Инструкция по охране труда при работе с минеральными удобрениями

Инструкция по охране труда при работе с минеральными удобрениями и пестицидами


·

Опубликовано 02.10.2019
· Обновлено 08.12.2019

Настоящая инструкция
разработана на основе типовой инструкции по охране труда, с учетом требований
законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные
требования охраны труда, правил по охране труда в сельском хозяйстве и
предназначена для работников, выполняющих работы с применением минеральных
удобрений и пестицидов.

Общие требования охраны труда

  1. К работе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, обучение безопасным методам и приемам труда, а также проверку знаний требований охраны труда.
  2. На работах с минеральными удобрениями и пестицидами, запрещается применение труда женщин и лиц моложе восемнадцати лет, а также лиц, имеющих медицинское противопоказание.
  3. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией предприятия.
  4. В процессе работы с минеральными удобрениями и пестицидами на рабочего возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов:
    • движение машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов,
    • микроклимат,
    • токсическое воздействие минеральных удобрений и пестицидов.
  5. Работающие с минеральными удобрениями и пестицидами должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:
    • с пылящими, сыпучими и твердыми минеральными удобрениями и пестицидами: комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом из пыленепроницаемой ткани, рукавицами комбинированными, сапогами резиновыми, респиратором, защитными очками;
    • с жидкими ядохимикатами: комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом с кислотозащитной пропиткой, фартуком прорезиненным с нагрудником, сапогами резиновыми, перчатками резиновыми, нарукавниками прорезиненными, респиратором, очками защитными.
  6. При обращении с пестицидами и агрохимикатами на рабочих местах запрещается курение табака, пользование открытым огнем, прием пищи. Курение табака допускается во время отдыха на специально установленных местах после тщательного мытья рук, полоскания полости рта и носа.
  7. До проведения обработок пестицидами, не позднее чем за 3 дня, должностные лица, ответственные за проведение указанных работ, должны обеспечить оповещение населения близлежащих населенных пунктов о запланированных работах. На границах обрабатываемых пестицидами площадей (участков) должны выставляться щиты (единые знаки безопасности) с указанием «Обработано пестицидами», содержащие информацию о мерах предосторожности и возможных сроках выхода на указанные территории. Знаки безопасности должны устанавливаться в пределах видимости от одного знака до другого, контрастно выделяться на окружающем фоне и находиться в поле зрения людей, для которых они предназначены. Знаки безопасности должны убираться только после окончания установленных сроков выхода людей для проведения полевых работ, уборки урожая и других работ.
  8. Запрещается нахождения работников, не имеющих отношения к данной работе, в местах применения пестицидов.
  9. При подготовке к хранению машин, работавших с пестицидами и агрохимикатами, органическими удобрениями, протравленными семенами, работники должны пройти внеплановый инструктаж по охране труда. Машины должны быть очищены, помыты и пройти дегазацию.
  10. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию и обратиться за медицинской помощью.
  11. Лица, не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

Требования охраны труда перед началом работы

  1. Надеть рабочую одежду. Если по условиям работы требуется применение средств индивидуальной защиты, предохранительных приспособлений, проверить их комплектность и исправность.
  2. Осмотреть рабочий участок, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
  3. Прежде чем использовать в работе механизм или приспособление, необходимо убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием — надежности защитного заземления.
  4. Перед началом применения пестицидов следует проверить исправность оборудования, отрегулировать норму расхода и провести пробные обработки, используя в качестве рабочего раствора чистую воду.

Требования охраны труда во время работы

  1. При грузопереработке минеральных удобрений и пестицидов необходимо соблюдать требования безопасности с учетом агрессивности, токсичности, взрывоопасности конкретного груза.
  2. Рабочие растворы пестицидов должны готовиться:
    • на специальных растворных узлах и заправочных площадках (пунктах), имеющих твердое покрытие и уклон для сбора сточных вод в специально оборудованное место или специальные емкости;
    • непосредственно в емкостях (баках) в местах применения пестицидов.
  3. На площадках для приготовления растворов пестицидов должны иметься аппаратура для приготовления рабочих растворов, резервуары с водой, баки с герметичными крышками и приспособления для заполнения резервуаров опрыскивателя (насос, шланги), весы с разновесами, мелкий вспомогательный инвентарь, метеорологические приборы, гашеная известь для обезвреживания мест случайного пролива рабочих растворов пестицидов, аптечка, мыло, полотенце, рукомойник, средства индивидуальной защиты для работников.
  4. Количество препаратов, находящихся на заправочной площадке, не должно превышать норму однодневного использования.
  5. Заправка опрыскивателей пестицидами должна осуществляется специально подготовленными работниками. Заправку опрыскивателей следует производить закрытым способом по герметичным шлангам. Перед заполнением опрыскивателей во избежание закупорки разбрызгивающих форсунок необходимо фильтровать неоднородные жидкости
  6. При заполнении емкостей необходимо находиться с наветренной стороны, исключая попадание препаратов в зону дыхания и на открытые участки тела работников.
  7. Кабины тракторов при внесении пестицидов должны быть застеклены и закрыты.
  8. При внесении пестицидов движение машинно-тракторных агрегатов должно осуществляться против ветра. Работники, использующие ранцевые опрыскиватели, не должны находиться относительно друг друга с подветренной стороны, с целью исключения попадания их в зону опрыскивания. При внесении пестицидов групповым способом расстояние между движущимися по полю агрегатами следует установить не менее 50 м.
  9. Обработки пестицидами посевов с использованием вентиляторных и штанговых тракторных опрыскивателей должны проводиться при скорости ветра не более 4 м/сек, относительной влажности воздуха не менее 40% и не более 80% в соответствии с рекомендациями по применению конкретных видов пестицидов.
  10. Внесение пестицидов в почву (гранулы, растворы, порошки, сжиженные газы) допускается только с помощью специальной аппаратуры. Запрещается внесение гранулированных пестицидов в почву туковысевающими аппаратами туковых сеялок.
  11. По завершении работ запрещается оставлять без охраны пестициды или приготовленные рабочие растворы.
  12. Механизированные работы на участках, обработанных пестицидами, в периоды сроков ожидания для допуска людей, можно производить только при наличии герметизированных кабин на тракторах, с использованием средств индивидуальной защиты.
  13. При ручной обработке растений пестицидами в теплицах работники должны располагаться друг от друга на расстоянии не менее 10 м. Факел распыла следует направлять в сторону, противоположную от работающих, электротехнических установок и коммуникаций.
  14. После проведения работ с использованием пестицидов теплица должна быть закрыта на замок, с установлением у входа знака «Осторожно. Обработано пестицидами». Возобновление работ должно осуществляться по истечении установленного времени экспозиции и не ранее регламентированных сроков выхода людей. Вход в теплицы работников должен осуществляться после сквозного проветривания, при полностью открытых фрамугах.
  15. Обработка пестицидами сельскохозяйственных животных и птицы осуществляется в специально оборудованных помещениях, на открытых площадках или в местах содержания сельскохозяйственных животных и птицы с соблюдением рекомендаций (наставлений) по применению конкретных пестицидов.
  16. Обработка помещений для содержания сельскохозяйственных животных разрешается в отсутствие сельскохозяйственных животных, обработка птичников — после сбора яиц. При клеточном содержании сельскохозяйственной птицы обработку проводят в период санитарных разрывов. При применении пестицидов кормушки и поилки должны быть укрыты водонепроницаемым материалом, доильный инвентарь и молочная посуда — удалены в специальные чистые закрытые помещения.
  17. Не допускается применение пестицидов в пунктах искусственного осеменения, в помещениях, где содержится молодняк или находится продукция животноводства.
  18. Транспортирование пестицидов осуществляется в специально оборудованных транспортных средствах и в таре изготовителей.
  19. Работник, ответственный за перевозку, должен размещаться в кабине транспортного средства и обязан обеспечить устойчивость тарных мест при погрузке, следить за состоянием груза и тары и в случае повреждения ее остановить транспортное средство и ликвидировать повреждение.
  20. Использование специализированного транспорта не по назначению не допускается. Не допускается также совместная перевозка с пестицидами других грузов и совместная перевозка пестицидов, несовместимых по своим физико-химическим свойствам (например, летучести, окисляемости), пожароопасности и взрывоопасности.
  21. Транспортные средства после завершения работ подвергаются влажной уборке и обезвреживанию в соответствии с требованиями, изложенными в рекомендациях по применению перевозимых препаратов.
  22. Хранение пестицидов допускается только в специально предназначенных для этого помещениях.
  23. Запрещается использовать помещения складов пестицидов для хранения продуктов питания, фуража, различных предметов хозяйственного и бытового назначения.
  24. Пестициды должны храниться в неповрежденной таре. Не допускается бестарное хранение пестицидов. В случае нарушения целостности тары, возникновения просыпей и проливов, пестициды должны быть перезатарены в исправную тару.
  25. Помещения склада должны содержаться в чистоте и уборка в загрязненных пестицидами помещениях осуществляется в соответствии с требованиями по обеззараживанию, указанными на тарной этикетке (рекомендациях по применению).
  26. Складирование пестицидов следует проводить в штабелях, на поддонах и стеллажах. Высота штабеля при хранении препаратов в мешках, металлических барабанах, бочках вместимостью не менее 5 л, картонных и полимерных коробках, ящиках, флягах допускается в три яруса. При использовании стеллажей высота складирования может быть увеличена. Минимальное расстояние между стеной и грузом должно быть не менее 0,8 м, между перекрытием и грузом — 1 м, между светильником и грузом — 0,5 м. Запрещается хранение пестицидов навалом.
  27. Жидкие и порошкообразные (гранулированные, сыпучие) препараты хранятся раздельно (в различных секциях). Складирование бочек, бидонов с горючими жидкими пестицидами производится обязательно пробками вверх.
  28. Для вскрытия металлической тары с легковоспламеняющимися или горючими пестицидами необходимо использовать инструменты, изготовленные из материалов, не дающих искр или имеющих искрогасящее покрытие. Не допускается подогревать пробки или выбивать их ударами зубила.
  29. В местах хранения пестицидов на видных местах склада размещается информация о правилах личной гигиены и оказания необходимой помощи в случае отравления.
  30. Загрузка сеялок и иных посевных (посадочных) удобрениями должна производиться механизированным способом. Ручная загрузка сеялок и посадочных машин минеральными удобрениями допускается только при остановленном посевном (посадочном) машинно-тракторном агрегате, выключенном двигателе трактора, с использованием средств индивидуальной защиты.
  31. При ручной загрузке (заправке) посевных агрегатов тара, применяемая для загрузки бункеров туковых сеялок, растениепитателей и других машин, должна вмещать не более 10 кг минеральных удобрений.
  32. Крышки семенного ящика и бункеров минеральных удобрений в период работы должны быть плотно закрыты.
  33. Очищать рабочие органы сеялок от почвы и забившихся удобрений необходимо специальными щетками.
  34. При внесении удобрений необходимо учитывать направление ветра и располагать машины таким образом, чтобы по отношению к факелу распыла ветер был боковым или встречным.
  35. При групповом способе внесения пылевидных минеральных удобрений необходимо установить безопасное расстояние между движущимися по полю агрегатами с целью исключения попадания пыли удобрений в кабину идущего следом трактора. При внесении пылевидных удобрений в ветреную погоду необходимо использовать ветрозащитное устройство.
  36. Осуществлять сцепку прицепного разбрасывателя минеральных удобрений с трактором допускается только с помощью гидрокрюка. Перед поворотом необходимо выбирать такую скорость движения, которая обеспечивает поворот агрегата без заносов и потери устойчивости.
  37. При загрузке разбрасывателя пылевидных минеральных удобрений необходимо исключить попадания пыли удобрений с ветром в сторону погрузчика и трактора, прохождения ковша над кабиной трактора. Необходимо исключить попадание с удобрениями посторонних предметов для предотвращения повреждения разбрасывателя. Минеральные удобрения, нагруженные в кузов транспортного средства, бункера разбрасывателя удобрений не должны возвышаться над верхними краями бортов. При транспортировке растаренных удобрений кузов транспортного средства должен быть закрыт брезентом.
  38. Подвешенный на крюке автокрана над разбрасывателем удобрений мягкий контейнер должен вскрываться в донной части при помощи специального ножа или открытия клапана (люка). Работник должен находиться сбоку контейнера.
  39. Бумажную тару из-под минеральных удобрений необходимо сжигать на специальных площадках. Использованные полиэтиленовые мешки и оболочки мягких контейнеров из-под минеральных удобрений надлежит собирать в специально отведенном месте.
  40. При подготовке к работе агрегата для внесения жидких минеральных удобрений емкости, трубопроводы, шланги, краны, форсунки, насосы агрегата должны быть очищены, промыты и проверены на герметичность чистой водой. При этом должно быть исключено подтекание рабочей жидкости в шланговых соединениях, уплотнениях насоса и крана, обеспечено надежное крепление штанги и прицепного устройства.
  41. Заполнение емкостей жидкими комплексными удобрениями (далее — ЖКУ) необходимо проводить закрытой струей механизированным способом с контролем по уровнемеру. После заполнения емкостей необходимо плотно закрыть крышки, люки, пробки и надежно их закрепить.
  42. При внесении ЖКУ необходимо работать при низком давлении с целью получения крупнокапельного распыла, постоянно перемешивать раствор с помощью перемешивающего устройства (мешалки), контролировать давление в системе по показаниям манометра и расход ЖКУ по уровнемеру.
  43. Направление и способ движения ЖКУ следует выбирать с учетом исключения попадания вносимого удобрения на кабину трактора. Обслуживание машин следует проводить с наветренной стороны при полной остановке агрегата и выключенном двигателе. Запорные устройства следует открывать плавно, исключая удары по ним металлическими предметами. Очистку трубопроводов, форсунок и другой арматуры следует производить специальными чистиками и ручными насосами.
  44. Во время внесения жидких минеральных удобрений запрещается проводить ручные работы на данном участке.
  45. Все операции ежедневного и периодического обслуживания машин при внесении жидких удобрений следует проводить с наветренной стороны, используя средства индивидуальной защиты.
  46. Запрещается оставлять автоцистерны, тракторы с емкостями, заполненными жидкими удобрениями, возле мест с открытым огнем, в населенных пунктах, на склонах, а также курить табак возле емкостей, содержащих водный и безводный аммиак.
  47. Машины и агрегаты для внесения жидких минеральных удобрений должны быть укомплектованы углекислотным огнетушителем, медицинской аптечкой, бачком с водой емкостью не менее 10 л, используемой для технических и гигиенических целей.
  48. Машины, предназначенные для перевозки минеральных удобрений, должны быть исправны и подвергаться очистке и обезвреживанию от остатков удобрений.
  49. Перед погрузкой (разгрузкой) минеральных удобрений необходимо убедиться в наличии маркировочных данных (тарной этикетки), сопроводительного документа, удостоверяющего вид продукции, и предупредительных надписей на упаковке.
  50. Перед погрузкой мягких контейнеров (биг-бэгов) кузов автомобиля должен быть очищен от посторонних предметов, борта и платформа кузова накрыты брезентом.
  51. Погрузка, разгрузка и размещение мягких контейнеров (биг-бэгов) с использованием автомобильных кранов, крановых механизмов, вилочных погрузчиков должна осуществляется под руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ (лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, — при производстве работ грузоподъемными машинами).
  52. При обнаружении признаков разрыва несущей оболочки биг-бэга контейнер должен быть установлен на поддон. В этом случае погрузочно-разгрузочные работы осуществляют погрузчиками с вилами, входящими в проемы поддонов или в петли контейнера.
  53. Погрузку, размещение и крепление 50-килограммовых мешков и биг-бегов по 500 и 800 кг на транспортных средствах следует производить так, чтобы во время транспортирования не происходило их падение или смещение, и была обеспечена возможность последующей безопасной разгрузки.
  54. Перевозка жидких минеральных удобрений (аммиачной воды, углеаммиаката, жидких комплексных удобрений) должна производиться специальным транспортом. Насосы, штуцеры, краны, соприкасающиеся с аммиаком, должны быть изготовлены из материала, устойчивого к агрессивному воздействию аммиака.
  55. Степень заполнения емкостей (цистерн, резервуаров) жидкими минеральными удобрениями должна производится с учетом полного использования их вместимости и объемного расширения продукта при возможном перепаде температур в пути следования. Емкости для перевозки водного аммиака должны наполняться не более чем на 93% их полной емкости, а безводным аммиаком — на 85%. Емкости должна быть соответственно окрашены и иметь соответствующие надписи.
  56. Твердые минеральные удобрения, непылящие мелиоранты, порошковидные пылевидные минеральные удобрения и порошковидные химические мелиоранты должны храниться в специальных закрытых помещениях (складах), емкостях (силосах, хранилищах) на основании ежегодно оформляемых органами государственного санитарно-эпидемиологического контроля (надзора) заключений, подтверждающих соответствие складов и условий для хранения удобрений.
  57. Жидкий аммиак, жидкие минеральные удобрения, включающие жидкие комплексные удобрения, жидкие азотные удобрения должны храниться в специальных складах резервуарного типа на основании ежегодно оформляемых территориальными учреждениями госсанэпидслужбы заключений, подтверждающих соответствие складов и условий для хранения удобрений действующим требованиям.
  58. Допускается хранение удобрений в мягких или жестких контейнерах (за исключением аммиачной селитры) в штабелях на площадках с твердым покрытием и под навесами.
  59. Удобрения в мягких контейнерах должны хранить в два яруса. Нижний ярус (ряд) штабеля должен размещаться на плоских поддонах. Угол отклонения контейнера от вертикальной оси не должен превышать 10°. При разборе штабеля мешки необходимо брать осторожно, начиная с верхнего ряда, не выдергивать отдельные из них, расположенные в нижнем ряду штабеля, не нарушая устойчивость штабеля и не допуская падения верхних мешков.
  60. Подстилочный навоз, компосты, твердую фракцию жидкого навоза, стоков должны хранить на площадках с твердым покрытием, оборудованных жижесборниками, с гидроизоляцией исключающей фильтрацию навозных стоков в грунт и грунтовые воды. Полужидкий, жидкий навоз, помет, стоки должны храниться в специальных накопителях.
  61. Аммиачная селитра, являющаяся окислителем и пожароопасным веществом, должна храниться отдельно от любых других материалов и веществ, так как является сильным окислителем, способным при контакте и смешивании с нефтепродуктами, веществами органического происхождения (торф, солома, опилки и другие), следами хлорной извести, суперфосфатом, кислотами, препаратами серы, порошками и окислами некоторых металлов (алюминия, меди, цинка, железа и других) разлагаться с выделением токсичных окислов азота и кислорода.
  62. Аммиачную селитру и другие нитросодержащие удобрения необходимо хранить и транспортировать, предохраняя от попадания различных примесей, искр, от нагрева и ударов.
  63. При обращении с аммиачной селитрой необходимо исключать загрязнение различной ветоши, бумаги аммиачной селитрой (растворами селитры).
  64. Запрещается разрыхление слежавшейся аммиачной селитры искрообразующим инструментом или с применением взрывчатых веществ.
  65. При обращении с аммиачной селитрой, а также с другими видами нитросодержащих удобрений должны соблюдаться меры безопасности, указанные в тарной этикетке на каждый препарат или в инструкции по применению.

Требования охраны труда в аварийной ситуации

  1. Если в процессе работы с минеральными удобрениями или пестицидами произошло нарушение защитных свойств индивидуальной защиты органов дыхания, следует прекратить работу, остановить оборудование и выйти из зоны проведения химических работ.
  2. В случае возникновения пожара следует вызвать пожарную команду по телефону 112 или 101, сообщить руководителю работ и принять меры к ликвидации очага загорания.
  3. При попадании в глаза минеральных удобрений необходимо немедленно промыть их 1% раствором борной кислоты, струей чистой воды или протереть влажным ватным (марлевым) тампоном. После промывки на глаза следует наложить повязку и отправить пострадавшего к врачу.
  4. При появлении признаков отравления (головная боль шум в ушах, головокружение, тошнота и рвота, потеря сознания) пострадавшего немедленно следует вывести на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания.
  5. При попадании яда на кожу — тщательно смыть препарат струей воды с мылом или, не размазывая по коже и не втирая, снять его куском ткани или тампоном ваты, затем обмыть холодной водой;
    • при попадании яда в глаза — обильно промыть их водой и затем 2% раствором питьевой соды или борной кислотой;
    • при отравлении через желудочно-кишечный тракт — выпить несколько стаканов воды (теплой) или слабого розового раствора марганцевокислого калия и вызвать рвоту. После рвоты выпить полстакана воды с двумя-тремя столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное.
  6. Во всех случаях отравления пестицидами необходимо доставить больного в медицинское учреждение или вызвать скорую помощь.
  7. В случае повреждения (разрыва) резиновых шлангов, нарушения герметичности в соединениях работу по внесению жидких удобрений следует немедленно прекратить, принять меры по устранению неисправностей, сообщить специалисту, ответственному за проведение работ, о характере неисправности и вызвать машину технической помощи.
  8. При повышении давления выше разрешенного, неисправности предохранительного клапана, разрыве трубопроводов, повреждении шлангов, нарушении герметичности оборудования, сопровождающемся выделением аммиака, следует отключить оборудование, снизить давление и прекратить работу, выйти в безопасную зону и удалить с прилегающей территории работников. При повреждении сосуда следует слить аммиак в аварийное хранилище, поставить в известность руководителя работы. Пролитый аммиак необходимо полить обильным количеством воды. При утечке аммиака из цистерны по пути следования водитель должен поставить машину в сторону от дороги по направлению ветра, принять необходимые меры, обеспечивающие безопасность людей и движения.

Требования охраны труда по окончании работы

  1. Привести в порядок рабочее место.
  2. Рассыпанные пестициды собрать в герметически закрывающуюся тару. Все участки рабочих мест, загрязненные пестицидами, должны быть обезврежены.
  3. Очистить инструмент, приспособления и уложить в отведенное для них место.
  4. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, тщательно очистить и обезвредить их.
  5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот, принять душ.

Поделиться ссылкой:

Метки: пестицидысельское хозяйствоудобрения

Читайте также:

  • главная
  • поиск
  • карта
  • Расписание занятий
  • Телефонный справочник

ФГБОУ ВО «Алтайский государственный университет»
656049, Барнаул, пр. Ленина, 61
При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на сайт АлтГУ обязательна.

(3852) 291-291

rector@asu.ru

(3852) 291-222

prcom@asu.ru

Приемная комиссия

  • Университет
  • Образование
  • Наука и инновации
  • Университетская жизнь
  • Приоритет 2030


  • Министерство науки и высшего образования РФ



  • Минпросвещения России



  • Министерство образования и науки Алтайского края



  • Ассоциация азиатских университетов



  • Университет ШОС



  • Алтайское региональное отделение Российского профессорского собрания



  • Эндаумент-фонд АлтГУ



  • «Известия АлтГУ» и другие научные журналы

Пресс-служба Алтайского государственного университета, press@asu.ru,

тел. (3852) 296-591

Редакция сайта, главный редактор Милюкова Анна Геннадьевна, milukova@mc.asu.ru,

тел. (3852) 296-641

Амбициозность
Глобальность
Успех

ВикиЧтение

Удобрения и подкормки
Петросян Оксана Ашотовна

Охрана труда при работе с минеральными удобрениями

Охрана труда при работе с минеральными удобрениями

К работе с удобрениями допускаются лица не моложе 18 лет. Все работники перед началом трудового процесса должны пройти соответствующий инструктаж по технике безопасности. При работе с удобрениями все должны надеть спецодежду и предохранительные приспособления: очки, рукавицы, респираторы, комбинезоны.

При хранении аммиачной селитры необходимо соблюдать противопожарные правила. Нельзя хранить ее вне склада и совместно с горючими материалами (соломой, торфом, нефтепродуктами). В месте, где хранится аммиачная селитра, нельзя курить, пользоваться открытым огнем и обогревательными приборами. Если возник пожар, то его следует тушить только водой. При тушении пожара нужно пользоваться противогазом для того, чтобы избежать отравления выделяющимися оксидами азота. Особую осторожность следует соблюдать при работе с жидким аммиаком; емкости, где он хранится, должны иметь герметически закрывающиеся люки. При попадании жидких аммиачных азотных удобрений на кожу необходимо быстро смыть их водой. При отравлении пострадавшего выносят на свежий воздух и вызывают врача.

Во время внесения удобрений нельзя находиться вблизи разбрасывающих рабочих органов машины. Загрузку машин можно проводить только при полной их остановке. Нельзя находиться между трактором и машиной при транспортировке и внесении удобрений. В транспорте с минеральными удобрениями запрещается перевозка людей, пищевых продуктов.

При непрерывной работе с удобрениями надо делать пятиминутные перерывы через каждые полчаса работы в респираторе. По окончании работы следует принять душ. На месте работы должна постоянно находиться аптечка и запас чистой воды.

При попадании удобрений в глаза следует промыть их большим количеством чистой воды, после чего обратиться в медпункт. При ожоге следует промыть обожженные места сильной струей воды, обработать 5%-ным раствором спирта и наложить марлевую повязку.

Соблюдение правил техники безопасности является непременным условием правильной организации труда при работе с минеральными удобрениями.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

Какие правила техники безопасности надо соблюдать при работе с ядохимикатами

Какие правила техники безопасности надо соблюдать при работе с ядохимикатами

Совет № 166
Большинство ядохимикатов в той или иной степени ядовиты для людей и животных. Чтобы не было несчастных случаев, прежде чем применять химические средства защиты растений, садоводы

Меры предосторожности при работе с пестицидами

Меры предосторожности при работе с пестицидами
Во время работы с пестицидами нельзя есть, пить, курить. Работать следует в специальном халате, а еще лучше – в комбинезоне, в резиновых перчатках и очках, пользоваться респираторами или марлевой повязкой. Нельзя

Избавление огорода от зряшного труда

Избавление огорода от зряшного труда
По логике вещей в этом пункте речь должна бы идти о том, что ведение огорода в ладу с природой позволяет избавить огородников от зряшного труда. Но в том–то и дело, что огородники не только ретиво оберегают кабальные традиции, но с

Первый сезон на овощной грядке без труда

Первый сезон на овощной грядке без труда

Третий сезон на овощной грядке без труда

Третий сезон на овощной грядке без труда

Орудия труда огородника

Орудия труда огородника
Самое простое средство для обработки огородного участка – лопата. Ее знают все. Но конструкторы, инженеры да и сами огородники изобрели простейшие машины и орудия труда, которые в значительной мере облегчают труд на участке, помогают

Охрана природы при использовании гербицидов

Охрана природы при использовании гербицидов
Охрана природы при использовании гербицидов включает в себя меры, предотвращающие загрязнение атмосферного воздуха, почвы, источников воды, продуктов питания, а также защищающие животных, птиц, рыб, пчел, полезных насекомых и

Меры предосторожности при работе с химическими средствами

Меры предосторожности при работе с химическими средствами
Для обработки растений используют только те препараты, которые допущены к продаже населению. Соблюдение условий хранения предотвращает возможность отравления. Исключено хранение химических средств с пищевыми

Первый сезон на овощной грядке без труда

Первый сезон на овощной грядке без труда
КартофельПрежде чем сажать картофель, клубни надо подготовить.1. Их надо вымыть, затем сложить в тазик, залить горячей водой (45 градусов) и подержать в этой воде, пока она не остынет до комнатной температуры.Отдельно развести

Второй сезон на овощной грядке без труда

Второй сезон на овощной грядке без труда
Тыквы, кабачки, а также дыни и арбузы1. Следующей весной грядку под картофель разобьете на новом месте прямо на целине, а на оставшейся после картофеля компостной куче высадите тыквы, кабачки, арбузы, дыни или огурцы. Для этого рано

Третий сезон на овощной грядке без труда

Третий сезон на овощной грядке без труда
Капуста, свекла, сельдерейНачнем с того, что капуста, свекла и сельдерей — дружественные (совместимые) растения, их можно растить всех вместе на одной грядке. А потому на грядке с капустой я сажаю рассаду свеклы по сторонам грядки, а

Четвертый сезон на овощной грядке без труда

Четвертый сезон на овощной грядке без труда
Морковь и лук1. Грядку освобождаю от укрытия накануне вечером и хорошо ее увлажняю, поливаю «Фитоспорином» плюс «Гуми» и снова накрываю. Утром делаю бороздки для посева ребром доски, располагая их в направлении север — юг, на

Пятый сезон на овощной грядке без труда

Пятый сезон на овощной грядке без труда
Чеснок, лук-порей1. Пятый сезон начнется еще предыдущим летом, почти сразу после уборки моркови и лука, посадкой озимого чеснока по центру грядки. Посадки чеснока и освободившиеся края грядки сразу же накройте, чтобы не было

Ошибки при работе с плоскорезом

Ошибки при работе с плоскорезом
Среди моих знакомых, соседей есть и те, кто пользуется плоскорезом Фокина. Большинство довольны. Но бывает, что слышу и негативные отзывы: «Бесполезная трата денег», «Без лопаты все равно не обойтись, ни дерн, ни глину плоскорез не рыхлит»,

Погодные условия при работе с открытым ульем

Погодные условия при работе с открытым ульем
Главные требования к погодным условиям при работе с открытым ульем таковы:– безветренная, солнечная погода,– температура в тени не ниже 15 градусов тепла.Если пчеловоду приходится работать при температуре значительно ниже

СОГЛАСОВАНО                                      УТВЕРЖДЕНО
Протокол заседания                               Приказ от ______ N _______
профсоюзного комитета
от _________ N ________
или                                       или
СОГЛАСОВАНО                               УТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охране             Руководитель организации
труда работников организации              (заместитель руководителя
__________ ___________________            организации, в должностные
(подпись) (фамилия, инициалы)            обязанности которого входят
______________________                    вопросы организации охраны труда)
        (дата)                           __________  _____________________
                                          (подпись)   (фамилия, инициалы)
                                         ______________________
                                                (дата)
Инструкция
по охране труда для рабочих,
выполняющих работы с минеральными удобрениями
и пестицидами (для работников, занятых
в проведении погрузочно-разгрузочных
работ и размещении грузов)
_________________________________
     (наименование)
____________________________________________
(номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда

1. К работе с минеральными удобрениями и пестицидами допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинский осмотр, а также вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда.

2. Лица, постоянно работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, подвергаются периодическим медицинским осмотрам (1 раз в год) с отметкой об этом в удостоверении, журнале или карточке о допуске к работе.

3. На работах с минеральными удобрениями и пестицидами запрещается применение труда женщин и лиц моложе восемнадцати лет а также лиц, имеющих медицинские противопоказания.

4. Лица, работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, должны проходить повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда не реже одного раза в три месяца.

5. Каждый рабочий, занятый складскими или транспортными операциями с минеральными удобрениями и пестицидами, должен знать их основные свойства и способы обращения с ними.

6. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией предприятия.

7 При выполнении порученной работы необходимо строго придерживаться принятой технологии переработки грузов.

8. Все ручные и механизированные работы с минеральными удобрениями и пестицидами должны производиться под руководством ответственного лица.

9. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.

10. При невозможности выполнения прежней работы по состоянию здоровья в соответствии с медицинским заключением необходимо сообщить об этом администрации предприятия.

11. В процессе работы с минеральными удобрениями и пестицидами на рабочего возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов: движения машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, микроклимата, токсического воздействия минеральных удобрений и пестицидов.

12. Работающие с минеральными удобрениями и пестицидами должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:

с пылящими, сыпучими и твердыми минеральными удобрениями и пестицидами:

— комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом из пыленепроницаемой ткани, рукавицами комбинированными, сапогами резиновыми, респиратором, защитными очками;

с жидкими ядохимикатами:

— комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом с кислотозащитной пропиткой, фартуком прорезиненным с нагрудником, сапогами резиновыми, перчатками резиновыми, нарукавниками прорезиненными, респиратором, очками защитными.

13. В течение всей рабочей смены следует соблюдать правильный режим питания, труда и отдыха.

14. В течение всей рабочей смены следует соблюдать правильный режим питания, труда и отдыха.

Работники должны выполнять требования правил внутреннего трудового распорядка, электробезопасности.

Запрещается находиться на территории предприятия, на рабочем месте или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсикологического опьянения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.

15. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию и обратиться за медицинской помощью.

16. При несчастном случае с другими рабочими следует оказать им первую доврачебную медицинскую помощь и отправить в медицинское учреждение.

17. Лица, не выполняющие требования, изложенные в настоящей Инструкции, привлекаются к административной и уголовной ответственности в установленном законодательством порядке.

2. Требования по охране труда перед началом работы

18. Надеть рабочую одежду. Если по условиям работы требуется применение средств индивидуальной защиты, предохранительных приспособлений, проверить их комплектность и исправность.

19. Осмотреть рабочий участок, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.

20. Прежде чем использовать в работе механизм или приспособление, необходимо убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием — надежности защитного заземления.

3. Требования по охране труда при выполнении работы

21. При грузопереработке минеральных удобрений и пестицидов необходимо соблюдать требования безопасности с учетом агрессивности, токсичности, взрывоопасности конкретного груза.

22. Транспортировка удобрений и пестицидов должна осуществляться в крытых транспортных средствах, при этом должны соблюдаться требования безопасности, установленные для конкретного вида транспорта.

23. Для транспортировки минеральных удобрений используются специальные железнодорожные вагоны трех типов: вагон-хоппер (цементовоз) — для перевозки пылевидных и гранулированных удобрений; вагон-хоппер (минераловоз) — для перевозки гранулированных и кристаллических удобрений; вагон-цистерна — для перевозки удобрений мелкого помола (известь, фосфоритная мука).

24. Перед погрузкой (разгрузкой) минеральных удобрений и пестицидов необходимо убедиться в наличии маркировочных данных, сопроводительного документа, удостоверяющего вид продукции, и предупредительных надписей на упаковке.

При обнаружении неисправностей тары, несоответствия ее сопроводительным документам, а также отсутствия маркировки и предупредительных надписей следует, не приступая к проведению погрузочно-разгрузочных работ, сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.

25. При проведении погрузочно-разгрузочных работ вагоны должны быть надежно закреплены ручными тормозами или тормозными башмаками, а тормозные рукава должны быть подвешены или соединены.

26. При выгрузке незатаренных минеральных удобрений, прибывших в вагоне, для уменьшения пыления их в ветреную погоду необходимо применять защитные приспособления из фанеры, брезента и др.

27. Выгрузку пылевидных удобрений, прибывших в специализированных вагонах с донной выгрузкой, следует производить в специальные подрельсовые приемные устройства.

28. Для улучшения истечения минеральных удобрений через донные люки следует устанавливать вибраторы в специальные гнезда, предусмотренные конструкцией вагона. При этом не допускается:

— производить рыхление слежавшихся минеральных удобрений через загрузочные и донные разгрузочные люки; ударять о стенки вагонов ломом, кувалдой и другими тяжелыми предметами.

29. Перед разгрузкой вагонов цементовозов и минераловозов во избежание образования вакуума в кузове вагонов необходимо обязательно открыть один из разгрузочных люков на крыше. Открывать разгрузочные люки при закрытых загрузочных — запрещается.

30. Запрещается находиться внутри вагона во время его разгрузки.

31. Перед каждым открыванием и закрыванием крышек разгрузочных люков вагона необходимо давать предупредительные сигналы и убедиться в отсутствии людей вблизи вагона. Во время разгрузки запрещается находиться под вагонами и на переходной площадке.

32. Зачистку специализированных вагонов следует производить только после выключения шнеков или транспортеров приемного устройства.

Грузчик, производящий зачистку вагона, должен быть подстрахован вторым грузчиком при помощи страховочной веревки.

33. При разгрузке вагона-цистерны разгрузка цистерны запрещается в следующих случаях:

— при подъеме давления в котле выше рабочего 0,2 МПа (2,0 кгс/кв.см) ;

— при обнаружении в основных элементах котла трещин, выпучин, значительного утончения стенок, пропусков в разъемных соединениях или потения сварных швов под давлением, разрывов прокладок;

— при неисправности предохранительного клапана;

— при неисправности манометра или отсутствии показаний на нем и невозможности замерить давление другими приборами;

— при неисправности или недостатке крепежных деталей крышек люков и фланцев;

— при обнаружении в воздухопроводе продукта.

34. Разогревание замерзшего конденсата разрешается только горячей водой или паром с внешних сторон трубопроводов. Отогрев открытым пламенем, а также создание в котле любым способом вакуума запрещается.

35. Груженые цистерны, имеющие неисправности, которые не могут быть устранены без удаления продукта из котла, должны быть освобождены от груза вручную или с помощью отсоса вакуумом при открытых люках.

36. При разборе штабеля (в вагоне, складе) мешки необходимо брать осторожно, начиная с верхнего ряда, не выдергивать отдельные из них, расположенные в нижнем ряду штабеля, так как это может нарушить устойчивость штабеля и вызвать падение верхних мешков.

37. При выгрузке затаренных удобрений перед снятием мешков с верха штабеля необходимо предварительно убедиться, что лежащие рядом мешки занимают устойчивое положение.

38. Мешки с удобрениями должны быть уложены на плоские поддоны тройником (в перевязку) и распределены равномерно по поддону так, чтобы каждый из них не выступал за край поддона более чем на 5 см. Укладка на поддон минеральных удобрений и пестицидов в поврежденной таре не допускается.

39. Пестициды должны перевозиться в присутствии ответственного лица, находящегося в кабине транспортного средства. К перевозке допускаются пестициды, упакованные в цельную заводскую тару с этикетками или специальную, в которую был помещен пестицид при отпуске его со склада. Запрещается перевозить пестициды навалом или в поврежденной таре.

40. Ответственное за перевозку пестицидов лицо должно в пути следования следить за состоянием тары, в которой упакованы пестициды, иметь запасную тару, инструмент и материалы для ликвидации повреждения тары в пути.

41. Перед началом проведения погрузочно-разгрузочных работ механизированным способом пестициды, затаренные в бочки, фляги, барабаны, банки, ящики и мешки, должны быть сформированы на плоских поддонах.

42. Погрузку (разгрузку) металлических бочек и барабанов с пестицидами следует производить по наклонно установленным трапам, настилам или мосткам. Ставить бочки пробками вниз не допускается.

43. При обнаружении течи в бочках, барабанах с пестицидами их удаляют, а места разлива обезвреживаются раствором хлорной извести.

44. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов и минеральных удобрений, должен быть исправен и легко подвергаться очистке. Запрещается перевозить совместно с пестицидами пищевые продукты и другие грузы, а также пассажиров.

45. Транспортные средства после перевозки пестицидов и минеральных удобрений должны тщательно очищаться и обезвреживаться.

46. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов, необходимо обеспечивать огнетушителями (углекислотно-бромэтиловыми), а лиц, сопровождающих груз, — противогазами.

47. Перевозку огнеопасных пестицидов (дихлорэтан, метилбромид, хлорсмесь и др.) следует производить в автомашинах с металлическим кузовом.

48. Затаренные в мешки удобрения хранят на поддонах штабелями в 3 — 4 яруса и без поддонов в 10 — 12 рядов.

49. Не допускается складировать удобрения в проходах, в проездах, около токопроводящей арматуры.

50. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны емкостью более 50 л и ящики, укладывают на хранение в штабеля на плоских поддонах.

51. Штабельное хранение пестицидов, упакованных в мелкую и мягкую тару, осуществляется в решетчатых стоечных поддонах, а стеллажное хранение — в спакетированном виде. Количество ярусов при стеллажном хранении препаратов с высокой степенью токсичности и пожароопасности не должно превышать четырех.

52. Незатаренные пылевидные удобрения хранятся в силосных складах или хранилищах амбарного типа. Не допускается хранение удобрений на площадках открытого типа.

53. Каждая силосная емкость должна иметь предохранительный клапан и плотно закрывающийся люк. Загрузочные отверстия емкостей должны быть оборудованы защитными решетками.

54. Площадки и галереи, установленные над силосными емкостями, должны быть ограждены перилами высотой 120 — 150 см. Внутри силосной емкости должна быть установлена съемная металлическая лестница.

55. В буртах сыпучих материалов нельзя допускать подкопов, козырьков и навесов, не допускается работать вблизи отвесного верха нависшего козырька бурта. Не разрешается стоять и ходить по поверхности бурта.

56. Удобрения и пестициды, перевозимые наливом, должны храниться в резервуарах, оснащенных полным комплектом оборудования и арматуры, обеспечивающих герметичность и безопасность работы (дыхательный клапан, газовая обвязка, уровнемер и др.). Резервуары для уменьшения нагревания солнечными лучами должны окрашиваться снаружи светоотражающими красками.

57. Пребывание обслуживающего персонала на складе удобрений и пестицидов разрешается только во время приемки, отпуска и внутрискладских работ. Все остальное время склад должен быть закрыт.

58. Хранение пестицидов должно осуществляться только в специально построенных по типовым проектам или в приспособленных для этого складах, отвечающих санитарно-гигиеническим требованиям и правилам техники безопасности. Категорически запрещается использовать для хранения пестицидов землянки, погреба, подвалы и склады горючего. Территория склада площадью, достаточной для въезда и разворота машин, с навесом для складирования порожней тары и площадкой для ее обеззараживания обязательно огораживается.

59. Помещение должно быть достаточно просторным и светлым, состоять оно должно из двух отделений: для хранения и отпуска пестицидов и подсобного помещения для хранения индивидуальных средств защиты, воды, мыла, полотенец и аптечки. В случае применения в хозяйстве чрезвычайно опасных препаратов при строительстве склада необходимо предусмотреть дополнительное отдельное помещение под особым замком и опечатываемое. Помещение должно быть оборудовано стеллажами, естественной (вытяжные трубы, форточки) или принудительной вентиляцией. При складе оборудуют душевую установку.

60. Запрещается использовать помещение склада для совместного хранения пестицидов с минеральными удобрениями, продуктами питания, фуражом, различными материалами и предметами хозяйственного назначения.

61. Размещение пестицидов внутри склада должно производиться согласно их классификации по токсичности, пожаро- и взрывоопасности в соответствии с действующими правилами приема, хранения и отпуска.

62. Во избежание возникновения пожара на складе хранить хлорат магния, обладающий сильными окислительными свойствами, необходимо отдельно от всех горючих пестицидов.

В исключительных случаях возможно совместное складирование хлората магния с негорючими препаратами (медным купоросом, хлорокисью меди, дустом гексахлораном, трихлорацетатом натрия, 1,4-диамминной солью).

Эти условия должны выполняться и при перевозке. Смеси хлората магния с любым препаратом подлежат немедленному выносу за пределы склада с последующей изоляцией и уничтожением в установленном порядке.

Поддоны для хранения хлората магния должны иметь сигнальную окраску; категорически запрещается использование их под другие препараты.

Место складирования хлората магния после его выгрузки из склада должно быть тщательно очищено путем влажной уборки. Размещение на этом участке других препаратов возможно только после того, как установлено отсутствие россыпей хлората магния даже в самых минимальных количествах.

63. Необходимо раздельно (в различных секциях) хранить жидкие и порошковидные препараты. При хранении необходимо особенно внимательно следить за целостностью тары, в случае ее нарушения препараты немедленно перезатаривать. Категорически запрещается оставлять пестициды рассыпанными или пролитыми.

64. Складирование бочек, бидонов с горючими жидкими пестицидами (карбофос, метафос, металлилхлорид, фталофос, фозалон, пропанид и др.) должно производиться осторожно, обязательно пробками вверх. Запрещается применять для вскрытия тары инструменты и приспособления, которые могут вызвать искру.

65. Перед началом работы на складах, оборудованных принудительно-вытяжной вентиляцией, должна быть осуществлена 30-минутная очистка воздуха, а при отсутствии вентиляции — сквозное проветривание помещения.

Работа на складах должна производиться лишь с применением средств индивидуальной защиты, с учетом свойств хранящихся препаратов.

66. Склады пестицидов должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, бочками с водой, ящиками с песком), необходимыми для тушения локальных очагов загорания. На 100 кв.м пола в отделении пожароопасных продуктов должны быть один огнетушитель (но не менее двух на каждое помещение), бочка с водой вместимостью 200 л и двумя ведрами, ящик с песком (0,5 куб.м) и другой противопожарный инвентарь.

На складах запрещается курить, пользоваться открытым огнем.

67. Помещение склада необходимо содержать в чистоте. Уборка его производится по мере необходимости, но не реже 1 раза в две недели.

Для нейтрализации пестицидов склады должны быть обеспечены достаточным количеством дегазирующих средств — хлорной известью, кальцинированной содой и др.

4. Требования по охране труда по окончании работы

68. Привести в порядок рабочее место.

69. Рассыпанные пестициды собрать в герметически закрывающуюся тару. Все участки рабочих мест, загрязненные пестицидами, должны быть обезврежены.

70. Очистить инструмент, приспособления и уложить в отведенное для них место.

71. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, тщательно очистить и обезвредить их.

72. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот, принять душ.

5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

73. Если в процессе работы с минеральными удобрениями или пестицидами произошло нарушение защитных свойств индивидуальной защиты органов дыхания, следует прекратить работу, остановить оборудование и выйти из зоны проведения химических работ.

74. В случае возникновения пожара следует вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и принять меры к ликвидации очага загорания.

75. При попадании в глаза минеральных удобрений необходимо немедленно промыть их 1 — 2-процентным раствором борной кислоты, струей чистой воды или протереть влажным ватным (марлевым) тампоном. После промывки на глаза следует наложить повязку и отправить пострадавшего к врачу.

76. При появлении признаков отравления (головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота и рвота, потеря сознания) пострадавшего немедленно следует вывести на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. При слабом дыхании или его прекращении произвести искусственное дыхание до прибытия врача или до восстановления дыхания.

77. При попадании яда на кожу тщательно смыть препарат струей воды с мылом или, не размазывая по коже и не втирая, снять его куском ткани или тампоном ваты, затем обмыть холодной водой;

— при попадании яда в глаза обильно промыть их водой и затем 2-процентным раствором питьевой соды или борной кислоты;

— при отравлении через желудочно-кишечный тракт выпить несколько стаканов воды (теплой) или слабого розового раствора марганцовокислого калия и вызвать рвоту. После рвоты выпить полстакана воды с 2 — 3 столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное.

78. При слабом дыхании пострадавшего поднести к носу нашатырный спирт, в случае прекращения дыхания — сделать искусственное дыхание.

79. Во всех случаях отравления пестицидами необходимо доставить больного в медицинское учреждение или вызвать скорую помощь.

СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы охраны труда             Руководитель структурного
(специалист по охране труда                  подразделения (разработчика)
или специалист, на которого                  __________ ___________________
возложены эти обязанности)                   (подпись)  (фамилия, инициалы)
__________ _____________________
(подпись)  (фамилия, инициалы)
КОММЕНТАРИЙ

Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.

Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дутастерид инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена
  • Свечи с анузолом от геморроя инструкция по применению
  • Мануал для honda shadow 750
  • Краснодарские электросети руководство
  • Газовая плита king инструкция к духовке градусы нагрева