- Manuals
- Brands
- Kemppi Manuals
- Welding System
- FE20
- Operating manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
FE
20 , 25, 27, 32, 35, 42
Operating manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manuel d’utilisation
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Инструкции по эксплуатации
操作手册
Manual de utilização
Manuale d’uso
EN
FI
SV
NO
DA
DE
NL
FR
ES
PL
RU
ZH
PT
IT
Related Manuals for Kemppi FE20
Summary of Contents for Kemppi FE20
-
Page 1
20 , 25, 27, 32, 35, 42 Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции по эксплуатации 操作手册 Manual de utilização Manuale d’uso… -
Page 3
OPERATING MANUAL English… -
Page 4: Table Of Contents
CONTENTS Introduction ……………………. General .
-
Page 5: Introduction
This operating manual contains important information on the use, maintenance and safety of your Kemppi product. The technical specifications of the equipment can be found at the end of the manual. Please read the operating manual and the safety instructions booklet carefully before using the equipment for the first time.
-
Page 6: Operation Safety
Operation Safety Please read and follow these operational safety instructions when installing, operating and servicing the welding gun. Welding arc and welding spatter Welding arc can harm unprotected eyes. Also be aware of the risks to other people in and around the working area, as reflected arc and arc flash presents a serious risk.
-
Page 7: Connecting The Gun
Check wire liner and contact tip suit the wire type and size used. For further information, please refer to section 5. Ordering numbers in this manual. Dress the sharp filler wire. Improves wire loading and consumables life. Connect the welding gun and hand tighten the collar. © Kemppi Oy / 1135…
-
Page 8
quick weld ARC FORCE setup data DYNAMICS GAS TEST WIRE INCH m/min / MINILOG POWER SETUP MEMORY SAVE Load filler wire using the WIRE INCH button, or use the gun trigger. WISE 1-MIG PANEL SELECT SYNERGIC PROGRAM quick weld ch clear ch remote ARC FORCE setup… -
Page 9: Use And Maintenance
The gun is equipped at the factory with a spiral liner for welding normal steel wire. Before connecting the gun to the welding machine, make sure that the liner type meets the recommendations for the welding filler wire to be used. © Kemppi Oy / 1135…
-
Page 10
Components can become lose during welding heat cycles. Check regularly. Gun cable Clear dust from the liner every day during heavy use. • Clean wire liner when replacing wire reel, or more often. • Check daily that insulations of handle and gun cable are undamaged. • Check that there are no sharp bends in gun cable. -
Page 11: Operation Disturbances
• Check filler material selection • Check filler wire delivery system • Check power supply. Are all electrical phases present? • Check that operator maintains correct technique/Arc length/travel speed/Gun angle Many of these checks may be carried out by the operator. However certain checks relating to NOTE! mains power must be completed by an authorised trained electrician. © Kemppi Oy / 1135…
-
Page 12: Ordering Numbers
ORDERING NUMBERS Orange part code colour denotes standard delivery specification. NOTE! FE 20: 6602003 (3.5 m), 6602004 (5.0 m) Gas nozzle 9580101 60.5 x 18 x 14 mm, standard (A x B x C) 958010101 60.5 x 18 x 14 mm, with insulating bush (= 95801010 + 9591079) 4113470 60.5 x 18 x 14 mm, for spot welding 9580101E 60.5 x 20 x14 mm, thick wall Insulating bush 9591010 Contact tip (M6) 9876634 ø 0.6 9876635 9876633 9876636 9876637…
-
Page 13
Insulating ring 9591079 Locking spring 4275240 Neck 4153040 45° Wire liner 4188573 ø 0.6–0.8 mm 3.5 m W006453 0.9–1.2 mm 3.5 m W006457 0.8–1.0 mm Al/Ss 3.5 m W006459 1.0–1.6 mm Al/Ss 3.5 m 4188576 0.6–0.8 mm W006454 0.9–1.2 mm W006458 0.8–1.0 mm Al/Ss W006460 1.0–1.6 mm Al/Ss © Kemppi Oy / 1135… -
Page 14
FE 27: 6602703 (3.5 m), 6602704 (5.0 m) FE 32: 6603203 (3.5 m), 6603204 (5.0 m) Gas nozzle 4295760 76 x 20 x 14 mm, standard / M8 (A x B x C) 4295760L 79 x 20 x 14 mm, long / M8 4295760C 76 x 20 x 12 mm, conical / M8 4294970 70 x 20 x 14 mm, standard / M6 Contact tip 9876634 ø 0.6 mm (M6) 9876635 9876633 9876636 9876637 9876639 (M8) 9580122 ø 0.8 mm 9580122A ø 0.8 mm 9580121… -
Page 15
SP004585 SP600317 SP600317 50°, includes temperature protection spring as standard. Wire liner 4188573 ø 0.6–0.8 mm 3.5 m W006453 0.9–1.2 mm 3.5 m W006455 1.4–1.6 mm 3.5 m W006457 0.8–1.0 mm Al/Ss 3.5 m W006459 1.0–1.6 mm Al/Ss 3.5 m 4188576 0.6–0.8 mm W006454 0.9–1.2 mm W006456 1.4–1.6 mm W006458 0.8–1.0 mm Al/Ss W006460 1.0–1.6 mm Al/Ss © Kemppi Oy / 1135… -
Page 16
FE 42: 6604203 (3.5 m), 6604204 (5.0 m) Gas nozzle 4300380 80 x 25 x 18 mm, standard (A x B x C) 4300380L 83 x 25 x 18 mm, long 4300380C 80 x 25 x 14 mm, conical 4307070 80 x 25 x 18 mm, standard, spatter protection bush 4308190 89.5 x 25 x 18 mm, special long Insulating bush 4307030 Contact tip 9580122 ø 0.8 mm 9580122A ø 0.8 mm (M8) 9580121 9580121A 9580123 9580123A 9580124 9580124A 9580125 9580125A 9580126 9580126A 9580123ZR CuCr1Zr… -
Page 17: Technical Data
Connection to MIG unit: Euro adapter Make sure that the gun selected is designed for the maximum welding current needed. NOTE! Kemppi welding guns meet construction and safety requirements according to the norm IEC / EN 60974-7. © Kemppi Oy / 1135…
-
Page 18
ул. Полковая 1, строение 6 Kotimaan myynti: 127018 Москва KEMPPI FRANCE S.A.S. Tel +358 3 899 11 Tel +7 495 739 4304 65 Avenue de la Couronne des Prés Telefax +358 3 734 8398 Telefax +7 495 739 4305 78681 EPONE CEDEX myynti.fi@kemppi.com info.ru@kemppi.com FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 KEMPPI SVERIGE AB KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY, Telefax +33 1 30 90 04 45 LIMITED Box 717 sales.fr@kemppi.com Room 420, 3 Zone, Building B, S-194 27 UPPLANDS VÄSBY No.12 Hongda North Street, SVERIGE KEMPPI GmbH Beijing Economic Development Zone, Tel +46 8 590 783 00 Otto-Hahn-Straße 14 100176 Beijing Telefax +46 8 590 823 94 D-35510 BUTZBACH CHINA sales.se@kemppi.com…
HughF
Member
- Messages
- 6,393
- Location
-
Work: Dorchester, Workshop: Corfe Castle, Wife’s place: Frome
-
#1
Does anyone have a user/service manual for an FU20 feeder? I need to re-wire the rear interface connector and it looks like the wiring on this one has been bodged.
The paper schematic is inside the door, but that doesn’t tell me the signals on each of the pins, not very helpful. I need to know contact closure for the power source and 30v power in…
DennisCA
Member
- Messages
- 1,786
- Location
-
Finland
-
#2
I have a manual for this as I was contemplating a machine that came with an FU20.
-
kemppi_fu10_20_30_manual_sec_wat.pdf
2.8 MB
· Views: 173
HughF
Member
- Messages
- 6,393
- Location
-
Work: Dorchester, Workshop: Corfe Castle, Wife’s place: Frome
-
#3
Thanks Dennis… shame there are no pinouts in there
HughF
Member
- Messages
- 6,393
- Location
-
Work: Dorchester, Workshop: Corfe Castle, Wife’s place: Frome
-
#4
Not to worry, I figured out what I needed to know.
Стал обладателем сего девайса.
Мыслей и планов много,но вот основная мысль приспособить для сварки алюминия,так как мощности моего тига частенько не хватает.
В электрике я не силен и под боком толкового электронщика не имею.
Прошу помощи коллег более осведомленных в данных вопросах.
Вопросы такие:
1. какой должен быть источник для AL (вольтаж,ампераж,постоянка-переменка)в общем характеристики.
2.стоит ли лесть в дебрии и подключать родную плату управления.
3.какая марка родного источника(хотелось бы изучить заводское исполнение)
Мои мысли такие:
подключить моторчик подачи независимо (транс с диодным мостом и реостатом)чтобы быть независимым от основного источника также на него повесить силовой контактор(отключать напряжение на проволоке) и клапан газа.
Вот как то так.
Прошу сильно не пинать,а лучше поддержать советом.
Советы типа купи новый не нужны,сам прекрасно все понимаю и если бы имел возможность то давно бы приобрел.
Изменено 2 мая, 2015 пользователем владимир из камышина
КЕМППИ, является лидером в области разработки дуговой сварки. Мы стремимся повышать качество и производительность сварки за счет постоянного совершенствования сварочной дуги. Kemppi поставляет передовые продукты, цифровые решения и услуги для профессионалов, от компаний, занимающихся промышленной сваркой, до индивидуальных подрядчиков. Их официальный webсайт KEMPPI.com.
Каталог руководств пользователя и инструкций для продуктов KEMPPI можно найти ниже. Продукция KEMPPI запатентована и зарегистрирована под торговой маркой. Кемппи, Инк.
Контактная информация:
Адрес: Штаб-квартира Kemppi Kempinkatu 1 15810 Лахти Финляндия
Тел: +358 38 9911
Найти
Узнайте, как установить переносную транспортную тележку W024322 T22M MIG Welders Master, с помощью наших инструкций по использованию продукта. Надежно прикрепите каретку к любой желаемой поверхности с помощью прилагаемых винтов и монтажного кронштейна. Максимальный объем 20 литров.
Узнайте, как правильно устанавливать и использовать прочные направляющие S10M Master M 205/323 производства Kemppi. Этот сварочный аксессуар предназначен для использования со сварочными аппаратами Kemppi Master S 400 и S 500. Следуйте предоставленным инструкциям, чтобы легко отрегулировать высоту ползунка в соответствии с вашими требованиями к сварке.
Откройте для себя X5702041000 X5 Wire Feeder HD300 Hanger for Boom. Защитите устройство KEMPPI Wire Feeder HD300 с помощью подвески Feeder HD300. Узнайте больше в руководстве пользователя.
Узнайте, как правильно собрать и установить двухколесную тележку механизма подачи проволоки X5702010000 X5 с помощью этого руководства по эксплуатации. Включает в себя все необходимые инструкции по установке и оборудование. Идеально подходит для пользователей KEMPPI, стремящихся повысить эффективность своей сварки.
Руководство KEMPPI X5 Wire Feeder HD300 Professional Multi-Process Welder содержит подробные инструкции по использованию устройств подачи проволоки HD300 и X5 Wire Feeder. Включает информацию о защитных ползунках и монтаже. Получите максимум от своего профессионального многофункционального сварочного аппарата.
В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация о сварочных и шлифовальных масках Kemppi Zeta, включая модели W200 и W200x. Узнайте о правильном использовании, инструкциях по технике безопасности и спецификациях оборудования, чтобы обеспечить максимальную защиту и долговечность.
Узнайте, как безопасно использовать зарядное устройство Kemppi Multi Charger 6 с помощью этого руководства пользователя. Заряжайте одновременно до шести аккумуляторов блока фильтров Kemppi PFU 210e. Получите технические характеристики и инструкции по безопасному использованию. Закажите номер модели P0730 Multi-Charger 6 EU.
В этом руководстве пользователя вы найдете всю информацию, необходимую для работы с высокопроизводительным сварочным аппаратом KEMPPI Master MLS 400. Узнайте о процессе установки, включая выбор правильной полярности для сварки MMA и TIG, и узнайте, как эффективно использовать аппарат. Это руководство идеально подходит для тех, кто хочет улучшить свои навыки сварки электродом. Оно совместимо с моделями Master S 400 и 500.
Узнайте, как работать с высокопроизводительным сварочным аппаратом Master MLS 200, из этого подробного руководства пользователя. Получите инструкции по правильной установке, подключению кабелей и эксплуатации. Загрузите PDF-файл, чтобы получить исчерпывающее руководство по максимально эффективному использованию KEMPPI Master MLS 200.
В данном руководстве по эксплуатации транспортного узла KEMPPI P45MT содержатся инструкции по установке и информация о деталях, включая размеры и количество винтов, необходимых для установки. Идеально подходит для тех, кто хочет правильно установить и использовать этот продукт.
Load filler wire using the WIRE INCH button, or use the gun trigger.
EN
quick
ARC FORCE
setup
DYNAMICS
/ MINILOG
4T
2T
SETUP
MMA
WISE
1-MIG
MIG
Check gas flow rate and adjust to suit your application.
MMA
PEN
CT
GIC
AM
Trim excess filler wire at a slight angle before welding. This improves ignition.
6
FE 20, 25, 27, 32, 35, 42
quick
ARC FORCE
setup
DYNAMICS
/ MINILOG
4T
2T
SETUP
MMA
WISE
1-MIG
MIG
SELECT
MMA
SYNERGIC
PROGRAM
weld
data
GAS TEST
WIRE INCH
m/min
mm
V
A
POWER
MEMORY
SET
SAVE
SET
ON
CH
ch remote
ch clear
SF 53W
weld
data
GAS TEST
m/min
mm
A
POWER
MEMORY
SET
SAVE
SET
ON
PEN
20
CH
15
10
ch clear
5
l/min
U
PANEL
WIRE INCH
V
U
PANEL
ch remote
SF 53W