Книга эта не является ни теоретическим исследованием ни тем более руководством

Русский язык 9 класс — Готовимся к ГИА/ОГЭ — Тесты, творческие работы, проекты — А. Г. Нарушевич 2017

Синтаксис
Тесты
Бессоюзное сложное предложение. Сложное предложение с разными видами союзной и бессоюзной связи (примеры взяты из произведений К. Г. Паустовского)

Вариант 1

Задание 1. Выберите неверное утверждение.

1) Бессоюзное сложное предложение — это такое предложение, в котором предикативные части объединены между собой по смыслу и интонацией.

2) При бессоюзной связи смысловые отношения между частями сложного предложения явно не выражены. В устной речи они передаются главным образом при

помощи интонации, а в письменной речи — при помощи знаков препинания.

3) Основной знак препинания в бессоюзных сложных предложениях со значением причины, пояснения, дополнения — тире.

4) Бессоюзные сложные предложения со значением времени или условия можно заменить синтаксическими синонимами — сложноподчинёнными предложениями с придаточными обстоятельственными времени или условия.

Ответ: 3

Задание 2. Определите количество бессоюзных сложных предложений в следующем тексте.

Лес кончается. Внизу высохшие болота — мшары, поросшие мелким лесом: березняком, осинами и ольхой.

Где-то там, в двух километрах отсюда, среди мшар, скрывается Чёрное озеро — государство тёмных вод, коряг и огромных жёлтых кувшинок.

Идти по мшарам надо осторожно: в глубоком мху торчат обломленные и заострённые временем, как пики, стволы берёзок.

В мелколесье душно, пахнет прелью, хлюпает под ногами чёрная торфяная вода. От каждого шага качаются и дрожат деревья. Нужно идти и не думать о том, что у тебя под ногами под слоем торфа и перегноя толщиной только в метр, — глубокая вода, подземное озеро.

1) 1.     3) 3.

2) 2.     4) 4.

Ответ: 2

Задание 3. Укажите бессоюзное сложное предложение.

1) Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством.

2) Тот не писатель, кто не прибавил к зрению человека хотя бы немного зоркости.

3) Дело художника — рождать радость.

4) Ключ поэзии и прозы бьёт чистой ледяной водой, в ней изредка лишь позванивают льдинки.

Ответ: 4

Задание 4. Укажите многочленное бессоюзное сложное предложение.

1) Трещат дрова в разноцветных кафельных печах, приглушённо стучит пишущая машинка.

2) Эти ночи всегда кажутся мне чрезмерной щедростью природы — столько в них бледного воздуха и призрачного блеска фольги и серебра.

3) Я не очень постигаю пророческий и мистический ужас Блока перед грядущими испытаниями России и человечества; мне чуждо его ощущение рокового одиночества, безвыходные сомнения и катастрофические падения…

4) «Остров» был небольшой, со всех сторон его окружали мшары, далеко на горизонте были видны ещё два «острова».

Ответ: 4

Задание 5. Укажите бессоюзное сложное предложение, которое является синтаксическим синонимом сложносочинённого.

1) Все прочли этот рассказ и смутились: печатать его в таком небрежном виде было нельзя.

2) Коптилку брать с собой было нельзя — она гасла не только от самого слабого колебания воздуха, но даже от пристального взгляда.

3) Голова свежа, сердце стучит сильно и ровно.

4) Батурин привстал: холодная медь первых лучей ударила наискось в глаза, на портал храма, на жёлтые керченские камни.

Ответ: 3

Задание 6. Укажите бессоюзное сложное предложение, которое является синтаксическим синонимом сложноподчинённого.

1) В Доссоре на Эмбе сопели среди озёр с ярко-розовой водой нефтяные насосы, пахло рассолом.

2) Старые казахи ходили по улицам в широких коротких шароварах из набивного ситца с пёстрым рисунком — по розовой ткани были разбросаны огромные чёрные пионы и зелёные листья.

3) Была поздняя ночь, даже не лаяли собаки.

4) Дню неохота просыпаться: всё равно не отогреешь озябшую землю и не вернёшь убывающий солнечный свет.

Ответ: 4

Задание 7. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением перечисления.

1) Солнце садится в тучи, дым припадает к земле, ласточки летают низко…

2) Пыль и запах парного молока висели над деревенскими улицами — с лесных полян пригнали коров.

3) Солдаты любили маршала: он разделял с ними тяготы войны.

4) Воздух был изумительно чист: норд выдул всё, унёс в море всю пыль.

Ответ: 1

Задание 8. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением причины.

1) А Мопассан, узнав тогда об этом от своего друга, не выгнал его, не дал ему пощёчину, не вызвал его на дуэль, а только усмехнулся: история с девушкой показалась ему довольно забавной.

2) Устало никла трава, пахло горячей сосновой корой и земляникой.

3) Небо над мшарами стало бесцветным; потом серая стена, похожая на дым, медленно наползла с востока.

4) На высоте мотор страдает, как и человек, горной болезнью: он задыхается.

Ответ: 1

Задание 9. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением пояснения или дополнения.

1) Только на следующую весну я достал рассказ, прочёл и понял одно обстоятельство: в рассказе не чувствовалось автора.

2) Мы дышали тёплым воздухом трав, вокруг нас гулко жужжали шмели.

3) По чёрной воде расплывались широкие круги — играла на закате рыба.

4) Только в доме Пожалостина тускло светилось окошечко: дочь его читала до рассвета.

Ответ: 1

Задание 10. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением противопоставления.

1) Ему захотелось обойти пешком всю Европу, он бросил учение и действительно обошёл Италию, Испанию и Францию.

2) Как выйдет [свинья] на улицу, хрюкнет — кругом пусто!

3) Чёрная вода обладает великолепным свойством отражения: трудно отличить настоящие берега от отражённых, настоящие заросли — от их отражения в воде.

4) Он хотел солнца — солнце не показывалось.

Ответ: 4

Задание 11. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением времени.

1) Я провёл с ним в молчании много ночей, у меня так часто падало сердце от каждой наугад прочитанной и поющей его строки.

2) И в плане поисков произошла заминка: на пляжах не было ни души.

3) Удилище согнулось в дугу, леска со свистом врезалась в воду.

4) Вот весна придёт — я стёкла вставлю.

Ответ: 4

Задание 12. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением условия.

1) Ловить в коряжистых местах было очень заманчиво, там пряталась крупная и ленивая рыба.

2) Только днём в саду было тихо: беспокойные птицы улетели на юг.

3) Было бы у меня время — написал бы я книгу о красках.

4) Чёрный пролив монотонно гудел; город помаргивал в ночь жёлтыми огнями.

Ответ: 3

Задание 13. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением следствия.

1) Дед оказался прав: к вечеру пришла гроза.

2) Резкий воздух обмыл лицо холодной водой — сон сразу прошёл.

3) В оврагах бежали ручьи, берёзовые заросли белели среди тусклых снегов.

4) На стене вагона появился оранжевый яркий квадрат — поднималось солнце.

Ответ: 2

Задание 14. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением сравнения.

1) Посадите её [берёзу] в деревянный ящик в тёплой комнате — она всю зиму будет зелёная.

2) Река долго не замерзала; от её зелёной воды поднимался пар.

3) Давать такому человеку лодку для катания — только поганить море.

4) Свежо и печально дул ветер: степь и море дышали на город полной грудью.

Ответ: 3

Задание 15. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением быстрой смены событий.

1) Спорил он смело и стремительно, свои возражения он вонзал в собеседника беспощадно и победоносно.

2) В избах и по дворам было пусто: все ушли на огороды копать картошку.

3) Здесь прошло детство с несбывшимися смешными мечтами, с бреньканьем бубенцов — они всегда звали Таню в дальнюю дорогу.

4) Поезд тронулся — моряк ловко вскочил на ходу в последний вагон.

Ответ: 4

Задание 16. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить запятую. (Знаки препинания пропущены.)

1) Потом он вспомнил ( ) городок этот лежал по пути на её Украину.

2) За окном прогремели по булыжникам колёса ( ) брякнул и замолк колокольчик под дугой…

3) Всё ясно ( ) он мечтает быть моряком.

4) Никто не обратил на это внимания ( ) все привыкли к частым отъездам и возвращениям Володи.

Ответ: 2

Задание 17. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить двоеточие. (Знаки препинания пропущены.)

1) В этих словах заключена верная мысль ( ) самым высоким, потрясающим явлением в литературе, подлинным счастьем может быть только органическое слияние поэзии и прозы.

2) Останусь жив, вернусь на родину ( ) буду проситься в лесники.

3) Трещат печи ( ) пахнет яблоками, чисто вымытыми полами.

4) Невидимые шаги трудно чавкали по грязи ( ) потом в окно громко застучала мокрая рука.

Ответ: 1

Задание 18. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить тире. (Знаки препинания пропущены.)

1) Она [волчица] выла долго и скучно ( ) волчата визжали и прятались за мать.

2) Иногда он перечитывал написанное и улыбался ( ) наконец-то в старости он овладел тайной живого письма.

3) Не хотите об этом написать ( ) так я сам напишу!

4) Берег вдали обрывался ( ) над ним дрожала синеватым угаром жара.

Ответ: 3

Задание 19. Какое из приведённых ниже предложений соответствует характеристике: повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением причины?

1) Поезд вряд ли сегодня отойдёт в Тифлис: такие ливни всегда размывают полотно.

2) Над Москвой дымили морозы, закаты тонули в их космическом дыму.

3) За чистыми окошками краснела герань; казалось, воздух был пропитан назойливым сладким запахом её листьев.

4) Батурин ударил палкой по сосне — она зазвенела.

Ответ: 1

Задание 20. Какое из приведённых ниже сложных предложений не соответствует схеме?

Image

1) Мучила бессонница, и он долго бродил в ночной темноте один, как бы забытый всеми, несмотря на то что слава его уже жила во всём мире.

2) Во тьме тускло проступали бортовые огни парохода, и я, по рассказам моряков, знал, что с палубы парохода иногда можно увидеть в бинокль освещённое лампой с зелёным абажуром окно чеховского кабинета.

3) Перечитайте «Войну и мир», и я ручаюсь, что вы ясно услышите за своей стеной смех спрятавшейся Наташи Ростовой и полюбите её, как живого, реального человека.

4) Я верил, что жизнь готовит мне много очарований, встреч, любви и печали, радости и потрясений, и в этом предчувствии было великое счастье моей юности.

Ответ: 4

Задание 21. Укажите сложное предложение с сочинительной и подчинительной связью.

1) Скудные мои средства кончились, и мне пришлось, чтобы двинуться дальше, написать в Астрахани несколько очерков для журнала «Тридцать дней» и для астраханской газеты.

2) Приходит ночь, и постепенно оживает сила души, — ей нет пока имени.

3) Там, где на карте были болота, кое-где уже шумел молодой сосновый лес; на месте иных озёр оказались трясины.

4) Густота трав в иных местах на Прорве такая, что с лодки нельзя высадиться на берег, — травы стоят непроходимой упругой стеной.

Ответ: 1

Задание 22. Укажите сложное предложение с сочинительной и бессоюзной связью.

1) Лев Толстой увидел сломанный репейник — и вспыхнула молния: появился замысел изумительной повести о Хаджи-Мурате.

2) Отец рассказал мне, что Марс — умирающая планета, что она была такой же прекрасной, как наша Земля, — с морями, горными кряжами и буйной зеленью, но постепенно моря и реки высохли, зелень умерла, горы выветрились до основания, и Марс превратился в исполинскую песчаную пустыню.

3) На третий день прошёл небольшой дождь, куртка моя отсырела, и среди ночи я почувствовал у себя на груди и руках резкую боль, будто от уколов булавки.

4) Снег ни разу не выпал, и от этого холод казался гораздо холоднее, чем если бы на улицах лежал снег.

Ответ: 3

Задание 23. Укажите сложное предложение с подчинительной и бессоюзной связью.

1) Жена осталась с детьми в Амстердаме — у него не было лишней копейки, чтобы взять их с собой.

2) Он как бы промыл землю чудотворной водой, и она осветилась красками такой яркости и густоты, что каждое старое дерево превратилось в произведение скульптуры, а каждое клеверное поле — в солнечный свет…

3) А если бы этого предварительного представления не было, то, может быть, мы многого и не заметили в Гоголе и он оставался бы для нас совершенно обыденным человеком.

4) Тот, кто будет заставлять себя накапливать наблюдения и носится со своими записями («как бы чего не забыть»), конечно, наберёт без разбору груды наблюдений, но они будут мёртвыми.

Ответ: 1

Задание 24. Укажите сложное предложение с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

1) Но вечером кромешная темнота окружает дом, сосны придвигаются к нему вплотную, и, когда выходишь из ярко освещённого холла наружу, тебя охватывает ощущение полного одиночества.

2) Я писал тогда мой первый роман, и меня тянуло в какой-нибудь маленький городок, где нет ни души знакомых, где можно сосредоточиться и никто и ничто не помешает работать.

3) На каждом шагу я находил то, чего не было в моём воображении, и эти новые черты Крыма особенно резко запомнились.

4) Он был прав, сказав это слово во множественном числе: гроза была обложная, и гремело сразу со всех сторон.

Ответ: 1

Прочитайте текст и выполните задания 25 — 30.

(1) В материальном мире большое не уместишь в малом. (2) В сфере же духовных ценностей не так: в малом может уместиться гораздо большее, а если в большом попытаться уместить малое, то большое просто перестанет существовать.

(3) Если у человека есть великая цель, то она должна проявляться во всём — в самом, казалось бы, незначительном. (4) Надо быть честным в незаметном и случайном: тогда только будешь честным и в выполнении своего большого долга. (5) Большая цель охватывает всего человека, сказывается в каждом поступке, и нельзя думать, что дурными средствами можно достигнуть доброй цели.

(6) Поговорка «цель оправдывает средства» губительна и безнравственна. (7) Это хорошо показал Достоевский в «Преступлении и наказании». (8) Главное действующее лицо этого произведения — Родион Раскольников думал, что, убив отвратительную старушонку-ростовщицу, он добудет деньги, на которые сможет затем достигнуть великих целей и облагодетельствовать человечество, но терпит внутреннее крушение. (9) Цель далека и несбыточна, а преступление реально; оно ужасно и ничем не может быть оправдано. (10) Стремиться к высокой цели низкими средствами нельзя, надо быть одинаково честным как в большом, так и в малом.

(11) Общее правило: блюсти большое в малом — нужно, в частности, и в науке. (12) Научная истина дороже всего, и ей надо следовать во всех деталях научного исследования и в жизни учёного. (13) Если же стремиться в науке к «мелким» целям — к доказательству «силой», вопреки фактам, к «интересности» выводов, к их эффективности или к любым формам самопродвижения, то учёный неизбежно терпит крах. (14) Может быть, не сразу, но в конечном счёте! (15) Когда начинаются преувеличения полученных результатов исследования или даже мелкие подтасовки фактов и научная истина оттесняется на второй план, наука перестаёт существовать, и сам учёный рано или поздно перестаёт быть учёным.

(16) Соблюдать большое надо во всём решительно. (17) Тогда всё легко и просто.

(По Д. Лихачёву)

Задание 25. Определите, к какой функциональной разновидности языка принадлежит текст.

1) Разговорная речь.

2) Публицистический стиль.

3) Официально-деловой стиль.

4) Научный стиль.

Ответ: 2

Задание 26. Определите, при помощи каких средств связи 7-е предложение присоединяется к предыдущему тексту.

1) Лексические повторы.

2) Вводные слова.

3) Союзы, частицы, местоимения.

4) Наречия времени или места.

Ответ: 3

Задание 27. Укажите бессоюзное сложное предложение.

1) 7-е.    3) 9-е.

2) 8-е.    4) 10-е.

Ответ: 4

Задание 28. Какое из предложений соответствует схеме?

Image

1) 5-е.

2) 11-е.

3) 12-е.

4) 15-е.

Ответ: 1

Задание 29. Как связаны части сложного 9-го предложения?

1) Сочинительной и подчинительной связью.

2) Сочинительной и бессоюзной связью.

3) Подчинительной и бессоюзной связью.

4) Сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

Ответ: 2

Задание 30. Укажите верную характеристику 4-го предложения.

1) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением причины.

2) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением следствия.

3) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением одновременности.

4) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением быстрой смены событий.

Ответ: 1

Вариант 2

Задание 1. Выберите неверное утверждение.

1) Сложные предложения с разными видами связи состоят из частей, соединённых между собой разными видами связи: сочинительной, подчинительной и бессоюзной.

2) По структуре бессоюзные сложные предложения могут быть двучленными и многочленными.

3) В бессоюзных сложных предложениях, если простые предложения в них обозначают одновременно или последовательно происходящие события, тесно связаны между собой и кратки, ставится точка с запятой.

4) Бессоюзные сложные предложения со значением следствия и сравнения можно заменить синтаксическими синонимами — сложноподчинёнными предложениями с придаточными обстоятельственными следствия и сравнения.

Ответ: 3

Задание 2. Определите количество бессоюзных сложных предложений в следующем тексте.

За ветреную и долгую ночь сад сбросил сухую листву, она лежала шумными грудами на земле и распространяла тусклое сияние. От этого сияния лица людей казались загорелыми, а страницы книг на столе как будто покрылись слоем воска.

Так началась осень. Для меня она пришла сразу в это утро. До тех пор я её почти не замечал: в саду ещё не было запаха прелой листвы.

Осень пришла внезапно. Так приходит ощущение счастья от самых незаметных вещей — от далёкого пароходного гудка на Оке или от случайной улыбки.

Осень пришла врасплох и завладела землёй — садами и реками, лесами и воздухом, полями и птицами.

1) 1.     3) 3.

2) 2.     4) 4.

Ответ: 2

Задание 3. Укажите бессоюзное сложное предложение.

1) По велению призвания, во имя своего внутреннего побуждения человек может совершать чудеса и выносить тягчайшие испытания.

2) Я считаю, что все виды искусства помогают писателю в усовершенствовании его мастерства.

3) Поэтическое восприятие жизни, всего окружающего нас — величайший дар, доставшийся нам от поры детства.

4) Я смотрел на балтийскую воду — она была оловянного цвета, но очень прозрачная.

Ответ: 4

Задание 4. Укажите многочленное бессоюзное сложное предложение.

1) Мы бросились в погреб и обнаружили пропажу кукана1; в нём было десять жирных окуней, пойманных на Прорве.

2) Ландыши уже созрели — меж широких листьев висели твёрдые оранжевые ягоды.

3) На востоке уже наливается тихим светом заря, уже видны на небе огромные очертания ив, уже меркнут звёзды.

4) В Канаве водятся удивительные золотые лини: каждый такой линь клюёт полчаса.

1 Кука́н — приспособление в виде петли для сохранения выловленной рыбы.

Ответ: 3

Задание 5. Укажите бессоюзное сложное предложение, которое является синтаксическим синонимом сложносочинённого.

1) Говорить он не мог: губы дёргала судорога.

2) В голове гудела пустота, работать не хотелось.

3) Батурин хотел повернуться к стене — слёзы подкатывали к горлу.

4) За окнами в листве деревьев начиналось воробьиное оживление: должно быть, над близкой и ещё прохладной пустыней уже поднималось солнце.

Ответ: 2

Задание 6. Укажите бессоюзное сложное предложение, которое является синтаксическим синонимом сложноподчинённого.

1) С рассвета уже горят печи в избах, дым мотается над сёлами и стелется по земле.

2) Масляная лампа была сломана, взамен на столе стоял тяжёлый серебряный канделябр с огарком сальной свечи.

3) У нас не было воды, хотелось пить.

4) Во время полёта я сел в горах: началась течь в бензиновом баке.

Ответ: 4

Задание 7. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением перечисления.

1) Кричат в кустах коростели, бьют перепела, гудит выпь…

2) Останавливаться было нельзя: ноги засасывало.

3) С завистником лучше не ходить на ловлю — клевать у него всё равно не будет.

4) Север приближался с каждым километром: впереди были степи.

Ответ: 1

Задание 8. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением причины.

1) Вода тёплая, она кажется даже слегка подогретой.

2) Всю ночь старик дремал у костра стоя, как лошадь: сесть на сырую землю он боялся.

3) Рассказ его разворачивался скачками; в провалах, словесных пропастях Батурин угадывал прекрасные подробности, отброшенные торопливой рукой.

4) Правой рукой он осторожно провёл по лбу — испарина выступила на нём.

Ответ: 2

Задание 9. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением пояснения или дополнения.

1) Я обливаюсь колодезной водой и слушаю рожок пастуха — он поёт ещё далеко, у самой околицы.

2) Одно было ясно Лермонтову: Гоголь им пренебрегал.

3) Погода ей была ни к чему: из дома она почти не выходила.

4) Миссури стояла на книгах, глаза её метали зелёные брызги, она шипела.

Ответ: 2

Задание 10. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением противопоставления.

1) Стоит выйти на опушку — в лицо ударит жаром, резким светом.

2) Заклинаю вас: берегите свою юность.

3) За стенами начинался дождь, он рассеянно постукивал по жёлобу.

4) Нищенка не только играла «Марсельезу» на гармонике — она кричала её яростным хриплым голосом.

Ответ: 4

Задание 11. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением времени.

1) Челн очень узок, лёгок, поворотлив, на нём можно пройти по самым мелким протокам.

2) Капитан открыл окно — ворвался ветер.

3) Бывало так: много раз он встречался с человеком и не видел в нём ничего любопытного, не приглядывался.

4) Сейчас зал был пуст, тёмен, под потолком болезненно светилась единственная лампочка.

Ответ: 2

Задание 12. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением условия.

1) Спросонок ударила в озере рыба, потом пронёсся пронзительный и яростный крик.

2) По дорожкам сада было трудно ходить: приходилось идти по листьям, как по глубокому снегу.

3) С писком накатывался мутный исполинский пролив; ржавые флюгера визжали и согласно показывали на норд-ост.

4) Рассказать Бергу и Батурину — засмеют.

Ответ: 4

Задание 13. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением следствия.

1) Лобачёв с облегчением вздохнул — до Белокудрихи было меньше суток пути.

2) Тотчас из-под обрыва начали вылезать стрижи с таким свистом, будто снаряды из маленькой пушки; в обрыве было вырыто много стрижиных гнёзд.

3) По ночам было светло — я читал Пушкина, не зажигая лампы.

4) Склонность к стихам Симбирцев тщательно скрывал от товарищей: о стихах он говорил только с немногими поэтами.

Ответ: 3

Задание 14. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением сравнения.

1) За окнами морской волной зеленели глухие закаты, с верхушек сосен сыпался снег.

2) Запах кофе был удивительно крепок: казалось, зима и дощатые стены пахнут кофе.

3) Вспыхнет море рассветными огнями — утро улыбается.

4) Улицы и порт за потными стёклами приобрели фантастический вид: они струились и расплывались.

Ответ: 3

Задание 15. Укажите бессоюзное сложное предложение со значением быстрой смены событий.

1) Тотчас неясная жажда действия, мучавшая Верме ля ночью, приобрела такую форму: он сейчас же поедет в Новгород!

2) Белые ночи раздражают, путают людей, я тогда как-то забыл об этом.

3) Он [Гиляровский] никогда не был сторонним наблюдателем: он вмешивался в жизнь без оглядки.

4) Стоит перемениться ветру — тотчас весь Батум от первых же солнечных лучей засверкает в глазах, как груда синеватого стекла.

Ответ: 4

Задание 16. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить запятую. (Знаки препинания пропущены.)

1) В глубине души, как исчезнувший неуловимый сон, жила надежда ( ) может быть, она ещё встретит его, догонит его в пути.

2) Город блестел под солнцем ( ) вода пахла снегом.

3) Он недолюбливал природу ( ) она казалась ему грубой и утомительной.

4) И ещё надо знать один золотой закон ( ) никого не осуждать сгоряча.

Ответ: 2

Задание 17. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить двоеточие. (Знаки препинания пропущены.)

1) На срубе лежал иней ( ) ледяные звёзды стояли над безмолвным и чёрным краем.

2) Кот Архип недовольно задёргал ушами, обиделся, ушёл из прихожей ( ) весёлый звон колокольчика казался ему, очевидно, нахальным.

3) На Катуни начинался ветер ( ) паром переставал ходить.

4) Это был отблеск воды, звёзд ( ) возможно, горячий ветер тоже излучал неясный свет.

Ответ: 2

Задание 18. Укажите бессоюзное сложное предложение, в котором на месте скобок необходимо поставить тире. (Знаки препинания пропущены.)

1) Ночь тянется медленно ( ) кажется, ей не будет конца.

2) Главное он уже решил ( ) он должен спасти от разрушения эти милые каждому русскому сердцу места, сохранить могилу Пушкина.

3) Стоило только выйти из города на Владимирскую горку ( ) тотчас перед глазами распахивалось голубоватое море.

4) Окраинная ночь была безветренна ( ) с огородов пахло зеленью.

Ответ: 3

Задание 19. Какое из приведённых ниже предложений соответствует характеристике: повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением причины.

1) Батурин взглянул на окно и поёжился: от Оки шёл пар.

2) Было раннее утро, незнакомая страна дымилась в долинах.

3) Как голубятню, этот дом на горе свободно обдувал ветер; небо казалось совсем близким.

4) Учитель русской словесности Шульгин отличался одним необыкновенным свойством: он не выносил бессмысленных слов.

Ответ: 1

Задание 20. Какое из приведённых ниже сложных предложений не соответствует схеме?

Image

1) Кончался июль, и я рассчитал, что получу разрешение только в конце августа.

2) Он барабанил пальцами по столу, и мне показалось, что он слушает меня только из вежливости.

3) Пойдёмте походом по городу, и я могу поручиться, что где-нибудь мы увидим старых, ни перед чем не сдающихся одесситов.

4) Вскоре он превращается в широкую снежную реку, что несётся вниз, и через несколько минут в долину срывается лавина, сотрясая грохотом ущелье и наполняя воздух искристой пылью.

Ответ: 4

Задание 21. Укажите сложное предложение с сочинительной и подчинительной связью.

1) Тот Блок, о котором я говорю, прочно существует в моём сознании, в моей жизни, и я никогда не смогу думать о нём иначе.

2) Если остановиться около пруда, то можно услышать тихое чавканье — это пасутся в подводной траве караси.

3) Солнечный свет упал на воду сквозь заросли вётел, и я увидел под водой яркий бронзовый блеск: это изгибалась и пятилась в глубину пойманная рыба.

4) Ночь начиналась над лесным краем, долгие сумерки густели в чащах, и только костёр трещал и разгорался, нарушая лесную тишину.

Ответ: 1

Задание 22. Укажите сложное предложение с сочинительной и бессоюзной связью.

1) Эта работа увлекла всех, и даже Жора Козловский отлучался иной раз с соседнего поста, чтобы посмотреть на неё.

2) Теплоход резал стальным форштевнем1 бледную зимнюю воду, мне казалось, что он несёт меня к неизбежному счастью.

3) Мысль живёт во мне, но во что она выльется, какие найдёт пути для своего выражения, мне не ясно ещё самому.

4) Берег озера немного выше и потому суше мшар, но и на нём нельзя долго стоять на одном месте — след обязательно нальётся водой.

1 Форште́вень (мор.) — носовая оконечность судна, являющаяся продолжением киля.

Ответ: 4

Задание 23. Укажите сложное предложение с подчинительной и бессоюзной связью.

1) У героя, которого играл такой актёр, было всего две-три фразы на протяжении всей пьесы, но актёр придирчиво расспрашивал автора не только о характере и внешности этого человека, но и об его биографии, о той среде, из которой он вышел.

2) Ему было некогда — жизнь заранее была рассчитана так, чтобы успеть написать не меньше пятидесяти романов.

3) Взошло солнце, и страна, окружённая пеленой водяной пыли от водопадов, вдруг вспыхнула всеми красками, какие дарит солнечный свет, когда он преломляется в гранёных хрустальных сосудах.

4) Я услышал в комнатах голос Марии Павловны, и вдруг у меня сердце сжалось с такой силой, что я с трудом сдержал слёзы.

Ответ: 2

Задание 24. Укажите сложное предложение с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

1) Я осторожно повёл её домой и подумал: как бы я был счастлив, если бы у меня была такая мать!

2) Капитан поднялся на мостик, вынул шпагу, поднял её к небу, и на острие клинка вспыхнул золотой огонь — знак того, что они открыли наконец страну Эльдорадо, где горы полны драгоценных камней, золота и серебра.

3) Но у этих пустяков было одно свойство — они воскрешали прошлое, возобновляли то состояние, какое было у него, Андерсена, именно в ту минуту, когда он подбирал какой-нибудь осколок мозаики, лист вяза или маленькую ослиную подкову.

4) По карте можно странствовать так же, как по земле, но потом, когда попадаешь на эту настоящую землю, сразу же сказывается знание карты — уже не бродишь вслепую и не тратишь времени на пустяки.

Ответ: 4

Прочитайте текст и выполните задания 25 — 30.

(1) В разговоре с другими умейте слушать, умейте помолчать, умейте пошутить, но редко и вовремя. (2) Во всём соблюдайте меру, не будьте навязчивыми даже со своими дружескими чувствами.

(3) Не мучайтесь своими недостатками, если они у вас есть. (4) Если вы заикаетесь, не думайте, что это уж очень плохо: заики бывают превосходными ораторами, обдумывая каждое своё слово. (5) Лучший лектор славившегося своими красноречивыми профессорами Московского университета историк В. О. Ключевский заикался. (6) Не стесняйтесь своей застенчивости: застенчивость очень мила и совсем не смешна. (7) Она становится смешной, только если вы слишком стараетесь её преодолеть и стесняетесь её. (8) Будьте просты и снисходительны к своим недостаткам. (9) Не страдайте от них. (10) Хуже нет, когда в человеке развивается «комплекс неполноценности», а вместе с ним озлобленность, недоброжелательность к другим лицам, зависть. (11) Человек теряет то, что в нём самое хорошее, — доброту.

(12) Нет лучшей музыки, чем тишина, тишина в горах, тишина в лесу. (13) Нет лучшей «музыки в человеке», чем скромность и умение помолчать, не выдвигаться на первое место. (14) Нет ничего более неприятного и глупого в облике и поведении человека, чем важность и шумливость; нет ничего более смешного в мужчине, чем чрезмерная забота о своём костюме и причёске, рассчитанность движений и «фонтан острот» и анекдотов, особенно если они повторяются.

(15) В поведении бойтесь быть смешным и старайтесь быть скромным, тихим.

(16) Никогда не распускайтесь, всегда будьте ровными с людьми, уважайте людей, которые вас окружают.

(17) Вот несколько советов, казалось бы, о второстепенном — о вашем поведении, о вашей внешности, но и вашем внутреннем мире: не бойтесь своих физических недостатков. (18) Относитесь к ним с достоинством, и вы будете элегантны.

(19) И ещё одно, и самое, может быть, важное: будьте правдивы. (20) Стремящийся обмануть других прежде всего обманывается сам. (21) Он наивно думает, что ему поверили, а окружающие на самом деле просто вежливы.

(22) Простота и «тишина» в человеке, правдивость, отсутствие претензий в одежде и в поведении — вот самая привлекательная «форма» в человеке, которая становится и его самым элегантным «содержанием».

(По Д. Лихачёву)

Задание 25. Определите, к какой функциональной разновидности языка принадлежит текст.

1) Разговорная речь.

2) Публицистический стиль.

3) Официально-деловой стиль.

4) Научный стиль.

Ответ: 2

Задание 26. Определите, при помощи каких средств связи 7-е предложение присоединяется к предыдущему тексту.

1) Лексические повторы.

2) Вводные слова.

3) Союзы, частицы, местоимения.

4) Наречия времени или места.

Ответ: 3

Задание 27. Укажите бессоюзное сложное предложение.

1) 15-е.    3) 17-е.

2) 16-е.    4) 18-е.

Ответ: 3

Задание 28. Какое из предложений соответствует схеме?

Image

1) 10-е.

2) 14-е.

3) 21-е.

4) 22-е.

Ответ: 3

Задание 29. Как связаны части сложного 4-го предложения?

1) Сочинительной и подчинительной связью.

2) Сочинительной и бессоюзной связью.

3) Подчинительной и бессоюзной связью.

4) Сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

Ответ: 3

Задание 30. Укажите верную характеристику 6-го предложения.

1) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением причины.

2) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением следствия.

3) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением одновременности.

4) Повествовательное, невосклицательное, сложное, бессоюзное, состоит из двух частей, со значением быстрой смены событий.

Ответ: 1

  • Полный текст
  • Драгоценная пыль
  • Надпись на валуне
  • Цветы из стружек
  • Первый рассказ
  • Молния
  • Бунт героев
  • История одной повести.
  • «Планета Марц»
  • Девонский известняк
  • Изучение географических карт
  • Зарубки на сердце
  • Алмазный язык
  • Родник в мелколесье
  • Язык и природа
  • Груды цветов и трав
  • Словари
  • Случай в магазине Альшванга
  • Как будто пустяки
  • Старик в станционном буфете
  • Белая ночь
  • Животворящее начало
  • Ночной дилижанс
  • Давно задуманная книга
  • Чехов
  • Александр Блок
  • Ги де Мопассан
  • Максим Горький
  • Виктор Гюго
  • Михаил Пришвин
  • Александр Грин
  • Эдуард Багрицкий
  • Искусство видеть мир
  • В кузове грузовой машины
  • Напутствие самому себе

Литература изъята из законов тления. Она одна не признает смерти.

Салтыков-Щедрин

Всегда следует стремиться к прекрасному.

Оноре Бальзак

Многое в этой работе выражено отрывисто и, быть может, недостаточно ясно.

Многое будет признано спорным.

Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте.

Огромные пласты идейных обоснований нашей писательской работы не затронуты в книге, так как в этой области у нас нет больших разногласий. Героическое и воспитательное значение литературы ясно для всех.

В этой книге я рассказал пока лишь то немногое, что успел рассказать.

Но если мне хотя бы в малой доле удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда, то я буду считать, что выполнил свой долг перед литературой.

Драгоценная пыль

Не могу припомнить, как я узнал эту историю о парижском мусорщике Жане Шамете. Шамет зарабатывал на существование тем, что прибирал ремесленные мастерские в своем квартале.

Жил Шамет в лачуге на окраине города Конечно, можно было бы обстоятельно описать эту окраину и тем самым увести читателя в сторону от основной нити рассказа Но, пожалуй, стоит только упомянуть, что до сих пор в предместьях Парижа сохранились старые крепостные валы В то время, когда происходило действие этого рассказа, валы были еще покрыты зарослями жимолости и боярышника и в них гнездились птицы.

Лачуга мусорщика приткнулась к подножию северного крепостного вала, рядом с домишками жестянщиков, сапожников, собирателей окурков и нищих.

Если бы Мопассан заинтересовался жизнью обитателей этих лачуг, то, пожалуй, написал бы еще несколько превосходных рассказов. Может быть, они прибавили бы новые лавры к его устоявшейся славе.

К сожалению, никто из посторонних не заглядывал в эти места, кроме сыщиков. Да и те появлялись только в тех случаях, когда разыскивали краденые вещи.

Судя по тому, что соседи прозвали Шамета «дятлом», надо думать, что он был худ, остронос и из-под шляпы у него всегда торчал клок волос, похожий на хохол птицы.

Когда-то Жан Шамет знал лучшие дни. Он служил солдатом в армии «Маленького Наполеона» во время мексиканской войны.

Шамету повезло. В Вера-Крус он заболел тяжелой лихорадкой. Больного солдата, не побывавшего еще ни в одной настоящей перестрелке, отправили обратно на родину. Полковой командир воспользовался этим и поручил Шамету отвезти во Францию свою дочь Сюзанну – девочку восьми лет.

Командир был вдовцом и потому вынужден был всюду возить девочку с собой. Но на этот раз он решил расстаться с дочерью и отправить ее к сестре в Руан. Климат Мексики был убийственным для европейских детей. К тому же беспорядочная партизанская война создавала много внезапных опасностей.

Во время возвращения Шамета во Францию над Атлантическим океаном дымилась жара. Девочка все время молчала. Даже на рыб, вылетавших из маслянистой воды, она смотрела не улыбаясь.

Шамет как мог заботился о Сюзанне. Он понимал, конечно, что она ждет от него не только заботы, но и ласки. А что он мог придумать ласкового, солдат колониального полка? Чем он мог занять ее? Игрой в кости? Или грубыми казарменными песенками?

Но все же долго отмалчиваться было нельзя. Шамет все чаще ловил на себе недоумевающий взгляд девочки. Тогда он наконец решился и начал нескладно рассказывать ей свою жизнь, вспоминая до мельчайших подробностей рыбачий поселок на берегу Ламанша, сыпучие пески, лужи после отлива, сельскую часовню с треснувшим колоколом, свою мать, лечившую соседей от изжоги.

В этих воспоминаниях Шамет не мог найти ничего смешного, чтобы развеселить Сюзанну. Но девочка, к его удивлению, слушала эти рассказы с жадностью и даже заставляла повторять их, требуя новых подробностей.

Шамет напрягал память и выуживал из нее эти подробности, пока в конце концов не потерял уверенность в том, что они действительно существовали. Это были уже не воспоминания, а слабые их тени. Они таяли, как клочья тумана. Шамет, правда, никогда и не предполагал, что ему понадобится возобновлять в памяти это ненужное время своей жизни.

Однажды возникло смутное воспоминание о золотой розе. Не то Шамет видел эту выкованную из почернелого золота грубую розу, подвешенную к распятью в доме старой рыбачки, не то он слышал рассказы об этой розе от окружающих.

Нет, пожалуй, он однажды даже видел эту розу и запомнил, как она поблескивала, хотя за окнами не было солнца и мрачный шторм шумел над проливом. Чем дальше, тем яснее Шамет вспоминал этот блеск – несколько ярких огоньков под низким потолком.

Все в поселке удивлялись, что старуха не продает свою драгоценность. Она могла бы выручить за нее большие деньги. Одна только мать Шамета уверяла, что продавать золотую розу – грех, потому что ее подарил старухе «на счастье» возлюбленный, когда старуха, тогда еще смешливая девушка, работала на сардинной фабрике в Одьерне.

– Таких золотых роз мало на свете, – говорила мать Шамета. – Но все, у кого они завелись в доме, обязательно будут счастливыми. И не только они, но и каждый, кто притронется к этой розе.

Мальчик Шамет с нетерпением ждал, когда же старуха сделается счастливой. Но никаких признаков счастья не было и в помине. Дом старухи трясся от ветра, а по вечерам в нем не зажигали огня.

Так Шамет и уехал из поселка, не дождавшись перемены в старухиной судьбе. Только год спустя знакомый кочегар с почтового парохода в Гавре рассказал ему, что к старухе неожиданно приехал из Парижа сын-художник, бородатый, веселый и чудной. Лачугу с тех пор было уже не узнать. Она наполнилась шумом и достатком. Художники, говорят, получают большие деньги за свою мазню.

Однажды, когда Шамет, сидя на палубе, расчесывал Сюзанне своим железным гребнем перепутанные ветром волосы, она спросила:

– Жан, а мне кто-нибудь подарит золотую розу?

– Все может быть, – ответил Шамет. – Найдется и для тебя, Сузи, какой-нибудь чудак. У нас в роте был один тощий солдат. Ему чертовски везло. Он нашел на поле сражения сломанную золотую челюсть. Мы пропили ее всей ротой. Это было во время аннамитской войны. Пьяные артиллеристы выстрелили для забавы из мортиры, снаряд попал в жерло потухшего вулкана, там взорвался, и от неожиданности вулкан начал пыхтеть и извергаться. Черт его знает, как его звали, этот вулкан! Кажется, Крака-Така. Извержение было что надо! Погибло сорок мирных туземцев. Подумать только, что из-за поношенной челюсти пропало столько людей! Потом оказалось, что челюсть эту потерял наш полковник. Дело, конечно, замяли, – престиж армии выше всего. Но мы здорово нализались тогда.

– Где же это случилось? – спросила с сомнением Сузи.

– Я же тебе сказал – в Аннаме. В Индо-Китае. Там океан горит огнем, как ад, а медузы похожи на кружевные юбочки балерины. И там такая сырость, что за одну ночь в наших сапогах вырастали шампиньоны! Пусть меня повесят, если я вру!

До этого случая Шамет слышал много солдатского вранья, но сам никогда не врал. Не потому, что он этого не умел, а просто не было надобности. Сейчас же он считал святой обязанностью развлекать Сюзанну.

Шамет привез девочку в Руан и сдал с рук на руки высокой женщине с поджатым желтым ртом – тетке Сюзанны. Старуха была вся в черном стеклярусе, как цирковая змея.

Девочка, увидев ее, крепко прижалась к Шамету, к его выгоревшей шинели.

– Ничего! – шепотом сказал Шамет и подтолкнул Сюзанну в плечо. – Мы, рядовые, тоже не выбираем себе ротных начальников. Терпи, Сузи, солдатка!

Шамет ушел. Несколько раз он оглядывался на окна скучного дома, где ветер даже не шевелил занавески. На тесных улицах был слышен из лавчонок суетливый стук часов. В солдатском ранце Шамета лежала память о Сузи – синяя измятая лента из ее косы. И черт ее знает почему, но эта лента пахла так нежно, как будто она долго пробыла в корзине с фиалками.

Мексиканская лихорадка подорвала здоровье Шамета. Его уволили из армии без сержантского чина. Он ушел в гражданскую жизнь простым рядовым.

Годы проходили в однообразной нужде. Шамет перепробовал множество скудных занятий и в конце концов стал парижским мусорщиком. С тех пор его преследовал запах пыли и помоек. Он чувствовал этот запах даже в легком ветре, проникавшем в улицы со стороны Сены, и в охапках мокрых цветов – их продавали чистенькие старушки на бульварах.

Дни сливались в желтую муть. Но иногда в ней возникало перед внутренним взором Шамета легкое розовое облачко – старенькое платье Сюзанны. От этого платья пахло весенней свежестью, как будто его тоже долго держали в корзине с фиалками.

Где она, Сюзанна? Что с ней? Он знал, что сейчас она уже взрослая девушка, а отец ее умер от ран.

Шамет все собирался съездить в Руан навестить Сюзанну. Но каждый раз он откладывал эту поездку, пока наконец не понял, что время упущено и Сюзанна наверняка о нем позабыла.

Он ругал себя свиньей, когда вспоминал прощание с ней. Вместо того чтобы поцеловать девочку, он толкнул ее в спину навстречу старой карге и сказал: «Терпи, Сузи, солдатка!»

Известно, что мусорщики работают по ночам. К этому их понуждают две причины: больше всего мусора от кипучей и не всегда полезной человеческой деятельности накапливается к концу дня, и, кроме того, нельзя оскорблять зрение и обоняние парижан. Ночью же почти никто, кроме крыс, не замечает работу мусорщиков.

Шамет привык к ночной работе и даже полюбил эти часы суток. Особенно то время, когда над Парижем вяло пробивался рассвет. Над Сеной курился туман, но он не подымался выше парапета мостов.

Однажды на таком туманном рассвете Шамет проходил по мосту Инвалидов и увидел молодую женщину в бледном сиреневом платье с черными кружевами. Она стояла у парапета и смотрела на Сену.

Шамет остановился, снял пыльную шляпу и сказал:

– Сударыня, вода в эту пору в Сене очень холодная. Давайте-ка я лучше провожу вас домой.

– У меня нет теперь дома, – быстро ответила женщина и повернулась к Шамету. Шамет уронил свою шляпу.

– Сузи! – сказал он с отчаянием и восторгом. – Сузи, солдатка! Моя девочка! Наконец-то я увидел тебя. Ты забыла меня, должно быть Я – Жан Эрнест Шамет, тот рядовой Двадцать седьмого колониального полка, что привез тебя к этой поганой тетке в Руан. Какой ты стала красавицей! И как хорошо расчесаны твои волосы! А я‑то, солдатская затычка, совсем не умел их прибирать!

Многое в этой работе выражено отрывисто и, быть может, недостаточно ясно.Многое будет признано спорным.Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте.Огромные пласты идейных обоснований нашей писательской работы не затронуты в книге, так как в этой области у нас нет больших разногласий. Героическое и воспитательное значение литературы ясно для всех.В этой книге я рассказал пока лишь то немногое, что успел рассказать.Но если мне хотя бы в малой доле удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда, то я буду считать, что выполнил свой долг перед литературой.

«Писательство сделалось для меня не только занятием, не только работой, а состоянием собственной жизни, внутренним моим состоянием. Я часто ловил себя на том, что живу как бы внутри романа или рассказа». К. Паустовский

 «Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте» К. Паустовский

«Каждая минута, каждое брошенное невзначай слово и взгляд, каждая глубокая или шутливая мысль, каждая незаметное движение человеческого сердца… — всё это крупинки золотой пыли. Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, …превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою «золотую розу» — повесть, роман или поэму».

Константин Паустовский (31.05.1892 — 14.07.1968), русский советский писатель, работал на заводах, был вожатым трамвая, санитаром, журналистом и даже рыбаком… Чем бы писатель ни занимался, куда бы ни ехал, с кем бы ни знакомился — все события его жизни рано или поздно становились темами его литературных произведений. Работы писателя переводились и продолжают переводиться на многие языки мира. Его повести и рассказы считаются одними из лучших образцов пейзажной и лирической прозы.

Повесть «Золотая роза» была написана в 1955 г., когда Паустовский жил на Рижском взморье. В неё вошли эпизоды из жизни 63-летнего писателя. Впервые повесть напечатана в журнале «Октябрь» в №№ 9,10 за 1955 г., а отдельным изданием вышла в 1956 г. Мудрое и очень глубокое по содержанию произведение «Золотая роза» Константин Паустовский написал уже в том возрасте, когда люди задумываются над прожитой жизнью и подводят определенные итоги.  Книга  представляет собой итог преподавательской деятельности писателя в Литературном институте им. Горького, где он вёл семинар прозы на протяжении 10 лет. Название идет от истории о парижском мусорщике Жане Шамете, самым счастливыми эпизодами жизни которого была временная забота о дочери полкового командира Сюзане и встреча с ней через много лет. Ради подарка ей он многие годы собирал и просеивал пыль в ювелирных мастерских, из которой в конце концов появилась золотая роза. Повесть «Золотая роза» — это отдельные главы, объединённые темой писательского творчества. В основе повести лежит метафора о золотой розе. Каждая история автора, а они не ограничиваются количеством глав, — это золотая крупинка, найденная в жизненном мусоре. Некоторые истории не связаны с биографией рассказчика, например, первая глава о золотой розе, которую мусорщик Шамет сделал из пыли ювелирных мастерских, главы о писателях. Остальные истории повествуют о разных эпизодах из жизни рассказчика, образ которого совпадает с писательской личностью Паустовского. Они не располагаются в хронологическом порядке. Отдельные главы повествуют о писателях прошлого или современниках. Каждый конкретный эпизод повести представляет собой подобие рассказа или новеллы, и многие эпические элементы автобиографичны. Повесть в 200 страниц состоит из двух десятков глав. У неё нет целостного сюжета, зато все эпизоды скреплены единой темой писательского труда, образом рассказчика, который отбирает определённые эпизоды из собственной жизни и некоторых событий из жизни других людей. Эти эпизоды – золотая пыль, из которой Шамет сделал розу счастья. Последняя часть книги посвящена секретам творчества некоторых писателей. «Ночной дилижанс» — об Андерсене, который отрёкся от любви ради писательского дара. В главе «Давно задуманная книга» Паустовский касается характерных черт личности и творчества Чехова, Блока, Мопассана, Гюго, Пришвина, Александра Грина, Багрицкого. Паустовский выбирает в биографии и творческих привычках писателей одну-две детали, которые поразили именно его, были для него открытием. Героями повести стали писатели – современники Паустовского, с которыми он дружил, приятельствовал или был знаком, чью работу он наблюдал: Гайдар, Федин, Блок, Максим Горький, Пришвин, Багрицкий, Александр Грин. Герои также писатели прошлого: Андерсен, Золя, Мопассан, Чехов, Толстой, Гюго… Личность каждого из них переосмысливается писателем, который интерпретирует события по-своему. Те, кто прочитал данное произведение, нашли для себя в нем ответы на возникающие в течении жизни вопросы.Уникальность повести ещё и в том, что читатель может прочитать о создании уже существующих, изданных произведений. Например, повествование о создании рассказа «Телеграмма» (глава «Зарубки на сердце»). Читатель может проанализировать, каким материалом воспользовался Паустовский для описания одиночества дочери гравёра Пожалостина, порассуждать, например, почему в «Телеграмму» не вошли такие подробности, как бальное платье, в котором хоронили старушку Катерину Ивановну. Проза Паустовского очень насыщена — в ней много мыслей в каждом абзаце, и читая, постоянно прерываешься на внутреннее размышление… Герои, которых описывает Паустовский, интересны, хотя на первый взгляд – это люди, которых всегда много вокруг – как будто обыкновенные, простые, «незатейливые», но в каждом такое отражение жизни, своя необыкновенная судьба, свой мир, порой своя трагедия, что удивляешься, что Паустовский смог рассмотреть и, самое главное, почувствовать это, и открыть нам…

«При созерцании прекрасного возникает тревога, которая предшествует нашему внутреннему очищению. Будто вся свежесть дождей, ветров, дыхания цветущей земли, полуночного неба и слёз, пролитых любовью, проникает в наше благодарное сердце и навсегда завладевает им».

«Работа над этой книгой напоминает путешествие по мало знакомой стране, когда на каждом шагу открываются новые дали и дороги. Они ведут неведомо куда, но сулят много неожиданного, дающего пищу для размышлений. Поэтому заманчиво и просто необходимо хотя бы и неполно, как говорится, начерно, но все же разобраться в переплетении этих дорог»

Интересные факты из жизни К. Паустовского

«Человеку нельзя жить без Родины, как нельзя жить без сердца» К. Паустовский

  • Паустовский четырежды был номинирован на Нобелевскую премию по литературе, причём четыре года подряд, с 1965 по 1968, но так её и не получил. В 1965 году польские академики сочли, что он достоин награды, и выдвинули его кандидатуру. Руководство СССР пригрозило Швеции санкциями, если премию вручат К. Паустовскому. В результате престижную награду получил М. Шолохов.
  • Будучи ребёнком, он мало общался со сверстниками, предпочитая проводить всё свободное время за чтением книг.
  • В юности писатель увлёкся географией, но это увлечение не осталось с ним надолго. Вскоре его внимание переключилось на литературу.
  • Учился Константин Андреевич в Киеве, в гимназии, где учился вместе с Михаилом Булгаковым, автором романа “Мастер и Маргарита”.
  • Когда Костя Паустовский учился в выпускном классе Киевской гимназии, ей как раз исполнялось 100 лет. По этому случаю гимназию посетил Николай II. Он пожал Константину руку, и спросил его фамилию. Присутствовал Паустовский и в театре в тот вечер, когда там на глазах Николая убили Столыпина.
  • Паустовский своими глазами видел две революции, Февральскую и Октябрьскую и три войны – Первую мировую, Гражданскую и Вторую Мировую.
  • Друзья в шутку называли Константина Андреевича “доктор Пауст”, намекая тем самым на “Фауста” Гёте. Прозвище возникло потому, что оригинальный персонаж Иоганн Фауст был бродячим доктором, а для своего поколения Паустовский был тоже в своём роде доктором – своим творчеством он исцелял человеческие души.
  • Творчество Паустовского привлекало внимание известных композиторов. Его произведения легли в основу двух опер и двух балетов. Одну оперу и один балет сочинил известный композитор Александр Фридлендер.
  • Паустовский был страстным любителем рыбалки и большим знатоком рыбной ловли и всего, что с ней связано. Он считался первым рыбаком среди писателей, а рыболовы признавали его вторым после Сергея Аксакова писателем среди рыболовов.
  • За свою деятельность писатель получил три ордена, три медали и несколько других наград. Интересно, что награды он получал не только в СССР, но и в Польше, которая вручила ему национальную премию за литературные труды, способствующие укреплению советско-польских отношений.
  • Пик популярности Паустовского пришёлся на 50-е и 60-е годы прошлого века. Именно тогда его произведения начали активно переводиться на другие языки. Впрочем, его популярность среди зарубежных читателей остаётся высокой и по сей день.
  • Знаменитая немецкая и американская актриса Марлен Дитрих считала Паустовского своим любимым писателем. В 1964 году она встретилась с ним лично, и, к изумлению публики, встала перед ним на колени. Она объяснила это тем, что его рассказ “Телеграмма” произвёл на неё просто невероятно мощное впечатление, и она хотела как-то выразить ему свою благодарность.
  • Именно Паустовский спас знаменитый Театр на Таганке. Тогдашние власти вознамерились уволить “политически неблагонадёжного” режиссёра Любимова, что фактически означало конец театра. Константин Андреевич, тогда уже тяжело больной и практически находящийся при смерти, нашёл в себе силы поговорить по телефону с Косыгиным (одним из первых лиц государства) и убедить его не увольнять Любимова.
  • За все годы советской власти Паустовский не написал ни одного произведения, которое восхваляло бы партию и лидеров страны. Несмотря на это, власти относились к нему хорошо, и ему всё сходило с рук.
  • В последние годы жизни Константин Паустовский болел астмой, у него случилось несколько инфарктов. В 1968 году писателя не стало. Согласно завещанию, его похоронили на кладбище в Тарусе.
  • В честь Паустовского была названа малая планета под номером 5269. Это событие произошло в 1978 г.
  • Всего из-под пера К. Г. Паустовского вышли десятки произведений. Полное собрание сочинений опубликовано в 9 томах.
  • По произведениям Константина Паустовского были сняты десятки художественных фильмов, мультфильмов, и сериалов.

Константин Паустовский

Золотая роза

Моему преданному другу Татьяне Алексеевне Паустовской

Литература изъята из законов тления. Она одна не признает смерти.

Всегда следует стремиться к прекрасному.

Оноре Бальзак

Многое в этой работе выражено отрывочно и, быть может, недостаточно ясно.

Многое будет признано спорным.

Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте.

Важные вопросы идейного обоснования нашей писательской работы не затронуты в книге, так как в этой области у нас нет сколько-нибудь значительных разногласий. Героическое и воспитательное значение литературы ясно для всех.

В этой книге я рассказал пока лишь то немногое, что успел рассказать.

Но если мне хотя бы в малой доле удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда, то я буду считать, что выполнил свой долг перед литературой.

Драгоценная пыль

Не могу припомнить, как я узнал эту историю о парижском мусорщике Жанне Шамете. Шамет зарабатывал на существование тем, что прибирал мастерские ремесленников в своем квартале.

Жил Шамет в лачуге на окраине города. Конечно, можно было бы обстоятельно описать эту окраину и тем самым увести читателя в сторону от основной нити рассказа. Но, пожалуй, стоит только упомянуть, что до сих пор в предместьях Парижа сохранились старые крепостные валы. В то время, когда происходило действие этого рассказа, валы были еще покрыты зарослями жимолости и боярышника и в них гнездились птицы.

Лачуга мусорщика приткнулась к подножию северного крепостного вала, рядом с домишками жестянщиков, сапожников, собирателей окурков и нищих.

Если бы Мопассан заинтересовался жизнью обитателей этих лачуг, то, пожалуй, написал бы еще несколько превосходных рассказов. Может быть, они прибавили бы новые лавры к его устоявшейся славе.

К сожалению, никто из посторонних не заглядывал в эти места, кроме сыщиков. Да и те появлялись только в тех случаях, когда разыскивали краденые вещи.

Судя по тому, что соседи прозвали Шамета «Дятлом», надо думать, что он был худ, остронос и из-под шляпы у него всегда торчал клок волос, похожий на хохол птицы.

Когда-то Жан Шамет знал лучшие дни. Он служил солдатом в армии «Маленького Наполеона» во время мексиканской войны.

Шамету повезло. В Вера-Крус он заболел тяжелой лихорадкой. Больного солдата, не побывавшего еще ни в одной настоящей перестрелке, отправили обратно на родину. Полковой командир воспользовался этим и поручил Шамету отвезти во Францию свою дочь Сюзанну – девочку восьми лет.

Командир был вдовцом и потому вынужден был всюду возить девочку с собой. Но на этот раз он решил расстаться с дочерью и отправить ее к сестре в Руан. Климат Мексики был убийственным для европейских детей. К тому же беспорядочная партизанская война создавала много внезапных опасностей.

Во время возвращения Шамета во Францию над Атлантическим океаном дымилась жара. Девочка все время молчала. Даже на рыб, вылетавших из маслянистой воды, она смотрела не улыбаясь.

Шамет, как мог, заботился о Сюзанне. Он понимал, конечно, что она ждет от него не только заботы, но и ласки. А что он мог придумать ласкового, солдат колониального полка? Чем он мог занять ее? Игрой в кости? Или грубыми казарменными песенками?

Но все же долго отмалчиваться было нельзя. Шамет все чаще ловил на себе недоумевающий взгляд девочки. Тогда он наконец решился и начал нескладно рассказывать ей свою жизнь, вспоминая до мельчайших подробностей рыбачий поселок на берегу Ла-Манша, сыпучие пески, лужи после отлива, сельскую часовню с треснувшим колоколом, свою мать, лечившую соседей от изжоги.

В этих воспоминаниях Шамет не мог найти ничего такого, чтобы развеселить Сюзанну. Но девочка, к его удивлению, слушала эти рассказы с жадностью и даже заставляла повторять их, требуя все новых подробностей.

Шамет напрягал память и выуживал из нее эти подробности, пока в конце концов не потерял уверенность в том, что они действительно существовали. Это были уже не воспоминания, а слабые их тени. Они таяли, как клочья тумана. Шамет, правда, никогда не предполагал, что ему понадобится возобновлять в памяти это давно ушедшее время своей жизни.

Однажды возникло смутное воспоминание о золотой розе. Не то Шамет видел эту выкованную из почернелого золота грубую розу, подвешенную к распятью в доме старой рыбачки, не то он слышал рассказы об этой розе от окружающих.

Нет, пожалуй, он однажды даже видел эту розу и запомнил, как она поблескивала, хотя за окнами не было солнца и мрачный шторм шумел над проливом. Чем дальше, тем яснее Шамет вспоминал этот блеск – несколько ярких огоньков под низким потолком.

Все в поселке удивлялись, что старуха не продает свою драгоценность. Она могла бы выручить за нее большие деньги. Одна только мать Шамета уверяла, что продавать золотую розу – грех, потому что ее подарил старухе «на счастье» возлюбленный, когда старуха, тогда еще смешливая девушка, работала на сардинной фабрике в Одьерне.

– Таких золотых роз мало на свете, – говорила мать Шамета. – Но все, у кого они завелись в доме, обязательно будут счастливыми. И не только они, но и каждый, кто притронется к этой розе.

Мальчик с нетерпением ждал, когда же старуха сделается счастливой. Но никаких признаков счастья не было и в помине. Дом старухи трясся от ветра, а по вечерам в нем не зажигали огня.

Так Шамет и уехал из поселка, не дождавшись перемены в старухиной судьбе. Только год спустя знакомый кочегар с почтового парохода в Гавре рассказал ему, что к старухе неожиданно приехал из Парижа сын-художник – бородатый, веселый и чудной. Лачугу с тех пор было уже не узнать. Она наполнилась шумом и достатком. Художники, говорят, получают большие деньги за свою мазню.

Однажды, когда Шамет, сидя на палубе, расчесывал Сюзанне своим железным гребнем перепутанные ветром волосы, она спросила:

– Жан, а мне кто-нибудь подарит золотую розу?

– Все может быть, – ответил Шамет. – Найдется и для тебя, Сузи, какой-нибудь чудак. У нас в роте был один тощий солдат. Ему чертовски везло. Он нашел на поле сражения сломанную золотую челюсть. Мы пропили ее всей ротой. Это во время аннамитской войны. Пьяные артиллеристы выстрелили для забавы из мортиры, снаряд попал в жерло потухшего вулкана, там взорвался, и от неожиданности вулкан начал пыхтеть и извергаться. Черт его знает, как его звали, этот вулкан! Кажется, Крака-Така. Извержение было что надо! Погибло сорок мирных туземцев. Подумать только, что из-за какой-то челюсти пропало столько людей! Потом оказалось, что челюсть эту потерял наш полковник. Дело, конечно, замяли, – престиж армии выше всего. Но мы здорово нализались тогда.

– Где же это случилось? – спросила с сомнением Сузи.

– Я же тебе сказал – в Аннаме. В Индокитае. Там океан горит огнем, как ад, а медузы похожи на кружевные юбочки балерины. И там такая сырость, что за одну ночь в наших сапогах вырастали шампиньоны! Пусть меня повесят, если я вру!

До этого случая Шамет слышал много солдатского вранья, но сам никогда не врал. Не потому, что он этого не умел, а просто не было надобности. Сейчас же он считал святой обязанностью развлекать Сюзанну.

Шамет привез девочку в Руан и сдал с рук на руки высокой женщине с поджатыми желтыми губами – тетке Сюзанны. Старуха была вся в черном стеклярусе и сверкала, как цирковая змея.

Девочка, увидев ее, крепко прижалась к Шамету, к его выгоревшей шинели.

– Ничего! – шепотом сказал Шамет и подтолкнул Сюзанну в плечо. – Мы, рядовые, тоже не выбираем себе ротных начальников. Терпи, Сузи, солдатка!

Всегда следует стремиться к прекрасному.

Многое в этой работе выражено отрывочно и, быть может, недостаточно ясно.

Многое будет признано спорным.

Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте.

Важные вопросы идейного обоснования нашей писательской работы не затронуты в книге, так как в этой области у нас нет сколько-нибудь значительных разногласий. Героическое и воспитательное значение литературы ясно для всех.

В этой книге я рассказал пока лишь то немногое, что успел рассказать.

Но если мне хотя бы в малой доле удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда, то я буду считать, что выполнил свой долг перед литературой.

Драгоценная пыль

Не могу припомнить, как я узнал эту историю о парижском мусорщике Жанне Шамете. Шамет зарабатывал на существование тем, что прибирал мастерские ремесленников в своем квартале.

Жил Шамет в лачуге на окраине города. Конечно, можно было бы обстоятельно описать эту окраину и тем самым увести читателя в сторону от основной нити рассказа. Но, пожалуй, стоит только упомянуть, что до сих пор в предместьях Парижа сохранились старые крепостные валы. В то время, когда происходило действие этого рассказа, валы были еще покрыты зарослями жимолости и боярышника и в них гнездились птицы.

Лачуга мусорщика приткнулась к подножию северного крепостного вала, рядом с домишками жестянщиков, сапожников, собирателей окурков и нищих.

Если бы Мопассан заинтересовался жизнью обитателей этих лачуг, то, пожалуй, написал бы еще несколько превосходных рассказов. Может быть, они прибавили бы новые лавры к его устоявшейся славе.

К сожалению, никто из посторонних не заглядывал в эти места, кроме сыщиков. Да и те появлялись только в тех случаях, когда разыскивали краденые вещи.

Судя по тому, что соседи прозвали Шамета «Дятлом», надо думать, что он был худ, остронос и из-под шляпы у него всегда торчал клок волос, похожий на хохол птицы.

Когда-то Жан Шамет знал лучшие дни. Он служил солдатом в армии «Маленького Наполеона» во время мексиканской войны.

Шамету повезло. В Вера-Крус он заболел тяжелой лихорадкой. Больного солдата, не побывавшего еще ни в одной настоящей перестрелке, отправили обратно на родину. Полковой командир воспользовался этим и поручил Шамету отвезти во Францию свою дочь Сюзанну — девочку восьми лет.

Командир был вдовцом и потому вынужден был всюду возить девочку с собой. Но на этот раз он решил расстаться с дочерью и отправить ее к сестре в Руан. Климат Мексики был убийственным для европейских детей. К тому же беспорядочная партизанская война создавала много внезапных опасностей.

Во время возвращения Шамета во Францию над Атлантическим океаном дымилась жара. Девочка все время молчала. Даже на рыб, вылетавших из маслянистой воды, она смотрела не улыбаясь.

Шамет, как мог, заботился о Сюзанне. Он понимал, конечно, что она ждет от него не только заботы, но и ласки. А что он мог придумать ласкового, солдат колониального полка? Чем он мог занять ее? Игрой в кости? Или грубыми казарменными песенками?

Но все же долго отмалчиваться было нельзя. Шамет все чаще ловил на себе недоумевающий взгляд девочки. Тогда он наконец решился и начал нескладно рассказывать ей свою жизнь, вспоминая до мельчайших подробностей рыбачий поселок на берегу Ла-Манша, сыпучие пески, лужи после отлива, сельскую часовню с треснувшим колоколом, свою мать, лечившую соседей от изжоги.

В этих воспоминаниях Шамет не мог найти ничего такого, чтобы развеселить Сюзанну. Но девочка, к его удивлению, слушала эти рассказы с жадностью и даже заставляла повторять их, требуя все новых подробностей.

Шамет напрягал память и выуживал из нее эти подробности, пока в конце концов не потерял уверенность в том, что они действительно существовали. Это были уже не воспоминания, а слабые их тени. Они таяли, как клочья тумана. Шамет, правда, никогда не предполагал, что ему понадобится возобновлять в памяти это давно ушедшее время своей жизни.

Однажды возникло смутное воспоминание о золотой розе. Не то Шамет видел эту выкованную из почернелого золота грубую розу, подвешенную к распятью в доме старой рыбачки, не то он слышал рассказы об этой розе от окружающих.

Нет, пожалуй, он однажды даже видел эту розу и запомнил, как она поблескивала, хотя за окнами не было солнца и мрачный шторм шумел над проливом. Чем дальше, тем яснее Шамет вспоминал этот блеск — несколько ярких огоньков под низким потолком.

Все в поселке удивлялись, что старуха не продает свою драгоценность. Она могла бы выручить за нее большие деньги. Одна только мать Шамета уверяла, что продавать золотую розу — грех, потому что ее подарил старухе «на счастье» возлюбленный, когда старуха, тогда еще смешливая девушка, работала на сардинной фабрике в Одьерне.

— Таких золотых роз мало на свете, — говорила мать Шамета. — Но все, у кого они завелись в доме, обязательно будут счастливыми. И не только они, но и каждый, кто притронется к этой розе.

Мальчик с нетерпением ждал, когда же старуха сделается счастливой. Но никаких признаков счастья не было и в помине. Дом старухи трясся от ветра, а по вечерам в нем не зажигали огня.

Так Шамет и уехал из поселка, не дождавшись перемены в старухиной судьбе. Только год спустя знакомый кочегар с почтового парохода в Гавре рассказал ему, что к старухе неожиданно приехал из Парижа сын-художник — бородатый, веселый и чудной. Лачугу с тех пор было уже не узнать. Она наполнилась шумом и достатком. Художники, говорят, получают большие деньги за свою мазню.

Однажды, когда Шамет, сидя на палубе, расчесывал Сюзанне своим железным гребнем перепутанные ветром волосы, она спросила:

— Жан, а мне кто-нибудь подарит золотую розу?

— Все может быть, — ответил Шамет. — Найдется и для тебя, Сузи, какой-нибудь чудак. У нас в роте был один тощий солдат. Ему чертовски везло. Он нашел на поле сражения сломанную золотую челюсть. Мы пропили ее всей ротой. Это во время аннамитской войны. Пьяные артиллеристы выстрелили для забавы из мортиры, снаряд попал в жерло потухшего вулкана, там взорвался, и от неожиданности вулкан начал пыхтеть и извергаться. Черт его знает, как его звали, этот вулкан! Кажется, Крака-Така. Извержение было что надо! Погибло сорок мирных туземцев. Подумать только, что из-за какой-то челюсти пропало столько людей! Потом оказалось, что челюсть эту потерял наш полковник. Дело, конечно, замяли, — престиж армии выше всего. Но мы здорово нализались тогда.

— Где же это случилось? — спросила с сомнением Сузи.

— Я же тебе сказал — в Аннаме. В Индокитае. Там океан горит огнем, как ад, а медузы похожи на кружевные юбочки балерины. И там такая сырость, что за одну ночь в наших сапогах вырастали шампиньоны! Пусть меня повесят, если я вру!

До этого случая Шамет слышал много солдатского вранья, но сам никогда не врал. Не потому, что он этого не умел, а просто не было надобности. Сейчас же он считал святой обязанностью развлекать Сюзанну.

Шамет привез девочку в Руан и сдал с рук на руки высокой женщине с поджатыми желтыми губами — тетке Сюзанны. Старуха была вся в черном стеклярусе и сверкала, как цирковая змея.

Девочка, увидев ее, крепко прижалась к Шамету, к его выгоревшей шинели.

— Ничего! — шепотом сказал Шамет и подтолкнул Сюзанну в плечо. — Мы, рядовые, тоже не выбираем себе ротных начальников. Терпи, Сузи, солдатка!

Шамет ушел. Несколько раз он оглядывался на окна скучного дома, где ветер даже не шевелил занавески. На тесных улицах был слышен из лавчонок суетливый стук часов. В солдатском ранце Шамета лежала память о Сузи — синяя измятая лента из ее косы. И черт ее знает почему, но эта лента пахла так нежно, как будто она долго пробыла в корзине с фиалками.

Мексиканская лихорадка подорвала здоровье Шамета. Его уволили из армии без сержантского чина. Он ушел в гражданскую жизнь простым рядовым.

Годы проходили в однообразной нужде. Шамет перепробовал множество скудных занятий и в конце концов стал парижским мусорщиком. С тех пор его преследовал запах пыли и помоек. Он чувствовал этот запах даже в легком ветре, проникавшем в улицы со стороны Сены, и в охапках мокрых цветов — их продавали чистенькие старушки на бульварах.

Дни сливались в желтую муть. Но иногда в ней возникало перед внутренним взором Шамета легкое розовое облачко — старенькое платье Сюзанны. От этого платья пахло весенней свежестью, как будто его тоже долго держали в корзине с фиалками.

Где она, Сюзанна? Что с ней? Он знал, что сейчас она уже взрослая девушка, а отец ее умер от ран.

Шамет все собирался съездить в Руан навестить Сюзанну. Но каждый раз он откладывал эту поездку, пока наконец не понял, что время упущено и Сюзанна наверняка о нем позабыла.

Он ругал себя свиньей, когда вспоминал прощание с ней. Вместо того чтобы поцеловать девочку, он толкнул ее в спину навстречу старой карге и сказал: «Терпи, Сузи, солдатка!»

Известно, что мусорщики работают по ночам. К этому их понуждают две причины: больше всего мусора от кипучей и не всегда полезной человеческой деятельности накапливается к концу дня, и, кроме того, нельзя оскорблять зрение и обоняние парижан. Ночью же почти никто, кроме крыс, не замечает работу мусорщиков.

Шамет привык к ночной работе и даже полюбил эти часы суток. Особенно то время, когда над Парижем вяло пробивался рассвет. Над Сеной курился туман, но он не подымался выше парапета мостов.

Однажды на таком туманном рассвете Шамет проходил по мосту Инвалидов и увидел молодую женщину в бледно-сиреневом платье с черными кружевами. Она стояла у парапета и смотрела на Сену.

Шамет остановился, снял пыльную шляпу и сказал:

— Сударыня, вода в Сене в эту пору очень холодная. Давайте-ка я лучше провожу вас домой.

— У меня нет теперь дома, — быстро ответила женщина и повернулась к Шамету.

Шамет уронил свою шляпу.

— Сузи! — сказал он с отчаянием и восторгом. — Сузи, солдатка! Моя девочка! Наконец-то я увидел тебя. Ты забыла меня, должно быть. Я — Жан-Эрнест Шамет, тот рядовой двадцать седьмого колониального полка, что привез тебя к этой поганой тетке в Руан. Какой ты стала красавицей! И как хорошо расчесаны твои волосы! А я-то, солдатская затычка, совсем не умел их прибирать!

— Жан! — вскрикнула женщина, бросилась к Шамету, обняла его за шею и заплакала. — Жан, вы такой же добрый, каким были тогда. Я все помню!

— Э-э, глупости! — пробормотал Шамет. — Какая кому выгода от моей доброты. Что с тобой стряслось, моя маленькая?

Шамет притянул Сюзанну к себе и сделал то, на что не решился в Руане, — погладил и поцеловал ее блестящие волосы. Тут же он отстранился, боясь, что Сюзанна услышит мышиную вонь от его куртки. Но Сюзанна прижалась к его плечу еще крепче.

— Что с тобой, девочка? — растерянно повторил Шамет.

Сюзанна не ответила. Она была не в силах сдержать рыдания. Шамет понял: пока что не надо ее ни о чем расспрашивать.

— У меня, — торопливо сказал он, — есть логово у крестного вала. Далековато отсюда. В доме, конечно, пусто — хоть шаром покати. Но зато можно согреть воду и уснуть в постели. Там же сможешь умыться и отдохнуть. И вообще жить сколько хочешь.

Сюзанна прожила у Шамета пять дней. Пять дней над Парижем подымалось необыкновенное солнце. Все здания, даже самые старые, покрытые копотью, все сады и даже логово Шамета сверкали в лучах этого солнца, как драгоценности.

Кто не испытывал волнения от едва слышного дыхания молодой женщины, тот не поймет, что такое нежность. Ярче влажных лепестков были ее губы, и от ночных слез блестели ресницы.

Да, с Сюзанной все случилось именно так, как предполагал Шамет. Ей изменил возлюбленный, молодой актер. Но тех пяти дней, какие Сюзанна прожила у Шамета, вполне хватило на их примирение.

Шамет участвовал в нем. Ему пришлось отнести письмо Сюзанны к актеру и научить этого томного красавчика вежливости, когда тот хотел сунуть Шамету несколько су на чай.

Вскоре актер приехал в фиакре за Сюзанной. И все было как надо: букет, поцелуи, смех сквозь слезы, раскаяние и чуть надтреснутая беззаботность.

Когда молодые уезжали, Сюзанна так заторопилась, что вскочила в фиакр, забыв попрощаться с Шаметом. Тут же спохватилась, покраснела и виновато протянула ему руку.

— Раз уж ты выбрала себе жизнь по вкусу, — проворчал ей напоследок Шамет, — то будь счастлива.

— Я ничего еще не знаю, — ответила Сюзанна, и слезы заблестели у нее на глазах.

— Ты напрасно волнуешься, моя крошка, — недовольно протянул молодой актер и повторил: — Моя прелестная крошка.

— Вот если бы кто-нибудь подарил мне золотую розу! — вздохнула Сюзанна. — Это было бы наверняка к счастью. Я помню твой рассказ на пароходе, Жан.

— Кто знает! — ответил Шамет. — Во всяком случае, не этот господинчик поднесет тебе золотую розу. Извини, я солдат. Я не люблю шаркунов.

Молодые люди переглянулись. Актер пожал плечами. Фиакр тронулся.

Обыкновенно Шамет выбрасывал весь мусор, выметенный за день из ремесленных заведений. Но после этого случая с Сюзанной он перестал выбрасывать пыль из ювелирных мастерских. Он начал собирать ее тайком в мешок и уносил к себе в лачугу. Соседи решили, что мусорщик «тронулся». Мало кому было известно, что в этой пыли есть некоторое количество золотого порошка, так как ювелиры, работая, всегда стачивают немного золота.

Шамет решил отсеять из ювелирной пыли золото, сделать из него небольшой слиток и выковать из этого слитка маленькую золотую розу для счастья Сюзанны. А может быть, как говорила ему когда-то мать, она послужит и для счастья многих простых людей. Кто знает! Он решил не встречаться с Сюзанной, пока не будет готова эта роза.

Шамет никому не рассказывал о своей затее. Он боялся властей и полиции. Мало ли что придет в голову судебным крючкотворам. Они могут объявить его вором, посадить в тюрьму и отобрать у него золото. Ведь оно было все-таки чужое.

До поступления в армию Шамет батрачил на ферме у сельского кюре и потому знал, как обращаться с зерном. Эти познания пригодились ему теперь. Он вспомнил, как веяли хлеб и тяжелые зерна падали на землю, а легкая пыль уносилась ветром.

Шамет построил небольшую веялку и по ночам перевеивал во дворе ювелирную пыль. Он волновался до тех пор, пока не увидел на лотке едва заметный золотящийся порошок.

Прошло много времени, пока золотого порошка накопилось столько, что можно было сделать из него слиток. Но Шамет медлил отдавать его ювелиру, чтобы выковать из него золотую розу.

Его не останавливало отсутствие денег — любой ювелир согласился бы взять за работу треть слитка и был бы этим доволен.

Дело заключалось не в этом. С каждым днем приближался час встречи с Сюзанной. Но с некоторых пор Шамет начал бояться этого часа.

Всю нежность, давно уже загнанную в глубину сердца, он хотел отдать только ей, только Сузи. Но кому нужна нежность старого урода! Шамет давно заметил, что единственным желанием людей, встречавшихся с ним, было поскорее уйти и забыть его тощее, серое лицо с обвисшей кожей и пронзительными глазами.

У него в лачуге был осколок зеркала. Изредка Шамет смотрелся в него, но тотчас же с тяжелым ругательством отшвыривал прочь. Лучше было не видеть себя — эту неуклюжую образину, ковылявшую на ревматических ногах.

Когда роза была наконец готова, Шамет узнал, что Сюзанна год назад уехала из Парижа в Америку — и, как говорили, навсегда. Никто не мог сообщить Шамету ее адрес.

В первую минуту Шамет даже испытал облегчение. Но потом все его ожидание ласковой и легкой встречи с Сюзанной превратилось непонятным образом в железный заржавленный осколок. Этот колючий осколок застрял у Шамета в груди, около сердца, и Шамет молил бога, чтобы он скорее вонзился в это старое сердце и остановил его навсегда.

Шамет бросил прибирать мастерские. Несколько дней он пролежал у себя в лачуге, повернувшись лицом к стене. Он молчал и только один раз улыбнулся, прижав к глазам рукав старой куртки. Но никто этого не видел. Соседи даже не приходили к Шамету — у каждого хватало своих забот.

Следил за Шаметом только один человек — тот пожилой ювелир, что выковал из слитка тончайшую розу и рядом с ней, на юной ветке, маленький острый бутон.

Ювелир навещал Шамета, но не приносил ему лекарств. Он считал, что это бесполезно.

И действительно, Шамет незаметно умер во время одного из посещений ювелира. Ювелир поднял голову мусорщика, достал из-под серой подушки золотую розу, завернутую в синюю помятую ленту, и не спеша ушел, прикрыв скрипучую дверь. От ленты пахло мышами.

Была поздняя осень. Вечерняя темнота шевелилась от ветра и мигающих огней. Ювелир вспомнил, как преобразилось после смерти лицо Шамета. Оно стало суровым и спокойным. Горечь этого лица показалась ювелиру даже прекрасной.

«Чего не дает жизнь, то приносит смерть», — подумал ювелир, склонный к шаблонным мыслям, и шумно вздохнул.

Вскоре ювелир продал золотую розу пожилому литератору, неряшливо одетому и, по мнению ювелира, недостаточно богатому, чтобы иметь право на покупку такой драгоценной вещи.

Очевидно, решающую роль при этой покупке сыграла история золотой розы, рассказанная ювелиром литератору.

Запискам старого литератора мы обязаны тем, что кое-кому стал известен этот горестный случай из жизни бывшего солдата 27-го колониального полка — Жана-Эрнеста Шамета.

В своих записках литератор, между прочим, писал:

«Каждая минута, каждое брошенное невзначай слово и взгляд, каждая глубокая или шутливая мысль, каждое незаметное движение человеческого сердца, так же как и летучий пух тополя или огонь звезды в ночной луже, — все это крупинки золотой пыли.

Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою «золотую розу» — повесть, роман или поэму.

Золотая роза Шамета! Она отчасти представляется мне прообразом нашей творческой деятельности. Удивительно, что никто не дал себе труда проследить, как из этих драгоценных пылинок рождается живой поток литературы.

Но, подобно тому, как золотая роза старого мусорщика предназначалась для счастья Сюзанны, так и наше творчество предназначается для того, чтобы красота земли, призыв к борьбе за счастье, радость и свободу, широта человеческого сердца и сила разума преобладали над тьмой и сверкали, как незаходящее солнце».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Нейрохирургия европейское руководство скачать
  • Орвис флю эвалар инструкция по применению
  • Факторы на которые не может повлиять руководство
  • Краскопульт для покраски своими руками пошаговая инструкция
  • Препарат цераксон инструкция по применению цена отзывы