещается хранение пищевых продуктов, прием пищи.
3.7. Нанесение клея, или других химических элементов на детали производить с использованием приспособлений или инструментов, указанных в технологической документации.
3.8. Использованные при работе с клеем, или другими химическими веществами, ветошь и бумагу, собирать в специальную емкость и удалять из помещения по мере их накопления в специально отведенное место.
3.9. При работе намотчику запрещается:
— работать без спецодежды и СИЗ;
— прикасаться к нагретому электроинструменту, электроприбору (тиглю), расплавленному припою;
— загромождать рабочее место;
— нарушать требования данной инструкции и других инструкций по охране труда;
— работать не исправным слесарным инструментом и инструментом не указанным в техпроцессе;
— работать не исправным электроинструментом и на не исправном электрооборудовании;
— принимать пищу на рабочем месте.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении пожара оповестить окружающих людей, сообщить руководству. Тушить в зависимости от величины очага возгорания огнетушителями ОУ-2, ОУ-5, песком; при необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.
4.2. При возгорании электрооборудования, электроинструмента или электрических кабелей необходимо отключить электропитание на силовом щите, сообщить руководству, приступить к тушению очага пожара углекислотными огнетушителями ОУ-5 или песком. Запрещается тушить электрооборудование водой или другими жидкостями.
4.3. При несчастном случае на производстве необходимо незамедлительно освободить пострадавшего от действия поражающего фактора, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103. Известить о происшествии руководство, по возможности сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей. Или зафиксировать обстановку на фото, видео.
4.4. При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия электрического тока, отключив рубильник (выключатель). В случае его отдалённости необходимо отделить пострадавшего от токоведущих частей, используя для защиты рук изолирующие предметы, диэлектрические перчатки или токонепроводящий материал. Не допускается прикасаться к пострадавшему или токоведущим частям оголёнными руками. Пострадавшего находящегося под действием электрического тока, допускается оттягивать только одной рукой, предварительно изолированной токонепроводящим материалом.
4.5. При отсутствии дыхания и пульса на сонной артерии немедленно приступить к реанимации:
— освободить грудную клетку от стесняющей дыхание одежды и расстегнуть поясной ремень;
— уложить пострадавшего на спину, запрокинув ему голову назад и положить под шею валик;
— восстановить проходимость дыхательных путей, освободив рот от слизи, инородных тел;
— начать непрямой массаж сердца и искусственное дыхание, нанеся перед этим удар кулаком по грудине (при наличие пульса наносить удар запрещается).
4.6. Непрямой массаж сердца производится с частотой нажатия примерно 1 раз в секунду на глубину продавливания грудной клетки на 3-4 см. При непрямом массаже сердца необходимо встать сбоку от пострадавшего и, положив ладони на нижнюю часть грудины, производить надавливание резкими толчками.
4.7. При искусственном дыхании необходимо при запрокинутой голове зажать нос пострадавшего пальцами и делать ему максимальный выдох в рот через марлю (салфетку, носовой платок) каждые 5-6 минут.
4.8. При оказании помощи одним спасателем через каждые 2 выдоха в рот пострадавшему производить 30 надавливаний на грудину.
4.9. Реанимацию продолжать до полного восстановления сердечной деятельности или до прибытия медработников. Если нет сознания, но есть пульс, пострадавшего перевернуть на живот и в таком положении ожидать прибытия врачей, запрещается оставлять человека лежать на спине.
4.10. При ранении освободить место ранения от одежды, остановить кровотечение наложить давящую повязку, если требуется наложить жгут выше раны. Перед наложением жгута необходимо подложить тканевую подкладку. Жгут может находиться на конечности не более 0,5 часа, после чего необходимо произвести пальцевое прижатие артерии выше раны и на 15-20 секунд снять жгут, после чего наложить его заново.
4.11. При ушибе, вывихе, растяжении связок наложить тугую повязку и прикладывать холод (мокрую тряпку, грелку с холодной водой, лед).
4.12. При переломе придать конечности неподвижность с помощью наложения шины.
4.13. При попадании инородного тела в глаз — при свободно лежащем инородном теле можно попытаться удалить его несильной струей теплой, чистой, кипяченой воды, или сделать ванночку для глаза в чистом, обработанном кипятком небольшом сосуде, тесно прилегающем своими стенками к тканям, окружающим глаз — инородное тело выходит из глаза во время мигания в воде. Наложить стерильную салфетку, повязку на глаз.
Не следует: удалять инородное тело механическим путем (особенно с помощью платка), пытаться вывернуть верхнее веко, закапывать какие-либо препараты.
4.14. При ожоге разрезать и удалить клочки одежды с области ожога. Наложить стерильную повязку. Не допускается: смазывать кожу жирами, мазями, спиртом; вскрывать пузыри; удалять инородные тела с поверхности ожога.
При тяжелых ожогах пострадавшего необходимо освободить от одежды, покрыть чистой простыней, а затем отправить в больницу.
При ожогах лица и глаз на пораженные места следует наложить холодную примочку из борной кислоты и направить к врачу.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место, сложить инструменты и приспособления в отведённое место.
5.2. Отключить от электросети электроинструмент.
5.3. Отключить местную вытяжную вентиляцию.
5.4. Выключить освещение.
5.5. Снять спецодежду и обувь, осмотреть, привести в порядок и убрать в шкафчик.
5.6. Тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.
5.7. Обо всех неисправностях, замеченных во время работы, сообщить мастеру или руководителю работ.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда для намотчика катушек трансформатора

Сделать свой сайт бесплатно

Создай свой сайт в 3 клика и начни зарабатывать уже сегодня.

Намоточный станок может быть, как ручной намотки, так и с вывешена краткая инструкция по охране труда для работающего на нем.

Охрана труда Должностные инструкции · Диспетчерские инструкции Выходные трансформаторы специальных генераторов Разработаны станки для одновременной намотки 15 катушек с автоматической пропиткой.

ГородМинск; Должность:Начальник сектора по охране труда. в процессе намотки катушек трансформаторов и обмотки элементов. Утверждена Типовая инструкция по охране труда при оказании услуг по.

Под операцией намотки обмотки поднимают комплекс работ, выполняемых на одном рабочем месте рабочимнамотчиком и его подручным (при намотке обмоток трансформаторов III—VIII габаритов). Работы по намотке обмотки включают как непосредственно намотку из проводникового материала витков обмотки на бакелитовый цилиндр или шаблон-опраьку, так и выполнение переходов, транспозиций, петель, регулировочных отводов, установку и присоединение емкостных колец, пайку (или сварку) концов катушек или проводов.

Охрана труда. Станки для намотки обмоток силовых трансформаторов : а. краткое описание наиболее распространенного в трансформаторах I —IV Процесс намотки катушек непрерывной обмотки из одного провода.

Установлен список работ, на которых запрещается применение труда моложе 18 лет — отправлено в Новое в законодательстве: ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ 27 июня 2013 г. N 67 ОБ УСТАНОВЛЕНИИ СПИСКА РАБОТ, НА КОТОРЫХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИМЕНЕНИЕ ТРУДА ЛИЦ МОЛОЖЕ ВОСЕМНАДЦАТИ ЛЕТ На основании абзаца одиннадцатого подпункта 1.1 пункта 1 постановления Совета Министров Республики Беларусь от 6 августа 2010 г. N 1172 О делегировании полномочий Правительства Респ.

Проводами любых марок и диаметров на сложные катушки, каркасы, трансформаторы и другие детали. Бескаркасная намотка катушек с ручной.

Охрана труда Должностные инструкции · Диспетчерские инструкции Производство обмоток и изоляции силовых трансформаторов По для намотки третьей катушки имеется только один провод, поэтому под виток 24.

Охрана труда Процессу намотки обмоток трансформатора предшествуют подготовительные работы. масляными каналами внутри катушек, переплетенных обмоток на более Производительность труда увеличивается на 25—30%. Ниже приводится описание основных работ, выполняемых перед.

Охрана труда Должностные инструкции · Диспетчерские инструкции Сам процесс намотки обмоток из фольги значительно проще и менее изоляции, после чего стягивают катушку бандажами из стеклоленты, устанавливая их с В отечественных и зарубежных конструкциях трансформаторов.

Источник

ТИ-095-2002 Типовая инструкция по охране труда для намотчика материалов и полуфабрикатов

Оглавление

ТИ-095-2002 Типовая инструкция по охране труда для намотчика материалов и полуфабрикатов

Вид документа:
ТИ

Принявший орган: Госстрой России

Тип документа: Нормативно-технический документ
Дата начала действия: 1 марта 2003 г.
Опубликован:

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ НАМОТЧИКА МАТЕРИАЛОВ И ПОЛУФАБРИКАТОВ

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы намотчика материалов и полуфабрикатов.

1.2. К самостоятельной работе в качестве намотчика материалов и полуфабрикатов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Намотчик материалов и полуфабрикатов обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры — ежегодно;
  • повторный инструктаж по безопасности труда — не реже одного раза в квартал;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, — один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда — по мере необходимости.

1.4. Намотчик материалов и полуфабрикатов с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.5. Намотчик материалов и полуфабрикатов обязан: соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

1.6. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно поставить в известность работника, ответственного за безопасное производство работ (мастера или начальника смены).

1.7. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный режим труда и отдыха. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.8. Для питья использовать воду только из питьевых фонтанчиков или питьевых бачков.

1.9. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (буфет, столовая).

1.10. Вредными и опасными производственными факторами на рабочем месте намотчика материалов и полуфабрикатов являются: повышенный уровень шума, асбестосодержащая пыль, подвижные части производственного оборудования.

1.11. Администрация предприятия должна обеспечивать намотчика материалов и полуфабрикатов специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты:

  • халат хлопчатобумажный — 1 шт. на год;
  • респиратор — до износа;
  • противошумы — до износа.

1.12. Намотчик материалов и полуфабрикатов без полагающихся по условиям производства спецодежды и средств индивидуальной защиты к работе не допускается.

1.13. Намотчик материалов и полуфабрикатов обязан: соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; соблюдать меры предосторожности при проведении работ с веществами и материалами, опасными в пожарном отношении; знать действия при аварийных ситуациях, пути эвакуации и запасные выходы из цеха; уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.14. О случаях травмирования и всех неисправностях в работе механизмов и оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении аварийных ситуаций намотчик материалов и полуфабрикатов должен сообщить мастеру (начальнику) смены.

1.15. При заболевании, отравлении или несчастном случае намотчик материалов и полуфабрикатов должен прекратить работу, сообщить мастеру (начальнику) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.16. При несчастном случае с другим работником необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, сообщить о случившемся мастеру (начальнику) смены и принять меры для сохранения обстановки случая.

1.17. В процессе работы намотчик материалов и полуфабрикатов обязан соблюдать правила личной гигиены: мыть руки с мылом перед приемом пищи, следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.18. По мере загрязнения или износа спецодежда намотчика материалов и полуфабрикатов должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия. Не допускается стирка спецодежды на дому.

1.19. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий намотчик материалов и полуфабрикатов несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду.

2.2. Приготовить необходимые для работы средства индивидуальной защиты.

2.3. Принять смену непосредственно на рабочем месте, узнать у намотчика материалов и полуфабрикатов, сдающего смену, о неполадках и неисправностях оборудования, имевших место в течение смены.

2.4. Проверить чистоту рабочего места, освещенность на рабочем месте, убрать находящиеся в проходах предметы (бобины, шпули).

2.5. Осмотреть клубомотальное (крутильное) оборудование, проверить ограждения, заземление, блокировки, работу вытяжной вентиляции.

2.6. В случае обнаружения нарушений требований техники безопасности или неисправностей оборудования, устранение которых не входит в обязанности намотчика материалов и полуфабрикатов или которые не могут быть устранены его силами, сообщить мастеру (начальнику) смены и не приступать к работе до их устранения.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Не производить работу при плохой освещенности рабочего места.

3.2. Не оставлять без надзора работающее клубомотальное (крутильное) оборудование.

3.3. Не загромождать проходы и проезды тарой и другими предметами.

3.4. Не отрывать концы нити и пряжи руками, использовать для этих целей ножницы.

3.5. Перед пуском клубомотального (крутильного) оборудования предупредить находящихся рядом работников звуковым сигналом.

3.6. Соблюдать осторожность при заправке шпуль и не допускать излишней намотки по диаметру.

3.7. Бобины, клубки, катушки, шпули складывать в отведенное для них место.

3.8. Не заправлять на ходу клубомотальную машину и не производить съем катушек при работающей машине.

3.9. Не надевать и не снимать на ходу клубомотального (крутильного) оборудования приводные ремни.

3.10. Для транспортировки материалов и полуфабрикатов использовать исправные тележки.

3.11. Смазку и очистку оборудования производить при его остановке.

3.12. Соблюдать осторожность при работе на участке электропогрузчика, находиться от него на безопасном расстоянии.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Во время работы намотчика материалов и полуфабрикатов могут произойти следующие аварийные ситуации:

  • поломка оборудования;
  • возникновение пожара;
  • обрыв электрического кабеля или его замыкание.

4.2. При поломке оборудования:

  • выключить с помощью кнопки «Стоп» (выключателя) электропривод;
  • на пусковое устройство вывесить плакат «Не включать! Работают люди»;
  • сообщить о поломке мастеру (начальнику) смены.
  • остановить оборудование и обесточить его;
  • сообщить об этом по телефону или другими средствами связи в пожарную охрану и администрации цеха (предприятия);
  • приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения;
  • принять меры по эвакуации людей и имущества.

4.4. При обрыве провода или кабеля запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. При этом необходимо принять меры, исключающие попадание других работников в опасную зону, и сообщить о случившемся энергетику или другому должностному лицу.

Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Остановить клубомотальное (крутильное) оборудование, дождавшись его полной остановки, произвести очистку и смазку.

5.2. Произвести уборку рабочего места.

5.3. Сдать смену, сообщить намотчику материалов и полуфабрикатов, принимающему смену, и мастеру (начальнику) смены о происходивших в течение смены неисправностях и отказах в работе оборудования и механизмов.

5.4. Обеспылить спецодежду, снять ее в гардеробной для рабочей одежды, принять душ.

Источник

Должностная инструкция намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда

«______» _______________ 20___ г.

Намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее – Компания).

1.2. Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда назначается лицо, имеющее среднее образование и профессиональную подготовку без предъявления требований к стажу работы.

1.5. Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда должен знать:

  • принцип работы горизонтальных намоточных станков и тормозных устройств;
  • типовые конструкции трансформаторных катушек;
  • назначение и применение наиболее распространенных приспособлений и контрольно-измерительных инструментов;
  • основные сведения по электротехнике в объеме выполняемых работ.

1.6. Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда в своей деятельности руководствуется:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами организации (предприятия);
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. В период временного отсутствия намотчика катушек трансформаторов 2-го (отпуск, болезнь), его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Намотка катушек с цилиндрической многослойной обмоткой из меди круглого сечения трансформаторов первого габарита на горизонтальных намоточных станках.

2.2. Намотка дисковых катушек для печных трансформаторов первого и второго габаритов.

2.3. Укладка межслоевой изоляции с применением специальных приспособлений.

В случае служебной необходимости намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном положениями федерального законодательства о труде.

3. Права

Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, – и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем – регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия – периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы намотчика катушек трансформаторов 2-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью намотчик катушек трансформаторов 2-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/ “____” _______ 20__ г.

Источник

УТВЕРЖДЕНО
Департаментом лесного комплекса
Министерства экономики
Российской Федерации
15 декабря 1997 г.

СОГЛАСОВАНО
ЦК профсоюза работников
лесных отраслей
Российской Федерации
17 декабря 1997 г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СТАНОЧНИКОВ МЕТАЛЛООБРАБАТЫВАЮЩИХ СТАНКОВ
(токарные, фрезерные, сверлильные, строгальные, шлифовальные и заточные станки)

ТОИ Р-15-050-97

Инструкция вводится в действие
с 01.01.1998 г.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе на металлорежущих и заточных станках с сухими абразивными кругами допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, а также обучение и инструктаж по правилам эксплуатации и техники безопасности, сдавшие экзамены и получившие соответствующие удостоверения.

1.2. При переводе на работу с использованием нового оборудования рабочий обязан ознакомиться с конструкцией, методами безопасной работы на нем и пройти дополнительный инструктаж по охране труда.

1.3. Рабочие должны работать в спецодежде, спецобуви, а также пользоваться, при необходимости, защитными приспособлениями (очки и т.п.), одежда должна быть застегнута на все пуговицы. Кроме того, должны работать в головном уборе, полностью закрывающем волосы. Работать на станках в обуви легкого типа (сандалиях, босоножках, тапочках и т.д.) запрещается.

1.4. Рабочие станочники обязаны содержать в исправности и чистоте оборудование, инструмент и рабочее место, а работу выполнять, стоя на деревянных решетках.

1.5. Складировать материалы и готовую продукцию на стеллажах и других приспособлениях в специально отведенных местах. Запрещается размещать материалы и изделия в проходах и проездах, на полу вблизи рабочего места.

1.6. Отходы следует хранить в специальных ящиках и каждую смену убирать.

1.7. Обтирочные и смазочные материалы должны храниться в плотно закрывающихся специально отведенных ящиках.

1.8. Механические передачи металлорежущих станков и другие вращающиеся и движущиеся части станков должны иметь ограждения. Обрабатываемые изделия, выступающие за габариты станков, должны быть ограждены устойчивыми предохранительными приспособлениями.

1.9. На рабочем месте следует хранить только те инструменты и приспособления, заготовки и готовые изделия, которые необходимы для выполнения работы в эту смену.

1.10. Рабочее место станочника должно дополнительно освещаться источником местного освещения, обеспечивающим хорошую видимость в зоне работы. Работая при искусственном освещении, необходимо опускать рефлектор (отражатель) с лампой ниже уровня глаз.

1.11. Запрещается допускать к управлению станками посторонних лиц и оставлять станки без надзора.

1.12. Устанавливать и снимать обрабатываемые изделия, заменять режущие инструменты, производить замеры, а также убирать стружку следует при неработающих приводах станков.

1.13. При обработке деталей из металла, дающего мелкую стружку, а также при работе на больших скоростях резания необходимо пользоваться защитными экранами, установленными на станках, а если их нет, применять защитные очки.

1.14. Запрещается удалять стружку со станков руками и выдувать ртом из отверстий, углублений. Для этого необходимо пользоваться приспособлениями — крючками с экранами, щетками и магнитами.

1.15. Перед каждым включением станка убедиться, что при пуске не возникает опасность для окружающих.

1.16. Станочник должен знать приемы оказания первой помощи пострадавшему. При получении травмы необходимо немедленно обратиться за медицинской помощью и одновременно сообщить мастеру или механику. Мастер или лицо, его заменяющее, обязан сообщить об этом немедленно руководителю для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятии мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

1.17. Рабочие, использующие при обработке деталей на металлообрабатывающих станках охлаждающие или смазывающие жидкости, должны обеспечиваться профилактическими мазями или жидкостями для смазывания рук.

1.18. Станочник обязан:

1.18.1. Знать устройство станка, уметь определять неисправности.

1.18.2. Заготовки и детали весом более 16 кг поднимать с применением подъемных механизмов и использованием специальных захватов,

1.18.3. Соблюдать требования производственной санитарии и гигиены труда.

1.18.4. Соблюдать «Правила внутреннего трудового распорядка для рабочих и служащих предприятия».

1.19. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, станочник обязан обратиться за конкретным решением к непосредственному руководителю работ (механику, мастеру и т.д.).

1.20. Настоящая инструкция является обязательной для рабочих, работающих на металлорежущих станках. Лица, нарушившие требования безопасности труда, несут ответственность согласно правилам внутреннего распорядка.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Проверить наличие и исправность ограждений в опасных местах, а также заземление и зануление станков.

2.2. Проверить наличие необходимого инструмента, приспособлений, их исправность.

2.3. Проверить станки на холостом ходу, при этом убедиться в исправности:

2.3.1. органов управления электрических кнопочных устройств, тормозов, фиксации рычагов включения и переключения, исключающих возможность самопроизвольного переключения с холостого хода на рабочий;

2.3.2. убедиться в том, что системы смазки и охлаждения работают бесперебойно.

2.4. При установке режущего и сверлильного инструмента проверить:

2.4.1. правильность заточки инструмента для обработки данного материала;

2.4.2. прочность крепления оправки и фрезы;

2.4.3. крепление сверла в патроне и правильность центрирования его с осью шпинделя станка. Применять сверла с правильной заточкой.

2.5. Надежно и прочно закреплять обрабатываемые материалы и заготовки на станках, пользуясь при этом безопасными приспособлениями.

2.6. Перед началом работы станочник обязан:

2.6.1. проверить исправность станка, инструментов и вспомогательных приспособлений;

2.6.2. проверить наличие и исправность ограждений, заземляющих и зануляющих устройств.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы станка следить за надежностью крепления оградительных и предохранительных устройств и не снимать их.

3.2. Если на металлических частях станка обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель работает на две фазы (гудит), заземляющий провод оборван или обнаружены другие неисправности электрооборудования, немедленно остановить станок и доложить мастеру или начальнику цеха о неисправностях; без его указаний к работе не приступать.

3.3. Не брать и не подавать через работающие станки какие-либо инструменты.

3.4. Снимать и одевать ремни на шкивы только после полной остановки станков.

3.5. Перемещение ремней по ступенчатым шкивам и на ходу допускается только с применением переводок.

3.6. При захвате обтирочного материала вращающимися частями станка или деталями не пытаться их вытянуть, а остановить станок и освободить захваченные предметы, поворачивая при этом патрон вручную, если это возможно.

3.7. Обязательно остановить станок и выключить электродвигатель:

3.7.1. при уходе от станка даже на короткое время;

3.7.2. при временном прекращении работы;

3.7.3. при уборке, смазке, чистке станков;

3.7.4. при перерыве в подаче электроэнергии;

3.7.5. при обнаружении какой-либо неисправности в оборудовании;

3.7.6. при подтягивании болтов, гаек и других соединительных деталей станка.

3.8. Не допускается класть на станки инструменты, заготовки, так как они могут упасть и травмировать рабочего.

3.9. Меры безопасности на токарных станках:

3.9.1. Устанавливать на станок только исправный инструмент, надежно и правильно закреплять его, чтобы во время работы он не мог вырваться.

3.9.2. Аккуратно обращаться с твердосплавными резцами при заточке и процессе резания, а также предохранять резцы от ударов, так как твердые сплавы обладают повышенной хрупкостью.

3.9.3. Резец должен устанавливаться по центру обрабатываемой детали. Установка (навинчивание), снятие (свинчивание) патрона или планшайбы со шпинделя производится при ручном вращении патрона. Не свинчивать патрон (планшайбу) внезапным торможением шпинделя.

3.9.4. Не пользоваться зажимными приспособлениями, если изношены рабочие плоскости кулачков или губок.

3.9.5. При закреплении деталей в центрах:

— протереть и смазать центровые отверстия;

— не применять центры с изношенными или забитыми конусами;

— следить за тем, чтобы размеры токарных центров соответствовали отверстиям обрабатываемой детали;

— не затягивать туго задний центр, надежно закреплять заднюю бабку и пиноль.

3.9.6. При обработке длинных и тонких деталей в центрах (более 10-12 диаметров), необходимо пользоваться люнетом.

3.9.7. При обработке пруткового материала конец прутка, выступающий из шпинделя, ограждать на всю длину. Ограждение должно быть прочным, устойчивым и обеспечивать бесшумную работу.

3.9.8. При нарезании резьбы плашками придерживать клупп суппортом, а не руками.

3.9.9. Во избежание травм из-за поломки инструмента необходимо соблюдать следующее:

— включать сначала вращение шпинделя, а затем подачу, при этом обрабатываемую деталь следует привести во вращение до соприкосновения ее с резцом, врезание производить плавно и без ударов;

— перед остановкой станка сначала отвести от обрабатываемой детали режущий инструмент, выключив при этом подачу, а затем выключить вращение шпинделя.

3.9.10. Отводить инструмент на безопасное расстояние при выполнении следующих операций;

— центрировании деталей на станке;

— зачистке, шлифовании деталей наждачным полотном;

— опиловке, шабровке, измерении деталей. При смене патрона и детали отводить подальше заднюю бабку.

3.9.11. Не тормозить вращение шпинделя, нажимая рукой на вращающиеся части станка или детали.

3.9.12. При отрезании тяжелых частей деталей или заготовок не придерживать отрезаемый конец детали руками.

3.9.13. При опиловке, зачистке и шлифовке обрабатываемых деталей на станке:

— не прикасаться руками или одеждой к обрабатываемой детали;

— стоять лицом к патрону, держать ручку напильника левой рукой, не перенося правую руку за деталь;

— запрещается пользоваться напильниками, шаберами и другими инструментами, не имеющими деревянных ручек.

3.10. Меры безопасности при работе на фрезерных станках.

3.10.1. Перед включением автоматической подачи (самохода) подвести фрезу без ударов к материалу от руки и немного в него врезать, затем включить самоход.

3.10.2. Не останавливать станок без полного выхода режущего инструмента с обрабатываемой детали.

3.10.3. Запрещается на ходу станка:

— проверка рукой чистоты обрабатываемой поверхности детали и остроты режущих кромок фрезы;

— удаление с режущей грани и из-под фрезы стружки;

— измерение обрабатываемых деталей;

— охлаждение фрезы мокрыми тряпками, придерживая их рукой;

— смазка и чистка станка;

— подвод трубопровода эмульсионного охлаждения к фрезе и его крепление.

3.10.4. При смене фрезы или по окончании работы, выбивая фрезу, придерживать ее рукой сбоку, а не с торца.

3.10.5. Сборные фрезы должны иметь устройства, предотвращающие вылет вставных зубьев во время работы фрезы.

3.10.6. Вращающаяся головка затяжного винта (шомпола) у горизонтально-фрезерного станка опасна, особенно при небольших расстояниях между станками, так как она может захватить одежду рабочего. Поэтому надо быть осторожным, когда обходишь работающий станок сзади.

3.10.7. Запрещается применять тиски со сработанной насечкой губок.

3.11. Меры безопасности при работе на сверлильных станках.

3.11.1. Для замены обрабатываемых изделий без остановки станка нужно пользоваться специальными приспособлениями — поворотными столами, кондукторами, обеспечивающими безопасную работу.

3.11.2. Во избежание захвата вращающимися частями сверлильного станка запрещается:

— надевать ремни передач при включенном электродвигателе;

— пользоваться патронами, инструментами и приспособлениями, установленными в шпинделе станка и имеющими выступающие части;

— поправлять патрон и сверло, а также снимать с них стружку и прикасаться к ним руками во время вращения.

3.11.3. Сверление тонких планок, полос производить с применением, соответствующих упоров, подкладок из дерева, или в машинных тисках.

При сверлении мелких деталей необходимо удерживать их ручными тисками.

3.11.4. Во избежание поломки сверла и ранения рабочего осколками необходимо:

— сверло к обрабатываемому изделию подводить только после включения станка, так, чтобы оно слегка коснулось поверхности обрабатываемого изделия; перед сверлением центр отверстия наметить керном;

— при сверлении глубоких отверстий для удаления стружки, не останавливая станка, периодически выводить сверло из сверлильного отверстия;

— при сверлении сквозных отверстий, когда сверло подходит к выходу, необходимо выключить механическую подачу и досверливать отверстие с замедленной ручной подачей.

3.11.5. Удалять стружку из просверленных отверстий необходимо крючком, щеткой или магнитом после остановки станка и отвода инструмента.

3.11.6. При обработке деталей на сверлильном станке не допускается:

— придерживать обрабатываемую деталь руками;

— закреплять сверло или деталь во время работы станка;

— тормозить станок нажимом руки на шпиндель или патрон;

— работать в рукавицах или перчатках;

— проверять пальцем выход сверла снизу детали;

— сдувать стружку со стола станка.

3.11.7. При работе на сверлильном станке с применением охлаждающей жидкости следует наносить ее на обрабатываемую деталь специальной кисточкой.

3.12. Меры безопасности при работе на строгальных станках.

3.12.1. При работе на станке устанавливать передвижные ограждения на всю длину хода стола.

3.12.2. В процессе работы следить за исправностью концевых переключателей (кулачков переключения), ограничивающих ход станка.

3.12.3. Во время работы на строгальном станке не допускается:

— входить в зону движения ползуна или стола;

— складировать в зоне движения ползуна или стола заготовки, готовые изделия, посторонние предметы;

— вручную подавать суппорт поперечно-строгального станка во время хода ползуна;

— производить регулировку величины хода стола и наладку кулачков переключения;

— крепить деталь в тисках при расположении зажимных губок параллельно ходу ползуна;

— оставлять на столе станка инструмент, детали и др.

3.13. Меры безопасности при работе на шлифовальных и заточных станках.

3.13.1. Установка абразивных кругов на станках должна производиться только специально проинструктированными наладчиками.

3.13.2. Перед установкой круг тщательно осматривается на отсутствие трещин. Пользоваться кругами, имеющими трещины или выбоины, запрещается.

3.13.3. Круги абразивные должны иметь штамп или наклейку об испытании — порядковый номер круга и подпись лица, ответственного за испытание. Использование кругов без отметки об испытании запрещается. Данные об испытании каждого круга записываются в журнал испытаний круга.

3.13.4. У каждого заточного станка вывешивают табличку с указанием лица, ответственного за эксплуатацию станка.

3.13.5. У каждого станка вывешивают табличку с указанием допускаемой работы окружной скорости используемых кругов и частоты вращения шпинделя станка в минуту.

3.13.6. Крепление круга при установке на шпиндель разрешается производить только при помощи двух зажимных фланцев одинакового диаметра. Диаметр зажимных фланцев должен быть не менее 1/3 диаметра круга. Выступающая часть круга под фланцами не менее 10-12 мм.

3.13.7. Между фланцами и кругом с обеих сторон необходимо устанавливать прокладки из эластичного материала (плотного картона, резины и т.п.), толщиной от 0,1 до 1 мм в зависимости от диаметра круга.

3.13.8. Затягивание гаек шпинделя производится только гаечными ключами. Применение зубила и молотка для затягивания гаек запрещается.

3.13.9. Перекатка испытываемых кругов по полу запрещается.

3.13.10. Вращающийся абразивный круг, выступающие концы шпинделя и крепежные детали ограждают защитными кожухами.

3.13.11. Подручники должны иметь достаточную по величине площадку для устойчивого положения обрабатываемого изделия. Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью шлифовального круга должен быть не более 3 мм.

3.13.12. При заточке инструмента не становиться против вращающегося круга. Стоять разрешается вне опасности вращения круга (камня).

3.13.13. При работе на станке подводить деталь необходимо плавно, не допускать ударов детали о круг.

При обнаружении биения круга необходимо остановить станок и установить неисправность.

3.13.14. Работа боковыми (торцовыми) поверхностями кругов допускается только в том случае, если эти круги специально предназначены для данного вида работ.

3.13.15. При заточке инструмент надежно держать в руках, чтобы не допустить заклинивания его между подручниками и кругом.

3.13.16. Во время работы заточных станков не допускается:

— зачищать круг и касаться его руками;

— пользоваться неисправными и неиспытанными кругами;

— открывать защитные кожухи круга, вала, шпинделя, шкива, ремня;

— надевать, снимать и переводить ролики;

— работать без подручника, защитного экрана или очков, если станок не заземлен и не оборудован установкой для отсоса абразивной пыли.

3.13.17. Время испытания кругов должно быть следующее: для кругов диаметром до 400 мм -не менее 2 минут, при работе с кругом диаметром более 400 мм — не менее 5 минут.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях при работе на станках всех типов

4.1. В случае обнаружения неисправности, угрожающей жизни работающих необходимо немедленно прекратить работу и доложить об этом мастеру или механику.

4.2. В случае пожаров, стихийных бедствий, объявления чрезвычайных ситуаций необходимо немедленно прекратить работу, обесточить станок и выполнять распоряжения руководства.

4.3. При несчастном случае необходимо остановить оборудование, оказать помощь пострадавшему, вызвать скорую помощь, доложить руководителю.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Выключить станок и электродвигатель.

5.2. Привести в порядок рабочее место: убрать стружку со станка, инструмент и приспособления, сложить в отведенное место, аккуратно сложить готовые детали, заготовки.

5.3. Использованные обтирочные материалы необходимо убрать в специальные ящики.

5.4. Смазать трущиеся части станка.

5.5. При сдаче смены сообщить сменщику или руководителю о замеченных неисправностях станка.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Технониколь эксплуатируемая кровля руководство
  • Спектолак для телят инструкция по применению
  • Регулировка клапанов рено премиум 420 dci инструкция
  • Педагогическое руководство детским коллективом в детском саду
  • Амоксиклав инструкция 875мг 125мг как принимать при кашле взрослым