Инструкция по охране труда при работе с ручным гидравлическим штабелером

Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для операторов кранов-штабелеров, разработанную с учетом требований Минтруда.

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017.г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для оператора крана-штабелера

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для операторов кранов-штабелеров» ТИ Р М 004-2000.

1. Общие требования безопасности

1.1. К управлению краном-штабелером допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • прошедшие предварительное (при приеме на работу) и периодическое медицинское освидетельствование и признанные годными;
  • прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления краном-штабелером;
  • прошедшие перед допуском к работе вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте;
  • освоившие на практике безопасные приемы эксплуатации крана-штабелера, подъема, перевозки и укладки грузов;
  • прошедшие проверку знаний в объеме II группы по электробезопасности.

Прохождение инструктажей оформляется записью в журнале регистрации инструктажей. Повторный инструктаж на рабочем месте проводится не реже чем через 6 месяцев.

1.2. Оператор крана-штабелера должен знать:

  • устройство и назначение всех механизмов крана-штабелера, отдельных его элементов, всей аппаратуры, иметь вторую квалификационную группу по электробезопасности, согласно «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей»;
  • обладать навыками, требующимися для управления всеми механизмами крана и ухода за ним;
  • знать ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки крана-штабелера;
  • уметь определять пригодность к работе канатов, грузозахватных приспособлений и тары;
  • знать правила безопасного перемещения грузов;
  • знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им помощи;
  • знать правила и порядок поведения при пожаре;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.3. Оператор крана-штабелера обязан:

  • выполнять только ту работу, которая поручена администрацией и входит в его обязанности;
  • соблюдать требования настоящей Инструкции, норм и правил;
  • правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарной безопасности;
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
  • проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • курить в специально отведенных местах;
  • знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
  • содержать в чистоте рабочее место.

1.4. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо придерживаться принятой технологии переработки груза. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, но ведущие к нарушению правил техники безопасности.

1.5. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.

1.6. Заметив нарушение инструкции по охране труда другими рабочими или опасность для окружающих, предупредить рабочего, нарушающего требования безопасности, или сообщить об этом руководителю работ.

1.7. В процессе работы на оператора возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

  • движущихся машин и механизмов;
  • перемещаемых и складируемых грузов;
  • повышенной запыленности воздуха рабочей зоны;
  • неблагоприятного микроклимата;
  • опасного уровня напряжения в электрической цепи.

1.8. В соответствии с действующим законодательством, оператора крана-штабелера необходимо бесплатно обеспечить специальной одеждой и другими средствами индивидуальной защиты, предусмотренными типовыми отраслевыми нормами. Следует выдать:

  • комбинезон хлопчатобумажный;
  • галоши диэлектрические;
  • перчатки диэлектрические.

На наружных работах зимой дополнительно:

  • куртку на утепляющей прокладке;
  • брюки на утепляющей прокладке;
  • валенки.

1.9. Перемещать грузы разрешается только на исправном кране-штабелере. За работу на неисправной технике ответственность несут оператор крана-штабелера и лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

1.10. На каждом кране-штабелере необходимо иметь вахтенный журнал для ежесменной регистрации и записей о работе крана-штабелера.

1.11. За нарушение требований инструкции оператор крана-штабелера несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Оператору крана-штабелера необходимо:

  • проверить исправность средств индивидуальной защиты, надеть и застегнуть спецодежду так, чтобы не осталось свисающих концов;
  • осмотреть зону работы крана-штабелера, убедиться в том, что на всем пути его перемещения нет посторонних предметов;
  • убедиться в достаточной освещенности рабочего места и мест проведения работ;
  • проверить нахождение на своих местах и надежность крепления ограждений движущихся и вращающихся механизмов крана-штабелера;
  • осмотреть состояние основных узлов и деталей (блоков, гаек, шплинтов и т. д.), при их ослаблении произвести подтяжку;
  • проверить боковые соединения, крепление телескопических захватов, приводов передвижения захватов, пультов и рукояток управления;
  • осмотреть состояние грузоподъемного каната и правильность его намотки на барабан;
  • опробовать аварийные тормоза всех механизмов и убедиться в их надежности;
  • проверить исправность заземления;
  • убедиться в отсутствии заедания кнопок управления в гнездах;
  • осмотреть и убедиться в правильности укладки кабелей, соединяющих пульт управления крана-штабелера с двигателем;
  • проверить исправность работы приборов и устройств безопасности, освещения, сигнализации, срабатывание блокировок;
  • проверить на холостом ходу работу всех механизмов, электрооборудования и убедиться в их исправности.

2.2. Очистить узлы и детали от пыли, грязи и излишней смазки.

2.3. Об обнаруженной неисправности сообщить непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасное выполнение работ. Не приступать к работе на непроверенном и неисправном кране-штабелере.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работы следует производить только при хорошем освещении, требовать замены перегоревших электроламп в местах производства работ.

3.2. Посадку в кабину и выход из нее производить при нижнем положении кабины (высота не более 250 мм от пола).

3.3. Перерабатывать грузы только в исправной таре.

3.4. Переводить стеллажный кран-штабелер на передаточную тележку и обратно только в том случае, когда тележка и рельсовый путь крана-штабелера соединены между собой стыковым замком.

3.5. Следить за тем, чтобы упоры стыковых замков, установленные на передаточной тележке и рельсовом пути крана-штабелера, автоматически убирались после осуществления стыковки передаточной тележки и рельсовых путей и автоматически же возвращались в исходное положение после расстыковки замков. При обнаружении неисправности упоров стыковки замков работу следует прекратить, доложить о неполадке непосредственному руководителю и приступить к работе после устранения неисправности.

3.6. Укладку груза на вилочные захваты крана-штабелера производить без помощи грузчиков. Не допускать нахождение посторонних лиц возле груза или крана-штабелера.

3.7. Перед погрузкой (разгрузкой) и транспортировкой груза определенного габарита устанавливать ширину вил крана-штабелера в соответствии с размерами этого груза так, чтобы нижние концы вил находились в одной плоскости и располагались симметрично относительно вертикальной рамы.

3.8. Грузопереработку опасных грузов (лакокрасочных материалов, карбида кальция, кислот, щелочей и др.) производить краном-штабелером только во взрывобезопасном исполнении.

3.9. Не перевозить и не поднимать краном-штабелером людей. Прекращать работу при появлении в зоне работы крана-штабелера посторонних лиц.

3.10. Перед выходом из кабины крана-штабелера опустить груз.

3.11. Перед уходом с рабочего места следует:

  • установить кран-штабелер в зоне стоянки;
  • все рычаги управления поставить в нулевое положение;
  • отключить питание крана-штабелера;
  • закрыть дверь кабины управления на замок.

3.12. Не устранять самому возникшие во время работы крана-штабелера неисправности.

3.13. При транспортировке груза краном-штабелером следует:

  • включать рабочие скорости только при движении крана-штабелера вдоль проходов стеллажей;
  • пуск и остановку механизмов крана-штабелера производить плавно, не допускать раскачивания груза;
  • переводить механизмы с прямого хода на обратный только после их полной остановки.

3.14. При укладке товаров на стеллажи:

  • поднимать только тот груз, масса которого известна и не превышает грузоподъемность крана-штабелера;
  • прежде чем поднять груз, масса которого близка к разрешенной грузоподъемности, его следует предварительно приподнять на высоту не более 200-300 мм, убедиться в устойчивости крана и исправном действии тормозов, а затем произвести подъем на нужную высоту.

3.15. При подъеме груза не допускается:

  • производить захват груза при отсутствии под ним просвета, необходимого для свободного прохода захвата;
  • укладывать груз на захват крана-штабелера погрузчиком или краном;
  • поднимать груз в таре, заполненной выше ее бортов;
  • устанавливать поддоны так, чтобы груз свисал из ячеек стеллажей.

3.16. Во время работы оператору крана-штабелера не разрешается:

  • оставлять на вилочном захвате груз в поднятом состоянии;
  • передавать управление краном-штабелером лицу, не имеющему на это прав;
  • поднимать и перевозить груз, центр тяжести которого находится на большем расстоянии от передних стенок вил, чем указано в инструкции завода-изготовителя;
  • перерабатывать грузы, превышающие по массе (брутто) номинальную грузоподъемность крана-штабелера (указанную в табличке кабины управления);
  • оставлять кран-штабелер без присмотра.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При внезапном прекращении электропитания рукоятки управления поставить в нулевое положение и отключить электропитание кабины.

4.2. При обрыве (ослаблении) каната и срабатывании ловителей кабины следует:

  • выключить кнопку аварийной остановки крана-штабелера;
  • путем подачи звукового сигнала вызвать аварийную ремонтную бригаду;
  • выключить автоматический пускатель и ждать в кабине крана-штабелера прибытия аварийной бригады.

4.3. При возникновении пожара прекратить работу, поставить кран на место стоянки, отключить все механизмы, выключить рубильник на распределительном щите, сообщить о пожаре в пожарную охрану, поставить в известность руководство организации и приступить к тушению огня имеющимися средствами.

4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. В конце смены оператору крана-штабелера необходимо:

  • опустить грузоподъемную площадку до нижнего положения;
  • поставить кран-штабелер в предназначенное для стоянки место;
  • выключить автоматический пускатель;
  • вынуть блокировочный ключ из гнезда пульта управления;
  • закрыть двери кабины крана и двери ограждения места стоянки крана-штабелера на замок;
  • выключить рубильник на распределительном щите;
  • сообщить сменщику или своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях и неполадках, замеченных во время работы, и сделать запись в журнале о техническом состоянии крана-штабелера.

5.2. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Скачать

1.    Общие требования безопасности.

        На грузоподъемных механизмах должны быть указаны наименования предприятия, инвентарный №, грузоподъемность и дата следующего технического освидетельствования.

        К управлению грузоподъемными машинами, управляемыми с пола и подвешиванию груза на крюк такой машины допускаются лица не моложе 18 лет, после обучения по специальной программе и проверки навыков по управлению грузоподъемными механизмами.

        Инструктаж лиц по управлению грузоподъемной машиной и безопасным способам обвязки (зацепки) грузов проводится механиком, механик должен быть аттестован комиссией как лицо, ответственное за технически исправное состояние ГПМ и главным инженером, который должен быть аттестован как лицо, ответственное по надзору за ГПМ.

        Лица, виновные в нарушении данной инструкции, привлекаются к дисциплинарной ответственности согласно правил внутреннего трудового распорядка.

        Лица, работающие на линии с применением грузоподъемных машин, должны получить инструктаж по управлению грузоподъемной машиной и безопасным способам обвязки (зацепки) грузов от прораба, который должен быть аттестован комиссией как лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов грузоподъемными машинами.

2.    Требования безопасности перед началом работ.

        Надеть спецодежду, спецобувь.

        Осмотреть рабочее место, убрать из-под ног всё, что может помешать работе.

        Проверить исправность грузозахватных приспособлений, а именно:

—  Наличие на них бирок или клеймения с указанием номера, грузоподъемности и даты изготовления;

—  Отсутствие обрыва отдельных проволочек, износа и коррозии сверх установленных норм для строп, изготовленных из стальных канатов, наличие вытяжки и износа свыше 10% первоначального диаметра звена или трещин для строп, изготовленных из цепей.

        Проверить исправность основных деталей и узлов грузоподъемной машины:

—  Наличие и надежность крепления защитного заземления (тросика) к корпусу кнопочного управления;

—  Отсутствие заедания кнопок управления в гнездах;

—  Состояние стального каната и правильность его намотки на барабане, нормы браковки;

—  Состояние крюка (износ в зеве от грузозахватного приспособления должен быть не свыше 10%),отсутствие трещин, разогнутость;

— Работу тормоза контрольным грузом или грузом, близким к грузоподъемности механизма подъема данной машины, путем подъема на высоту 200-300 мм с последующей выдержкой в таком положении в течении 10 минут;

—  Работу ограничителя высоты подъема крюка.

        Проверить исправность освещения места работы.

        При обнаружении какой-либо неисправности грузоподъемной машины или грузозахватного приспособления, а также по истечении срока очередного испытания её немедленно сообщить прорабу и без его указания к работе не приступать.

3.    Требования безопасности во время работы.

        Пользоваться только теми грузоподъемными машинами, на которых Вам разрешено работать.

        Для обвязки поднимаемого груза применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза, с учетом числа ветвей каната или цепи и угла их наклона.

        Канаты и цепи подбирать такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90о.

        Не поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность машины, указанную в трафарете.

        Не допускать подъема крюка грузоподъемной машины до ограничителя высоты подъема. Ограничитель высоты подъема крюка предназначен для аварийных целей.

        При обвязке груза, имеющего острые ребра (углы), нужно иметь подкладки для предохранения стропов от повреждения. Обвязку производить так, чтобы исключалась возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении.

        Мелкоштучные грузы перемещать в специально для этого предназначенной таре, при этом загрузка ее должна быть не выше бортов.

        При подъеме или опускании груза, установленного вблизи стены, оборудования, не находиться самому и следить за тем, чтобы не было других людей между грузом и указанными частями здания и оборудования.

        Не поднимать груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный или залитый бетоном.

        При подъеме груза, по массе близкого к разрешенной грузоподъемности, предварительно поднять его на высоту 200-300 мм и проверить надежность действия тормоза. Во всех случаях перед подъемом груза убедиться в том, что груз надежно обвязан и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки.

        При обнаружении неправильной и ненадежной обвязки или зацепки груза опустить его и произвести строповку вновь. Помнить, что удерживать стропы, соскальзывающие с груза при его подъеме или транспортировке, а также поправлять их ударами молотка или лома запрещается.

        При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м и выше встречающихся на пути предметов. Груз поднимать и перемещать плавно, без рывков и раскачивания.

        Не переключать движение механизма грузоподъемной машины с прямого хода на обратный до полной его остановки.

        Не перемещать груз над людьми. Во время перемещения груза в горизонтальном направлении находиться от него на безопасном расстоянии, не проходить в стесненных местах по загроможденным проходам.

        При переносе не выравнивать поднимаемый груз или перемещаемый груз массой своего тела.

        Для разворота, а также для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки необходимой длины.

        Не подтаскивать груз по земле, полу или по рельсам при косом натяжении грузового каната грузоподъемной машины. Для этой цели требовать установки специальных блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузового каната.

        На месте укладки груза предварительно уложить подкладки, чтобы стропы можно было легко и без повреждений извлечь из-под груза. Помнить, что освобождать грузоподъемной машиной защемленные стропы запрещается.

        Перед опусканием груза осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

        При перерывах в работе и по окончании ее не оставлять груз в подвешенном состоянии.

4.    Требования безопасности в аварийных ситуациях.

        При несчастном случае обратиться за медицинской помощью, одновременно сообщить администрации о несчастном случае с Вами или товарищем по работе, если он не состоянии этого сделать сам для своевременного составления акта о происшедшем несчастном  случае и принятии мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

5.    Требования техники безопасности по окончании работы.

        Поднять крюк грузоподъемной машины и выключить рубильник

        Убрать грузозахватные приспособления в отведенное для их хранения место.

        Привести в порядок рабочее место.

Главный инженер                                      _______________/                  /

 СОГЛАСОВАНО:

 Инженер по охране труда                                    _______________/                  /

Настоящая инструкция по охране труда разработана для выполнения работ при помощи гидравлической тележки (типа «рохля»)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельному управлению ручной гидравлической тележкой допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению указанной работы.
1.2. Работник при приеме на работу проходит вводный инструктаж. Перед допуском к самостоятельной работе он должен пройти:
— обучение по программам подготовки по профессии и (или) видам работ;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— проверку знаний инструкций:
— по охране труда;
— по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
— по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
— по пожарной безопасности.
1.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
1.4. Работники, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. Во время работы работник проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 1 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.6. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязан немедленно известить своего непосредственного руководителя.
1.7. Каждый работник должен знать местонахождение аптечки и уметь ею пользоваться.
1.8. Работники обязаны незамедлительно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания (отравления).
1.9. Работники компании должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, графики начала и окончания работы, а также установленных перерывов.
1.10. Не допускается выполнять чьи – либо распоряжения, противоречащие требованиям безопасности, загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам, а также использовать противопожарный инвентарь не по назначению
1.12. В процессе работы на работников могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная подвижность воздуха;
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования, инвентаря, товаров и тары;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно – транспортного оборудования;
— повышенный уровень вибрации;
— перемещаемые товары, тара;
— неустойчиво уложенные штабели складируемых и взвешиваемых товаров;
— повышенный уровень статистического электричества;
— физические перегрузки.
1.13. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами выдачи СИЗ утвержденными в организации.
1.14. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом.
2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость товарных весов, тары, стеллажей; проверить внешним осмотром:
— достаточность освещения в проходах, на местах производства разгрузочных работ, в местах приемки и разгрузки товара;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— исправность розетки, вилки, кабеля (шнура) электропитания электронных товарных весов;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования;
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей подъемно-транспортного оборудования;
— отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования, на весах, ленте конвейера и т.д.;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых, не огражденных люков, колодцев) на пути транспортирования товаров;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента.
2.4. Перед началом работы с грузоподъемным оборудованием необходимо:
провести осмотр общего состояния гидравлической  тележки; проверить отсутствие механических повреждений — металлоконструкций;
— проверить исправность и работу подъемных платформ гидравлической тележки;
— подготовить рабочую зону для безопасной работы:
—  освободить проходы, проезды и места складирования грузов от посторонних предметов;
— проверить достаточность освещения проходов и мест складирования товаров, груза;
—  состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых не огражденных люков, канализационных колодцев).
2.5. Гидравлическая тележка должна использоваться для горизонтальной перевозки грузов на паллетах по ровной, достаточно твердой поверхности.
2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях тележки необходимо сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен непосредственным руководителем работ.
3.2. Не поручать свою работу не обученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Содержать рабочее место в чистоте, принимать меры к своевременной уборке с пола рассыпанных (разлитых) товаров.
3.6. Не загромождать рабочие места, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем.
3.7. Использовать средства защиты рук при фасовке товаров в жесткой таре, замороженных продуктов и т.д.
3.8. Следить за исправностью стеллажей и витрин, не допускать их перегрузки.
3.9. При работе в холодильных камерах соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников.
3.10. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т.п.), оборудование и приспособления.
3.11. Во избежание травмирования конечностей рук при выполнении работ с материалами и тарой разрешается выполнять работу в перчатках.
3.12. Во время выполнения работ на гидравлической тележке груз должен быть всегда  правильно размещен на вилах, т.е. по центру вил и касаться спинки вил.
3.13. Во время перевозки объёмных и/или больших грузов работник должен убедиться, что он имеет достаточную видимость, необходимую для маневров без угрозы безопасности для окружающих, в случае ограниченной видимости, работы необходимо выполнять вдвоем.
3.14. При перевозке грузов на гидравлической тележке необходимо соблюдать следующие требования:
— груз на платформе тележки должен размещаться равномерно, занимать устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;
— тележка должна нагружаться не более ее грузоподъемности;
— скорость движения как груженой, так и порожней тележки не должна превышать 3 км/ч.
3.15. При перемещении груза по наклонному полу вниз работник должен находиться сзади тележки. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза.
3.16. При перемещении груза по наклонному полу вверх работник должен находиться перед тележкой. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза
3.17. При перемещении груза, уложенного в высокий штабель, следует привлекать второго работника для поддержания штабеля.
3.18. Не допускается:
— нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза;
— использовать вилы как рычаг;
— использовать тележку как домкрат;
— для торможения или остановки тележки поворачивать колёса перпендикулярно вилам.
3.19. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:
— соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов-изготовителей оборудования;
— использовать подъемно-транспортное оборудование только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации;
— предупреждать о предстоящем пуске и работе оборудования, приспособлений и механизмов работников, находящихся рядом;
— включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;
— не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
— соблюдать нормы загрузки оборудования;
— переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах;
— переносить грузы в жесткой таре и лед без упаковки следует только в рукавицах;
— ставить стеклянную посуду на устойчивые подставки, порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами;
— не использовать в работе битую посуду, тару, имеющих сколы, трещины;
— не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п.;
— не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары;
— грузовые ручные тележки должны быть исправными, устойчивыми и легкоуправляемыми и иметь съемные или жесткие приспособления, обеспечивающие устойчивость установленных грузов, и иметь поручни для удобства их передвижения;
— поднимать, перемещать груз, превышающий грузоподъемность тележки, нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации  загорания необходимо использовать  первичные средства  пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу,  поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем  немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы работник обязан:
— привести в порядок рабочее место;
— проверить чистоту механизмов гидравлической тележки;
— установить гидравлическую тележку на ровную площадку;
— опустить раму гидравлической тележки в нижнее горизонтальное положение;
— убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в отведенные места хранения;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место;
— вымыть руки с мылом, по возможности, принять душ.
5.2. Обо всех неполадках и неисправностях доложить непосредственному руководителю.
5.3. Не допускается нахождение на рабочем месте, в производственных помещениях и на территории объекта после окончания смены, без разрешения непосредственного руководителя, (за исключением аварийной ситуации и неявки сменного персонала).

Скачать Инструкцию

Рекомендуемые сообщения

Laris

Новичок

    • Поделиться

Добрый день друзья! Облазил весь интернет в поисках инструкции для ручного гидравлического штабелера, подскажите может кто разрабатывал или есть готовая.

  • Цитата
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

polevchyk

Продвинутый пользователь

    • Поделиться

Добрый день друзья! Облазил весь интернет в поисках инструкции для ручного гидравлического штабелера, подскажите может кто разрабатывал или есть готовая.

потому что она так называется «Инструкция по охране труда при работе с ручной гидравлической тележкой».

  • Цитата

Разъяснения Министерств и ведомств по охране труда и кадровому делопроизводству здесь

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже.

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Всё, что нужно знать про устойчивость штабелера

Устойчивость штабелера крайне важна для безопасности оператора, оборудования, товаров и окружающих людей. Эта статья расскажет о всех нюансах, касающихся равновесия машины и мер защиты от опрокидывания. Для начала познакомимся с терминами, которые касаются устойчивости штабелера: Факторы, влияющие на равновесие штабелера К таким факторам относятся номинальная грузоподъемность, высота подъема, рулевое управление, сбалансированность нагрузки. Давайте посмотрим, как…
Читать дальше


Безопасность рабочего места оператора штабелера: ключевые аспекты, рекомендации

Работа оператора штабелера влечет определенные риски для здоровья и безопасности. Основными причинами травм и несчастных случаев являются недостаточное обучение, несоблюдение правил. Поэтому перед началом использования штабелера необходимо тщательно изучить методы управления, руководство по эксплуатации, неукоснительно соблюдать технику безопасности. Ключевые аспекты безопасности операторского места включают: Обучение Обучение оператора включает теоретическую и практическую подготовку. Приступать к работе…
Читать дальше


Безопасность работы с самоходной тележкой

Работники складов и логистических центров часто перемещают большие объемы палетированных грузов. Самоходные электрические тележки облегчают эту задачу, причем пользоваться ими легко, удобно, экономично. Этот вид складского оборудования просто освоить, поэтому он может быть доступен многим работникам: грузчикам, комплектовщикам, продавцам, менеджерам. Однако операторам важно соблюдать правила безопасности, чтобы не получить травм и не причинить вреда окружающим.…
Читать дальше


Безопасность работы на подборщике заказов

Резкий рост интернет-торговли привел к увеличению спроса на подборщиков заказов. Этот вид складской техники помогает собирать и перемещать товары. Средне- и высокоуровневые подборщики заказов поднимают операторов на определенную высоту, чтобы безопасно достать товар с полок стеллажей. Однако использование этих машин сопряжено с некоторыми рисками. В данной статье рассматриваются вопросы безопасности при работе на высокоуровневых машинах.…
Читать дальше


Как правильно хранить гидравлические штабелеры

Гидравлические штабелеры значительно упрощают задачи по хранению и транспортировке грузов в складских помещениях. Однако иногда, они сами нуждаются в длительном хранении. Например, когда ждут своего покупателя на складе поставщика, или в межсезонье. Правильное хранение – это один из ключевых факторов, влияющих на безопасность и срок службы гидравлических штабелеров. Неправильные действия могут привести к механическим повреждениям,…
Читать дальше


Топ-10 нарушений правил безопасности при использовании штабелера

Штабелеры считаются более безопасными, чем вилочные автопогрузчики. Однако они способны стать причиной серьезных травм и даже смерти, если не соблюдать правила безопасности. В этой статье мы рассмотрим самые распространенные нарушения. Наиболее часто операторы ручных и самоходных штабелеров допускают следующие ошибки: 1. Игнорирование руководства по эксплуатации Перед использованием штабелера необходимо ознакомиться с руководством по эксплуатации. Некоторые…
Читать дальше


Безопасная скорость и дистанция для самоходных электроштабелеров

Безопасной считается скорость, при которой электроштабелер легко контролировать и остановить в экстренной ситуации. Операторы должны соблюдать скоростной режим, особенно в тесных складских и производственных помещениях. Важно помнить, что тормозной путь увеличивается при перевозке тяжестей и на гладких полах. Быстрая езда с грузом на поворотах грозит опрокидыванием. Ведомые (поводковые) штабелеры представляют наименьшую опасность, поскольку передвигаются со…
Читать дальше


Правила безопасности при работе со штабелерами

Штабелер, оснащенный электрическим или гидравлическим подъемным приводом, помогает быстро и безопасно перемещать тяжелые грузы по территории склада. Грузоподъемность современных моделей впечатляет, однако для задействования всех возможностей техники следует соблюдать десяток правил. Перечислим ниже основные принципы безопасной работы на штабелере. Они позволят свести к минимуму риски порчи грузов, повреждения техники или травмирования сотрудников склада. Правила работы…
Читать дальше


Требования охраны труда во время работы

Помещение, в котором выполняются погрузочные работы с помощью штабелера, должно хорошо освещаться. Перегоревшие лампы необходимо заменить, обеспечив стопроцентное наличие осветительного оборудования. Также до начала работ предстоит убедиться, что поддоны или тара для перевозки грузов исправны и в ходе транспортировки/выгрузки не поспособствуют аварийной ситуации. Пребывание посторонних лиц в рабочей зоне запрещается. Допустимо участие грузчиков, если положить…
Читать дальше


Электроштабелер — общие правила безопасности при эксплуатации

Электрический штабелер — уменьшенная версия легкого вилочного погрузчика. Это компактный самоходный напольный агрегат для погрузки/разгрузки и перемещения тяжелых паллет с последующим их размещением на стеллажах. По производительности техника почти не уступает вилочному погрузчику. Первым условием безопасной эксплуатации электроштабелера является ровное напольное покрытие. А каким требованиям должен отвечать оператор, допускающийся к управлению? Ниже — обзорный материал…
Читать дальше


Общие требования охраны труда при работе со штабелером

18 лет — таков минимальный возраст оператора электроштабелера. Сотрудник, допущенный к управлению складской техникой, должен пройти надлежащее обучение (теорию и практику), сдать экзамен и получить удостоверение установленного образца. Перед первой самостоятельной сменой, проведенной за управлением штабелером, ему также предстоит: Оператор обязан содержать электрический штабелер согласно рекомендациям технической документации на оборудование и двух инструкций — общей…
Читать дальше


Требования охраны труда перед началом работы со штабелером

Специалист, которому вверено управление штабелером, обязан проверять технику в начале своей смены. Что конкретно осматривает оператор? Пройдемся по пунктам. Обязанности оператора Еще до запуска двигателя водитель штабелера: Приветствуется, если оператор очистит узлы и детали от пыли, грязи, смазки, которые могут затруднить работу механизмов. Эксплуатировать неисправную складскую технику запрещено. Обо всех обнаруженных поломках необходимо доложить руководителю…
Читать дальше


Требования охраны труда в аварийных ситуациях и по окончании работы

Оператор штабелера во время работы не застрахован от нештатных ситуаций, а сотрудники склада — от возможных повреждений и травм. Чтобы их минимизировать, водителю складской техники необходимо придерживаться ряда правил: Если предупредить травмирование окружающего персонала не удалось, необходимо оказать первую медицинскую помощь, вызвать «Скорую» или доставить пострадавшего в медицинское учреждение своими силами. Безопасность после окончания работ…
Читать дальше


Правила эксплуатации штабелера


Правила эксплуатации штабелера и техника безопасности

Под эксплуатацией штабелера понимается его корректное применение во всех погрузочно-разгрузочных процессах, соблюдение условий хранения и транспортировки, сервис и ремонтные работы. Процесс эксплуатации также подразумевает следование всем нормам техники безопасности и охраны труда.

Штабелеры предназначены для разгрузки/погрузки, перемещения и подъема/спуска паллетированных и непаллетированных грузов к системам штабельного хранения на складах.

Складская техника

Коротко об устройстве: опорные лапы (консоли), мачта (одинарная/телескопическая) на рамном каркасе, грузовая рама (вилы) с кареткой и цепью, гидроузел с рукоятями. На консолях находятся опорные ролики, сзади несущей конструкции рулевые колеса, на каркасной раме установлена защитная решетка.

Для эффективного и безопасного использования штабелера нужно подготовить и проверить транспортный коридор и само рабочее место. Передвижение погрузчика производится только по ровным твердым поверхностям с хорошим сцеплением (сухо, не скользко).

При невозможности объехать штабелером препятствия (ямы, рельсы, стыки, колодцы) необходимы пандусы. Углы наклона транспортных коридоров (пола) должны быть в пределах 8-10°.

Между стеллажными системами необходима достаточная ширина для проезда штабелера с грузом.

Температурный режим от +5 до +40С°. Запрещается работа со штабелером при возникновении конденсата.

К эксплуатации гидравлических штабелеров допускаются только совершеннолетние, окончившие теоретические и практические курсы, с допуском к определенному типу оборудования.

Приступая к работе со штабелером оператор обязан:

  • Произвести осмотр агрегата и удостовериться в его исправном техническом состоянии.
  • Следить за чистотой рук, спецодежды и обуви, за состоянием средств индивидуальной защиты (не допускаются загрязнения любого характера на всем перечисленном).
  • Не допускать свисания краев спецодежды (все должно быть застегнуто/зашнуровано).
  • Проверить рабочее место на предмет отсутствия оголенной и незакрепленной электропроводки.
  • Убедиться в устойчивости штабельных систем хранения (стеллажи) и целостности поддонов с грузом.
  • Проследить за достаточным уровнем освещенности всей рабочей зоны (от зон выгрузки/погрузки до места «штабелирования»)

Эксплуатация ручного гидравлического штабелера

Подъем и передвижение груза на таком погрузчике полностью зависит от физических усилий оператора. Для этого нужно завести вилы под паллет, выбрать на рукояти соответствующий режим рычага и совершать цикличные движения рукоятью (верх-вниз).

Есть модели с ножной педалью поднятия груза. Для спуска грузовых вил необходимо выбрать нужное положение рычага на ручке. Для передвижения штабелера с грузом рычаг ставиться в нейтральное положение, а погрузчик толкается вперед при помощи поручней.

Эксплуатация поводковых и самоходных штабелеров.

Электрические штабелеры оснащены электроприводами колес и подъемной рамы (вил). Поднятие груза и передвижение происходит за счет работы двух электродвигателей. Органы управления (в зависимости от модели) располагаются на рукояти или в кабине агрегата. Для использования данных погрузчиков необходимо пройти специальное обучение. Это позволит избежать порчи складского оборудования и самого груза.

Во время работы со штабелером оператору необходимо следовать инструкции:

  • Перед началом манипуляции (подъема/спуска/передвижения) с погрузчиком убедиться в ее безопасности.
  • При движении ручного штабелера под уклон(вверх) оператор находится впереди погрузчика, на спуске – сзади штабелера.
  • При перевозке штабелированного груза нужна помощь еще одного работника.
  • Учитывать максимальную грузоподъемность штабелера (любые перегрузки запрещены).
  • Размещать груз равномерно на вилах грузовой рамы.
  • Учитывать максимальную нагрузку на стеллажные системы и знать остаточную грузоподъемность штабелера, в зависимости от высоты подъема груза.
  • Иметь навыки оказания первой медицинской помощи.
  • Неукоснительно соблюдать режим труда и отдыха.
  • Выполнять работы, предусмотренные в инструкции к штабелеру.

При работе штабелера запрещается: передавать управление оборудованием посторонним, поднимать погрузчиком людей; проводить манипуляции в непосредственной близости от людей; перевозить груз с поднятой грузовой рамой.

Плакат правила эксплуатации штабелера

Алгоритм действий по окончании работ

  1. Необходимо освободить вилы от груза и опустить их в нижнее положение.
  2. Подготовить место стоянки штабелера (устранить загрязнения и убрать мусор).
  3. Осмотреть штабелер на наличие потеков и грязи (при необходимости почистить).
  4. Припарковать штабелер и выключить все органы управления и питания.
  5. Проверить уровень всех тех. жидкостей и заряд батареи (при необходимости восстановить требуемые значения)

Сервис и ремонт устройств проводится только квалифицированными специалистами, в соответствии с установленными для изделия сроками технического обслуживания.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция инженера механика в строительстве
  • Жилищник химки руководство
  • Philips avent пароварка блендер инструкция по применению
  • Lowrance mark 4 hdi инструкция на русском
  • Тералиджен инструкция по применению для детей в таблетках