Краткое руководство на украинском

  • 1
    руководство

    1) керівни́цтво; ору́да; керува́ння; про́від, -воду

    под руководство вом — під керівни́цтвом, під (за) про́водом; під ору́дою

    руководство во к де́йствию — керівни́цтво до ді́ї

    иску́сство руководство ва — мисте́цтво керівни́цтва (керува́ння)

    при́нять к руководство ву — прийня́ти (взя́ти) до керівни́цтва

    но́вое руководство во — заво́да нове́ керівни́цтво заво́ду

    2) посі́бник; підру́чник; пора́дник

    Русско-украинский словарь > руководство

  • 2
    наставление

    1) (действие) — а) наставляння, настановляння,

    оконч.

    наставлення, настановлення; б) см. Надстав 1; в) наставляння; насторожування; наводження; ставлення;

    оконч.

    наставлення; настороження; наведення; поставлення; г) навчання, напучування, нарозумляння, напоумляння,

    оконч.

    навчення, напучення и напутіння, нарозумлення, напоумлення. Срв. Наставлять;

    2) (назидание) наука (ед. и

    мн.

    ), навчання, напучування, напучення и напутіння (-ння), направа, (совет) порада, рада. [А чом ти не слухалась, як я тебе навчала? — Казала: проси! А ти слухалась моєї науки? (Тесл.). Банальна і нічим з дією не зв’язана наука в останніх словах цієї драми (Крим.). «Треба казати, що все є найкраще» — Кандід уважно слухав цю науку і безоглядно вірив їй (Кандід). Докучили мені повсякчасні навчання тітчині (Богодух.). Замовк і став слухати їх навчання (

    р. п. ед. ч.

    ) (Країна Сліпих). Батькового напучування не забувай, сину! (Харківщ.). Вона давно звикла слухати такі напутіння од своєї мачухи і вже не огризалась (Н.-Лев.). Прошу вашої направи, як мені на суді казати (Червоногр.)]. Давать, дать, делать, сделать -ние — давати, дати науку; см. Наставлять, наставить 4. [Надумав дати науку своїм дітям, як їм жити (Н.-Лев.)]. Я не нуждаюсь в ваших -ниях — я не потребую вашої науки (направи), вашого навчання;

    3) (инструкция) інструкція, наказ (-зу), (руководство) порадник; (указание) вказівка.

    * * *

    1) наставля́ння, настановля́ння, настано́влення; навча́ння, повча́ння, напу́чування, напуча́ння, напу́чення

    2) нау́ка, повча́ння; напу́чення, напуті́ння

    3) пора́дник

    Русско-украинский словарь > наставление

  • 3
    руководящий

    1)

    прич.

    яки́й (що) керу́є, керу́ючий

    2) : которому принадлежит руководство) керівни́й; (ведущий) провідни́й

    руководящий ие о́рганы — керівні́ о́ргани

    руководящий ий соста́в, персона́л — керівни́й (провідни́й) склад, персона́л

    3) : содержащий в себе, представляющий собою руководство) провідни́й, для керівни́цтва

    руководящийая иде́я — провідна́ іде́я

    руководящийая статья́ — провідна́ стаття́

    руководящий ие указа́ния — вказівки́ для керівни́цтва, провідні́ вказівки́

    Русско-украинский словарь > руководящий

  • 4
    направление

    1) (действие) — а) спрямовування, напрямовування, направляння, напрямляння, справляння, напроваджування, випрямовування, накеровування, скеровування, кер(м)ування,

    оконч.

    спрямування, напрямування, направлення, напрямлення, справлення, напровадження, випрямування, накерування, скер(м)ування; б) справляння, навертання, звертання, обертання, привертання

    и т. п.

    ,

    оконч.

    справлення, навернення, звернення, обернення, привернення

    и т. п.

    ; в) направляння, напрямляння, настановляння, напучування

    и т. п.

    ,

    оконч.

    направлення, напрямлення, настановлення, напучення и напутіння

    и т. п.

    ; г) направляння, націляння, вимірювання и виміряння, налучання, рих[ш]тування

    и т. п.

    ,

    оконч.

    направлення, націлення, вимірення, налучення, вирих[ш]тування,нарих[ш]тування

    и т. п.

    ; ґ) лагодження и лагодіння, налагоджування, ладнання, налаштовування, напосуджування

    и т. п.

    ,

    оконч.

    полагодження, налагодження и налагодіння, наладнання, налаштування, напосудження

    и т. п.

    ; д) направляння, нагострювання, мантачення,

    оконч.

    направлення, нагостре[і]ння, намантачення; е) стирання,

    оконч.

    стертя (-тя). Срв. Направлять 1 — 7;

    2) (линия пути) напрям (-му), напрямок (-мку). [Вітер не змінював свого напряму (Київщ.). Держіться цього напрямку, нікуди не звертаючи, то за сонця ще доїдете (Ніс). У трьох напрямках виявилась його діяльність (Грінч.). Викривлення революційного напрямку культ-роботи (Еллан). Дали напрямок дальшому його рухові (Грінч.)]. -ние главное — головний напрям(ок). -ние господствующее, преобладающее — переважний напрям. -ние изменяющееся — мінливий напрям. -ние неправильное, ошибочное — хибний, помилковий напрям. -ние обратное — зворотний напрям. -ние прямое — простий напрям, (прямик) простець (-стця), прямець (-мця). -ние по перпендикуляру — сторчовий напрям. -ние ветра, течения, пути — напрям(ок) вітру, течії, шляху (дороги). -ние понижения местности — напрям спаду місцевости. -ние склона — напрям схилу. -ние по второму взводу (команда) — напрямок за другою чотою. Брать, взять -ние, принимать принять -ние — брати, взяти напрям(ок); прямувати, попрямувати; спрямовуватися, спрямуватися; срв. Направляться 2 и 3. [Вітер спрямувавсь на захід (Київщ.)]. Давать, дать -ние — с[на]керовувати, с[на]керувати, спрямовувати, спрямувати; срв. Направлять 1. Давать одно -ние — давати один напрям(ок). Держать -ние — простувати, прямувати; срв. Направляться 3. Изменять, изменить -ние — зміняти, змінити напрям(ок). Иметь -ние — мати напрям, (о дороге: пролегать) слатися, стелитися, держати, лежати, йти, впадати; срв. Направляться 5. Находить, найти (правильное) -ние — знаходити, знайти (правдивий) напрям(ок), (образно) взяти (вхопити) тропи (тропу). [О, знаєм, знаємо, як трудно ухопить тропи (П. Тичина)]. Показывать, показать -ние — в[по]казувати, в[по]казати напрям(ок); спрямовувати, спрямувати, скеровувати, скерувати, давати, дати напрям(ок); срв. Направлять 1. В каком -нии — в якому напрямі (напрямкові), кудою, куди; срв. Куда 1. В том -нии — в тому напрямі (напрямкові), тудою, туди; срв. Туда. В этом -нии — в цьому (в цім) напрямі (напрямкові), сюдою, сюди; срв. Сюда. Во всех -ниях — по всіх напрямах. [Виходили ліс по всіх напрямах (Київщ.)]. По -нию к чему — в напрямі (в напрямкові) до чого. По -нию голоса — на голос. [Зирнула Оксана на голос (Квітка)]. По прямому -нию (прямиком) — просто, на(в)простець, на(в)прямець, на(в)прямки; [Ідіть просто, нікуди не звертайте (Київщ.)];

    3) (школа, течение) напрям (-му), напрямок (-мку); прямування, простування (-ння), течія, школа. [Філософ Аристотелевого напряму (Крим.). Він здавна був лівого напрямку (Київ). В Росії нема одкритих політичних партій, але є політичні напрямки (Ленін). Школа своїм схоластичним прямуванням не сприяла освіті (Кониськ.). Нові течії в земстві (Грінч.)]. -ние создаёт гений — напрям (школу) творить геній. -ние журнала, сочинения — напрям(ок) журнала, твору. -ния искусства, литературы, науки, философии — мистецькі, літературні, наукові, філософські напрями (напрямки, школи), напрями (напрямки, прямування) в мистецтві, літературі, науці, філософії. [Всіх надбань різних мистецьких шкіл (Еллан)]. Эволюция литературных течений и -ний — еволюція літературних течій і напрямів (напрямків). Современные -ния — сучасні напрями (прямування);

    4) (наклонность, стремление) напрям, напрямок, прямування, простування. [Коли-б усі були такого напряму, як я (Слов’яносербщ.). Які в їх ідеали, які напрямки? (Коцюб.). Я розглядаю історичний напрямок (tendance) капіталістичного нагромадження (Азб. Ком.). Революціонери у своїх політичних переконаннях, а не в мистецьких напрямках (Еллан). Оце добре, що в вас такий напрямок (Грінч.). Поважне прямування його розуму (Н.-Лев.)]. -ние (образ) мыслей — напрям думок. Человек известного -ния — людина певного напряму. В этом обществе дурное -ние — в цьому товаристві лихий напрям, це товариство лихого напряму;

    5) (руководство) направа, керунок (-нку), (установка) налад (-ду), настанова, напрям, напрямок. [Нема у їх направи доброї (Ніс). Він гарної направи і політику життя тямить (Н.-Лев.). З батьків та матерів і дітям направа (Єл. Ум.). З усім напрямком свого пахарського життя (Мирн.)]. У него с детства дурное (худое) -ние — у його з дитинства лиха направа.

    * * *

    1) напра́влення, направля́ння; спрямува́ння, скерува́ння, спрямо́вування, скеро́вування; напра́влення, направля́ння; наго́стрення, наго́стрювання; нала́годження, нала́годжування; наве́рнення; напра́влення, направля́ння; напря́млення, напря́мляння

    2) на́прям, -у, на́прямок, -мку, керу́нок, -нку

    направление ние враще́ния — мат. на́прям оберта́ння

    направление ние мысле́й — на́прям (на́прямок) думо́к

    3) на́прям, на́прямок; течія́

    литерату́рное направление ние — літерату́рний на́прям (на́прямок)

    Русско-украинский словарь > направление

  • 5
    начертание

    1) (действие) накреслення, нарисування, начеркання, накидання; срв. Начертывать;

    2) нарис (-су), начерк (-ку). -ние всемирной истории — нарис всесвітньої історії.

    * * *

    1) написа́ння; накре́слення

    2) написа́ння

    начертание ние букв — (написання) лі́тер (букв)

    3) на́рис, -у; на́черк, -у

    начертание ние геоме́трии — на́рис (начерк) геоме́трії

    Русско-украинский словарь > начертание

  • 6
    подчинять

    подчинить кого кому підбивати, підбити, підгортати (и підгортувати), підгорнути, підвертати, підвернути, підхиляти, підхилити, підклоняти, підклонити, нахиляти, нахилити кого під кого, під що (или реже кого кому, чому під спід), (покорить) підкоряти, підкорити кого кому, чому, під кого, під що, скоряти, скорити, покоряти, покорити, (подневолить) підневолювати, підневолити кого кому, чому, (чаще о чувствах поведении

    и т. д.

    ) піддавати, піддати, підпорядковувати, підпорядкувати що чому, (

    о мн.

    ) попідбивати, попідгортати, попідвертати, попідхиляти, понахиляти, попідкоряти, попідбивати кого кому и під кого. [Попідбивав під себе багато країв і миру (Гн.). Капіталісти підбили під себе панство й попівство і стали сущими владиками світу (Єфр.). Під себе ми своїх сусід не підгортали (Куліш). Підверне всіх собі під спід (Котл.). Не підхилив-би я під иншу волю своєї волі (Куліш). Олег, підклонивши під себе Деревлян і инших сусід, раз-у- раз спускався Дніпром у море (Куліш). Одному змаганню піддає всі инші сторони своєї істоти (Єфр.)]. -нить кого себе — підбити, підгорнути кого під себе. [Підбили під себе два перші стани людности (Єфр.)]. -нить рабочих капиталистам — підбити, підгорнути робітників (робітництво) під капіталістів. -нить кого своему влиянию — підбити кого під свій вплив. -нять себе, своей власти — підбивати, підгортати

    и т. д.

    кого під себе, кого собі під спід, кого під свою руку, під свою волю. -нять игу — підгортати кого

    и т. д.

    під кормигу. -нять,

    грам.

    — підряджувати, підрядити що чому. Подчинённый, прич. —

    1) підбитий, підгорнутий, підхилений, підклонений, підкорений, підневолений, підданий; (

    грам.

    ) підряджений;

    2) см. Подчинённый.

    * * *

    1) підкоря́ти, підкори́ти; підхиля́ти, підхили́ти

    2) підпорядко́вувати, підпорядкува́ти;

    3)

    грам.

    підпорядко́вувати, підпорядкува́ти (що чому)

    Русско-украинский словарь > подчинять

  • 7
    пособие

    допомога, запомога, під(по)мога, помога, підсоба, пособа; срв. Помощь. Очки — -бие для глаз — окуляри — підмога очам. Денежное -бие — грошова допомога, запомога

    и т. д.

    Давать денежное -бие кому — давати грошову запомогу, допомогу

    и т. д.

    кому, допомагати грошима кому, запомагати грошима кого. Этот журнал получает казённое денежное -бие — цей журнал (часопис) має урядову грошову запомогу, підмогу, субсидію (субвенцію). Учебные -бия — (помічні, допоміжні) навчальні прилади; (помічне, допоміжне) навчальне приладдя. Для школ заказаны учебные -бия — для шкіл замовлено навчальне приладдя.

    * * *

    1) допомо́га; підмо́га, по́міч, -мочі, зара́да

    2) посі́бник; підру́чник; пора́дник; при́лад, -а -у, собир. прила́ддя

    нагля́дные посо́бия — нао́чне прила́ддя

    Русско-украинский словарь > пособие

  • 8
    руководительство

    Русско-украинский словарь > руководительство

  • 9
    Путеводство

    провід (-воду), керування; см. Руководство 1.

    Русско-украинский словарь > Путеводство

См. также в других словарях:

  • Руководство — см. «Высшее руководство». Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РУКОВОДСТВО — РУКОВОДСТВО, руководства, ср. 1. только ед. Действие по гл. руководить, деятельность руководителя. «Искусство руководства есть серьезное дело.» Сталин. «Только руководство коммунистической партии обеспечило победу пролетарской революции и… …   Толковый словарь Ушакова

  • руководство — управление, заведование; учебник, инструкция, справочник, описание; начальник, руководитель, администратор, вождь, лидер, глава, шеф, заведующий, директор, патрон, управляющий, босс; авторуководство, шефмонтаж, президенство, директорство,… …   Словарь синонимов

  • Руководство — Бизнес * Банкротство * Бедность * Благополучие * Богатство * Воровство * Выгода * Деньги * Долги * Скупость * Золото * Игра * Идея * Конкуренция * Планирование * Прибыль * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • руководство — Обеспечивает то, чтобы политики и стратегия действительно были внедрены, и чтобы требуемые процессы выполнялись корректно. Руководство включает в себя определение ролей и ответственностей, измерение и отчётность, выполнение действий для решения… …   Справочник технического переводчика

  • Руководство — производственно практическое издание детально инструктивного характера. См. также Практическое руководство …   Издательский словарь-справочник

  • РУКОВОДСТВО — РУКОВОДСТВО, а, ср. 1. см. руководить. 2. То, чем следует руководствоваться в работе, в деятельности. Принять постановление к руководству. План р. к действию. 3. Учебное пособие по какому н. предмету, специальности. Р. по фотографии. 4. собир.… …   Толковый словарь Ожегова

  • РУКОВОДСТВО — англ. guideness/ leadership/management; нем. Fuhrung. Деятельность по определению целей и путей их достижения; стратегия развития и управления. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • Руководство — осуществление ответственного и квалифицированного управления в коллективе, организации, на предприятии. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • руководство — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? руководства, чему? руководству, (вижу) что? руководство, чем? руководством, о чём? о руководстве; мн. что? руководства, (нет) чего? руководств, чему? руководствам, (вижу) что? руководства,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • руководство — Вопрос Как правильно: написать на брошюре «Руководство по…» или «Руководство о…»?      Слово руководство в значении «пособие, справочник, учебник» требует дат. п. с предлогом по: руководство по руководство по математике, руководство по биологии,… …   Словарь трудностей русского языка

Бесплатный переводчик онлайн с русского на украинский

Все больше и больше поступает запросов на перевод с русского на украинский. Украинский — очень интересный, древний и разнообразный язык, а его благозвучие отмечено во многих рейтингах. Существует версия о происхождении украинского языка в результате распада древнерусского языка на украинский, русский и белорусский. А некоторые исследователи считают, что украинский происходит от праславянского языка и начал формироваться за несколько тысячелетий до нашей эры.

Несмотря на внешнее сходство с русским, украинский язык имеет ряд особенностей. Существует целый пласт лексики в украинском языке, состоящий из слов, которые и отдаленно не напоминают русские. Например, красный — червоний, март — березень, а жена — дружина. Есть существенные отличия в грамматике и синтаксисе. Все это вынуждает пользователей прибегать к помощи онлайн-переводчика. Чтобы получить мгновенный качественный перевод с русского на украинский и с украинского на русский, воспользуйтесь сервисом PROMT.One.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным мгновенным переводом текстов с русского на украинский, а для отдельных слов и фраз смотрите примеры употребления в разных контекстах с переводами. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива популярным сервисам, предоставляющим перевод с русского на украинский и с украинского на русский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на английский, азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, финский, французский, эстонский и японский.

Число аудиозаписей по языку

Озвученные предложения на украинском (всего 385)

  • keyboard_arrow_left
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • keyboard_arrow_right

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

ukr

Том — дуже практична людина.

ukr

Том прийшов на вечірку вдягнений як пірат.

ukr

Здається, скоро щось станеться.

ukr

Було б краще, якби ти не пішов туди.

ukr

Залежить від того, чи хоче Том це зробити.

ukr

Я не знаю, кому Том віддав свого ровера.

ukr

Я не знаю, кому Том продав своє авто.

ukr

Том втратив тридцять фунтів протягом літа.

ukr

Ми відклали наше весілля до жовтня.

ukr

Том поїхав до Мері на велосипеді.

ukr

Я була здивована, коли почула, що Том покінчив життя самогубством.

ukr

Том помер у Бостоні у 2013, коли йому було 30 років.

ukr

Я не впевнена, чи Том буде там.

ukr

Том був без сорочки і тому його не пустили до ресторану.

ukr

Том одружується завтра, чи не так?

ukr

Том — колишній чоловік твоєї сестри, так?

ukr

Том на три роки молодший за тебе, чи не так?

ukr

Том їздить на велосипеді по тротуару.

ukr

Моє тіло не таке гнучке, як колись.

ukr

Ми мали фантастичну відпустку в Австралії.

ukr

У мене втричі більше книжок, ніж у тебе.

ukr

Том говорить французькою, а Мері — ні.

ukr

Том завершив роботу за три дні.

ukr

Том досі недолюблює мене.

ukr

Тому не варто було розповідати Мері про те, що він зробив.

ukr

Тому варто спробувати вивчити французьку.

ukr

Я досі чекаю, коли Том це зробить.

ukr

Тому сподобається те, що ти зробила для нього.

ukr

Том буде тут цілий тиждень.

ukr

Том подався до Бостона шукати Мері.

ukr

Том звісно був п’яний вчора ввечері.

ukr

Том і Мері ходять до різних шкіл.

ukr

Том завжди їздить до школи на велосипеді.

ukr

Жодна з тих жінок не говорить французькою.

ukr

Єдина людина, котру я знаю у Бостоні, — це Том.

ukr

Можливо, Том не зможе цього зробити.

ukr

Я говорила з Томом пару раз.

ukr

Том удавав з себе свого брата-близнюка.

ukr

ukr

Том робить те, що ти йому сказала робити.

ukr

Том майже ніколи не їсть із своєю сім’єю.

ukr

Том наповнив свою склянку холодною водою.

ukr

Том бачив, як хтось підіймався сходами.

ukr

Том живе за три милі звідси.

ukr

Том був водієм таксі протягом багатьох років.

ukr

Том навчився грати на піаніно самотужки.

ukr

Том сказав, що він цікавиться спортом.

ukr

Ти, можливо, зробила б це краще.

ukr

Я не знаю, як це могло трапитися.

ukr

Том міг и повинен був допомогти Мері.

ukr

Перед тим, як поцілувати Марію, Том заплющив очі.

ukr

Том знає, що ти хочеш купити новий комп’ютер?

ukr

Звідки ти знав, що Том народився у Бостоні?

ukr

Том надрукував своє ім’я користувача та пароль.

ukr

Том знає всі круті місця у місті.

ukr

Том скоріш за все запізниться завтра.

ukr

Том вдягнутий у завелике для нього пальто.

ukr

Том — один з найбагатших людей у світі.

ukr

Вчитель Тома попросив його прочитати вірша, якого він написав, перед класом.

ukr

Небеса допомагають тим, хто допомагає собі сам.

ukr

Я забув додати ім’я Тома до списку.

ukr

Том буде тут тільки протягом приблизно трьох годин.

ukr

Том тричі намагався покінчити з життям.

ukr

Том не промовив ні слова, покидаючи кімнату.

ukr

Можливо Том не загинув би, якби він застібнув пасок безпеки.

ukr

Я сумніваюсь, що Том справді мав на увазі те, що він сказав.

ukr

Я витерла підвіконня паперовим рушником.

ukr

Ми пограли в баскетбол і потім пішли на пляж.

ukr

Якщо тобі довелося б поселитися на безлюдному острові і ти міг би взяти з собою лише одну книжку, яку б ти вибрав?

ukr

Я намагалася триматися нарівні з ними, але врешті-решт відстала.

ukr

В чому різниця між варенням і повидлом?

ukr

Як знайти об’єм циліндра?

ukr

Дуже важко бачити себе очима інших.

ukr

Том хотів вразити своїх друзів, але тільки виставив себе дурнем.

ukr

Я зателефонувала Тому і розповіла про свою проблему.

ukr

Том порадив Мері не вірити всьому, що вона прочитала.

ukr

Том порадив Мері не вірити тому, що сказав Джон.

ukr

Том порадив Мері не купувати нічого з тієї крамниці.

  • keyboard_arrow_left
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • keyboard_arrow_right

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Русско-украинский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(1682 голоса, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный русско-украинский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Чтобы начать русско-украинский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст.
Далее для работы русско-украинского онлайн словаря,
нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.

Альтернативный русско-украинский словарь и переводчик

Дополнительный русско-украинский переводчик для небольших текстов. Данный
переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

Украинский язык — относится к восточнославянской подгруппе индоевропейской семьи языков. Украинский — национальный язык украинцев, а так же государственный язык Украины. Общее число говорящих 45 млн. человек из них 32 млн. человек проживает в Украине. Украинский, язык так же распространен среди украинской диаспоры в России, Польше, Канаде, Словакии, Белоруссии, Австралии, Молдавии и Приднестровье.

Другие направления переводов:

английский переводчик,
русско-украинский переводчик,
казахский переводчик,

украинско-азербайджанский,
украинско-албанский,
украинско-амхарский,
украинско-английский,
украинско-арабский,
украинско-армянский,
украинско-африкаанс,
украинско-баскский,
украинско-белорусский,
украинско-бенгальский,
украинско-бирманский,
украинско-болгарский,
украинско-боснийский,
украинско-валлийский,
украинско-венгерский,
украинско-вьетнамский,
украинско-гавайский,
украинско-галисийский,
украинско-голландский,
украинско-греческий
украинско-грузинский,
украинско-гуджарати,
украинско-датский,
украинско-зулу,
украинско-иврит,
украинско-игбо,
украинско-идиш,
украинско-индонезийский,
украинско-ирландский,
украинско-исландский,
украинско-испанский,
украинско-итальянский,
украинско-йоруба,
украинско-казахский,
украинско-каннада,
украинско-каталанский,
украинско-киргизский,
украинско-китайский,
украинско-китайский традиционный,
украинско-корейский,
украинско-корсиканский,
украинско-креольский,
украинско-курдский,
украинско-кхмерский,
украинско-кхоса,
украинско-лаосский,
украинско-латинский,
украинско-латышский,
украинско-литовский,
украинско-люксембургский,
украинско-македонский,
украинско-малагасийский,
украинско-малайский,
украинско-малаялам,
украинско-мальтийский,
украинско-маори,
украинско-маратхи,
украинско-монгольский,
украинско-немецкий,
украинско-непальский,
украинско-норвежский,
украинско-панджаби,
украинско-персидский,
украинско-польский,
украинско-португальский,
украинско-пушту,
украинско-румынский,
Переводчик с украинского на русский
украинско-самоанский,
украинско-себуанский,
украинско-сербский,
украинско-сесото,
украинско-сингальский,
украинско-синдхи,
украинско-словацкий,
украинско-словенский,
украинско-сомалийский,
украинско-суахили,
украинско-суданский,
украинско-таджикский,
украинско-тайский,
украинско-тамильский,
украинско-телугу,
украинско-турецкий,
украинско-узбекский,
украинско-урду,
украинско-тагальский,
украинско-финский,
украинско-французский,
украинско-фризский,
украинско-хауса,
украинско-хинди,
украинско-хмонг,
украинско-хорватский,
украинско-чева,
украинско-чешский,
украинско-шведский,
украинско-шона,
украинско-шотландский,
украинско-эсперанто,
украинско-эстонский,
украинско-яванский,
украинско-японский,

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Циркулярная пила декстер 1300 инструкция по применению
  • Байтрил инструкция по применению в ветеринарии для кошек цена
  • Разбор автомата ак 74 пошаговая инструкция
  • Афлубин инструкция по применению детям таблетки
  • Инструкция по применению найза в таблетках взрослым