Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации кофеварки VITEK VT-1513.
Скачать инструкцию к кофеварке VITEK VT-1513 (1,13 МБ)
Инструкции кофеварок VITEK
« Инструкция к кофеварке MAGIO MG-964
» Инструкция к кофеварке Marta MT-2118 Vinous Garnet
Вам также может быть интересно
Инструкция к электровафельнице Vitek VT-1592 ST
Инструкция к кофеварке Vitek VT-1511BK
Инструкция к фену VITEK VT 8223
Инструкция к фену VITEK VT-8202 BK
Инструкция к кофеварке VITEK VT-1514
Инструкция к электрогрилю VITEK VT-2633 SR
Инструкция к электрической плите VITEK VT-3705
Инструкция к фену VITEK VT-2299 Grafic Art
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Посмотреть инструкция для Vitek VT-1513 BK бесплатно. Руководство относится к категории кофеварки, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 5.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Vitek VT-1513 BK или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Vitek VT-1513 BK.
Как часто следует очищать кофеварку от накипи?
Какой лучший способ очистки кофеварки от накипи?
Как долго можно хранить кофе в зернах?
Как лучше всего хранить кофе?
Как помол сказывается на вкусе кофе?
Инструкция Vitek VT-1513 BK доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
1513.indd 11513.indd 1 10.06.2010 15:21:4510.06.2010 15:21:45
2
1513.indd 21513.indd 2 10.06.2010 15:21:4810.06.2010 15:21:48
РУССКИЙ
КОФЕВАРКА
• Не дотрагивайтесь до горячих частей и
поверхностей кофеварки.
ОПИСАНИЕ
• Соблюдайте осторожность во время ра-
1 – Корпус кофеварки
боты с выходящим паром.
2 – Площадка для подогрева чашек
• Запрещается снимать держатель филь-
3 – Крышка емкости для воды
тра во время работы кофеварки.
4 – Съемная емкость для воды
• Во избежание пожара, удара электричес-
5 – Индикатор готовности
ким током или физических повреждений
6 – Ручка режимов работы
не погружайте вилку сетевого шнура, се-
7 – Трубка-капучинатор с наконечником
тевой шнур или корпус кофеварки в воду
8 – Фиксатор фильтра
или другие жидкости.
9 – Поддон для капель
• Всегда отключайте кофеварку от элект-
10 – Решетка поддона
рической сети, когда она не использует-
11 – Ручка держателя фильтра
ся, или перед чисткой.
12 – Держатель фильтра
• Дайте устройству полностью остыть пе-
13 – Фильтр для кофе
ред чисткой и снятием принадлежностей.
14 – Кнопка включения/выключения (ON/
• Для отключения кофеварки от сети уста-
OFF)
новите все кнопки управления в выклю-
15 – Индикатор включения питания
ченное положение, а затем выньте се-
16 – Мерная ложка с уплотнителем молото-
тевую вилку из розетки. Вынимая вилку
го кофе
сетевого шнура из розетки, не тяните за
шнур, а держитесь за вилку.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не
При пользовании электрическими прибора-
свешивался над краем стола и не сопри-
ми необходимо всегда соблюдать основные
касался с горячими поверхностями.
меры
• Не ставьте кофеварку на горячие поверх-
предосторожности, в том числе:
ности.
• Внимательно прочитайте все инструкции.
• Не пользуйтесь кофеваркой с повреж-
• Используйте кофеварку только по ее пря-
денной вилкой сетевого шнура, повреж-
мому назначению.
денным сетевым шнуром, в случае ее
• Убедитесь, что напряжение электричес-
неправильной работы или после любых
кой сети соответствует напряжению, ука-
повреждений.
занному на корпусе устройства.
• Запрещается самостоятельно ремонти-
• Используйте сетевую розетку с надеж-
ровать кофеварку; по вопросам ремонта
ным контактом заземления.
обратитесь в ближайший авторизован-
• Во избежание риска возникновения по-
ный сервисный центр.
жара не используйте переходники при
• Храните прибор в местах, недоступных
подключении прибора к электрической
для детей.
розетке.
• Не разрешайте детям использовать уст-
• Устанавливайте устройство на ровную,
ройство в качестве игрушки.
устойчивую поверхность.
• Будьте особенно внимательными, если
• Не включайте кофеварку без воды.
прибор используется детьми или людь-
• Перед включением убедитесь, что кнопка
ми с ограниченными возможностями.
включения находится в выключенном по-
Данное устройство не предназначено для
ложении.
использования детьми и людьми с огра-
• Используйте только принадлежности,
ниченными возможностями, если только
входящие в комплект поставки.
лицом, отвечающим за их безопасность,
• Перед включением кофеварки убедитесь,
им не даны соответствующие и понятные
что все съемные детали установлены пра-
им инструкции о безопасном пользова-
вильно.
нии устройством и тех опасностях, кото-
12
1513.indd 121513.indd 12 10.06.2010 15:21:4910.06.2010 15:21:49
РУССКИЙ
рые могут возникать при его неправиль-
водой выключите подачу воды, установив
ном пользовании.
ручку (6) в положение “
”, слейте воду из
• Не используйте кофеварку вне помеще-
чашки. В зависимости от объема чашки
ний.
проведите эту процедуру несколько раз,
• Никогда не оставляйте кофеварку в поме-
после этого бойлер будет промыт.
щениях с температурой ниже 0°C.
• Только для домашнего использования.
Внимание!
— Запрещается снимать держатель филь-
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
тра (12) во время работы кофеварки.
— Для снятия держателя фильтра (12) по-
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
верните ручку в левую сторону и снимите
• Убедитесь, что кнопка (14) находится в
держатель.
положении «OFF/выкл», а ручка (6) — в по-
ложении “
”.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО
• Перед первым использованием кофевар-
• Убедитесь, что кнопка (14) находится в
ки промойте все ее съемные части теплой
положении «OFF/выкл», а ручка (6) — в по-
водой и просушите.
ложении “
”.
• Перед включением убедитесь, что напря-
• Снимите емкость (4), наполните ее хо-
жение электрической сети соответствует
лодной водой до отметки MAX и устано-
напряжению, указанному на корпусе уст-
вите на место.
ройства.
• Насыпьте молотый кофе в фильтр (13)
• Снимите емкость (4), наполните ее хо-
мерной ложкой (16) до отметки «МАХ»,
лодной водой до отметки MAX и устано-
слегка утрамбуйте кофе обратной сторо-
вите на место.
ной мерной ложки (16).
• Вставьте фильтр для кофе (13) в держа-
• Вставьте фильтр для кофе (13) в держа-
тель (12), совместив выступ на фильтре
тель (12), совместив выступ на фильтре
(13) с прорезью в держателе (12) и по-
(13) с прорезью в держателе (12) и по-
верните фильтр (13) по/против часовой
верните фильтр (13) по/против часовой
стрелке.
стрелке.
• Установите держатель фильтра в кофе-
• Установите держатель фильтра в кофе-
варку. Выступы держателя (12) должны
варку. Выступы держателя (12) должны
совпасть с пазами на бойлере, после чего
совпасть с пазами на бойлере, после чего
поверните ручку держателя фильтра (11) в
поверните ручку держателя фильтра (11) в
правую сторону до упора.
правую сторону до упора.
• Поставьте подходящую чашку на решетку
• Поставьте чашку на решетку поддона
поддона (10).
(10).
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
• Включите кофеварку нажатием кнопки
• Включите кофеварку нажатием кнопки
ON/OFF (14), при этом загорится индика-
ON/OFF (14), при этом загорится индика-
тор (15).
тор (15).
• Для заполнения водой бойлера установи-
• Дождитесь, когда загорится индикатор
(5), кофеварка готова для варки кофе.
те ручку (6) в положение “
”, через 15-
• Включите подачу воды, установив ручку
20 секунд, или при первых признаках по-
явления воды в чашке, выключите подачу
(6) в положение “
”, следите за про-
воды, установив ручку (6) в положение “
цессом наполнения чашки приготовлен-
”.
ным кофе.
• Дождитесь, когда загорится индикатор
• Для выключения подачи воды установите
(5), после этого установите ручку (6) в по-
ручку (6) в положение “
”.
ложение “
”, после заполнения чашки
13
1513.indd 131513.indd 13 10.06.2010 15:21:4910.06.2010 15:21:49
РУССКИЙ
Примечание:
Важно:
— После установки ручки режимов работы
— Необходимо, чтобы молоко, используе-
(6) в положение “
”, происходит сброс
мое для приготовления пенки, было све-
давления, остатки горячей воды подают-
жим и без консервантов, то есть не так на-
ся в поддон (9), при этом вы услышите ха-
зываемое молоко длительного хранения.
рактерный звук и увидите выходящий пар
Используйте обычное цельное молоко
с правой стороны решетки поддона (10),
жирностью от 4 до 6%, жирность сливок
опасайтесь ожогов от выходящего горя-
должна быть не менее 10%.
чего пара.
— Сразу после взбивания молока или сли-
— Следите за заполнением поддона (9), пе-
вок прочистите трубку-капучинатор и на-
риодически сливайте воду и промывайте
конечник (7) — для этого опустите трубку-
поддон (9).
капучинатор с наконечником (7) в стакан с
водой, включите подачу пара, установив
• Отключите кофеварку, нажав кнопку ON/
ручку (6) в положение «
», после этого
OFF (14), индикатор (15) погаснет.
закройте подачу пара и выключите кофе-
• Дождитесь остывания кофеварки и сни-
варку.
мите держатель фильтра (12), поверните
— Дождитесь остывания кофеварки и сни-
ручку в левую сторону. Удалите остатки
мите наконечник (7) с трубки-капучинато-
молотого кофе и промойте фильтр (13).
ра, протрите трубку-капучинатора снару-
жи влажной, мягкой тканью, сам наконеч-
Примечание:
ник (7) промойте под струей воды.
— Используемые чашки необходимо пред-
варительно нагреть, для этого установите
Примечание:
чашки на площадку (2), во время нагрева
— Повторное приготовление кофе рекомен-
воды в бойлере площадка тоже нагрева-
дуется производить с интервалами не
ется, подогревая при этом чашки.
менее 5 минут.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО
ПОДОГРЕВ НАПИТКОВ
Внимание! Опасайтесь ожогов от выходя-
Вы можете подогреть напитки, опустив
щего горячего пара.
трубку-капучинатора без пластикового на-
• Сварите кофе, как описано в разделе
конечника (7) в чашку.
«ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО», в чаш-
• Установите ручку (6) в положение “
”,
ке, объема которой будет достаточно для
дождитесь, когда загорится индикатор
добавления взбитой пенки молока или
(5).
сливок.
• Опустите трубку-капучинатора без плас-
• Установите ручку (6) в положение “
”,
тикового наконечника (7) в чашку c на-
дождитесь, когда загорится индикатор
питком, который вы хотите подогреть.
(5).
Установите ручку (6) в положение «
».
• Опустите наконечник (7) в стакан с холод-
• Закройте подачу пара, установив ручку
ным молоком или сливками. Установите
(6) в положение “
”.
ручку (6) в положение «
». Наконечник
• Отключите кофеварку, нажав кнопку ON/
(7) не должен касаться дна стакана, иначе
OFF (14), индикатор (15) погаснет.
выход пара будет затруднен, при опреде-
ленном навыке для получения молочной
КАК ПОЛУЧИТЬ ХОРОШИЙ ЭСПРЕССО
пены достаточно несколько секунд.
— Используйте свежемолотый кофе, пред-
• Закройте подачу пара, установив ручку
назначенный для кофеварок «эспрессо».
(6) в положение “
”.
— Слегка утрамбовывайте молотый кофе в
• Отключите кофеварку, нажав кнопку ON/
фильтре (13), это можно сделать обрат-
OFF (14), индикатор (15) погаснет.
ным концом мерной ложки (16).
— Крепость получаемого кофе будет за-
14
1513.indd 141513.indd 14 10.06.2010 15:21:4910.06.2010 15:21:49
РУССКИЙ
висеть от качества и степени помола
нуты, установив ручку (6) в положение «
кофейных зерен. Если кофе наливается
», после чего выключите подачу пара,
слишком долго, это означает, что кофе
установив ручку (6) в положение “
” и
очень мелкого помола или слишком силь-
выключите кофеварку нажатием кнопки
но утрамбован.
ON/OFF (14). Подождите 10-15 минут.
11. Повторите процедуру, описанную в пунк-
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
тах 7-10, не менее 3 раз.
Для эффективной работы кофеварки ре-
12.Включите кофеварку нажатием кнопки
комендуется проводить удаление накипи
ON/OFF (14), при этом загорится инди-
каждые 2-3 месяца, а при использовании
катор (15).
«жесткой» воды, чаще.
13.Дождитесь, когда загорится индикатор
1. Убедитесь, что кнопка (14) находится в
(5).
положении «OFF/выкл», а ручка (6) — в по-
14.С небольшими перерывами, повторите
ложении “
”.
процедуру очистки бойлера (пункт 9) до
2. Приготовьте раствор лимонной кислоты:
полного окончания раствора лимонной
2 чайные ложки на 1 литр воды и залей-
кислоты в резервуаре.
те полученный раствор в резервуар для
15.Заполните емкость (4) чистой водой до
воды (4). Установите резервуар (4) на
максимального уровня и вновь выполни-
место.
те пункты 7-10 не менее 3 раз, не делая
3. Вставьте фильтр для кофе (13) в держа-
10-15 минутного перерыва.
тель (12), совместив выступ на фильтре
16.Включите кофеварку, нажав кнопку ON/
(13) с прорезью в держателе (12) и по-
OFF (14).
верните фильтр (13) по/против часовой
стрелке.
Примечание:
4. Установите держатель фильтра в кофе-
— Для удаления накипи можно использо-
варку. Выступы держателя (12) должны
вать специальные средства для удаления
совпасть с пазами на бойлере, после
накипи в кофеварках и кофе машинах,
чего поверните ручку держателя фильтра
строго соблюдая инструкции по их ис-
(11) в правую сторону до упора.
пользованию.
5. Поставьте подходящую чашку на решет-
ку поддона (10).
ЧИСТКА
6. Вставьте вилку сетевого шнура в розет-
— При чистке фильтра (13), если отверстия
ку.
засорены осадком молотого кофе, их
7. Включите кофеварку нажатием кнопки
можно почистить небольшой щеткой.
ON/OFF (14), при этом загорится индика-
— Протирайте корпус кофеварки мягкой,
тор (15).
влажной тканью. Не используйте метал-
8. Дождитесь, когда загорится индикатор
лические щетки и абразивные моющие
(5).
средства.
9. Установите ручку (6) в положение “
”
— Запрещается погружать корпус кофевар-
и наполните водой чашку объемов около
ки в воду или другие жидкости.
100 мл (это необходимо для того, чтобы
— Съемные детали кофеварки промывайте
удалить воду из бойлера и заполнить его
теплой водой с мягким моющим средс-
раствором лимонной кислоты), выклю-
твом, сполосните и высушите их.
чите подачу воды, установив ручку (6) в
Поддон для капель (9)
положение “
”.
— Снимите решетку (10) с поддона (9), сни-
10.Снимите наконечник (7) с трубки-капучи-
мите поддон (9) и слейте из него воду,
натора и подставьте под трубку подходя-
промойте поддон (9) и установите его на
щую посуду. Дождитесь, когда загорит-
место, установите решетку (10) на под-
ся индикатор (5), после этого включите
дон.
подачу пара, приблизительно на 2 ми-
15
1513.indd 151513.indd 15 10.06.2010 15:21:4910.06.2010 15:21:49
РУССКИЙ
НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Причина Метод устранения
В сетевой розетке отсутству-
Убедитесь, что сетевая розет-
ет напряжение.
ка работает.
Кофеварка не включается
Вилка сетевого шнура не до
Проверьте, до конца ли встав-
конца вставлена в розетку.
лена вилка в розетку.
Вода вытекает из нижней
Поддон для воды перепол-
Слейте воду из поддона.
части кофеварки
нен.
Неплотное прилегание филь-
Утечка кофе из
тра к уплотнителю в бойлере,
держателя фильтра
Очистите края фильтра.
молотый кофе попал на края
фильтра.
Обратитесь к разделам
Неправильный процесс уда-
«Подготовка к работе»,
ление накипи в бойлере ко-
«Удаление накипи», и выпол-
Приготовленный кофе имеет
феварки.
ните их несколько раз.
посторонний запах
Неправильное хранение
Используйте свежемолотый
кофе.
кофе. Храните кофе в сухом,
прохладном месте.
Взбивайте молоко только
Низкая температура выходя-
после того, как загорится ин-
щего пара.
дикатор (5).
Емкость слишком большая
Для взбивания молока, ис-
Пар не взбивает молоко
или не подходящего размера.
пользуйте узкую высокую
посуду.
Вы использовали обезжирен-
ное молоко.
Используйте только цельное
молоко, жирностью 4-6%.
ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Не содержит заменяемых частей.
Технические данные:
Напряжение питания: 230 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность: 1350 Вт
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики
прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора — 5 лет
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стан-
дартам безопасности и гигиены.
АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
16
1513.indd 161513.indd 16 10.06.2010 15:21:4910.06.2010 15:21:49
1513.indd 1 10.06.2010 15:21:45
2 1513.indd 2 10.06.2010 15:21:48
ENGLISH COFFEE MAKER DESCRIPTION 1 – Housing 2 – Platform for warming the cups 3 – Water tank lid 4 – Removable water tank 5 – Ready indicator 6 – Operating modes knob 7 – Cappuccinator pipe with a tip 8 – Filter clamp 9 – Drip tray 10 – Tray grid 11 – Filter holder handle 12 – Filter holder 13 –
ENGLISH steam on the right side of the tray grid (10). Be careful not to get burns by the outgoing steam. — Watch the tray (9) filling, regularly pour out water and wash the tray (9). supply, by setting the knob (6) to the “ ” position. • Wait till the indicator (5) lights up, then set the ”
ENGLISH the tip (7) from the cappuccinator pipe, wipe the outer surface of the cappuccinator pipe with a damp soft cloth, wash the tip (7) under tapping water. 5. Place the corresponding cup on the tray grid (10). 6. Insert the plug into the socket. 7. Switch on the coffee maker, by pressing the
ENGLISH Drip tray (9) — Remove the grid (10) from the tray (9), remove the tray (9) and pour out water, put the tray on its place, put the grid (10) on the tray. PROBLEMS, THEIR CAUSES AND SOLUTIONS Problem Cause Solution The coffee maker does not switch on No voltage in the socket. Power plug is
DEUTSCH sichtig. • Es ist nicht gestattet, die Filterhalterung während des Betriebs des Geräts abzunehmen. • Tauchen Sie nie das Kabel in die Kaffeemaschine oder andere Flüssigkeiten, um Stromschlagrisiko oder Verletzungen zu vermeiden. • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder der
DEUTSCH Achtung! Es ist nicht gestattet, die Filterhalterung (12) während des Betriebs des Geräts abzunehmen. Um die Filterhalterung (12) abzunehmen, drehen Sie den Griff nach links und nehmen Sie die Filterhalterung ab. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF • Vergewissern Sie
DEUTSCH Auffangschale (9) abgeleitet, dabei hören Sie einen typischen Ton und der Dampf tritt von der rechten Seite des Gitters der Auffangschale (10) aus. Seien Sie vor Verbrühungen mit heißem Dampf vorsichtig. Achten Sie darauf, dass die Auffangschale (9) nicht überfüllt wird, gießen Sie Wasser
DEUTSCH Die Kaffeestärke hängt von der Qualität und der Mahlfeinheitsgrades der Kaffeebohnen ab. Wird die Tasse mit Kaffe zu lange gefüllt, bedeutet das, dass Kaffee sehr grob gemahlen oder zusammengepresst ist. 11. ENTKALKUNG Führen Sie die Entkalkung der Kaffeemaschine für den effektiven
DEUTSCH STÖRUNGEN, IHRE URSACHEN UND BESEITIGUNGSMETHODEN Störung Ursache Störungsbeseitigungsmethode Keine Netzspannung. Die Kaffeemaschine schaltet Der Netzstecker des Netzkabels sich nicht ein. sitzt in der Steckdose undicht. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker funktioniert. Der
РУССКИЙ КОФЕВАРКА • Не дотрагивайтесь до горячих частей и поверхностей кофеварки. • Соблюдайте осторожность во время работы с выходящим паром. • Запрещается снимать держатель фильтра во время работы кофеварки. • Во избежание пожара, удара электрическим током или физических повреждений не погружайте
РУССКИЙ водой выключите подачу воды, установив ручку (6) в положение “ ”, слейте воду из чашки. В зависимости от объема чашки проведите эту процедуру несколько раз, после этого бойлер будет промыт. рые могут возникать при его неправильном пользовании. • Не используйте кофеварку вне помещений. •
РУССКИЙ Примечание: — После установки ручки режимов работы (6) в положение “ ”, происходит сброс давления, остатки горячей воды подаются в поддон (9), при этом вы услышите характерный звук и увидите выходящий пар с правой стороны решетки поддона (10), опасайтесь ожогов от выходящего горячего пара.
РУССКИЙ нуты, установив ручку (6) в положение « », после чего выключите подачу пара, установив ручку (6) в положение “ ” и выключите кофеварку нажатием кнопки ON/OFF (14). Подождите 10-15 минут. 11. Повторите процедуру, описанную в пунктах 7-10, не менее 3 раз. 12.Включите кофеварку нажатием кнопки
РУССКИЙ НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Кофеварка не включается Вода вытекает из нижней части кофеварки Утечка кофе из держателя фильтра Причина В сетевой розетке отсутствует напряжение. Вилка сетевого шнура не до конца вставлена в розетку. Поддон для воды переполнен.
ҚАЗАҚ КОФЕ БҰҚТЫРҒЫШ • Шығатын бумен жұмыс істеген кезде абай болыңыз. • Сүзгіні ұстауышты кофебұқтырғыш жұмыс істеп тұрған кезде шешіп алуға тыйым салынады. • Өрттің шығуын, электр тоғының соғуын немесе физикалық жарақат алып қалуды болдырмау үшін желі шнуырының ашасын, желі шнурын немесе
ҚАЗАҚ болуы мүмкін қауіптер туралы түсінік берілген жағдайда ғана мүмкін. • Кофебұқтырғыштыбөлмеден тыс жерде пайдаланбаңыз. • Кофебұқтырғышты температурсы 0°C-ден төмен бөлбеде қалдырмаңыз. • Тек үйде пайдалануға арналған. тоқтатыңыз, тұтқаны (6) “ ” күйіне орнатып, суды кеседен төгіп тастаңыз.
ҚАЗАҚ Маңызды: — Көбікті əзірлеуге арналған сүт балғын жəне консервантсыз болуы қажет, яғни, ұзақ сақталатын сүт болмауы керек. Кəдімгі майлылығы 4-тен 6%-ға дейінгі сүтті пайдаланыңыз, кілегейдің майлылығы кемінде 10% болуы керек. — Сүтті немесе кілегейді көпірткеннен кейін бірден капучинатор
ҚАЗАҚ ұнтақ немесе қатты басылған дегенді білдіреді. 11. ҚАҚТЫ КЕТІРУ Кофебұқтырғыштың тиімді жұмыс істеуі үшін қақты əрбір 2-3 ай сайын кетіріп отыру қажет болады, ал «ащы» суды қолданған жағдайда жиірек жасау керек. 1. Тетіктің (14) «OFF/сөнд» күйінде, ал тұтқа (6) — “ ” күйінде тұрғанын тексеріп
ҚАЗАҚ АҚАУЛЫҚТАР, ОЛАРДЫҢ СЕБЕПТЕРІ МЕН ЖОЮ ƏДІСТЕРІ Ақау Кофебұқтырғыш қосылмайды Кофебұқтырғыштың төменгі жағынан су ағады. Сүзгінің ұстауышынан кофе ағады Əзірленген кофенің бөтен иісі бар Себебі Желілік розеткада кернеу жоқ. Желі шнурының ашасы розеткаға түбіне дейін орнатылмаған. Су ағатын
ROMÂNĂ CAFETIERĂ • Pentru a decupla cafetiera de la reţea setaţi toate butoanele de comandă în poziţia închis, după care scoateţi ştecherul din priză. Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de conductor. • Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei şi să contacteze cu suprafeţe
ROMÂNĂ • Pentru a umple boilerul cu apă fixaţi mânerul (6) — Aveţi grijă să nu umpleţi peste măsură tava (9), periodic goliţi apa şi spălaţi tava (9). în poziţia “ ”, după 15-20 secunde sau la primele semne de apariţie a apei în cană, opriţi debitul de apă, fixând mânerul (6) în poziţia “ ”. •
ROMÂNĂ Remarcă: — Vă recomandăm să aşteptaţi răcirea aparatului cel puţin 5 minute, înainte de a prepara din nou cafea. ” şi umpleţi Fixaţi mânerul (6) în poziţia “” ceaşca cu aproximativ 100 ml de apă (acest lucru este necesar pentru a înlătura apa din boiler şi a-l umple cu soluţia de acid
ROMÂNĂ PROBLEME DE FUNCŢIONARE ŞI SOLUŢIILE PENTRU ÎNLĂTURAREA ACESTORA Problema Cauze Lipseşte curentul în reţeaua de alimentare. Cafetiera nu funcţionează deloc Ştecherul de la cordonul de alimentare nu este introdus corect în priză. Apa se scurge pe la baza Tava pentru picături este plină
ČESKÝ • Pro odpojení kávovaru od síti vložte všichni tlačítka ovládaní do polohy „vypnuto“, a potom vytáhnete sítovou vidlici ze zásuvky. Vytahujíc vidlice sítově šňůry ze zásuvky, na natahujte za šňůru, a berte se za vidlici. • Dbejte toho, aby síťová šňůra ne skláněla se nad kraj stolu i ne
ČESKÝ hořké vody posouvají do palety (9), přitom vy uslyšíte specifický zvuk a uvidíte vystupující páru z pravé strany mříže palety (10), strachujte se opařenin vystupující hořkou párou. — Sleďte za naplněním palety (9), periodický slévejte vodu a promývejte paletu (9). • Zapněte kávovar klepnutím
ČESKÝ kapučinator zvenku vlhkou měkkou látkou, sám násadec (7) vyslaďte pod tekoucí vodou. ” i naplníte 9. Vložte držadlo (6) v polohu “ vodou šálek kapacitou kolem 100 mililitrů (to je nutné proto, aby odvodnit bojler i zaplnit jeho roztokem citrónový kyseliny), pro vypnutí dodávky vody vložte
ČESKÝ POŠKOZENÍ, JICH DŮVODY I METODY OPRAVY Porucha Kávovar ne spouští Voda vytéká z dolejší části kávovaru Prosakování kávy z držáku filtru Upravená káva má nepovolanou vůni Důvod Metoda opravy Přesvědčte se, že sítová zásuvV síťové zásuvce chybí napětí. ka pracuje. Vidlice síťové šňůry ne do
УКРАЇНЬСКИЙ КАВОВАРКА • Будьте обережними під час роботи з парою, що виходить. • Забороняється знімати тримач фільтру під час роботи кавоварки. • Щоб уникнути пожежі, ураження електричним струмом або фізичних пошкоджень, не занурюйте вилку мережного шнуру, мережний шнур чи корпус кавоварки у воду
УКРАЇНЬСКИЙ Увага! — Забороняється знімати тримач фільтру (12) під час роботи кавоварки. — Щоб зняти тримач фільтру (12), поверніть ручку в ліву сторону та зніміть тримач. • Забороняється залишати кавоварку в місцях з температурою нижче 0°C. • Тільки для домашнього використання. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ
УКРАЇНЬСКИЙ молоко з жирністю від 4 до 6%, жирність вершків має бути щонайменше 10%. — Відразу після збивання молока чи вершків прочистіть трубку-капучінатор та наконечник (7) — для цього опустіть трубку-капучінатор з наконечником (7) в склянку з водою, встановивши ручку (6) в положення « », потім
УКРАЇНЬСКИЙ ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ Для ефективної роботи кавоварки рекомендується проводити видалення накипу кожні 2-3 місяці, а при використанні жорсткої води — частіше. 1. Переконайтесь, що кнопка (14) знаходиться у положенні «OFF/вимкн.», а ручка (6) — в положенні « ». 2. Приготуйте розчин лимонної
УКРАЇНЬСКИЙ НЕСПРАВНОСТІ, ЇХ ПРИЧИНИ ТА МЕТОДИ УСУНЕННЯ Несправність Причина Метод усунення В мережній розетці відсутня напруга. Переконайтесь, що мережна розетка працює. Вилка мережного шнура не повністю вставлена в розетку. Перевірте, чи повністю вставлена вилка в розетку. Кавоварка не
БЕЛАРУСКI КАВАВАРКА • Забараняецца здымаць трымальнік фільтра падчас працы кававаркі. • У пазбяганне пажару, удару электрычным токам ці фізічных пашкоджанняў не апускайце вілку сеткавага шнура, сеткавы шнур ці корпус кававаркі ў ваду ці іншыя вадкасці. • Заўсёды адключайце кававарку ад электрычнай
БЕЛАРУСКI ЗАХАВАЙЦЕ ГЭТУ ІНСТРУКЦЫЮ ПРЫГАТАВАННЕ КАВЫ ЭСПРЭСА • Пераканайцеся, што кнопка (14) знаходзіцца ў становішчы «OFF/выкл”, а ручка (6) — у становішчы “ ”. • Зніміце ёмістасць (4), напоўніце яе халоднай вадой да адзнакі MAX і ўсталюйце на месца. • Насыпце молатую каву ў фільтр (13) мернай
БЕЛАРУСКI Нататка: — Паўторная падрыхтоўка кавы рэкамендуецца вырабляць з інтэрваламі не меней 5 хвілін. левы бок. Выдаліце рэшткі молатай кавы і прамыйце фільтр (13). Нататка: — Выкарыстоўваныя кубкі неабходна папярэдне нагрэць, для гэтага ўсталюйце кубкі на пляцоўку (2), падчас нагрэву вады ў
БЕЛАРУСКI 5. 6. 7. 8. Нататка: — Для выдалення накіпу можна выкарыстоўваць адмысловыя сродкі для выдалення накіпу ў кававарках і кавамашынах, строга выконваючы інструкцыі па іх выкарыстанні. павінны супасці з меткамі на бойлеры, пасля чаго павярніце ручку трымальніка фільтра (11) у правы бок да
БЕЛАРУСКI НЯСПРАЎНАСЦІ, ІХ ПРЫЧЫНЫ І МЕТАДЫ УСТАРАНЕННЯ Няспраўнасць Прычына Метад устраранення Кававарка не ўключаецца Пераканайцеся, што сеткавая У сеткавай разетцы адсутнічае разетка працуе. напруга. Праверце, ці да канца ўстаўлена Вілка сеткавага шнура не да канца вілка у разетку. ўстаўлена ў
ЎЗБЕК QAHVA QAYNATGICH • Buyum bilan ishlash paytida chiqayotgan bug’dan ehtiyot bo’ling. • Qahva qaynatgichning ishlashi paytida filtrning qisqichini yechib olish taqiqlanadi. • Yong’inga, elektr tokning zarbasi tufayli shikstlanishga yoki jismoniy shikastlanishlarga yo’l qo’ymaslik uchun tarmoq
ЎЗБЕК amallarni bir necha marta takrorlang, shundan keyin boyler yuvilgan bo’ladi. • Qahva qaynatgichni hech qachon harorati 0°C dan past bo’lgan xonalarda qoldirmang. • Faqat o’y-ro’zg’orda foydalanish uchun. Diqqat! — Qahva qaynatgichning ishlash paytida filtr qisqichini (12) yechib olish
ЎЗБЕК yog’sizlantirilmagan , yog’lilik darajasi 4 % dan 6% gacha bo’lgan sutdan foydalaning, qaymoq6ing yog’lilik darajasi 10% dan past bo’lmasligi lozim. — Stutni yoki qaymoqni ko’pirtirishdan keyin darhol kapuchinator naychasini va uchlikni (7) tozalang – buning uchun uchligi mustahkamlangan
ЎЗБЕК uzoq quyiladigan bo’lsa, bu qahva juda mayda yanchilganligini yoki juda qattiq zichlanganligini bildiradi. « » holatiga o’rnatib, bug’ berishni o’chiring va ON/OFF (14) tugmasini bosib, Qahva qaynatgichni o’chiring. 10-15 minut kutib turing. 11.7-10 bandlarida tasvirlangan amallarni, kamida 3
ЎЗБЕК NOSOZLIKLAR, ULARNING SABABLARI VA ULARNI BARTARAF ETISH USULLARI Nosozlik Nosozlikning sababi Bartaraf etish usuli Qahva qaynatgich yoqilmayapti Elektr tarmoq rozetkasida kuchlanish yo’q. Tarmoq simining vilkasi rozetkaga oxirigacha kiritilmagan. Tarmoq rozetkasi ishlayotganligiga ishonch
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month)
BEL Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006
1513.indd 47 10.06.2010 15:21:53
1513.indd 48 10.06.2010 15:21:53