Настоящая инструкция по охране труда при работе со снегоуборочной машиной доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе со снегоуборочной машиной допускаются: работники не моложе 18 лет; прошедшие предварительный медицинский осмотр (при поступлении на работу) — с целью определения соответствия состояния здоровья работника поручаемой ему работы; периодические медицинские осмотры (в процессе трудовой деятельности) — с целью наблюдения за состоянием здоровья работника и своевременного выявления ранних признаков воздействия вредных производственных факторов на состояние здоровья работников; вводный инструктаж; первичный инструктаж на рабочем месте и стажировку в течение 2-14 смен под руководством лица, назначенного приказом по предприятию или распоряжением по подразделению; прошедшие обучение безопасным приемам и методам выполнения работ, оказанию помощи при несчастных случаях; прошедшие инструктаж и проверку знаний на 1 группу по электробезопасности (если в процессе работы они могут контактировать с электрооборудованием, электроинструментом).
Допуск к самостоятельному выполнению работ оформляется записью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
1.2. Не реже одного раза в 3 месяца работник должен проходить повторный инструктаж по программе первичного инструктажа на рабочем месте.
1.3. Лица, не прошедшие ежегодную проверку знаний требований охраны труда, безопасных приемов и методов выполнения работ, по оказанию помощи при несчастных случаях, к самостоятельной работе не допускаются.
1.4. При нарушении работником требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.), а так же при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента, при перерывах в работе более 2 месяцев или внесении изменений в настоящую инструкцию работник подлежит прохождению внепланового инструктажа.
1.5. При привлечении работника к выполнению разовых работ, не входящих в его обязанности, он должен пройти целевой инструктаж по данному виду работ.
1.6. Работник обязан соблюдать трудовую дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка.
1.7. Работник обязан:
— соблюдать требования охраны труда;
— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
— проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда;
— немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);
— проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования).
1.8. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы производственной среды:
— вращающиеся механизмы, незащищенные подвижные части оборудования;
— повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
— повышенная температура поверхностей оборудования;
— повышенный уровень шума;
— повышенный уровень вибраций.
1.9. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, работник должен быть обеспечен зимней спецодеждой, спецобувью исключающую скольжение.
1.10. При работе и ремонте снегоуборочной машины работнику должны быть выданы защитные очки.
1.11. Одежда работника должна соответствовать погодным условиям. Запрещается надевать длинную, широкую одежду, которая может попасть в движущиеся части снегоуборочной машины.
1.12. Продолжительность рабочего времени работника не может превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности.
1.13. В течение рабочей смены работнику должен быть предоставлен перерыв для приема пищи, продолжительностью не более 2 часов и не менее 30 мин. Время начала и окончания перерыва определяется правилами внутреннего трудового распорядка.
1.14. Работник должен уметь оказывать первую помощь пострадавшему в объеме инструкции «По оказанию первой помощи пострадавшим», знать места расположения аптечки по оказанию первой помощи при несчастных случаях и правила пользования ею.
1.15. При обнаружении нарушений требований безопасности, правил и норм по охране труда и пожарной безопасности, сообщить об этом своему непосредственному руководителю.
1.16. Выполняя трудовые обязанности, работник обязан соблюдать следующие требования:
— ходить по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам;
— переходить автомобильные дороги в установленных местах;
— при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося транспорта;
— не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;
— не подниматься и не спускаться бегом по лестничным маршам и переходным мостикам;
— не прикасаться к электрическим проводам, кабелям электротехнических установок;
— не устранять неисправности в осветительной и силовой сети, а также пусковых устройствах.
1.17. В целях предотвращения пожара необходимо соблюдать следующие требования:
— курить только в специально отведенных, оборудованных местах;
— запрещается пользоваться открытым огнём вблизи мест заправки снегоуборочной машины, мест хранения топлива;
— не производить сушку спецодежды и спецобуви на нагревательных (отопительных) приборах;
— запас горючих материалов, ЛВЖ и ГСМ, используемых в работе, должен храниться в закрытой таре (тара должна иметь бирки — ярлыки с точным наименованием вещества) и не превышать сменной потребности;
— использованные обтирочные материалы, промасленную ветошь складывать в металлические ящики с плотно закрывающейся крышкой, и после окончания смены выносить их в отведённое и безопасное в пожарном отношении место.
1.18. В случае недомогания или получения производственной травмы работу следует прекратить и известить о случившемся своего непосредственного руководителя работ. В случае получения травмы обстановку несчастного случая сохранить, если это не угрожает жизни и здоровью работников и не приведет к аварии, а затем обратиться за помощью в медицинское учреждение.
1.19. Работник должен соблюдать правила личной гигиены: перед приёмом пищи и после окончания работы мыть руки тёплой водой с мылом. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).
1.20. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.21. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечён к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть положенные средства индивидуальной защиты, застегнуть или обвязать манжеты рукавов, заправить спецодежду так, чтобы не было свисающих концов. Спецодежда должна быть соответствующего размера и не должна стеснять движения работника.
2.2. Если по условиям работы требуется применение средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений, то необходимо проверить их комплектность и исправность.
2.3. Тщательно обследовать территорию, на которой предполагается использование техники, и убрать все посторонние предметы (шины, доски и т.д.).
2.4. Проверить достаточность освещения рабочего места.
2.5. Перед запуском снегоуборочной машины необходимо:
— ослабить ручку привода шнека, ручку привода колёс, установить ручку скорости в нейтральное положение;
— проверить целостность колёс;
— проверить тормозную систему (для моделей с тормозом).
2.6. Запрещается запускать двигатель внутри помещения, кроме случаев ввоза и вывоза машины из помещения. После этого помещение необходимо проветрить, т.к. выхлопные газы содержат окись углерода и опасны для жизни.
2.7. При обращении с топливом следует проявлять осторожность:
— не заполнять топливный бак при работающем двигателе, если машина нагрелась или находится в закрытом помещении;
— держаться вдали от открытого пламени или электрических искр. При заполнении топливного бака курение запрещено;
— не следует заполнять бак полностью. Наполните бак до уровня 1-2 см ниже верха, тем самым, обеспечив свободным пространством для расширения топлива;
— заполнять топливный бак следует на улице, используя воронку;
— перед запуском двигателя необходимо удалить остатки разбрызганного топлива (ветошь, посыпать опилом, песком, абсорбентом);
— хранить бензин в соответствующей канистре. Канистра с бензином должна быть чистой; недопустимо попадание ржавчины или иных посторонних частиц в канистру.
2.8. При использовании снегоуборочной машины на гравийных и щебеночных поверхностях необходимо отрегулировать лезвие шнека так, что бы оно не соприкасалось с рабочей поверхностью.
2.9. Работник не должен приступать к выполнению работ при:
— неисправности оборудования, технологической оснастки;
— при отсутствии средств защиты;
— при недостаточной видимости и слабом освещении.
2.10. Обо всех замечаниях и нарушениях обнаруженных перед началом работы сообщить своему непосредственному руководителю для принятия мер по их устранению.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. При работе со снегоуборочной машиной соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.
3.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.4. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать других.
3.5. При совместной работе согласовывать свои действия с действиями других работников.
3.6. Не помещать руки или ноги около или под вращающиеся элементы машины. Постоянно содержать свободным от снега разгрузочное отверстие машины.
3.7. Соблюдать меры повышенной безопасности при работе или пересечении гравийных, пешеходных дорог и шоссе.
3.8. При очистке, ремонте или осмотре снегоуборочной машины удостовериться, что шнек/импеллер и все вращающиеся элементы остановлены. Отсоедините провод от свечи зажигания и держите его вдали от самой свечи во избежание случайного пуска.
3.9. Не использовать снегоуборочную машину на чрезмерно крутых склонах. Будьте осторожны при изменении направления работы на склонах. Не пытайтесь счищать снег с крутых склонов.
3.10. Запрещается работать со снегоуборочной машиной без надлежащих ограждений, панелей или иных защитных приспособлений.
3.11. Запрещается использовать снегоуборочную машину вблизи стеклянных ограждений, автомобилей, застеклённых лестничных клеток, выходов и т.д. без надлежащей регулировки угла отбрасывания снега.
3.12. Не следует перегружать машину, пытаясь убирать снег слишком быстро.
3.13. Запрещается работать со снегоуборочной машиной при высоких транспортных скоростях на скользких поверхностях.
3.14. Во время работы запрещается направлять отбрасываемый снег на стоящих поблизости людей.
3.15. Использовать только рекомендуемые изготовителем приспособления и запасные части к снегоуборочной машине.
3.16. Запрещается работать со снегоуборочной машиной при плохой видимости или плохом освещении.
3.17. При эксплуатации снегоуборочной машины следует твердо стоять на ногах и держаться за рукоятки. Не допускается переходить на бег.
3.18. Запрещается использовать снегоуборочную машину для уборки снега на крышах домов, гаражей и других зданий.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия электрического тока, соблюдая меры безопасности, оказать ему первую доврачебную помощь и обратиться за помощью в ближайшее медицинское учреждение или вызвать скорую медицинскую помощь.
4.2. При появлении стука, вибрации, изменении характера шума, перегреве двигателя, следует выключить двигатель, отсоединить высоковольтный провод от свечи зажигания, осмотреть машину на предмет повреждений. Устраните все повреждения и только после этого приступайте к работе.
4.3. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность непосредственного или вышестоящего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошёл несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить непосредственному или вышестоящему руководителю.
4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного или вышестоящего руководителя вне зависимости от времени суток и дня недели, или попросить сделать это окружающих, при необходимости обратиться в медицинское учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Перед остановкой снегоуборочной машины следует убедится, что двигатель выключен, ключ вынут из замка зажигания.
5.2. Очистить снегоуборочную машину.
5.3. Проверить исправность оборудования, инструмента.
5.4. Привести в порядок рабочее место.
5.5. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.6. При хранении снегоуборочной машины на срок 30 дней и более, необходимо слить топливо из топливного бака. Запустить двигатель и дать двигателю поработать, пока всё топливо не израсходуется. Слить остатки бензина из поплавковой камеры.
5.7. По окончании работы следует тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
5.8. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и других нарушениях требований охраны труда необходимо сообщить своему непосредственному руководителю.
Покинуть территорию организации по специально отведённым для этого путям.
Скачать Инструкцию
закупили импортную снегоуборочную машину, разработали инструкцию, прошу строго не судить, здоровая критика приветствуется
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ НА СНЕГОУБОРОЧНОЙ МАШИНЕ
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К выполнению работ по уборке снега с использованием снегоуборочной машины допускаются работники не моложе 18 лет, обученные безопасным приемам и методам работы на машине, прошедшие в установленном законодательством порядке медицинский осмотр, первичный инструктаж на рабочем месте, изучившие руководство по эксплуатации машины, прошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда.
2. Повторный инструктаж этих работников должен быть проведен не позднее и в следующем – не реже одного раза в квартал.
3. В процессе работы на машине на работающих возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:
движущиеся машины и механизмы;
возможность пожара при работе с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
метеорологические – сильный ветер, экстремальная температура воздуха, дождь, снег, туман, гололед;
физические перегрузки.
4. Работающие с учетом воздействующих на них вредных и (или) опасных производственных факторов обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с коллективным договором, приложение 4 по основной профессии, при необходимости дополнительно выдаются для защиты:
глаз от воздействия мелких предметов камней, льда — средства индивидуальной защиты глаз (очки защитные) или средства индивидуальной защиты лица (щитки защитные лицевые);
органа слуха от воздействия шума — средства индивидуальной защиты органа слуха (противошумные наушники или беруши);
рук от механических воздействий — средства индивидуальной защиты рук (перчатки х/б, рукавицы).
При работе в условиях плохой видимости или в непосредственной близости от других транспортных средств дополнительно выдается сигнальный жилет.
5. Работник обязан:
соблюдать требования настоящей инструкции;
выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения которой ему известны. При необходимости следует обратиться к руководителю работ за разъяснением;
не допускать на рабочее место посторонних лиц,
правильно применять необходимые специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом руководителя работ;
соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах). Не допускается производить работы, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время;
выполнять требования охраны труда и пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения;
оказывать содействие и сотрудничество с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, извещать своего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента и средств защиты или их отсутствии и до их устранения к работе не приступать, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;
знать и соблюдать правила личной гигиены.
6. Работающим, использующим в работе снегоуборочную машину (далее — машины), необходимо:
знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций-изготовителей (далее — эксплуатационные документы) используемой машины;
производить чистку машины:
с электрическим приводом — после отключения его от электрической сети;
работающей на бензине — после остановки двигателя;
хранить топливо для заправки машины, работающей на бензине, в предназначенных для этого канистрах в безопасном месте, защищенном от воздействия прямых солнечных лучей, в количествах, не превышающих сменную потребность.
7. Работник имеет право отказаться от выполнения работ в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда. При отказе от выполнения работ по указанным основаниям работник обязан незамедлительно письменно сообщить непосредственному руководителю либо иному уполномоченному должностному лицу нанимателя о мотивах такого отказа. При этом работник должен подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка
8. За невыполнение требований настоящей инструкции работники несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Перед началом работы по уборке снега с использованием снегоуборочной машины работнику необходимо:
изучить, как остановить машину и быстро вернуть в нерабочее положение органы управления в случае необходимости;
проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть необходимые средства индивидуальной защиты, застегнуть на все пуговицы, застежки;
получить задание на работу у своего непосредственного руководителя или иного уполномоченного должностного лица работодателя;
осмотреть место выполнения работ, убрать предметы, которые могут помешать безопасному выполнению работы;
осмотреть оборудование машины и убедиться в исправности и надежности всех закрепленных частей (гаек, болтов, винтов) и элементов;
заправить машину, закрыть крышку топливного бака и крышку канистры. Заполнять топливный бак следует только при отключенном двигателе при помощи воронки и вне помещения;
проверить отсутствие подтеков бензина, облитые бензином во время заправки части до запуска двигателя вытереть ветошью насухо.
10. Перед запуском двигателя машины работнику необходимо:
проверить уровень масла, при необходимости долить до края наполнителя, крепко зажать крышку;
привести все органы управления движением в нейтральное положение;
проверить, чтобы люди и животные находились на безопасном расстоянии от места выполнения работы;
надеть средства индивидуальной защиты глаз (очки защитные, щиток защитный лицевой), средства индивидуальной защиты рук (перчатки х/б, рукавицы), средства индивидуальной защиты органа слуха (противошумные наушники или беруши);
проверить топливную систему на герметичность, особенно пробку топливного бака, шланговые соединения, ручной топливный насос. При наличии негерметичности либо повреждения, двигатель не запускать, доложите руководителю;
производить запуск (пуск) машины вне помещений в соответствии с требованиями эксплуатационных документов;
отрегулировать высоту захвата для уборки снега с гравийных и щебеночных поверхностей;
отрегулировать угол выброса снега.
11. После пуска двигателя снегоуборочной машины следует его прогреть, после чего приступать к работе.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
12. При выполнении работы с использованием снегоуборочной машины работающий должен:
применять безопасные методы и приемы работы;
использовать машину по назначению и соблюдать требования безопасности, установленные эксплуатационными документами;
сохранять устойчивое положение тела, чтобы избежать скольжения или падения, особенно при движении машины назад и на скользких поверхностях;
не допускать нахождения рук и ног вблизи и под вращающимися частями машины, не стоять перед дефлектором на пути выброса снега;
при столкновении машины с неизвестным препятствием, заглушить двигатель, отсоединить провод от свечи зажигания, обследовать снегоотбрасыватель на предмет наличия повреждений, если необходим ремонт обратиться к руководителю;
проявлять особую осторожность при изменении направления наклона;
не перегружать снегоотбрасыватель пытаясь убрать большое количество снега на большей скорости;
крепко удерживать руками рукоятки снегоуборочной машины и внимательно следить, куда наступать при движении;
во время эксплуатации передвигайтесь шагом, ни при каких обстоятельствах не переходите на бег.
13. Двигатель снегоуборочной машины следует заглушить в случае:
сильной вибрации машины;
если приостановили эксплуатацию машины;
перед очисткой кожуха или раструба;
перед осмотром, ремонтом или регулировкой машины.
14. Перед чисткой ремонтом или осмотром убедитесь, что все движущиеся части машины остановились. Отсоедините провод от свечи зажигания и расположите его так, чтобы исключить случайный запуск двигателя. В машине с электродвигателем отсоедините кабель.
15. Запрещается использовать снегоуборочную машину:
при недостаточной видимости и освещении;
при движении поперек склона и на крутых склонах;
при отсутствии на местах защитных ограждений и приспособлений;
вблизи стеклянных деталей, автомобилей, витрин и т.д.;
16. Запрещается направлять дефлектор на прохожих, и не допускать, чтобы прохожие находились впереди снегоуборочной машины.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
17. По окончании уборки снега дайте машине поработать несколько минут во избежание «прихватывания» ротора.
18. По окончании работы на снегоуборочной машине работнику следует:
при работе с машиной с бензиновым двигателем, выключить двигатель, извлечь ключ зажигания и наконечник провода к свече зажигания;
при работе с машиной с электрическим приводом, отключить от электрической сети.
19. Перед тем как поставить снегоуборочную машину в закрытое помещение, необходимо охладить двигатель.
20. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в специально отведенное место.
21. В конце рабочего дня вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
22. Обо всех недостатках выявленных в течение работы и принятых мерах по их устранению, сообщить непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
23. При повреждении снегоуборочной машины, появлении запаха гари, возникновении необычного шума, излишних вибраций, неисправности заземления (зануления) снегоуборочной машины с электрическим приводом и других неисправностях работник должен:
немедленно отключить от электрической сети снегоуборочную машину с электрическим приводом, а при работе с бензиновым двигателем — выключить двигатель;
сообщить о случившемся непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу.
24. При отравлениях нефтепродуктами (бензином) оказание первой помощи зависит от того, каким образом отравляющее вещество попало в организм:
при вдыхании паров бензина могут наблюдаться: слезотечение, кашель, рвота, учащенный пульс, головокружение или головная боль, возбуждение, галлюцинации, бред, потеря сознания, судороги. Если пострадавшего не вынести вовремя на свежий воздух, может быть смертельный исход;
при заглатывании бензина могут наблюдаться: рвота, удушье, кашель, жжение в горле и за грудиной, признаки нарушения деятельности центральной нервной системы, если при кашле токсическое вещество попадет в дыхательные пути, может появиться одышка, кашель с ржавой мокротой, потеря сознания. Пострадавшего необходимо как можно скорее доставить в лечебное учреждение
25. Первая помощь при вдыхании паров нефтепродуктов (бензина):
пострадавшего необходимо немедленно вынести на свежий воздух или в хорошо вентилируемое помещение;
как можно скорее вызвать на место происшествия медицинских работников или доставить пострадавшего в медицинский пункт, при транспортировке пострадавшего необходимо уложить на бок.
26. Первая помощь при заглатывании нефтепродуктов (бензина):
дайте пострадавшему выпить таблетки угля активированного из расчета 1 таблетка на 10 кг веса пострадавшего;
дайте выпить воды;
не пытайтесь вызвать рвоту у пострадавшего, иначе это может привести к повторному ожогу пищевода;
вызвать на место происшествия медицинских работников или доставить пострадавшего в медицинский пункт, при транспортировке пострадавшего необходимо уложить на бок.
27. Первая помощь при попадании нефтепродуктов (бензина) на кожу:
опасность состоит в том, что производные нефти при попадании даже на неповрежденную кожу легко всасываются и вызывают отравление всего организма поэтому следует их немедленно смыть водой с мылом;
при необходимости вызовите врача или доставьте потерпевшего в медицинский пункт.
28. При несчастном случае на производстве работнику следует:
прекратить работу, выключить двигатель, быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов;
оказать потерпевшему необходимую помощь;
вызвать на место происшествия медицинских работников по телефонам 24-03, 24-04 в рабочее время, 103 – в нерабочее время или доставить потерпевшего в организацию здравоохранения;
немедленно сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю.
29. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья работающих.
30. При возникновении пожара в зоне работы или на территории организации работники должны:
немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу завода по телефону 33-01, 34-01 и руководителю объекта;
принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей и материальных ценностей;
приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;
организовать встречу пожарных, по прибытии подразделения пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации, месте нахождения не эвакуировавшихся людей и их количестве.
интрукция по ОТ при работе на снегоуборочной машине.doc
1.1. Настоящая Инструкция по охране труда для машинистов и помощников машинистов снегоуборочных и снегоочистительных машин (далее — Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда для машинистов и помощников машинистов при работе на одно- и двухпутных плужных снегоочистителях, стругах-снегоочистителях и снегоуборочных машинах (далее — снегопоезд).
1.2. В структурных подразделениях ОАО «РЖД», эксплуатирующих снегопоезд, должна быть разработана инструкция по охране труда для работника с учетом местных условий (организационных форм эксплуатации снегопоезда, мест и условий базирования, особенностей производственной базы для его эксплуатации, ремонта и т.п.) и требований:
настоящей Инструкции;
руководства по эксплуатации снегопоезда.
В инструкции по охране труда для работника должны быть приведены необходимые схемы маршрутов служебного прохода структурного подразделения (в отдельном приложении), перечень и место хранения коллективных и индивидуальных средств защиты (далее — СИЗ).
1.3. К самостоятельной работе по управлению и техническому обслуживанию снегопоезда допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие в установленном порядке:
медицинские осмотры (предварительные, периодические);
психиатрическое освидетельствование;
обучение по охране труда, в том числе безопасным методам и приемам выполнения работ, оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, использованию (применению) СИЗ, инструктажи по охране труда и проверку знания требований охраны труда;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
(см. текст в предыдущей редакции)
абзац исключен. — Распоряжение ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р;
(см. текст в предыдущей редакции)
профессиональное обучение и стажировку на рабочем месте;
вводный и первичный противопожарные инструктажи;
обучение мерам пожарной безопасности в объеме пожарно-технического минимума без отрыва от производства в комиссии структурного подразделения;
обучение и проверку знаний требований охраны труда и электробезопасности;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте с проверкой знаний на 1 группу безопасности в соответствии с проведенной руководителем структурного подразделения оценкой профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника с высоты;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
(см. текст в предыдущей редакции)
абзац исключен. — Распоряжение ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р.
(см. текст в предыдущей редакции)
В процессе трудовой деятельности машинист и помощник должны систематически повышать свои практические и теоретические знания по охране труда, пожарной и электробезопасности и проходить:
абзацы тринадцатый — пятнадцатый исключены. — Распоряжение ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р;
(см. текст в предыдущей редакции)
внеплановые и целевые противопожарные инструктажи;
повторные противопожарные инструктажи — не реже 1 раза в 12 месяцев;
проверку знаний по электробезопасности — не реже 1 раза в 12 месяцев;
очередную проверку знания требований охраны труда — не реже 1 раза в 3 года:
абзац исключен. — Распоряжение ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р.
(см. текст в предыдущей редакции)
1.4. Лица, успешно прошедшие проверку знаний по вышеперечисленным вопросам (далее — машинист и помощник), допускаются к управлению и обслуживанию снегопоезда приказом начальника структурного подразделения с закреплением за конкретным снегопоездом.
При исполнении служебных обязанностей машинист и помощник должны иметь при себе свидетельство на право управления снегопоездом, удостоверение о присвоении группы по электробезопасности (не ниже III группы), удостоверение о проверке знаний по охране труда, предупредительный талон по охране труда, удостоверение о допуске к работам на высоте 1 группы.
1.5. Машинисту и помощнику запрещается находиться на работе и выполнять работу в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
1.6. Машинист и помощник должны знать и соблюдать (в объеме должностных обязанностей):
Трудовой кодекс Российской Федерации;
Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации;
Правила эксплуатации специального железнодорожного подвижного состава на инфраструктуре ОАО «РЖД»;
Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок;
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей;
Правила устройства электроустановок;
Правила электробезопасности для работников ОАО «РЖД» при обслуживании устройств и сооружений контактной сети и линий электропередачи;
Правила по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях;
Правила по охране труда, экологической, промышленной и пожарной безопасности при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО «РЖД»;
Правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО «РЖД» (при проведении работ на скоростных и высокоскоростных линиях);
Правила по охране труда при работе на высоте;
Правила технического обслуживания тормозного оборудования и управления тормозами железнодорожного подвижного состава;
Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденные приказом Минтруда России от 27 ноября 2020 г. N 835н;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
Инструкцию по подготовке к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах, в других филиалах и структурных подразделениях ОАО «РЖД», а также его дочерних и зависимых обществах;
Инструкцию по обеспечению безопасности движения поездов и технике безопасности на лавиноопасных участках железнодорожного полотна ОАО «РЖД»;
руководство (инструкцию) по эксплуатации снегопоезда;
Положение об организации работы бригад снегоуборочной и снегоочистительной техники на инфраструктуре ОАО «РЖД»;
порядок организации контроля по «Комплексной системе оценки состояния охраны труда на производственном объекте»;
правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;
требования пожарной безопасности, содержания помещений и оборудования согласно утвержденной для каждого типа снегопоезда инструкции о мерах пожарной безопасности;
технологические карты и технологические процессы выполняемой работы;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, знаки безопасности и порядок ограждения места производства работ;
маршруты служебных проходов по территории станций, структурного подразделения, негабаритные места;
порядок действия по системе информации «Человек на пути»;
правила производственной санитарии и личной гигиены;
правила пользования СИЗ;
порядок действий при несчастном случае, при возникновении аварии или аварийной ситуации и способы оказания первой помощи пострадавшим;
требования настоящей Инструкции.
1.7. Машинист и помощник должны знать (в объеме должностных обязанностей):
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть в процессе работы, и меры защиты от их воздействия;
место расположения медицинской аптечки;
номера телефонов экстренных служб;
места с плохой видимостью и особо сложными условиями на участках выполнения работ при эксплуатации и обслуживании снегопоезда.
1.8. Машинист и помощник в процессе работы обязаны:
применять безопасные приемы выполнения работ;
участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
сохранять в исправном состоянии и содержать в чистоте оборудование и инвентарь снегопоезда;
носить во время работы специальную одежду, специальную обувь, содержать ее в исправном состоянии и чистоте, а при необходимости пользоваться СИЗ;
следить за исправностью систем, механизмов, предохранительных узлов, средств связи и осветительных приборов на снегопоезде;
следить за наличием и комплектностью медицинской аптечки, первичных средств пожаротушения и СИЗ;
уметь оказывать первую помощь пострадавшим;
принимать меры, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.
В условиях неблагоприятной эпидемиологической ситуации на территории Российской Федерации или региона согласно требованиям законодательства Российской Федерации и органов местного самоуправления, рекомендациям Роспотребнадзора и нормам, определенным в ОАО «РЖД», машинист и помощник, исходя из характера выполняемой им работы, обязаны:
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 01.09.2020 N 1862/р)
использовать выдаваемые им дополнительные СИЗ в соответствии с рекомендациями по их применению;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 01.09.2020 N 1862/р)
выполнять требования по соблюдению личной и общественной гигиены (в том числе социальное дистанцирование), дезинфекционные и другие рекомендованные профилактические мероприятия;
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 01.09.2020 N 1862/р)
при появлении соответствующих признаков заболевания в процессе работы: работу прекратить, незамедлительно проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 01.09.2020 N 1862/р)
При появлении соответствующих признаков заболевания, ухудшения состояния здоровья в нерабочее время, машинист и помощник должны проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя, далее действовать в соответствии с установленным порядком.
(абзац введен распоряжением ОАО «РЖД» от 01.09.2020 N 1862/р)
1.9. Машинисту и помощнику запрещается:
приступать к выполнению разовой работы, не связанной с их прямыми обязанностями, без получения от непосредственного руководителя или руководителя работ целевого инструктажа о безопасных приемах ее выполнения;
приступать к выполнению работы, если руководитель работ, не указан в Списке лиц, имеющих право руководить работой путевых машин;
допускать пребывание на снегопоезде посторонних лиц;
находиться на внешних частях снегопоезда во время его движения;
подниматься на крышу снегопоезда или локомотива;
пользоваться мобильными телефонами и другими мультимедийными устройствами, не предусмотренными производственным процессом, во время производства работ или при нахождении на железнодорожных путях;
носить украшения, которые могут привести к травме во время работы;
пользоваться неисправными СИЗ;
приступать к выполнению работы без использования спецодежды, спецобуви или необходимых для данной работы СИЗ;
поднимать грузы массой свыше 50 кг без применения грузоподъемных приспособлений;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
(см. текст в предыдущей редакции)
эксплуатировать оборудование, вращающиеся части которого не защищены ограждающими сетками или щитками;
держать открытыми подвагонные ящики с электрооборудованием и аккумуляторными батареями, распределительные щиты и пульты управления, находящиеся под напряжением;
нарушать требования охраны труда, электро- и пожарной безопасности.
1.10. По прибытии к месту командирования в другое структурное подразделение машинист и помощник должны пройти вводный, первичный и целевой инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы и местных условий.
1.11. Режимы труда и отдыха машиниста и помощника должны устанавливаться в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации и Особенностями режима рабочего времени и времени отдыха, условий труда отдельных категорий работников железнодорожного транспорта общего пользования, работа которых непосредственно связана с движением поездов, утвержденными приказом Минтранса России 9 марта 2016 г. N 44, а также с правилами внутреннего трудового распорядка с учетом местных особенностей работы.
1.12. Во время работы на машиниста и помощника могут воздействовать следующие основные опасные и вредные факторы, которые подразделяют на факторы производственной среды и факторы производственного процесса:
движущийся железнодорожный подвижной состав (далее — подвижной состав);
движущиеся части оборудования и рабочие органы снегопоезда;
возможность попасть под действие электрического тока, вызываемого разницей электрических потенциалов;
пониженная температура воздуха;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и инструмента;
повышенная подвижность воздуха;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
превышение предельно-допустимых концентраций по химическим факторам и аэрозолей преимущественно фиброгенного действия;
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;
наличие скользких и неровных поверхностей в рабочей зоне;
возможность образования горючей среды вследствие утечек или выбросов под избыточным давлением из трубопроводов масла, дизельного топлива и нагретых газов, а также возможность возникновения источников загорания с последующим воспламенением горючих материалов и жидкостей;
расположение рабочего места на высоте относительно земли (существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более).
1.13. Машинист и помощник должны обеспечиваться спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ (в соответствии с действующими нормами, утвержденными приказом федерального органа исполнительной власти):
костюм «Механик-Л»;
ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве или сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве;
плащ для защиты от воды;
перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
перчатки диэлектрические (дежурные);
боты диэлектрические (дежурные);
очки защитные открытые;
наушники противошумные;
нарукавники из полимерных материалов;
каска защитная;
пояс предохранительный;
подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками (под каску);
жилет сигнальный 2 класса защиты;
костюм для защиты от пониженных температур «Механик»;
шапка-ушанка со звукопроводными вставками;
рукавицы утепленные или перчатки утепленные, или перчатки утепленные с защитным покрытием, нефтеморозостойкие;
сапоги утепленные юфтевые на нефтеморозостойкой подошве в I и II климатических поясах;
сапоги кожаные утепленные «СЕВЕР ЖД» в III, IV и особом климатических поясах или валенки (сапоги валяные) с резиновым низом;
полушубок, или полупальто на меховой подкладке, или куртка на меховой подкладке.
Выдаваемые специальная одежда, обувь и СИЗ должны быть подобраны по росту, размерам и не сковывать движения работника.
Дополнительно машинисту и помощнику должны выдавать защитные и регенерирующие кремы, очищающие пасты для рук при выполнении работ, связанных с трудносмываемыми смазками, маслами и нефтепродуктами.
При выполнении работ в электроустановках машинист и помощник должны быть обеспечены электрозащитными средствами. Перечень электрозащитных средств определяется на основании Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, и утверждается ответственный за электрохозяйство.
1.14. В случае возникновения любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, получения травмы, появления признаков отравления, ухудшения состояния здоровья машинист должен сообщить о происшествии машинисту локомотива (в пути следования если снегопоезд несамоходный) или поездному диспетчеру и дежурному по железнодорожной станции (в пути следования если снегопоезд самоходный) или руководителю работ (при выполнении работ) и приступить к оказанию первой помощи.
Работодатель должен обеспечить доставку пострадавшего машиниста или помощника в медпункт или ближайшее медицинское учреждение для оказания ему помощи.
1.15. Машинист и помощник должны сообщать непосредственному руководителю и руководителю работ обо всех нарушениях, в том числе настоящей Инструкции, и обнаруженных неисправностях оборудования, механизмов, инвентаря, инструментов, приспособлений, первичных средств пожаротушения и СИЗ. При обнаружении любых неисправностей радио- и электрооборудования или возникновении короткого замыкания машинист должен отключить все потребители электроэнергии, кроме цепей аварийного освещения, буферных фонарей и сигнализации нагрева букс и сообщить руководителю работ и непосредственному руководителю.
1.16. Машинист и помощник должны соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и спецодежду, спецобувь раздельно в специально оборудованных для этого работодателем санитарно-бытовых помещениях в личных шкафчиках;
содержать места для хранения спецодежды и спецобуви в чистоте и порядке;
следить за исправностью специальной одежды и обуви (обеспечение специальной одеждой и обувью, их хранение, ремонт, стирка и химчистка осуществляется за счет средств работодателя);
использовать разрешенные к применению очищающие пасты после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить спецодежду и спецобувь в непредназначенных для этого местах.
1.17. При выполнении работ и нахождении на железнодорожных путях машинист и помощник должны соблюдать следующие требования безопасности:
быть одетыми в сигнальные жилеты со световозвращающими полосами с нанесенным трафаретом со стороны спины, указывающим принадлежность к структурному подразделению, а со стороны груди — принадлежность к региональной дирекции (хозяйству дирекции инфраструктуры);
проходить вдоль путей в стороне от железнодорожного пути или по обочине земляного полотна, обращая внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав. На станционных путях допускается проходить посередине междупутья по установленному маршруту служебного прохода. В случае, если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2,5 м от крайнего рельса, то идти нужно в направлении вероятного появления поезда;
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельсы, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава;
пользоваться переходными площадками вагонов при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки и отсутствии на них выступающих частей крепления оградительных цепочек и фиксирующих колец. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего сигнала светофора и звуковых сигналов, подаваемых перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона следует осмотреть место схода на предмет отсутствия посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе; в темное время суток место схода необходимо осветить фонарем. Перед спуском с переходной площадки вагона в междупутье необходимо убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м, при этом следует идти посередине разрыва;
обходить подвижной состав, стоящий на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы, а также на запрещающие, предупреждающие, указательные и предписывающие знаки безопасности и надписи;
проходить по железнодорожному мосту или тоннелю, убедившись в том, что к нему не приближается подвижной состав;
проходить по железнодорожному мосту или тоннелю по исправным тротуарам (настилам), а в случае их отсутствия двигаться в направлении вероятного появления подвижного состава;
сходить с путей при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава. Сходить следует на обочину земляного полотна (в ниши, убежища), а при отсутствии достаточного места — сходить на обочину смежного пути, на расстояние:
не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;
не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 — 140 км/ч;
не менее 5 м от крайнего рельса за 10 мин до прохода подвижного состава на скоростных и высокоскоростных участках железной дороги (при установленных скоростях более 140 км/ч);
не менее 5 м от крайнего рельса в сторону, противоположную выбросу снега и льда, при проходе работающих двухпутных и роторных снегоочистителей;
не менее 10 м от крайнего рельса при проходе работающего струга-снегоочистителя;
не менее 25 м от крайнего рельса при проходе работающего однопутного (плужного) снегоочистителя.
При нахождении на путях станций допускается отойти на середину междупутья, обеспечивающего указанные выше минимально допустимые безопасные расстояния.
Запрещается:
находиться на междупутье при следовании подвижных составов по смежным путям, а также в местах отмеченных знаками «Негабаритное место»;
выполнять работу, находясь на междупутье, при следовании подвижного состава по смежному пути;
наступать или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства;
ходить по концам шпал;
переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;
переходить или перебегать через пути перед движущимся подвижным составом;
пролезать под стоящим подвижным составом, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под подвижным составом инструмент, приборы и материалы;
садиться и проезжать на подножках подвижного состава;
прислоняться к незакрепленному стоящему подвижному составу;
стоять на настиле у перил моста, вне площадки убежища, во время прохода подвижного состава;
подходить к краю пассажирской платформы ближе 0,5 метра, а при наличии вдоль края платформы ограничительной черты заходить за нее.
1.18. При следовании на работу и с работы, к месту стоянки снегопоезда, при передвижениях по территории железнодорожной станции или структурного подразделения машинисту и помощнику следует соблюдать следующие требования:
проходить необходимо по маршруту служебного прохода, разработанному и утвержденному установленным порядком (пешеходные мосты и настилы, тоннели, переезды, путепроводы и др.);
остановиться и выждать, пока глаза привыкнут к темноте, выходя из помещения или иного ярко освещенного места в ночное время;
смотреть под ноги, чтобы видеть препятствия;
следить за передвижением подвижных составов и переходить путь, убедившись в их отсутствии;
следить за состоянием проходящего подвижного состава для своевременного обнаружения нарушений его габарита из-за волочения проволоки, смещения груза, неисправных, изогнутых и оторванных лестниц, подножек;
учитывать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов.
1.19. Машинист и помощник должны соблюдать следующие общие требования электробезопасности:
не наступать на электрические провода и кабели;
не прикасаться к оборванным и оголенным проводам, арматуре общего освещения, зажимам (клеммам), контактам и другим токоведущим частям электрооборудования снегопоезда;
не включать электробытовые приборы при неисправности элементов заземления (зануления);
не заменять плавкие предохранители промышленного производства самодельными, некалиброванными, нестандартными;
не использовать временную или неисправную электропроводку;
следить, чтобы на электрооборудование не попадало топливо, масло и другие жидкости;
следить за тем, чтобы места электрических соединений имели надежный контакт, соединения проводов были надежно изолированы и закреплены.
Запрещается на электрифицированных участках железных дорог:
приближаться самому или допускать приближение используемого инструмента (приспособления) к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети и воздушной линии электропередач (далее — ВЛ) на расстояние менее 2 м;
касаться опор контактной сети, ВЛ, спусков заземления на данных опорах и анкерных оттяжек опор контактной сети;
(в ред. распоряжения ОАО «РЖД» от 02.12.2021 N 2696/р)
(см. текст в предыдущей редакции)
прикасаться к оборванным проводам контактной сети, ВЛ и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций.
Любые провисающие, оборванные и лежащие на деревьях, земле, балластной призме или шпалах провода следует считать находящимися под напряжением. К ним нельзя допускать людей и приближаться самому на расстояние менее 8 м. Необходимо принять меры к ограждению опасного места и сообщить о случившемся в район контактной сети, поездному диспетчеру, дежурному по железнодорожной станции или энергодиспетчеру.
1.20. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда (например, из-за отсутствия СИЗ, сигналистов или квалифицированного руководителя работ, наличие которых обязательно во время производства работ) машинист и помощник имеют право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности.
1.21. Ответственность за правильную эксплуатацию снегопоезда и за соблюдение требований охраны труда во время транспортировки несет машинист.
Машинист и помощник, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
На чтение 33 мин. Просмотров 29 Опубликовано 08.03.2023
Содержание
- Требования охраны труда в аварийных ситуациях
- Типовые инструкции по охране труда по видам работ в РФ
- Перечень инструкций по охране труда в 2022-2023 годах
- Требования охраны труда во время работы
- Требования охраны труда по окончании работ
- Поделиться ссылкой
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При несчастном случае:
— немедленно организовать первую помощь
пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103
или доставить его в медицинскую организацию.
4.2. При обнаружении пожара или признаков
горения (задымленность, запах гари и т. п.) необходимо:
— немедленно сообщить о пожаре по
телефону 101 (назвать адрес объекта, место возникновения пожара, свою фамилию),
а также своему непосредственному руководителю;
— четко выполнять указания руководителя
работ по эвакуации и спасению людей, тушению пожара первичными средствами
пожаротушения, сохранению материальных ценностей, если это не сопряжено с
риском для жизни и здоровья.
Типовые инструкции по охране труда по видам работ в РФ
В ст. 212 ТК РФ закреплена норма, по которой инструкции по охране труда относятся к локальным нормативным актам работодателя. При этом ТК РФ не содержит положений, регламентирующих тем или иным образом порядок проведения инструктажей по охране труда.
В свою очередь, в ст. 219 ТК РФ прописано, что проведение инструктажа по охране труда является частью обучения по охране труда, которое обязан организовывать работодатель.
Применение инструкций по охране труда — только часть обязанностей работодателя по соблюдению требований в сфере охраны труда.
С 1 марта 2022 года в области регулирования данной сферы введено много новых правил: об их применении вы можете узнать из специального обзора, подготовленного специалистами «КонсультантПлюс». Если у вас нет доступа к системе К+, получите пробный онлайн-доступ бесплатно.
Таким образом, с учетом нововведений, вступивших в силу с 1 марта 2022 года, работодателям необходимо особенно внимательно изучить структуру обновленного Трудового кодекса. Многие привычные работодателям нормы, регулирующие охрану труда по прежней редакции Кодекса, были перемещены из одних статей ТК РФ в другие.
Подробнее о новшествах в сфере охраны труда читайте здесь.
Так или иначе, в соответствии с обновленным с 1 марта 2022 года Трудовым кодексом процедура проведения инструктажа по охране труда полностью локализуются: государство не разрабатывает регламенты в данном направлении. Тем не менее работодатели будут иметь право использовать ранее принятые нормативы в качестве источников информации для составления собственных инструкций. При этом, безусловно, следует учитывать положения указанного выше приказа № 772н.
В частности, в постановлении Минтруда РФ от 24.05.2002 № 36 можно увидеть типовые инструкции по охране труда работников сферы общепита: барменов, буфетчиков. В соответствии с постановлением Правительства России от 04.08.2020 № 1181 данные инструкции утратили нормативный статус: проверяющие органы не будут требовать их соблюдения на практике. Однако любое предприятие может взять за основу типовую инструкцию и дополнить ее исходя из особенностей своей деятельности.
В типовых инструкциях по охране труда закрепляются следующие моменты:
- общие требования, необходимые для безопасного труда;
- правила безопасности при осуществлении рабочей деятельности: до, в процессе и после;
- план действий в аварийных и нештатных ситуациях.
Некоторые работодатели ошибочно полагают, что разработка инструкций — это непосредственная обязанность штатного специалиста по охране труда, например, инженера. Но он может лишь оказать методическую помощь и сопровождение в принятии инструкций по охране труда, а также зарегистрировать их в специальном регистре — журнале.
О том, как оформляется такой журнал, читайте в статье «Журнал учета инструкций по охране труда — форма и образец».
Ознакомиться с готовым образцом журнала учета инструкций по охране труда вы можете в системе «КонсультантПлюс». Если у вас нет доступа к системе К+, получите пробный онлайн-доступ бесплатно.
Перечень инструкций по охране труда в 2022-2023 годах
Комплекс нормативов по охране труда, обязательных для выполнения не только работодателем, но и его сотрудниками, представляет собой часть производственной культуры. Порядок разработки и содержания правил и инструкций по охране труда, которые разрабатываются работодателями, установлен приказом Минтруда России от 29.10.2021 № 772н.
С 1 марта 2022 года различные положения Трудового кодекса вступили в силу в редакции, значительно отличающейся по содержанию от ранее действовавших.
Подробно ознакомиться с нововведениями можно в специальном материале, размещенном в системе «КонсультантПлюс». Получите пробный доступ к нему бесплатно.
С 1 марта 2022 года работников необходимо информировать об условиях и охране труда.
Инструкция по охране труда представляет собой пошаговый документ, основная цель которого — научить работника максимально безопасному выполнению конкретной трудовой функции. Каждый сотрудник обязан знать инструкцию по охране труда, которая применима в отношении его деятельности. Если работник не прошел соответствующую проверку знаний в области охраны труда, он не может быть допущен к работе.
О документе, регламентирующем функционирование системы охраны труда, читайте в статье «Положение об охране труда работников — образец».
Виды инструкций по охране труда могут составляться по разным категориям, а именно:
- по профессии, к примеру, на слесаря, автомеханика, электромонтера, сварщика;
- по должностям, например, инструкция бухгалтера, менеджера по продажам, коммерческого директора;
- по разновидностям работ, к примеру, работы, проводимые на высоте, на глубине.
Типовые инструкции также подразделяются на отраслевые и межотраслевые. Первые применяются в отношении какой-либо отрасли. Как правило, это касается узких рабочих специализаций. Межотраслевую инструкцию одной отрасли обычно можно применять и в другой, если рабочие условия и трудовые функции аналогичны.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Различные разновидности инструкций по охране труда могут утрачивать силу в соответствии с положениями нормативов, принимаемых регулирующими органами.
Актуальный перечень типовых инструкций по охране труда вы найдете в «КонсультантПлюс». Получите пробный доступ к К+ бесплатно и переходите в Справочник.
Требования охраны труда во время работы
3.1. Прежде, чем запустить двигатель и
включить муфту сцепления, необходимо проверить крепление лопастей ротора к
ступице и убедитесь, что в кожухе ротора нет посторонних предметов и лопасти не
примерзли к нему, а кнопка включения муфты сцепления находится в положении
«выключено».
3.2. Запрещается производить прогрев
двигателя в закрытых помещениях с плохой вентиляцией.
3.3. Во время работы подогревателя
водитель не должен отлучаться от снегоочистителя. В случае появления дыма и
пламени на выхлопе, свидетельствующих о неполном сгорании топлива в котле,
следует немедленно выключить подогреватель и с помощью выключателя массы
отключить аккумуляторы.
3.4. Запрещается подогревать агрегаты
снегоочистителя открытым пламенем (факелом, паяльной лампой и др.).
3.5. При транспортных переездах рабочий
орган должен находиться в поднятом положении.
3.6. Транспортная скорость не должна
превышать 50 км/ч.
3.7. Не включать привод гидронасоса при
транспортных перегонах.
3.8. Не включать ходоуменьшитель при
транспортных перегонах. Допускается кратковременное включение ходоуменьшителя
только в аварийных случаях.
3.9. Переключение с транспортных
скоростей на рабочие и обратно производить только при полной остановке
снегоочистителя.
3.10. При работе снегоочистителя необходимо
следить, чтобы не было людей, техники и линий электропередач ближе 70 м со
стороны струи снега.
3.11. Во время работы снегоочистителя запрещается
стоять на подножках, площадках обслуживания, а также выходить из
снегоочистителя и садиться в него.
3.12. Перед опусканием или включением
рабочего органа убедитесь, что возле него нет людей, после чего дайте
предупредительный звуковой сигнал.
3.13. Не подходите к шнекам на расстояние
ближе 1,5 м, а также к рабочему органу со стороны патрубка кожуха ротора при
включенном рабочем органе.
3.14. Все операции, связанные с
техническим уходом, устранением неисправностей, а также подготовкой
снегоочистителя к работе, выполнять только при неработающем двигателе. В
случаях, требующих включения двигателя, соблюдать особую осторожность при
проведении работ. В этом случае запрещается находиться в кабине посторонним
лицам.
3.15. При производстве работ по ремонту,
смазке и регулировке механизмов плужно-щеточных и роторных снегоочистителей их
рабочие органы должны быть опущены в рабочее положение или установлены на
прочные подставки.
3.16. Работы по натяжению и смазке
приводной цепи, регулировке подвески и креплению деталей щетки плужно-щеточного
снегоочистителя должны производиться при неработающей щетке.
— эксплуатировать плужно-щеточные и
роторные снегоочистители с неисправными механизмами подъема и опускания рабочих
органов и устройств, фиксирующих их в транспортном положении;
— производить работы вблизи неогражденных
вращающихся механизмов и рабочих органов плужно-щеточного и роторного
снегоочистителя;
— работать на линии без защитного кожуха
приводной цепи плужно-щеточного и роторного снегоочистителя.
3.18. Запрещается заправлять
снегоочиститель при работающем двигателе.
3.19.Заправляйте снегоочиститель только
рекомендованными заводом и маслами и смазками. Использование других смазочных
материалов категорически запрещается.
3.20.При проведении работ под
снегоочистителем включить первую передачу, выключить двигатель, затормозить
снегоочиститель ручным тормозом и подложить под колеса подставки.
3.21. Выполнение работ, не
соответствующих назначению снегоочистителя, запрещается
3.1 Очистка снега с крыши
должна производиться только в дневное время. В случае необходимости проведения
этих работ в вечернее или ночное время, место работы должно быть хорошо
освещено.
3.2. Допуск работников на крыши зданий
разрешается руководителем работ после осмотра стропил, обрешетки (опалубки),
парапета и установления их исправности и прочности, а также мест надежного
закрепления средств индивидуальной защиты от падения с высоты.
3.3. Подниматься на кровлю и спускаться с
нее следует только по лестничным маршам и оборудованным для подъема на крышу
лестницам. Использовать в этих целях пожарные лестницы запрещается.
3.4. Работающие на крышах зданий с уклоном
более 20° или на мокрых крышах (независимо от уклона) должны быть обеспечены
переносными стремянками (трапами) с поперечными планками, которые во время
работы следует закреплять за конек крыши крюками.
3.5. Закреплять средства индивидуальной
защиты от падения с высоты следует за конструктивные элементы здания.
Руководитель работ должен проверять и контролировать качество закрепления
работниками средств индивидуальной защиты от падения с высоты.
Закреплять средства индивидуальной защиты
от падения с высоты за оголовки дымовых труб запрещается.
3.6. При работе на крыше здания
запрещается касаться электропроводов, телевизионных антенн, световых реклам и
других электрических установок.
3.7. При очистке крыш зданий от снега и
льда должны быть приняты следующие меры безопасности:
— на тротуаре для предупреждения людей об
опасности должен быть выставлен дежурный со свистком в сигнальном жилете
оранжевого цвета и защитной каске;
— дверные проемы, выходящие в сторону
очищаемого от снега ската крыши, запираются или внутри лестничных клеток, арок,
ворот, выставляются дежурные для предупреждения людей об опасности.
3.8. Снятие ледяных сосулек с краев крыши
здания и у водосточных труб должно производиться специальным приспособлением
(крючком). Свешиваться с крыши при выполнении этой работы запрещается.
3.9. Очистку крыши здания от снега
следует производить только деревянными лопатами, начиная от конька к карнизу,
равномерно, не допуская перегрузки снегом отдельных ее участков.
3.10. Запрещается сбрасывать снег на электрические и телефонные провода, оттяжки троллейбусных проводов.
4.1. При обнаружении при проведении работ
по обработке почвы взрывоопасных предметов (снарядов, мин, гранат и иных
взрывчатых веществ) все работы на участке должны быть немедленно прекращены,
границы участка обозначены предупреждающими знаками «Осторожно! Опасность
взрыва!». На участке должна быть организована охрана, в соответствующие
органы должно быть немедленно передано сообщение.
4.2. При пожаре машину или агрегат
остановить или отбуксировать в безопасное место, заглушить двигатель (прекратить
подачу топлива), а очаг огня тушить огнетушителями или подручными материалами —
песком, землей, брезентом, кошмой или мешковиной. Принять меры, чтобы огонь не
распространился на топливный бак. При отсутствии возможности самостоятельно
справиться с пожаром, отойти от машины или агрегата на безопасное расстояние и
принять меры для избежания подхода к ним людей, сообщить о пожаре по телефону
101 или 112 и непосредственному руководителю.
4.3. В случае аварии или чрезмерного
увеличения частоты вращения коленчатого вала двигателя трактора немедленно
выключите подачу топлива и воспользуйтесь системой аварийной остановки
двигателя (на машинах, у которых она предусмотрена конструкцией).
Если после прекращения подачи топлива
двигатель продолжает некоторое время работать, то, по возможности, закройте
доступ воздуха в воздухоочиститель двигателя с помощью ветоши или другого
мягкого подручного материала.
4.4. В случае соприкосновения машины с
проводом линии электропередачи, не покидая рабочее место, немедленно остановите
машину, сигналом привлеките внимание наблюдающего или ближайшего человека,
которые должны сообщить о случившемся администрации или предприятию
электрических сетей (ПЭС). До прибытия бригады не предпринимайте никаких
самостоятельных действий.
Если в результате электрического разряда
машина загорелась, немедленно покиньте ее так, чтобы не было одновременного
соприкосновения человека с машиной и землей. Для этого спрыгивайте на землю на
обе сомкнутые ноги, не держась за машину, и удаляйтесь от нее прыжками на одной
или двух сомкнутых вместе ногах на расстояние не менее 20 м. Примите меры,
исключающие подход людей к горящей машине, сообщите о случившемся руководителю
работ. До прибытия специальной бригады не предпринимайте никаких мер для
тушения пожара.
Требования охраны труда по окончании работ
5.1. Снять спецодежду и другие
средства индивидуальной защиты и убрать их в специально отведенное место.
5.2. Вымыть лицо и руки теплой
водой с мылом, при необходимости принять душ.
5.3. Обо всех недостатках
выявленных в течение работы, сообщить непосредственному руководителю.
Поделиться ссылкой
Инструкция по охране труда для водителя грузового автомобиля
Инструкция предназначена для водителей грузовых автомобилей Центральной дирекции по управлению терминально-складским комплексом — филиала ОАО «РЖД»
Инструкции по охране труда для работников складов (баз) топлива ОАО «РЖД
(ИОТ РЖД — 4100612 — РЖДС — 135 — 2018)
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для работников складов (баз) топлива ОАО «РЖД»: сливщика-разливщика нефтепродуктов, машиниста насосных установок, оператора заправочной станции, раздатчика нефтепродуктов, бригадира (освобожденного), слесаря-ремонтника, экипировщика и др.
Инструкция по охране труда при монтаже и демонтаже рельсошпальной решетки при упругих видах скреплений
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при монтаже и демонтаже рельсошпальной решетки при упругих видах скреплений
Инструкция по охране труда для осмотрщика вагонов, осмотрщика-ремонтника вагонов и слесаря по ремонту подвижного состава в пассажирском хозяйстве ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для осмотрщика вагонов, осмотрщика-ремонтника вагонов (осмотрщик) и слесаря по ремонту подвижного состава (слесарь), занятых техническим обслуживанием (ТО), текущим отцепочным (ТР) и деповским ремонтом (ДР) пассажирских вагонов в пунктах технического обслуживания (ПТО), пунктах формирования и оборота составов, пассажирских технических станциях и в вагонных депо (депо).
Инструкция не распространяется на работы по ТО, ТР и ДР систем вентиляции и кондиционирования, ремонту холодильных установок
Инструкция по охране труда для оператора по обслуживанию и ремонту вагонов и контейнеров
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для оператора по обслуживанию и ремонту вагонов и контейнеров при дистанционном сопровождении процессов централизованного опробования тормозов вагонов, технического обслуживания и ремонта вагонов
Инструкция по охране труда при разделке в металлолом вагонов, исключенных из инвентаря
Инструкция применяется при разделке в металлолом вагонов, исключенных из инвентаря, на специально оборудованных производственных участках, структурных подразделений вагонного хозяйства ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для мойщика-уборщика подвижного состава, занятого наружной обмывкой кузовов и внутренней уборкой помещений пассажирских вагонов
Инструкция предназначена для мойщика-уборщика подвижного состава, занятого наружной обмывкой кузовов и внутренней уборкой помещений пассажирских вагонов при подготовке вагонов в рейс в пунктах формирования и оборота состава
Инструкция по охране труда для дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю в пассажирском комплексе, локомотивном и вагонном хозяйствах ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для дефектоскописта пассажирских вагонных депо, эксплуатационных и ремонтных локомотивных и вагонных депо — структурных подразделений филиалов ОАО «РЖД», выполняющего контроль деталей и узлов вагонов, локомотивов и моторвагонного подвижного состава методами неразрушающего контроля
Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе на бульдозерах всех типов
Инструкция по охране труда для монтера пути ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для монтеров пути ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для локомотивных бригад моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для работников локомотивных бригад — машиниста и помощника машиниста при эксплуатации и техническом обслуживании моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда при зарядке и ремонте аккумуляторных батарей
Инструкция применяется при выполнении работ по зарядке и ремонту аккумуляторных батарей в структурных подразделениях Центральной дирекции моторвагонного подвижного состава — филиала ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для аппаратчика химической чистки
Инструкция предназначена для аппаратчиков химической чистки структурных подразделений Центральной дирекции моторвагонного подвижного состава — филиала ОАО «РЖД»
с 01.01.2016 до 17.12.2025
Инструкция предназначена для дефектоскопистов структурных подразделений Центральной дирекции моторвагонного подвижного состава — филиала ОАО «РЖД», выполняющих контроль деталей и узлов моторвагонного подвижного состава магнитопорошковым, феррозондовым, вихретоковым и ультразвуковым методами неразрушающего контроля
Инструкция по охране труда для машиниста моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД», работающего без помощника машиниста
Инструкция предназначена для машиниста моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД», работающего без помощника машиниста при эксплуатации и техническом обслуживании по циклу ТО-1 моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда при обслуживании щебнеочистительных машин всех типов
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала щебнеочистительных машин всех типов
Инструкция по охране труда при обслуживании путевого моторного гайковерта
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала путевого моторного гайковерта
Инструкция по охране труда при обслуживании состава для засорителей
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала состава для засорителей
Инструкция по охране труда при обслуживании выправочно-подбивочно-рихтовочных машин всех типов
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала выправочно-подбивочно-рихтовочных машин всех типов
Инструкция по охране труда при обслуживании динамических стабилизаторов всех типов
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала динамических стабилизаторов пути всех типов
Инструкция по охране труда при обслуживании планировщиков балласта всех типов
Инструкция устанавливает основные требования безопасности труда для персонала планировщиков балласта всех типов
Инструкция по охране труда при обслуживании рельсофрезерного поезда
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала рельсофрезерного поезда
Инструкция по охране труда при обслуживании универсального тягового модуля
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала универсального тягового модуля
Инструкция по охране труда при обслуживании машины вакуумно-уборочной
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда и пожарной безопасности для обслуживающего персонала вакуумно-уборочной машины
Инструкция по охране труда для машиниста мотовоза, дрезины или автомотрисы, управляющего машиной без помощника машиниста
Инструкция предназначена для машиниста, управляющего мотовозом, дрезиной или автомотрисой без помощника машиниста
Инструкция по охране труда при работе системы для перемещения и укладки путевой решетки и стрелочных переводов PEM 807 P/LEM 460 J
Инструкция предназначена для обслуживающего персонала систем для перемещения и укладки путевой решетки и стрелочных переводов PEM 807 P/LEM 460 J во время производства работ по перемещению и укладке путевой решетки и стрелочных переводов
Инструкция по охране труда для наладчика железнодорожных строительных машин
Инструкция предназначена для наладчика железнодорожных строительных машин
Инструкция по охране труда для осмотрщика вагонов, осмотрщика-ремонтника вагонов и слесаря по ремонту подвижного состава в вагонном хозяйстве ОАО «РЖД
Инструкция предназначена для осмотрщика вагонов, осмотрщика-ремонтника вагонов и слесаря по ремонту подвижного состава, занятых на работах по техническому обслуживанию и ремонту грузовых и пассажирских вагонов на пунктах технического обслуживания и входящих в них производственных участках всех наименований, а также на пунктах подготовки вагонов и участках текущего отцепочного ремонта
Инструкция по охране труда для сопровождающих рельсовозные составы при перевозке рельсовых плетей
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для персонала, сопровождающего рельсовозные составы при перевозке рельсовых плетей
Инструкции по охране труда при производстве погрузочно-разгрузочных работ на производственных участках моторвагонных депо
Инструкция предназначена для работников, занятых выполнением погрузочно-разгрузочных работ и размещением грузов с применением подъемных сооружений при техническом обслуживании и текущем ремонте моторвагонного подвижного состава
Инструкция по охране труда для работников мобильных средств диагностики
Инструкция предназначена для работников центров диагностики и мониторинга устройств инфраструктуры Центральной дирекции инфраструктуры
Инструкция по охране труда при проведении электрогазосварочных работ на моторвагонном подвижном составе ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников, занятых выполнением электрогазосварочных работ при техническом обслуживании и текущем ремонте моторвагонного подвижного состава
Инструкция по охране труда при работе по перемещению вагонов моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД» с использованием электролебедки
Инструкция предназначена для работников моторвагонных депо Центральной дирекции моторвагонного подвижного состава, выполняющих работы по перемещению вагонов моторвагонного подвижного состава с использованием электрической лебедки
Инструкция по охране труда при работе роторных снегоочистителей
Инструкция предназначена для машинистов и помощников машинистов при работе на электрических роторных и фрезерно-роторных снегоочистителях
Инструкция по охране труда для машинистов и помощников машинистов снегоуборочных и снегоочистительных машин ИОТ
Инструкция предназначена для машинистов и помощников машинистов при работе на одно- и двухпутных плужных снегоочистителях, стругах-снегоочистителях и снегоуборочных машинах
Инструкция по охране труда для машинистов и помощников машинистов универсальной машины типаПУМА
Инструкция предназначена для машинистов и помощников машинистов при работе на универсальной машине типа ПУМА
Инструкция по охране труда для работы с использованием крана на железнодорожном ходу
Инструкция предназначена для работников, выполняющих погрузочно-разгрузочные работы с применением крана на железнодорожном ходу
Инструкция по охране труда для машинистов и помощников машинистов машины, предназначенной для срезания поросли вдоль железнодорожного пути типа СП
Инструкция предназначена для машинистов и помощников машинистов при работе на машине, предназначенной для срезания поросли вдоль железнодорожного пути типа СП
Инструкция по обеспечению безопасных условий труда при проведении ремонтно-путевых работ объектов инфраструктуры в тоннелях
Инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда при проведении ремонтно-путевых работ объектов инфраструктуры в тоннелях
Инструкция по охране труда при работе на диагностическо-ремонтном комплексе
Инструкция предназначена для наладчиков железнодорожностроительных машин и механизмов и бригадира (освобожденного) предприятий железнодорожного транспорта
Инструкция по охране труда для бригад, осуществляющих сопровождение транспортируемого подвижного состава (нового при получении с завода-изготовителя, в ремонт и из ремонта, для производства путевых работ)
Инструкция устанавливает основные требования безопасности труда для бригад, осуществляющих сопровождение транспортируемого подвижного состава (новых при получении с завода изготовителя, в ремонт и из ремонта, для производства путевых работ)
Инструкции по охране труда при обслуживании пневмоочистительной машины
Инструкции устанавливает основные требования охраны труда при обслуживании пневмоочистительной машины
Инструкция по охране труда для машиниста и помощника машиниста снегоуборочного самоходного поезда ПСС-1К
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе на снегоуборочном самоходном поезде ПСС-1К
Инструкция по охране труда при работе специального подвижного состава на комбинированном ходу
Инструкция применяется при выполнении машинистами специального самоходного подвижного состава или водителями специального самоходного подвижного состава на комбинированном ходу работ, связанных с его управлением, содержанием, ремонтом и техническим обслуживанием
Инструкция по охране труда для машиниста (водителя) и помощника машиниста (водителя) автомотрисы, мотовоза и дрезины ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД», выполняющих обязанности машиниста и помощника машиниста автомотрисы, мотовоза и дрезины
Инструкция по охране труда при работе на многофункциональном гидромеханическом оборудовании (роботизированном комплексе) УПТО РОИН
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе по содержанию и ремонту земляного полотна, искусственных сооружений, полосы отвода, зданий, сооружений, инженерных коммуникаций инфраструктуры ОАО «РЖД» на многофункциональном гидромеханическом оборудовании (роботизированном комплексе) УПТО РОИН на базе железнодорожной платформы или грузового автомобиля
Инструкция по охране труда для электромеханика и электромонтера при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки в ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для электромеханика и электромонтера по обслуживанию устройств сигнализации, централизации и блокировки, выполняющих работы по техническому обслуживанию и ремонту устройств сигнализации, централизации и блокировки, средств автоматического контроля технического состояния железнодорожного подвижного состава на ходу поезда, средств технической диагностики и мониторинга, устройств и систем механизированных и автоматизированных сортировочных горок в хозяйстве автоматики и телемеханики ОАО «РЖД»
Типовая инструкция по охране труда для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, ковшовых погрузчиков и машинистов бульдозеров
Инструкция предназначена для водителей электропогрузчиков, автопогрузчиков, ковшовых погрузчиков и машинистов бульдозеров при эксплуатации и обслуживании этих транспортных средств в хозяйстве грузовой и коммерческой работы
Инструкция по охране труда для работников химико-технических лабораторий ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников химико-технических лабораторий, связанных с проведением испытаний веществ и материалов, применяемых в подразделениях филиалов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для электрогазосварщика (при путевых работах)
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении путевых работ с применением электро — и газосварочного оборудования (далее — электро — и газосварочные работы)
Инструкция по охране труда для стропальщика при укладке кранами рельсошпальной решетки
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при укладке рельсошпальной решетки или блоков стрелочных переводов с применением укладочных кранов
Инструкция по охране труда при работе машины выправочно-подбивочно-отделочной ВПО-С
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе на машине выправочно-подбивочно-отделочной ВПО-С
Инструкция по охране труда для машинистов железнодорожных строительных машин
Инструкция предназначена для машинистов при работе на железнодорожных строительных машинах
Инструкция по охране труда для машинистов передвижных компрессорных установок ИОТ РЖД-4100612-ЦДРП-110-2017
Инструкция предназначена для машинистов при работе с передвижными компрессорными установками
Инструкция по охране труда для машинистов железнодорожно-строительных машин при работе машины для оздоровления земляного полотна с интегрированной установкой для переработки (рециклинга) щебня AHM 800R
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при обслуживании машины для оздоровления земляного полотна с интегрированной установкой для переработки (рециклинга) щебня AHM 800R
Инструкция по охране труда для дежурного стрелочного поста железнодорожной станции ОАО «РЖД
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей дежурным стрелочного поста железнодорожной станции
Инструкция по охране труда для дежурного по парку железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей дежурным по парку железнодорожной станции
Инструкция по охране труда для доставщика перевозочных документов ОАО «РЖД»
с 01.06.2014 по 31.12.2023
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении работы доставщиком перевозочных документов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для дежурного по железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей дежурным по железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для оператора сортировочной горки ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей оператором сортировочной горки ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для дежурного по сортировочной горке ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей дежурным по сортировочной горке ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для агента по передаче грузов на пограничной станции ОАО «РЖД»
с 01.06.2015 по 12.11.2024
Инструкция применяется при выполнении должностных обязанностей агента по передаче грузов на пограничной станции ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для составителя поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей составителем поездов железнодорожной станции ОАО «РЖД», включая помощника составителя поездов
Инструкциия по охране труда для регулировщика скорости движения вагонов железнодорожной станции ОАО «РЖД
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей регулировщиком скорости движения вагонов железнодорожной станции ОАО «РЖД», включая старшего регулировщика скорости движения вагонов
Инструкция по охране труда для приемщика поездов ОАО «РЖД»
Инструкция применяется при выполнении должностных обязанностей приемщиком поездов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для машиниста (кочегара) котельной
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для лиц, выполняющих работу машиниста (кочегара) котельной
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту оборудования котельной
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для слесаря, занятого ремонтом оборудования котельной
Инструкция по охране труда для персонала, обслуживающего трубопроводы пара и горячей воды
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для персонала (слесаря, мастера и др.), обслуживающего трубопроводы пара и горячей воды
Инструкция по охране труда для оператора котельной
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для оператора котельной
Инструкция по охране труда для работников, занятых на эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для работника (слесаря, мастера и др.), занятого на эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей
Инструкция по охране труда для машиниста насосных установок канализационно-насосной станции ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает устанавливает основные требования охраны труда для машиниста насосных установок канализационно-насосной станции Центральной дирекции по тепловодоснабжению
Инструкция по охране труда для оператора по обработке поездной информации и перевозочных документов ОАО «РЖД»
(ИОТ РЖД — 4100612 — ЦД — 255 — 2022)
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей оператором по обработке поездной информации и перевозочных документов ОАО «РЖД», включая старшего оператора по обработке поездной информации и перевозочных документов
Инструкция по охране труда для приемосдатчика груза и багажа ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей приемосдатчиком груза и багажа ОАО «РЖД», включая старшего приемосдатчиком груза и багажа
Инструкция по сварке и наплавке при ремонте грузовых вагонов
Инструкция применяется при ремонте грузовых вагонов
Срок действия не определен
Инструкция распространяется на все предприятия вагонного хозяйства магистральных железных дорог, ремонтные заводы, а также на предприятия, имеющие лицензию на ремонт грузовых вагонов, предназначенных для эксплуатации в межгосударственном сообщении на железных дорогах государств-участников Содружества
Инструкция по охране труда для оператора дефектоскопной тележки
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе с дефектоскопной тележкой
Инструкция по охране труда для оператора по путевым измерениям
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении путевых измерений с применением путеизмерительной тележки
Инструкция по охране труда для работы со средствами малой механизации
Инструкция применяется при работе со средствами малой механизации
Инструкция по охране труда для ремонтника искусственных сооружений ОАО «РЖД»
Инструкция применяется при выполнении работ ремонтниками искусственных сооружений
Инструкция по охране труда при производстве работ на лавиноопасных участках железнодорожного полотна ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для работников ОАО «РЖД» на лавиноопасных участках железнодорожного полотна ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда сигналиста подразделений инфраструктуры
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для сигналистов
Инструкция по охране труда для дежурного по переезду
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении работ дежурным по железнодорожному переезду
Инструкция по охране труда для энергодиспетчера
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для энергодиспетчера, управляющего электроустановками дистанций электроснабжения, при выполнении им должностных обязанностей
Инструкция по охране труда для электромонтера района электроснабжения
Инструкция применяется при выполнении должностных обязанностей электромонтером ЭЧС
Инструкция по охране труда для электромонтера тяговой подстанции
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте оборудования стационарных и передвижных ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, ППП электрифицированных железных дорог постоянного и переменного тока ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда при работе моторной платформы с кабиной
(МПК ИОТ РЖД-4100612-ЦДРП-133-2018)
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе на моторной платформе с кабиной МПК
Инструкция по охране труда для машиниста автогрейдера
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе на автогрейдерах всех типов
Инструкции по охране труда по вагонному хозяйству
(ИОТ РЖД-4100612-ЦВ-003-2012 — ИОТ РЖД-4100612-ЦВ-015-2012)
в вагонном хозяйстве:
для аппаратчика химчистки;
при работе на комплексе средств малой механизации при обслуживании грузовых вагонов на ППВ и ТР;
при работе по перемещению вагонов с использованием электролебедки;
при производстве погрузочных и разгрузочных работ на производственных участках вагонного хозяйства;
при зарядке и ремонте аккумуляторных батарей;
для проведения целевого инструктажа на малодеятельных железнодорожных станциях
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту моторвагонного подвижного состава ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для слесаря по ремонту и техническому обслуживанию подвижного состава, занятого на техническом обслуживании и текущем ремонте моторвагонного подвижного состава (моторные и немоторные вагоны, из которых формируются электропоезда, дизель-поезда, автомотрисы, рельсовые автобусы, дизель-электропоезда, электромотрисы) в моторвагонных депо и на пунктах технического обслуживания ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ при техническом обслуживании и ремонте вагонных замедлителей
Инструкция устанавливает основные требования по охране труда для слесаря механосборочных работ, выполняющего работы по техническому обслуживанию и ремонту вагонных замедлителей сортировочных горок железных дорог
Инструкция по охране труда для локомотивных бригад ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников локомотивных бригад Дирекции тяги — филиала ОАО «РЖД»: машинистов и помощников машинистов электровозов, тепловозов, паровозов, локомотивов, работающих на сжиженном природном газе, а также кочегаров паровозов
Инструкция по охране труда для проводника пассажирского вагона Дирекции скоростного сообщения — филиала ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для проводника пассажирского вагона Дирекции скоростного сообщения при эксплуатации электропоездов и автомотрис серии 611м, а также обслуживаемых пассажирских вагонов Дирекцией скоростного сообщения и выполняемых видах работ с учетом специфики местных условий
Инструкция по охране труда для локомотивных бригад скоростных и высокоскоростных электропоездов ОАО «РЖД» (в том числе для машинистов электропоезда, работающих без помощника машиниста электропоезда)
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для локомотивных бригад скоростных и высокоскоростных электропоездов ОАО «РЖД» (в том числе для машинистов электропоезда, работающих без помощника машиниста)
Инструкция по охране труда для инженера I категории (по обслуживанию подвижного состава) ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для инженера I категории (по обслуживанию подвижного состава) при обслуживании, приемке, сдаче, при приеме-передаче на техническое обслуживание высокоскоростных электропоездов «Сапсан» и автомотрис серии 611М
Инструкция по охране труда для машинистов локомотивов, работающих без помощников машинистов при эксплуатации локомотивов ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для машиниста локомотива, работающего без помощника машиниста при эксплуатации локомотивов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для начальника высокоскоростного поезда ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для начальника высокоскоростного электропоезда при эксплуатации высокоскоростных электропоездов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда при обслуживании и ремонте бортовых устройств безопасности локомотивов ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников Дирекции по ремонту тягового подвижного состава, выполняющих техническое обслуживание и ремонт устройств безопасности, установленных на подвижном составе
Инструкция по охране труда при работе на поворотном круге в ремонтном локомотивном депо ОАО «РЖД»
Инструкция применяется при работе на поворотном круге в ремонтном локомотивном депо ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту тепловозов в ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для слесаря по ремонту тепловозов, занятого на техническом обслуживании и текущем ремонте тепловозов
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту электровозов в ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для слесаря по ремонту электровозов и работников других профессий, занятых на техническом обслуживании и текущем ремонте электровозов в локомотивных ремонтных депо и на пунктах технического обслуживания локомотивов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для оператора поста централизации ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для оператора поста централизации ОАО «РЖД»
Инструкции по охране труда для дежурного помощника начальника железнодорожного вокзала»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для дежурного помощника начальника железнодорожного вокзала
Инструкция по охране труда для станционного рабочего железнодорожной станции ОАО «РЖД»
с 01.06.2015 по 17.01.2024
Инструкция предназначена для станционного рабочего железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для машиниста крана-манипулятора на базе автомобильных кранов
Инструкция предназначена для машинистов кранов-манипуляторов и устанавливает основные требования безопасности в его работе
Инструкция по охране труда для оператора при дежурном по железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для оператора при дежурном по железнодорожной станции ОАО «РЖД» и устанавливает основные требования охраны труда при выполнении его должностных обязанностей
Инструкция по охране труда для дежурного станционного поста централизации железнодорожной станции ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для дежурного станционного поста централизации железнодорожной станции ОАО «РЖД» и устанавливает основные требования охраны труда при выполнении его должностных обязанностей
Инструкции по охране труда для работников, занятых на эксплуатации (периодическом осмотре и текущем ремонте) водопроводных и канализационных сооружений и сетей
Инструкции устанавливает основные требования охраны труда для работника (слесаря аварийно-восстановительных работ, слесаря-сантехника и др.), занятого на эксплуатации (периодическом осмотре и текущем ремонте) водопроводных и канализационных сооружений и сетей
Инструкцияпо охране труда для работников, занятых на эксплуатации очистных сооружений
Инструкция предназначена для работников (оператора очистных сооружений, аппаратчика очистных сооружений и др.), занятых эксплуатацией очистных сооружений
Инструкция по охране труда для водителя транспортно-уборочной машины в пассажирском хозяйстве ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для водителя транспортно-уборочной машины, водителей машин (универсально-уборочные машины, снегопогрузчики, авто- и электропогрузчики, электрокары, электротягачи), используемых для уборки железнодорожных станций (станций), вокзалов и остановочных пунктов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для электромеханика участка входного контроля и обследования физических лиц, их ручной клади и багажа
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей электромехаником участка входного контроля и обследования физических лиц, их ручной клади и багажа в Дирекции железнодорожных вокзалов
Инструкция по охране труда кладовщика камеры хранения ручной клади железнодорожного вокзала
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении кладовщиком камеры хранения ручной клади железнодорожного вокзала своих должностных обязанностей в стационарных и автоматических камерах хранения
Инструкция по охране труда для носильщика железнодорожного вокзала
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для носильщика железнодорожного вокзала
Инструкция по охране труда для экипировщика локомотивов ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для экипировщика локомотивов ОАО «РЖД» при заправке локомотивов, дизель-поездов и автомотрис топливом, смазкой, маслом, охлаждающей водой и песком
Инструкция по охране труда для кондуктора грузовых поездов ОАО «РЖД»
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей кондуктором грузовых поездов ОАО «РЖД»
Инструкция по охране труда для рейсовой бригады вагона-ресторана в пути следования
Инструкция предназначена для работников рейсовой бригады вагона-ресторана при выполнении ими работ при подготовке вагона-ресторана в рейс, в пути следования и по прибытии из рейса
Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ при обслуживании и ремонте вагонных горочных замедлителей в ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для слесаря механосборочных работ, занятого техническим обслуживанием и ремонтом вагонных горочных замедлителей сортировочных горок железных дорог
Инструкция по охране труда для сигналиста железнодорожной станции ОАО «РЖД
Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей сигналистом железнодорожной станции
Инструкция по охране труда при выполнении работ в передвижных вагонах-лабораториях центров метрологии железных дорог — филиалов ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников центров метрологии железных дорог — филиалов ОАО «РЖД», занятых выполнением работ в передвижных вагонах-лабораториях
Инструкция по охране труда при выполнении работ по техническому и метрологическому обслуживанию весоизмерительных приборов, в том числе с использованием весоповерочных вагонов
Инструкция предназначена для работников центров метрологии железных дорог — филиалов ОАО «РЖД», занятых выполнением работ по техническому и метрологическому обслуживанию весоизмерительных приборов, в том числе с использованием весоповерочных вагонов
Инструкция устанавливает основные требования по охране труда для проводников ОАО «РЖД» пассажирских вагонов
Инструкция по охране труда для слесарей санитарно-технических систем оборудования пассажирских вагонов и производственно-технических помещений пассажирского хозяйства
Инструкция предназначена для слесарей, занятых ремонтом и обслуживанием санитарно-технических систем пассажирских вагонов и производственно-технических помещений
Инструкция по охране труда для машиниста пескоподающей установки в ОАО «РЖД»
Инструкция применяется машинистом пескоподающей установки при выполнении работ по подготовке песка для снабжения локомотивов
Инструкция по охране труда для электромеханика и электромонтера хозяйства связи ОАО «РЖД»
Инструкция предназначена для работников хозяйства связи ОАО «РЖД», работающих по профессиям электромеханика и электромонтера по ремонту и обслуживанию аппаратуры и устройств связи, и устанавливает требования охраны труда при проведении технологических операций и работ, связанных с размещением, монтажом, техническим обслуживанием и ремонтом устройств технологической электросвязи ОАО «РЖД»
5.1. По окончании работы тракторист-машинист должен:
— очистить (совместно с
обслуживающим персоналом) агрегат, машину от грязи, пыли и растительных
остатков, при необходимости помыть их водой и установить на место стоянки;
— опустить рабочие органы,
рычаг коробки передач перевести в нейтральное положение, затормозить, выключить
двигатель;
— убрать промасленный
обтирочный материал;
— вымыть руки и лицо теплой
водой с мылом или принять душ;
— сообщить непосредственному
руководителю обо всех замечаниях и неисправностях во время работы.