Jvc kw av50 инструкция по установке автомагнитола

Инструкция и руководство для
JVC KW-AV50 на русском

4 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Видеообзор головного устройства JVC KW-AVX646U (автор: Yaroslav450)11:01

Видеообзор головного устройства JVC KW-AVX646U

Видео Автомагнитола JVC KW-AV60BT (автор: Александр Бобров)18:10

Автомагнитола JVC KW-AV60BT

Видео Небольшой обзор автомагнитолы JVC KW-AV51ee (автор: Леонид Горюнов)08:19

Небольшой обзор автомагнитолы JVC KW-AV51ee

Видео Знакомимся с JVC KW-AV50 (автор: Nectotmb)08:23

Знакомимся с JVC KW-AV50

Видео Замена сенсорного стекла (тачскрина) на автомагнитоле JVC KW-AVX810 (автор: HamRadio Tag)06:13

Замена сенсорного стекла (тачскрина) на автомагнитоле JVC KW-AVX810

Видео JVC KW AV50 overview (автор: Mr. Hunts)03:58

JVC KW AV50 overview

Видео JVC Mobile Entertainment 2012 - Multimedia - Bluetooth Phone / Audio Streaming (автор: jvccaraudio)01:09

JVC Mobile Entertainment 2012 — Multimedia — Bluetooth Phone / Audio Streaming

Руководство по установке…

Kw-av50, Предупреждения, Попередження

  • Изображение
  • Текст

1

KW-AV50

Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання

Список деталей для установки и подключения

При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с дилером автомобильного
специалиста JVC.

РУCCKИЙ

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на
массе.
Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который
может быть приобретен у дилера автомобилнего специалиста JVC.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

• НЕ устанавливайте устройства и не прокладывайте провода в местах, где:

– возникает препятствие для функционирования руля и рычага переключения скоростей, так как

это может привести к аварии.

– возникает препятствие срабатыванию устройств безопасности, например, пневмоподушки, что

может привести к несчастному случаю со смертельным исходом.

– может ухудшиться обзор.

• НЕ используйте устройство, когда управляете рулем; это может привести к аварии.
• Водителю не следует смотреть на монитор во время вождения. Это может быть опасно и может

стать причиной аварии.

• Если данное устройство используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,

следить за дорогой, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.

• Если ручной тормоз не включен, на мониторе появляется сообщение “Parking Brake (Ручной

Тормоз)” и изображение воспроизведения отображаться не будет.
– Это предупреждение появляется только в том случае, если провод стояночного тормоза

подключен к стояночной тормозной системе автомобиля.

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный
разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства.
После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• Убедитесь в том, что никакой из кабелей не зацепился за шасси автомобиля или не зажат под

сиденьями.

Примечания по электрическим подключениям:
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель

сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (к задней и

передней панели устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω).

Если максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в режим <Amplifier Gain>,

чтобы предотвратить их повреждение (cм. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 42).

• Для предотвращения ороткого замыкания заклейте НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей

лентой.

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

• При установке обязательно закрепляйте все провода

(провода как от данного устройства, так и от самого
автомобиля) таким образом, чтобы провода не могли
войти в контакт с теплоотводными деталями в задней и
боковой части устройства.

LVT2290-002A

[EE]

0911NSHMDWJEIN

RU, UK

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

Болты с круглой головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з напівкруглими голівками
(M5 × 8 мм)

Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм)

УКРАЇНА

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В постійного струму; з електричними
системами, що мають заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу
. Якщо ваше авто не оснащене
такою системою, потрібно використовувати інвертор напруги, який можна придбати у дилерів
устаткування JVC для автомобілів.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не приєднуйте жодних кабелів у місцях, де:

– вони можуть перешкоджати вправлятися з кермом і важелем перемикання передач, тому що

це може призвести до аварії на дорозі.

– вони можуть перешкоджати роботі таких пристроїв безпеки, як подушки безпеки, тому що це

може призвести до смертельного випадку.

– затуляти огляд.

• НЕ виконуйте ніяких операцій з пристроєм під час керування, тому що це може призвести до

аварії на дорозі.

• Під час руху водій не повинен відволікатися й дивитись на монітор. Це може призвести до

необачності та аварії.

• Якщо вам потрібно скористатися пристроєм підчас руху, уважно стежте за дорогою, щоб не

потрапити в аварію.

• Якщо автомобіль не на ручному гальмі, на екрані монітора з’являється напис “Parking Brake”, і

зображення не буде виводитися.
– Це попередження з’являється тільки тоді, коли провід ручного гальма з’єднаний з ручним

гальмом автомобіля.

Для запобігання коротким замиканням рекомендується перед встановленням пристрою
відключити від’ємну клему акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його

заземлення на шасі авто.

• Переконайтеся в тому, що ніякий з кабелів не зачепився за шасі автомобіля або не затиснувся під

сидіннями.

Зауваження щодо електричних з’єднань:
• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними у специфікації номінальними

характеристиками. Якщо запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з дилером
устаткування JVC для автомобілів.

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною потужністю, що перевищує 50 Вт (як

для розташованих спереду, так і для тих, що розміщуються позаду. Рекомендований діапазон
опору: від
4 до 8 Ом).

У разі, якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування <Amplifier Gain>

(коефіцієнт підсилення) задля запобігання пошкодженню гучномовців (див. стор. 42 ІНСТРУКЦІЇ).

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми провідника, ЩО НЕ

ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною стрічкою.

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте обережні, не торкайтесь його при

видалені цього пристрою.

• Під час встановлення закріпіть проводи (проводи, що йдуть як від даного пристрою, так і від

самого автомобілю) таким чином, щоб ніякий провід не входив у контакт з тепловідводами у
задній та боковій частинах пристрою.

Главное устройство / Муфта /
Декоративную панель
Головний пристрій / Муфта /
Знімна пластина

Перелік деталей для встановлення та з’єднання

Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до дилера устаткування JVC для
автомобілів.

Удлинитель
Подовжувач

Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання

Используйте эти болты при установке устройства
без поставляемой муфты. (См. ниже.)
Використовуйте дані гвинти у разі встановлення
пристрою без муфти, що входить до комплекту.
(Див. нижче.)

Панель монитора и мягкий
футляр
Панель монітора та м’який
футляр

Рычаги
Ручки

Установите устройство под углом менее 30°.
Встановіть пристрій під кутом меншим, ніж 30˚.

Крепежный болт—M4 × 20 мм
Монтажний болт—M4 × 20 мм

Резиновый чехол
Гумова прокладка

Шайба (њ5)
Шайба (ø5)

Фиксирующая гайка (M5)
Стопорна гайка (М5)

УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)

На следующих иллюстрациях показана типовая установка. Однако необходимо выполнить
настройки, соответствующие конкретному автомобилю. Если у Вас есть какие-либо вопросы,
касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобильных систем JVC или в компанию,
поставляющую соответствующие принадлежности.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к

квалифицированному специалисту.

Предостережение во время установки

• Извлеките аудиосистему, изначально установленную в автомобиле, вместе с монтажными

кронштейнами. Не теряйте винты и детали, извлеченные из автомобиля, поскольку они будут
использоваться в дальнейшем.

• При установке устройства используйте только прилагаемые болты в соответствии с инструкцией.

В случае использования других болтов существует вероятность, что детали могут быть ненадежно
закреплены или повреждены.

• Аккуратно затягивайте болты,чтобы не пережать соединительные кабели.
• При установке для обеспечения правильной вентиляции не закрывайте вентилятор на задней панели.

При установке устройства без использования муфты

• Используйте болты с плоской головкой или болты с круглой головкой, в зависимости от места

установки. Если при установке устройства используются болты с плоской головкой, используйте
болты, извлеченные в действии 1 на следующей странице. Если используются болты, не входящие
в комплект поставки, используйте болты длиной 8 мм. При использовании более длинных болтов
можно повредить устройство.

• Надежно затяните винты, чтобы предотвратить выпадение устройства.

ВСТАНОВЛЕННЯ (МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)

Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. Проте необхідно виконати
регулювання у відповідності до типу автомобіля. У разі будь яких запитань або потреби у інформації
щодо набору інструментів та спорядження, проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для
автомобілів або з компанією, що постачає набір інструментів та спорядження.
• Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього пристрою, залучіть до його

встановлення кваліфікованого спеціаліста.

Перед встановленням пристрою

• Вийміть аудіосистему, встановлену в автомобілі виробником, разом з монтажними кронштейнами.

Зберігайте усі гвинти та деталі, видалені з автомобіля, для подальшого використання.

• При встановленні пристрою, використовуйте тільки гвинти з комплекту постачання, відповідно

до інструкцій. Якщо використовуються інші гвинти, кріплення окремих частин пристрою може
ослабнути або пошкодитись.

• При затягуванні гвинтів чи болтів будьте обережні, щоб не затиснути жоден з’єднувальний шнур.
• При встановленні переконайтеся, що вентилятор задньої панелі не заблокований для забезпечення

належної вентиляції.

Встановлення пристрою без екрану

• Використовуйте гвинти з пласкими головками або гвинти з напівкруглими головками залежно

від місця встановлення. Якщо при встановленні пристрою використовуються гвинти з пласкими
головками, то використовуйте гвинти, що виймаються у кроці 1 на наступній сторінці. Якщо
використовуються гвинти, що не входять до комплекту постачання, то використовуйте
гвинти довжиною 8 мм. При використанні більш довгих гвинтів вони можуть пошкодити
пристрій.

• Міцно затягніть гвинти, щоб запобігти випадінню пристрою.

Радиатор
Радіатор

30°

Кабель питания
Шнур живлення

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 1

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 1

11.9.15 10:25:32 AM

11.9.15 10:25:32 AM

 Руководство по установке...

Рычаги

Ручки

2

1

2

A

B

C

D E

5

1

Отсоедините декоративную панель и

извлеките болты.

2

Отсоедините муфту с помощью рукояток, а

затем сдвиньте муфту, чтобы снять ее.

3

Вмонтируйте муфту в приборную панель

автомобиля.

4

Выполните необходимые электрические

соединения.
• См. стр. 2 – 4.

5

Подсоедините декоративную панель к

главному устройству, а затем установите
главное устройство в муфту.

6

Подключите панель монитора.

1

Від’єднайте декоративну панель та вийміть

гвинти.

2

Від’єднайте муфту за допомогою рукояток,

потім зруште муфту, щоб зняти її.

3

Встановіть муфту у приладову панель

автомобіля.

4

Виконайте потрібні електричні з’єднання.

• Див. стор. 2 – 4.

5

Приєднайте декоративну панель до головного

пристрою, потім встановіть головний
пристрій у муфту.

6

Приєднайте панель монітору.

6

4

3

1

2

3

Муфта

Муфта

НЕ нажимайте на панель (затемнена на рисунке).
НЕ тисніть на панель (на малюнку затінена).

Панель монитора

Панель монітора

Декоративна панель
Декоративна панель

Устанавливайте устройство таким
образом, чтобы не повредить
предохранитель, расположенный сзади.
При встановленні пристрою, будьте
обережні, не пошкодьте запобіжник,
розташований у тильній частині.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению
громкоговорителей:
• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору

автомобиля, иначе устройство будет повреждено.

ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания

громкоговорителя проверьте схему соединений громкоговорителей в
Вашем автомобиле.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців:
• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором.

Невиконання такої вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.

ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему

з’єднання гучномовців вашого авто.

ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯ

Удаление устройства

Перед удалением устройства освободите заднюю часть.

Видалення пристрою

Перед видаленням пристрою, ослабте кріплення тильної частини.

Отсоедините панель монитора
(см. стр. 5 ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ).
Від’єднайте панель монітору
(див. стор. 5 ІНСТРУКЦІЙ).

Вставьте две рукоятки, затем
потяните их на себя, как это
показано на рисунке, таким образом,
чтобы можно было снять устройство.
Вставте дві рукоятки, потім
потягніть їх на себе, як показано на
малюнку, таким чином, щоб можна
було зняти пристрій.

Не закрывайте вентилятор.
Не блокуйте вентилятор.

Задвиньте устройство внутрь до щелчка.
Просуньте пристрій всередину до звуку клацання.

Отсоедините
декоративную панель.
Від’єднайте
декоративну панель.

Для более прочного крепления / Для більш міцного кріплення

A Стойка (дополнительно) / Стійка

(на замовлення)

B Винт (дополнительно) / Гвинт (на

замовлення)

C Фиксирующая гайка / Стопорна

гайка

D Шайба / Шайба
E Крепежный болт / Монтажний

болт

К задней панели / До задньої панелі

Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм)

Муфта

Муфта

Муфта

Муфта

Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки корпуса.
Зігніть відповідні фіксатори для надійного
встановлення екрану на його місці.

Декоративна панель
Декоративна панель

Муфта

Муфта

Декоративна
панель
Декоративна
панель

Рычаги
Ручки

OK

Подключение провода стояночного тормоза / З’єднання проводу ручного гальма

Стояночный тормоз
Ручне гальмо

Переключатель стояночного тормоза (внутри автомобиля)
Перемикач ручного гальма (всередині автомобіля)

Провод стояночного тормоза (зеленого цвета)

Провід ручного гальма (ясно-зеленого кольору)

К металлическому корпусу или шасси автомобиля
На металічний корпус або на шасі авто

Обжимные
разъемы
Обтиснене
рознімання

Удлинитель
Подовжувач

Найдите в багажнике провод задней фары.

Удлинитель (не входит в комплект поставки)
Подовжувач (не входить до комплекту постачання даного пристрою)

Пурпурный с белой полосой

Пурпурний з білою смужкою

Задние фары
Ліхтарі задньої ходи

К задней фаре
До ліхтаря задньої ходи

Провод задней фары

Провід ліхтаря

задньої ходи

Подсоединение провода сигнал включения задней скорости (для видеокамеры заднего вида) / З’єднання з провідником сигналу заднього ходу (для камери заднього виду)

Знайдіть у багажнику провід ліхтаря задньої ходи.

Обжимные разъемы (не входит в комплект поставки)
Обтиснуте рознімання (не входить до комплекту
постачання даного пристрою)

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 2

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 2

11.9.15 10:25:36 AM

11.9.15 10:25:36 AM

Электрические подключения, Електричні з’єднання

Руcckий, Україна, Для деяких авто марки vw/audi або opel (vauxhall)

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

CAMERA IN

SUBWOOFER OUT

PARKING BRAKE

REVERSE

GEAR

SIGNAL

*

1

*

1

3

STEERING

WHEEL

REMOTE

РУCCKИЙ

Перед началом подключений: Тщательно проверьте проводку в автомобиле. Неправильное
подключение может привести к серьезному повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова автомобиля могут быть разного цвета.

1

Обрежьте разъем ISO.

2

Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном ниже порядке.

3

Подключите кабель антенны.

4

В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.

Подключение без использования разъема ISO / З’єднання без допомоги з’єднувача ISO

Предохранитель 10 A / Запобіжник 10 А

Вентилятор / Вентилятор

К стояночному тормозу (см. стр. 2.)
До ручного гальма (див. стор. 2.)

Задний разъем заземления
Тильна клема заземлення

Зеленого цвета / Ясно-зелений

(см. стр. 2. / див. стор. 2.)

Разъем антенны

Рознімання антени

*

1

Не входит в комплект.

*

2

Перед проверкой работы устройства подключите этот провод, иначе питание не включится.

Не подсоединяйте провод напрямую к аккумуляторной батарее.

*

3

Не подсоединяйте провод ни к какому другому устройству, кроме адаптера дистанционного управления
OE. Это может привести к неполадке.

*

4

Смените провод адаптера дистанционного управления OE для подсоединения к проводу рулевого пульта
дистанционного управления.

УКРАЇНА

Перед тим, як з’єднати: Уважно перевірте електричну схему з’єднання вашого авто.
Неправильне з’єднання може спричинити тяжке пошкодження вашого пристрою.
Контакти шнура живлення та рознімання, яке йде від корпуса авто можуть мати різні кольори.

1

Від’єднайте рознімання ISO.

2

З’єднайте кольорові провідники шнура живлення у порядку, що наведений нижче на ілюстрації.

3

Приєднайте провід антени.

4

Виконайте кінцеве приєднання джгута провідників до пристрою.

К металлическому корпусу или шасси автомобиля
На металічний корпус або на шасі авто

К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
На клему фази у блоці запобіжників для з’єднання з акумулятором авто
(обминаючи перемикач запалення) (постійний струм 12 В)

К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
На допоміжну клему у блоці запобіжників

Черный
Чорний

Желтый *

2

Жовтий *

2

Красный
Червоний

Переключатель
зажигания
Перемикач запалювання

Блок
предохранителя
Блок запобіжників

Кабель питания
Шнур живлення

Разъем ISO
Рознімання ISO

Оранжевый с белой полосой
Помаранчевий із білою смужкою

К контрольному переключателю освещения
автомобиля
До реле управління освітленням автомобіля

Коричневый
Коричневий

К системе сотового телефона
На систему стільникового телефону

Синий с белой полосой
Синій з білою смужкою

Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання

Белый с черной полосой

Білий з чорною смужкою

Белый
Білий

Серый с черной полосой

Сірий з чорною смужкою

Серый
Сірий

Зеленый с черной полосой
Зелений з чорною смужкою

Зеленый
Зелений

Пурпурный с черной

полосой

Пурпурний з чорною

смужкою

Пурпурный
Пурпурний

Левый громкоговоритель
(передний)
Лівий гучномовець (передній)

Правый громкоговоритель
(передний)
Правий гучномовець (передній)

Левый громкоговоритель
(задний)
Лівий гучномовець (задній)

Правый громкоговоритель
(задний)
Правий гучномовець
(задній)

*

1

Не входить до комплекту постачання цього пристрою.

*

2

Перед тим, як перевірити працездатність цього виробу до його встановлення, цей контакт необхідно

приєднати, інакше живлення на прилад подаватися не буде.

Не приєднуйте провід безпосередньо до акумуляторної батареї.

*

3

Не підключайте контакт до будь-яких інших пристроїв, крім адаптера пульту дистанційного

керування ОЕ. Подібні дії можуть призвести до несправності.

*

4

Змініть провід адаптеру пульту дистанційного керування ОЕ, щоб підключитись до контакту блоку

дистанційного керування, встановленого на кермі.

К удаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА)
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо
встановлена) (максимальний струм 200 мА)
К адаптеру дистанционного управления OE *

3

До адаптера пульту дистанційного керування ОЕ *

3

Подсоединение рулевого пульта дистанционного управления / Підключення блоку дистанційного керування, встановленого на кермі

Если автомобиль оборудован рулевым пультом дистанционного управления, его можно
использовать для управления данным устройством. Для этого необходим адаптер рулевого пульта
дистанционного управления JVC OE (не поставляется), подходящий для Вашего автомобиля. За
более подробной информацией обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем компании
JVC.

A

Якщо авто оснащене блоком дистанційного керування, який встановлюється на кермі,
можна керувати пристроєм за його допомогою. Щоб зробити це, потрібен адаптер OE блоку
дистанційного керування компанії JVC (не входить до комплекту), що підходить до даного типу
авто. За додатковою інформацією зверніться до свого регіонального дилера JVC.

Aдаптер рулевого пульта дистанционного управления OE

*

1

*

4

/

Адаптер пульту дистанційного керування ОЕ

*

1

*

4

Рулевой пульт дистанционного управления
(устанавливаемый в автомобиле)
Блок дистанційного керування, встановлений на
кермі (оснащення у авто)

Если автомобиль оснащен разъемом ISO
Якщо ваше авто оснащене розніманням за
стандартом ISO

• Подключите разъемы ISO, как показано на рисунке.
• Приєднайте рознімання ISO, як рекомендовано на ілюстрації.

От корпуса автомобиля
Від корпусу авто

Разъем ISO шнура питания, входящего в
комплект поставки
Рознімання ISO шнура живлення, що входить до
комплекту постачання

Вид со стороны выводов
Вид зі сторони електричних виводів

Для некоторых автомобилей VW/Audi или
Opel (Vauxhall)

Возможно, потребуется изменить схему соединений для
прилагаемого шнура питания, как показано на рисунке.
• Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному

агенту по продажам автомобильных систем.

Для деяких авто марки VW/Audi або Opel
(Vauxhall)

Вам, можливо, прийдеться внести зміни до з’єднання
провідників шнура живлення згідно з ілюстрацією.
• Перед тим, як встановлювати цей пристрій, зв’яжіться з

уповноваженим дилером вашого авто.

Исходная схема
соединений
Початкова схема
з’єднання рознімань

Преобразованная схема
соединений 1
Змінена схема з’єднання
рознімань
1

Преобразованная схема
соединений 2
Змінена схема з’єднання
рознімань
2

Если приемник не включается, используйте
преобразованную схему соединений

2

.

Якщо пристрій не включається, скористуйтеся
зміненою схемою з’єднання рознімань

2

.

Y: Желтый
Жовтий

R: Красный
Червоний

См. каждую из диаграмм ниже и на стр. 3 и 4.
Див. кожну схему нижче та на стор. 3 та 4.

Синий с желтой полосой
Синій із жовтою смужкою

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 3

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 3

11.9.15 10:25:37 AM

11.9.15 10:25:37 AM

Руcckий, Україна, Для деяких авто марки vw/audi або opel (vauxhall)

*

7

*

7

*

6

*

6

*

7

*

6

CAMERA IN

4

Подключение внешнего усилителя и низкочастотного динамика / Приєднання зовнішнього підсилювача та низькочастотного динаміка

Можно подключить усилители для обновления автомобильной стереосистемы.
• Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой полосой) к проводу внешнего устройства

другого оборудования так, чтобы им можно было управлять с этого устройства.

Отсоедините громкоговорители от данного устройства, подключите их к усилителю.

Оставьте провода громкоговорителей данного устройства неиспользованными.

• Для получения более чистого звука и предотвращения внутреннего перегрева устройства можно

отключить встроенный усилитель и использовать для усиления аудиосигнала только внешние
усилители. См. стр. 42 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

Провод внешнего устройства

*

5

Провідник зовнішнього пристрою

*

5

*

5

Не входит в комплект.

*

6

Аудиошнур (не входит в комплект поставки)

*

7

Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси автомобиля—в

месте, не покрытом краской (если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как прикреплять
провод). Невыполнение этого требования может привести к повреждению данного устройства.

*

8

Видеошнур (не входит в комплект поставки)

*

9

Если используется этот кабель, необходимо изменить настройку на устройстве (см. стр. 28

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ).

Подключение внешних устройств / Підключення зовнішнього компоненту

Внешний монитор
Зовнішній монітор

Подключение iPod или iPhone / Підключення iPod або iPhone

BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

KS-U30

(не входит в комплект поставки

/ не входить до комплекту постачання)

Кабель USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone)

Кабель USB 2.0 (входить до комплекту iPod/iPhone)

Для покращення характеристик стереосистеми, до неї можна підключити підсилювач.
• Підключіть провідник зовнішнього пристрою (синій з білою смужкою) до провідника зовнішнього

пристрою іншого обладнання. Таким чином, ним можна буде керувати з цього пристрою.

Відключіть гучномовці від цього пристрою, приєднайте їх до підсилювача. Залиште

провідники гучномовців такими, що не використовуються.

• Можна вимкнути вбудований підсилювач і спрямувати звукові сигнали тільки на зовнішній(ні)

підсилювач(і), щоб отримати якісний звук і запобігти збільшенню температури всередині
пристрою. Див. стор. 42 ІНСТРУКЦІЇ.

Низкочастотный
динамик
Низькочастотний
динамік

Задние

громкоговорители

Задні гучномовці

Передние
громкоговорители
Передні гучномовці

К удаленному проводу другого оборудования или антенны
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо встановлена)

Провод внешнего устройства
(синий с белой полосой)
Провідник зовнішнього пристрою
(синій із білою смужкою)

Разъем Y

*

5

/ Y-рознімання

*

5

*

5

Не входить до комплекту постачання цього пристрою.

*

6

Аудіошнур (не входить до комплекту постачання даного пристрою)

*

7

Надійно прикрутіть провідник заземлення до металічного корпусу або до шасі авто у місці, яке не має

фарбового покриття (якщо воно є, видаліть фарбу до підключення провідника). Невиконання цієї вимоги
може призвести до пошкодження пристрою.

*

8

Відеошнур (не входить до комплекту постачання даного пристрою)

*

9

Якщо використовується цей кабель, то потрібно змінити налаштування на пристрої (див. стор. 28

ІНСТРУКЦІЙ).

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

Кабель USB (прибл. 1 м) / Кабель USB (приблизно 1 м)

Устройство USB
USB-пристрій

Устройства USB / USB-пристрої

B

C

Для просмотра видеозаписей подключите iPod/iPhone с помощью JVC KS-U30 *

9

(продается отдельно), в

противном случае видеоматериалы не будут отображаться на экране.

Для прослушивания музыки подсоедините iPod/iPhone с помощью кабеля USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone).
Для перегляду відео підключить iPod/iPhone з використанням JVC KS-U30 *

9

(не входить до комплекту

постачання), у іншому випадку відео не відобразиться на екрані.

Для прослуховування музики, підключить iPod/iPhone з використанням кабелю USB 2.0 (входить до

комплекту iPod/iPhone).

Портативная
видеокамера, и т.д.
Відеокамера, та ін.

Вийшов з ладу запобіжник.
* Чи правильно приєднані червоний та чорний

провідники?

Не можна включити живлення.
* Чи приєднаний жовтий провідник?
Звук з гучномовців відсутній.
* Чи не замкнуто “на коротко” вихідні провідники

гучномовця?

Звук спотворений.
* Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця?
* Чи заземлені разом провідники “–” лівого та

правого гучномовця?

Звук чути з перешкодами.
* Чи приєднано тильну клему заземлення до шасі

авто за допомогою коротших та товстіших
шнурів?

Пристрій нагрівається.
* Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця?
* Чи заземлені разом провідники “–” лівого та

правого гучномовця?

Цей пристрій не працює взагалі.
* Чи ви переналаштовували пристрій?

НЕСПРАВНОСТІ

• Сработал предохранитель.
* Правильно ли подключены черный и красный

провода?

• Питание не включается.
* Подключен ли желтый провод?
• Звук не выводится через громкоговорители.
* Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода

громкоговорителей?

• Звук искажен.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого

(L) громкоговорителей?

• Шум мешает звучанию.
* Соединен ли находящийся сзади зажим

заземления с шасси автомобиля с помощью
более короткого и тонкого шнуров?

• Устройство нагревается.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого

(L) громкоговорителей?

• Приемник не работает.
* Выполнена ли перенастройка приемника?

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

Камера заднего вида
Камера заднього виду

Внешний блок навигации

*

5

Зовнішній пристрій навігації

*

5

Вход RGB
Вхідний роз’єм RGB

Подключение внешнего блока навигации / Підключення зовнішнього пристрою навігації

Подключите внешний блок навигации к входному разъему RGB. Позиционная информация,
обнаруженная с помощью сенсорной панели, и сигналы изображения с блока навигации
передаются через этот разъем. Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации
внешнего блока навигации.

• По вопросам о совместимых блоках навигации обращайтесь к дилеру.
• Компания JVC не может гарантировать надлежащую работу внешних устройств, подключенных

к входному разъему RGB.

E

Підключить зовнішній пристрій навігації до вхідного роз’єму RGB. Позиційна інформація, яку
зафіксовано на сенсорній панелі, та сигнали зображення з пристрою навігації передаються
через цей роз’єм. Щоб отримати детальну інформацію, зверніться до інструкції з експлуатації
зовнішнього пристрою навігації.

• Щоб отримати інформацію стосовно сумісних пристроїв навігації, зверніться до найближчого

дилера.

• Компанія JVC не може гарантувати належну роботу зовнішніх пристроїв, які підключено до

вхідного роз‘єму RGB.

• iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

KS-U30

KS-BTA100

При одновременном подсоединении iPod/iPhone для
воспроизведения видеозаписей (с помощью KS-U30) и
адаптера Bluetooth (KS-BTA100)
При підключенні iPod/iPhone для відтворення відео
(з використанням KS-U30) та адаптеру Bluetooth (KS-
BTA100) одночасно

• Подробную информацию о подсоединении адаптера Bluetooth см. ниже.
• Щоб дізнатися детально про підключення адаптеру Bluetooth, дивіться

інформацію нижче.

Эти штекеры не
используются
Ці роз’єми не
використовуються

D

Подключение адаптера Bluetooth / Підключення адаптеру Bluetooth

Cм. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 48.
Див. стор. 48 ІНСТРУКЦІЇ.

К коричневому проводу прилагаемого шнура питания J
До коричневого контакту шнура живлення J, що входить до комплекту

К синему с белой полосой проводу прилагаемого шнура питания M
До синього із білою смужкою контакту шнура живлення M , що входить
до комплекту

Заземление / Заземлення

*

5

Черный / Чорний

Коричневый / Коричневий

KS-BTA100

*5

KW-AV50

Синий с белой полосой / Синій з білою смужкою

KW-AV50

KW-AV50

KW-AV50

KW-AV50

KW-AV50

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 4

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 4

11.9.15 10:25:38 AM

11.9.15 10:25:38 AM

Bыявление неисправностей, Несправності, Kw-av50

Комментарии

background image

РУC

CKИЙ

УКР

АЇНА

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 8.

KW-AV50

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

LVT2290-001A

[EE]

MONITOR WITH DVD RECEIVER

МОНИТОР С DVD-РЕСИВЕРОМ

МОНІТОР ІЗ DVD-ПРИЙМАЧЕМ

Cover_KW-AV50[EE]001A.indb 2

11/08/23 14:51

RU, UK

0911NSHMDWJEIN

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн

3-12, Морія-чо, Канагава-ку, Йокогама-ші, Канагава, 221-0022, Японія.

Затруднения при эксплуатации?

Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство

Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства

обратитесь на соответствующую страницу

Маєте ПРОБЛЕМУ з функціонуванням?

Повторно налаштуйте систему

Див. сторінку “Як повторно налаштувати пристрій”

Cover_KW-AV50[EE]001A.indb 2

11/10/12 11:09

Instructions

MONITOR WITH DVD RECEIVER

KW-AV50

  1. Manuals
  2. Brands
  3. JVC Manuals
  4. Car Video System
  5. KW-AV50

Manuals and User Guides for JVC KW-AV50. We have 4 JVC KW-AV50 manuals available for free PDF download: Instructions Manual, Installation & Connection Manual, Specification Sheet

JVC KW-AV50 Instructions Manual

JVC KW-AV50 Instructions Manual (183 pages)

MONITOR WITH DVD RECEIVER

Brand: JVC
|
Category: Car Video System
|
Size: 29.34 MB

Table of Contents
  • English

    4

    • How to Reset Your Unit

      3

    • How to Forcibly Eject a Disc

      3

      • Table of Contents

        4

    • Introductions

      5

    • Detaching/Attaching the Monitor Panel

      5

    • Component Names and Functions

      6

    • Initial Settings

      7

    • Canceling the Display Demonstration and Setting the Clock

      8

    • Common Operations

      10

      • Turning on the Power

        10

      • Adjusting the Volume

        10

      • Turning off the Screen

        10

      • Turning on the AV Source

        11

      • Touch Screen Operation

        11

    • Switching Screens

      12

    • Av Source Operations

      13

    • Selecting the Playback Source

      13

    • Listening to the Radio

      14

    • Disc Operations

      19

      • Playing a Disc

        19

      • Playable Disc Type

        20

      • Playback Operations

        21

      • Settings for Disc Playback

        25

    • USB Operations

      26

      • Playing a USB Device

        26

    • Listening to the Ipod/Iphone Device

      28

      • Preparation

        28

      • Setting Ipod Control Mode

        29

      • Selecting Preference Settings for Ipod/Iphone Playback

        29

      • Ipod/Iphone Playback Operations

        30

      • Selecting a Track/Video from Menu on the Ipod/Iphone

        31

    • Using Other External Components

      32

      • Av-In

        32

      • Front AUX

        32

      • Using the External Navigation Unit

        33

    • Sound Adjustment

      35

      • Using the Sound Equalization

        35

      • Adjusting the Cross over Frequency

        36

    • Changing Display Design

      37

    • Setting for Video Playback

      39

      • Picture Adjustment

        39

      • Changing the Aspect Ratio

        40

      • Zooming Picture

        40

    • Using a Rear View Camera

      41

    • Setting Menu Items

      42

      • Memorizing/Recalling the Settings

        46

      • Adjusting the Touch Position

        47

    • Bluetooth Operations

      48

    • Operations on a Bluetooth Device (Using JVC KS-BTA100, Separately Purchased)

      48

      • Using the Bluetooth Audio Player

        48

      • Using the Bluetooth Mobile Phone

        49

    • Reference

      50

    • Using the Remote Controller

      50

      • Operations Using the Remote Controller (RM-RK252)

        50

    • Maintenance

      53

    • More about this Unit

      54

    • Troubleshooting

      57

    • Specifications

      60

  • Español

    64

    • Introducción

      65

    • Desmontaje/Fijación del Panel del Monitor

      65

    • Nombres y Funciones de Los Componentes

      66

    • Configuraciones Iniciales

      67

    • Cancelación de la Demostración en Pantalla y Puesta en Hora del Reloj

      68

    • Operaciones Comunes

      70

      • Conexión de la Alimentación

        70

      • Ajuste del Volumen

        70

      • Apagado de la Pantalla

        70

      • Activación de la Fuente AV

        71

      • Operación de la Pantalla Táctil

        71

    • Cambio de Pantallas

      72

    • Operaciones de la Fuente Av

      73

    • Selección de la Fuente de Reproducción

      73

    • Para Escuchar la Radio

      74

    • Operaciones de Los Discos

      79

      • Reproducción de un Disco

        79

      • Tipo de Disco Reproducible

        80

      • Operaciones de Reproducción

        81

      • Ajustes de la Reproducción de Discos

        85

    • Operaciones de USB

      86

      • Reproducción de un Dispositivo USB

        86

    • Para Escuchar Dispositivo Ipod/Iphone

      88

      • Preparativos

        88

      • Configuración del Modo de Control de Ipod

        89

      • Selección de Los Ajustes de Preferencias para Reproducción del Ipod/Iphone

        89

      • Operaciones de Reproducción del Ipod/Iphone

        90

      • Selección de una Pista/Vídeo del Menú del Ipod/Iphone

        91

    • Uso de Otros Componentes Externos

      92

      • Av-In

        92

      • Front AUX

        92

      • Uso de la Unidad de Navegación Externa

        93

    • Ajustes del Sonido

      95

      • Utilizar la Ecualización del Sonido

        95

      • Ajustar la Frecuencia de Cruce

        96

    • Cambiar el Diseño de la Pantalla

      97

    • Ajuste para Reproducción de Video

      99

      • Ajuste de la Imagen

        99

      • Cambiar la Relación de Aspecto

        100

      • Ampliar la Imagen

        100

    • Uso de la Cámara de Retrovisión

      101

    • Ajustar las Opciones de Menú

      102

      • Memorizar/Llamar Los Ajustes

        106

      • Ajustar la Posición de Toque

        107

    • Operaciones Bluetooth

      108

    • Operaciones en un Dispositivo Bluetooth (con JVC KS-BTA100, Adquirido por Separado)

      108

      • Uso del Reproductor de Audio Bluetooth

        108

      • Uso del Teléfono Móvil Bluetooth

        109

    • Referencia

      110

    • Uso del Control Remoto

      110

      • Operaciones Mediante el Control Remoto (RM-RK252)

        110

    • Mantenimiento

      113

    • Más sobre Esta Unidad

      114

    • Localización y Solución de Problemas

      117

    • Especificaciones

      120

  • Русский

    124

    • Отключение Или Подключение Панели Монитора

      125

    • Введение

      125

    • Названия И Функции Компонентов

      126

    • Начальные Настройки

      127

    • Отмена Демонстрации Функций Дисплея И Установка Часов

      128

    • Стандартные Операции

      130

      • Включение Питания

        130

      • Настройка Громкости

        130

      • Выключение Экрана

        130

      • Включение Источника Аудио/Видео

        131

      • Управление На Сенсорном Экране

        131

    • Переключение Экранов

      132

    • Операции С Источниками Аудио/Видео

      133

    • Выбор Источника Воспроизведения

      133

    • Прослушивание Радио

      134

    • Операции С Дисками

      139

      • Воспроизведение Диска

        139

      • Тип Воспроизводимых Дисков

        140

      • Воспроизведение

        141

      • Настройки Для Воспроизведения Дисков

        145

    • Операции С Устройством USB

      146

      • Воспроизведение Устройства USB

        146

    • Прослушивание Устройства Ipod/Iphone

      148

      • Подготовка

        148

      • Настройка Режима Управления Ipod

        149

      • Выбор Предпочитаемых Настроек Для Воспроизведения На Ipod/Iphone

        149

      • Операции Управления Воспроизведением Ipod/Iphone

        150

      • Выбор Дорожки/Видеозаписи Из Меню Ipod/Iphone

        151

    • Использование Других Внешних Устройств

      152

      • Av-In

        152

      • Front AUX

        152

      • Использование Внешнего Блока Навигации

        153

    • Настройки Звучания

      155

      • Использование Звукового Эквалайзера

        155

      • Настройка Частоты Разделения

        156

    • Изменение Дизайна Индикации

      157

    • Настройки Для Воспроизведения Видео

      159

      • Настройка Картинки

        159

      • Изменение Форматного Соотношения

        160

      • Масштабирование Картинки

        160

    • Использование Камеры Заднего Вида

      161

    • Элементы Меню Настройки

      162

      • Запоминание/Вызов Из Памяти Настроек

        166

      • Регулировка Позиции Касания

        167

    • Операции Bluetooth

      168

    • Операции Управления На Устройстве Bluetooth (С Помощью JVC KS-BTA100, Продается Отдельно)

      168

      • Использование Аудиопроигрывателя Bluetooth

        168

      • Использование Мобильного Телефона Bluetooth

        169

    • Справочная Информация

      170

    • Использование Пульта Дистанционного Управления

      170

      • Операции С Помощью Пульта Дистанционного Управления (RM-RK252)

        170

    • Обслуживание

      173

    • Дополнительная Информация О Приемнике

      174

    • Устранение Проблем

      177

    • Технические Характеристики

      180

Advertisement

JVC KW-AV50 Instructions Manual

JVC KW-AV50 Instructions Manual (83 pages)

Monitor with DVD Receiver

Brand: JVC
|
Category: Car Receiver
|
Size: 12.42 MB

Table of Contents
  • Important Safety

    2

  • Warnings

    2

  • Cautions

    3

  • How to Reset Your Unit

    3

  • How to Forcibly Eject a Disc

    3

  • Temperature Inside the Car

    3

  • Contents

    4

  • Introductions

    5

  • Detaching

    5

  • Attaching

    5

  • Component Names and Functions

    6

  • Initial Settings

    7

  • Canceling the Display Demonstration and Setting the Clock

    8

  • To Set the Clock Manually

    9

  • To Synchronize the Clock Time with FM RBDS

    9

  • Common Operations

    10

  • Turning on the Power

    10

  • Adjusting the Volume

    10

  • Turning off the Screen

    10

  • Turning on the AV Source

    11

  • Touch Screen Operation

    11

  • Switching Screens

    12

  • Source Control Screen

    12

  • Common Operating Buttons

    12

  • AV Source Operations

    13

  • Selecting the Playback Source

    13

  • Listening to the Radio

    14

  • Displaying the Information of the Current Station

    14

  • Information

    14

  • When an FM Stereo Broadcast Is Hard to Receive

    15

  • When the FM Reception Is Interfered

    15

  • Changing the Tuner Channel Interval

    16

  • Storing Stations in Memory

    16

  • Manual Presetting

    16

  • Selecting a Preset Station

    17

  • Searching for FM RBDS Program

    17

  • Activating/Deactivating TA Standby Reception

    17

  • Disc Operations

    18

  • Playing a Disc

    18

  • Inserting a Disc

    18

  • To Eject a Disc

    18

  • Playable Disc Type

    19

  • Caution for Dualdisc Playback

    19

  • Playback Operations

    20

  • Selecting Folder/Track on the List

    21

  • Playing Recordable/Rewritable Discs

    21

  • Video Menu Operations

    22

  • Using Menu Selecting Screen

    22

  • Selecting Playback Mode

    23

  • Settings for Disc Playback

    24

  • USB Operations

    25

  • Playing a USB Device

    25

  • Connecting a USB Device

    25

  • Setting Monitor Type

    26

  • Setting File Type

    26

  • Listening to the Ipod/Iphone Device

    27

  • Preparation

    27

  • Connecting Ipod/Iphone

    27

  • Setting Ipod Control Mode

    28

  • Selecting Preference Settings for Ipod/Iphone Playback

    28

  • Ipod/Iphone Playback Operations

    29

  • Selecting a Track/Video from Menu on the Ipod/Iphone

    30

  • Using Iphone Navigation App

    31

  • Connecting Iphone

    31

  • Changing the Settings for Using Motionx-GPS Drive

    31

  • Using Other External Components

    32

  • Av-In

    32

  • Front Aux

    32

  • Listening to the Satellite Radio

    33

  • Activating Subscription

    33

  • For Sirius Radio

    33

  • For XM Radio

    33

  • Tuning in to a Channel You Want

    34

  • Selecting a Preset Channels

    35

  • Selecting a Channel on the List

    35

  • Storing Channels in Memory

    35

  • Listening to the HD Radio Broadcast

    36

  • What Is HD Radio Technology?

    36

  • Changing HD Radio Reception Mode

    37

  • Searching for HD Radio Stations Only

    37

  • Sound Adjustment

    38

  • Using the Sound Equalization

    38

  • Selecting a Preset Sound Mode

    38

  • Storing Your Own Adjustment

    38

  • Adjusting the Cross over Frequency

    39

  • Adjusting the Sound Precisely

    39

  • Changing Display Design

    40

  • Background

    40

  • Text/Buttons

    40

  • Using Your Favorite Scene as the Background

    41

  • Setting for Video Playback

    42

  • Picture Ajdustment

    42

  • Changing the Aspect Ratio

    43

  • Zooming Picture

    43

  • Using a Rear View Camera

    44

  • Activating the Rear View Camera

    44

  • Displaying the Picture from the Rear View Camera

    44

  • To Cancel the Rear View Camera

    44

  • Setting Menu Items

    45

  • Memorizing Your Settings

    49

  • Recalling Your Settings

    49

  • Clearing Your Settings

    50

  • Adjusting the Touch Position

    50

  • Bluetooth Operations

    51

  • Operations on a Bluetooth Device

    51

  • Using the Bluetooth Audio Player

    51

  • Using the Bluetooth Mobile Phone

    52

  • Reference

    53

  • Using the Remote Controller

    53

  • Installing the Batteries

    53

  • Operations Using the Remote Controller

    53

  • Searching for an Item Directly

    55

  • Various Disc Operations

    55

  • Using the Disc Menu

    55

  • To Cancel PCB Playback

    55

  • Maintenance

    56

  • Caution on Cleaning the Unit

    56

  • How to Clean the Connector

    56

  • To Play New Discs

    56

  • File Playback

    57

  • Playing DIVX Files

    57

  • Playing MPEG1/MPEG2 Files

    57

  • Sound Signals Emitted through the Rear Terminals

    58

  • Language Codes

    58

  • Safety Instructions

    59

  • Troubleshooting

    60

  • Specifications

    64

  • Notes on Electrical Connections

    67

  • Parts List

    67

  • Installation

    68

  • In-Dash Mounting

    68

  • Before Installing the Unit

    68

  • When Installing the Unit Without Using the Sleeve

    68

  • Electrical Connections

    69

  • Removing the Unit

    69

  • Connecting the Parking Brake Lead

    69

  • Before Connecting

    70

  • Connecting to the Steering Wheel Remote Controller

    70

  • Connecting the External Amplifiers and Subwoofer

    71

  • Connecting the External Components

    71

  • Connecting the Bluetooth Adapter

    71

  • Connecting External Components

    72

  • The Fuse Blows

    72

  • Power Cannot be Turned on

    72

  • Sound Is Distorted

    72

  • Troubleshooting

    72

  • Localizacion de Averias

    72

  • Before Installation

    73

  • Recommended Cleaning Method

    75

  • Product Registration

    78

  • Date of Purchase

    78

  • Limited Warranty

    82

JVC KW-AV50 Installation & Connection Manual

JVC KW-AV50 Installation & Connection Manual (6 pages)

Brand: JVC
|
Category: Car Receiver
|
Size: 1.4 MB

Table of Contents
  • Installation

    2

  • Instalación

    2

  • Electrical Connections

    3

  • Conexiones Electricas

    3

  • Raccordements Electriques

    3

  • Removing the Unit

    3

  • Troubleshooting

    6

  • Localización de Averias

    6

Advertisement

JVC KW-AV50 Specification Sheet

JVC KW-AV50 Specification Sheet (2 pages)

DVD/CD/USB Receiver with 6.1-inch WVGA Touch Panel Monitor

Brand: JVC
|
Category: Car Video System
|
Size: 5.1 MB

Advertisement

Related Products

  • JVC KW-AVX720 — DVD Player With LCD

  • JVC KWAVX800 — EXAD — DVD Player

  • JVC KW-AVX810J

  • JVC KW-AVX738

  • JVC KW-AV60

  • JVC KW-AV70BT

  • JVC KW-AV61BT

  • JVC KW-AVX640E

  • JVC KW-AVX746EU

  • JVC KW-AVX701

JVC Categories

Car Receiver

Camcorder
Camcorder

TV
TV

VCR
VCR

Stereo System
Stereo System

More JVC Manuals


ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISNEDERLANDS

For canceling the display demonstration, see page 8.

Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 8.

Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8.

Zie bladzijde 8 voor het annuleren van de displaydemonstratie.

For installation and connections, refer to the separate manual.

Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.

Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNGMANUEL D’INSTRUCTIONSGEBRUIKSAANWIJZING

LVT2286-001A

[E]

MONITOR WITH DVD RECEIVER

MONITOR MIT DVD-RECEIVERMONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVDMONITOR MET DVD-ONTVANGER

Covers_AV50[E]001A.indb 2 11/08/15 11:50

EN, GE, FR, NL

0911NSHMDWJEIN

Having TROUBLE with operation?

Please reset your unit

Refer to page of How to reset your unit

Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?

Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück

Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts

Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?

Réinitialisez votre appareil

Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil

Hebt u PROBLEMEN met de bediening?

Stel het apparaat terug

Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

Covers_AV50[E]001A.indb 2 11/09/02 17:42

Instructions MONITOR WITH DVD RECEIVER KW-AV50

background image

1

KW-AV50

Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання

Список деталей для установки и подключения

При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с дилером автомобильного
специалиста JVC.

РУCCKИЙ

Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на
массе.
Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который
может быть приобретен у дилера автомобилнего специалиста JVC.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

• НЕ устанавливайте устройства и не прокладывайте провода в местах, где:

– возникает препятствие для функционирования руля и рычага переключения скоростей, так как

это может привести к аварии.

– возникает препятствие срабатыванию устройств безопасности, например, пневмоподушки, что

может привести к несчастному случаю со смертельным исходом.

– может ухудшиться обзор.

• НЕ используйте устройство, когда управляете рулем; это может привести к аварии.
• Водителю не следует смотреть на монитор во время вождения. Это может быть опасно и может

стать причиной аварии.

• Если данное устройство используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,

следить за дорогой, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.

• Если ручной тормоз не включен, на мониторе появляется сообщение “Parking Brake (Ручной

Тормоз)” и изображение воспроизведения отображаться не будет.
– Это предупреждение появляется только в том случае, если провод стояночного тормоза

подключен к стояночной тормозной системе автомобиля.

Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный
разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства.
После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• Убедитесь в том, что никакой из кабелей не зацепился за шасси автомобиля или не зажат под

сиденьями.

Примечания по электрическим подключениям:
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель

сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.

• Рекомендуется подключать динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (к задней и

передней панели устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω).

Если максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в режим <Amplifier Gain>,

чтобы предотвратить их повреждение (cм. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 42).

• Для предотвращения ороткого замыкания заклейте НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей

лентой.

• Радиатор во время использования сильно нагревается.

Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.

• При установке обязательно закрепляйте все провода

(провода как от данного устройства, так и от самого
автомобиля) таким образом, чтобы провода не могли
войти в контакт с теплоотводными деталями в задней и
боковой части устройства.

LVT2290-002A

[EE]

0911NSHMDWJEIN

RU, UK

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

Болты с круглой головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з напівкруглими голівками
(M5 × 8 мм)

Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм)

УКРАЇНА

Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В постійного струму; з електричними
системами, що мають заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу
. Якщо ваше авто не оснащене
такою системою, потрібно використовувати інвертор напруги, який можна придбати у дилерів
устаткування JVC для автомобілів.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не приєднуйте жодних кабелів у місцях, де:

– вони можуть перешкоджати вправлятися з кермом і важелем перемикання передач, тому що

це може призвести до аварії на дорозі.

– вони можуть перешкоджати роботі таких пристроїв безпеки, як подушки безпеки, тому що це

може призвести до смертельного випадку.

– затуляти огляд.

• НЕ виконуйте ніяких операцій з пристроєм під час керування, тому що це може призвести до

аварії на дорозі.

• Під час руху водій не повинен відволікатися й дивитись на монітор. Це може призвести до

необачності та аварії.

• Якщо вам потрібно скористатися пристроєм підчас руху, уважно стежте за дорогою, щоб не

потрапити в аварію.

• Якщо автомобіль не на ручному гальмі, на екрані монітора з’являється напис “Parking Brake”, і

зображення не буде виводитися.
– Це попередження з’являється тільки тоді, коли провід ручного гальма з’єднаний з ручним

гальмом автомобіля.

Для запобігання коротким замиканням рекомендується перед встановленням пристрою
відключити від’ємну клему акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його

заземлення на шасі авто.

• Переконайтеся в тому, що ніякий з кабелів не зачепився за шасі автомобіля або не затиснувся під

сидіннями.

Зауваження щодо електричних з’єднань:
• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними у специфікації номінальними

характеристиками. Якщо запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з дилером
устаткування JVC для автомобілів.

• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною потужністю, що перевищує 50 Вт (як

для розташованих спереду, так і для тих, що розміщуються позаду. Рекомендований діапазон
опору: від
4 до 8 Ом).

У разі, якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування <Amplifier Gain>

(коефіцієнт підсилення) задля запобігання пошкодженню гучномовців (див. стор. 42 ІНСТРУКЦІЇ).

• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми провідника, ЩО НЕ

ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною стрічкою.

• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте обережні, не торкайтесь його при

видалені цього пристрою.

• Під час встановлення закріпіть проводи (проводи, що йдуть як від даного пристрою, так і від

самого автомобілю) таким чином, щоб ніякий провід не входив у контакт з тепловідводами у
задній та боковій частинах пристрою.

Главное устройство / Муфта /
Декоративную панель
Головний пристрій / Муфта /
Знімна пластина

Перелік деталей для встановлення та з’єднання

Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до дилера устаткування JVC для
автомобілів.

Удлинитель
Подовжувач

Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання

Используйте эти болты при установке устройства
без поставляемой муфты. (См. ниже.)
Використовуйте дані гвинти у разі встановлення
пристрою без муфти, що входить до комплекту.
(Див. нижче.)

Панель монитора и мягкий
футляр
Панель монітора та м’який
футляр

Рычаги
Ручки

Установите устройство под углом менее 30°.
Встановіть пристрій під кутом меншим, ніж 30˚.

Крепежный болт—M4 × 20 мм
Монтажний болт—M4 × 20 мм

Резиновый чехол
Гумова прокладка

Шайба (њ5)
Шайба (ø5)

Фиксирующая гайка (M5)
Стопорна гайка (М5)

УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)

На следующих иллюстрациях показана типовая установка. Однако необходимо выполнить
настройки, соответствующие конкретному автомобилю. Если у Вас есть какие-либо вопросы,
касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобильных систем JVC или в компанию,
поставляющую соответствующие принадлежности.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к

квалифицированному специалисту.

Предостережение во время установки

• Извлеките аудиосистему, изначально установленную в автомобиле, вместе с монтажными

кронштейнами. Не теряйте винты и детали, извлеченные из автомобиля, поскольку они будут
использоваться в дальнейшем.

• При установке устройства используйте только прилагаемые болты в соответствии с инструкцией.

В случае использования других болтов существует вероятность, что детали могут быть ненадежно
закреплены или повреждены.

• Аккуратно затягивайте болты,чтобы не пережать соединительные кабели.
• При установке для обеспечения правильной вентиляции не закрывайте вентилятор на задней панели.

При установке устройства без использования муфты

• Используйте болты с плоской головкой или болты с круглой головкой, в зависимости от места

установки. Если при установке устройства используются болты с плоской головкой, используйте
болты, извлеченные в действии 1 на следующей странице. Если используются болты, не входящие
в комплект поставки, используйте болты длиной 8 мм. При использовании более длинных болтов
можно повредить устройство.

• Надежно затяните винты, чтобы предотвратить выпадение устройства.

ВСТАНОВЛЕННЯ (МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)

Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. Проте необхідно виконати
регулювання у відповідності до типу автомобіля. У разі будь яких запитань або потреби у інформації
щодо набору інструментів та спорядження, проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для
автомобілів або з компанією, що постачає набір інструментів та спорядження.
• Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього пристрою, залучіть до його

встановлення кваліфікованого спеціаліста.

Перед встановленням пристрою

• Вийміть аудіосистему, встановлену в автомобілі виробником, разом з монтажними кронштейнами.

Зберігайте усі гвинти та деталі, видалені з автомобіля, для подальшого використання.

• При встановленні пристрою, використовуйте тільки гвинти з комплекту постачання, відповідно

до інструкцій. Якщо використовуються інші гвинти, кріплення окремих частин пристрою може
ослабнути або пошкодитись.

• При затягуванні гвинтів чи болтів будьте обережні, щоб не затиснути жоден з’єднувальний шнур.
• При встановленні переконайтеся, що вентилятор задньої панелі не заблокований для забезпечення

належної вентиляції.

Встановлення пристрою без екрану

• Використовуйте гвинти з пласкими головками або гвинти з напівкруглими головками залежно

від місця встановлення. Якщо при встановленні пристрою використовуються гвинти з пласкими
головками, то використовуйте гвинти, що виймаються у кроці 1 на наступній сторінці. Якщо
використовуються гвинти, що не входять до комплекту постачання, то використовуйте
гвинти довжиною 8 мм. При використанні більш довгих гвинтів вони можуть пошкодити
пристрій.

• Міцно затягніть гвинти, щоб запобігти випадінню пристрою.

Радиатор
Радіатор

30°

Кабель питания
Шнур живлення

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 1

Install_KWAV50[EE]_002A.indb 1

11.9.15 10:25:32 AM

11.9.15 10:25:32 AM

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Оперативное руководство окв
  • Аскорбинка с глюкозой инструкция по применению внутривенно капельно
  • Руководство следственного департамента при мвд россии
  • Инструкция по охране труда для электромонтажника по электрическим машинам
  • Инструкция по охране труда для электромонтажника по электрическим машинам