NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 1
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page A1
22
21
11
10
14
9
8
13
7
12
15
20
19
18
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page A2
SOMMAIRE
DEUTSCH 1 — 11
ROMANEfiTE 12 — 22
POLSKI 23 — 33
âESKY 34 — 44
SLOVENSKO 45 — 55
SLOVINâINA 56 — 66
MAGYAR 67 — 77
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 34
POPIS SPOT¤EBIâE
1— Tlaãítko pro dávkování a rozdûlování surovin
2— Víko se systémem QLS ®
3— Nosiã pfiíslu‰enství
4— Miska MAGICLEAN ¨ s exkluzivním nalévacím zobáãkem
5— Osa nádobky
A— Blok motoru
7— Ovlada
8— DrÏák vloÏky
9— VloÏka pro krájení na silné plátky
10— VloÏka na strouhání nahrubo
11— VloÏka na jemné strouhání
12— Hnûtací pfiíslu‰enství – lis na pyré
13— Emulgaãní pfiíslu‰enství
14— NÛÏ z nerezavûjící oceli
15— UloÏení elektrické pfiívodní ‰ÀÛry
B
16— Schránka k ukládání pfiíslu‰enství MAGIBOX® ( dle typu)
17— Mûchaãka (dle typu)
C
18— Osa od‰Èavovaãe citrusov˘ch plodÛ (dle typu)
19— MfiíÏka od‰Èavovaãe citrusov˘ch plodÛ (dle typu)
20— KuÏel od‰Èavovaãe citrusov˘ch plodÛ (dle typu)
D
21— Pfiíslu‰enství na míchání Blender (dle typu)
22— Chrániãe ãepelí noÏe Blender (dle typu)
E
23 — VloÏka pro krájení na tenké plátky (dle typu)
•Pfiíslu‰enství A spoleãné pro v‰echny typy
•Pfiíslu‰enství B pro typy s oznaã. 6761 — 6762 — 6763 — 6764
•Pfiíslu‰enství C pro typy s oznaã. 6762 — 6764
•Pfiíslu‰enství D pro typy s oznaã. 6763 — 6764
•Pfiíslu‰enství E pro typy s oznaã. 6762 — 6763 — 6764
Tlaãítko pro dávkování a rozdûlování surovin:
•Praktické pro snadné dávkování pfiísad.
•Ideální pro rychlou pfiípravu majonézy: olej vlijeme do rozdûlovaãe (úzká ãást s otvorem), kter˘ jej velmi rychle rovnomûrnû rozdûlí.
P¤ED PRVNÍM POUÎITÍM
Omyjte misku a nástroje vodou se saponátem. Opláchnûte a potom osu‰te.
Pozor: ãepele jsou ostré
34
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 35
POUÎITÍ
1. Umístûní
Umístûní víka (systém QLS ® ) :
Jakmile je víko nasazené na nádobce, stisknûte jej jednou rukou a nastavte ovladaã buì na polohu impuls nebo nepfieru‰ovan˘ chod (podle pouÏití), aby do‰lo k zaji‰tûní víka.
Uvedeme do chodu nastavením ovladaãe na impuls nebo nepfieru‰ovan˘ chod.
Umístûní pfiíslu‰enství:
Nasaìte pfiíslu‰enství odpovídající poÏadovanému pouÏití na nosiã Pfiíslu‰enství, aÏ usly‰íte «zaklapnutí» pro zaji‰tûní (kromû sestavy VloÏka + drÏák vloÏky) a vloÏte sestavu do nádobky. (NezapomeÀte sejmout chrániãe ãepelí noÏÛ).
S
35
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 36
2. PouÏití pfiíslu‰enství na od‰ÈavÀování citrusov˘ch plodÛ
Nasaìte misku na blok motoru. Umístûte osu od‰Èavovaãe na osu nádobky. Na misku nasaìte mfiíÏku. KuÏel nasaìte na osu ve stfiedu mfiíÏky. MfiíÏku zajistûte otoãením ovladaãe na impuls. Nasaìte polovinu ovocného plodu na kuÏel. Uveìte spotfiebiã do chodu (poloha1 nebo impuls). Ovoce silnû pfiitlaãte, aby z nûj vytekla ve‰kerá ‰Èáva.
Po pouÏití.
—Odjistûte mfiíÏku otoãením ovladaãe
—Pfiíslu‰enství od‰ìavovaãe sejmûte z misky tak, aby ‰Èáva nevytékala.
—OdstraÀte duÏinu z kuÏele a z mfiíÏky.
PouÏití míchacího pfiíslu‰enství Blender
Toto exkluzivní pfiíslu‰enství umoÏÀuje pfiipravovat aÏ 1,25 l skvûl˘ch krémov˘ch polévek, mléãn˘ch nápojÛ, koktejlÛ a dal‰ích tekut˘ch pokrmÛ a nápojÛ.
—VloÏte misku na blok motoru
—Nasaìte pfiíslu‰enství na osu nádobky
—Nasaìte víko dle návodu na stranû 2
—Uveìte do chodu
DÛleÏité upozorn_ní: pfiíslu‰enství Blender pouÏívejte v˘hradnû pro nápoje a tekuté pokrmy . NepouÏívejte jej na jiné funkce (mixování masa nebo hustého tûsta).
Nenechávejte bûÏet pfiíslu‰enství Blender naprázdno.
Miska je vybavena nalévacím zobáãkem pro usnadnûní
servírování.
36
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 37
âI·TùNÍ
— Pfied ãi‰tûním bloku motoru vÏdy odpojte zástrãku z elektrické sítû.
Blok motoru mÛÏete otírat lehce navlhãenou houbiãkou. Blok motoru nikdy neponofiujte do vody ani jej vodou neoplachujte.
S fiezn˘m Pfiíslu‰enstvím zacházejte opatrnû!
—Pfiíslu‰enství okamÏitû popouÏití omyjte v teplé vodû se saponátem. Toto pfiíslu‰enství mÛÏete m˘t také v myãce nádobí.
—Po vyãi‰tûní na noÏe opût nasaìte chrániãe.
—Po pouÏití uloÏte pfiíslu‰enství do schránky.
Víko s tûsnûním mÛÏete rovnûÏ m˘t v myãce nádobí. Nepokou‰ejte se tûsnící spoj rozmontovat.
Pro vyãi‰tûní noÏe míchacího pfiíslu‰enství Blender rozmontujte pfiíslu‰enství stiskem kovové osy a do myãky nádobí vloÏte pouze ãást 1 .
Miska MAGICLEAN ®
Za úãelem usnadnûní ãi‰tûní do misky mÛÏete nalít 1/2 l vody s nûkolika kapkami pfiípravku na mytí nádobí a nechat spotfiebiã s noÏem bûÏet nûkolik sekund.
Osu misky je moÏno odmontovat pro usnadnûní jejího ãi‰tûní, neodnímejte v‰ak tûsnící spoj, kter˘ je okolo osy. Pfii opûtovné montáÏi dÛkladnû za‰roubujeme.
UloÏení elektrické pfiívodní ‰ÀÛry:
37
NOTICE KALEOversion 4 26/08/03 15:56 Page 38
MAGIBOX ®
UKLÁDÁNÍ P¤ÍSLU·ENSTVÍ
(kromû pfiíslu‰enství na od‰Èavování a pfiíslu‰enství Blender)
• Spodní ãást schránky
cvak
cvak
cvak
• Víko schránky
MAGIBOX ® mÛÏe b˘t pouÏit jako podstavec spotfiebiãe nebo mÛÏe b˘t uloÏen zvlá‰È.
38
В представленном списке руководства для конкретной модели Кухонного комбайна и измельчителя — Tefal 6760. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.
В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Тип: комбайн, Мощность: 500 Вт, Емкость чаши: 1.5 л, Блендер: нет, Управление: количество скоростей: 1, импульсный режим, Соковыжималка: нет, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.
Для многих товаров, для работы с Tefal 6760 могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели Tefal 6760 или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.
Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.
Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались Tefal 6760.
ХОРОШО
Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.
Общие характеристики | |
Тип | комбайн |
Мощность | 500 Вт |
Емкость чаши | 1.5 л |
Блендер | нет |
Управление | количество скоростей: 1, импульсный режим |
В комплекте | |
Соковыжималка | нет |
Мясорубка | нет |
Мельничка | нет |
Насадки | универсальный нож, насадка для теста, насадка для взбивания, терка, диск для нарезки соломкой: 1 в комплекте |
Особенности | |
Исполнение | чаша: пластик, корпус: пластик |
Сетевой шнур | длина 1 м |
Прорезиненные ножки | есть |
Габариты и вес | |
Габариты (ШхГхВ) | 19x37x30 см |
Вес | 1.9 кг |
Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Кухонных комбайнов и измельчителей. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для Tefal 6760 и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.
Название поломки | Описание поломки | Действие |
---|---|---|
Поломка Платы Управления | ||
Залипание Насадок И Дисков | ||
Поломка Приводного Ремня | ||
Перегорание Электродвигателя | ||
Поломка Фиксатора Крышки | ||
Где Найти И Купить Можно Ножик | ||
Не Включается Мясорубка | При Установке Мигает Лампочка И Не Включается Хотя Установлена Правильно | |
Выдает Ошибку На Экране E.r 52 | При Включении Издаёт Сигнал, И Не Запускается | |
Отключается После 30 Сек. Работи | ||
Некрутится Шток Для Насадки Ножей | ||
Не Включается | Шток Переключателя Не Нажимается При Установке Стакана , Он Утоплен | |
Прокручивается Насадка С Ножами | Прокручивается Насадка С Ножами | |
Кухонный Комбайн Zelmer | Не Выходит Чашка С Комбайна .Застряла Она. | |
При Вращении Двигатель Кухни. Ком2723 | Оторвало Крепление Эл. Двигателя От Корпуса | |
При Вращении Двигатель Кухни. Ком2723 | Оторвало Крепление Эл. Двигателя От Корпуса |
В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.
Требуется руководство для вашей Tefal FP402588 Kaleo Кухонный комбайн? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Tefal FP402588 Kaleo Кухонный комбайн, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Tefal?
Да Нет
1 проголосовать
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
В чем разница между кухонным комбайном и блендером? Проверенный
Кухонные комбайны обычно могут перерабатывать пищу в кубики, ломтики и другие формы. Блендеры особенно подходят для измельчения и смешивания продуктов.
Это было полезно (170)
BESCHRIJVING VAN HET APPARAA T
1 — Vul-/doseerstop
2 — Deksel met QLS® systeem
3 — As voor accessoires
4 — MAGICLEAN® kom met exclusieve schenktuit
5 — As van de mengkom
6 — Motorblok
7 — Schakelaar
8 — Bevestigingssteun
9 — Snijschijf (grof)
10 — Raspschijf (grof)
11 — Raspschijf (fijn)
12 — Kneedaccessoire — pureepers
13 — Opklopaccessoire
14 — Roestvrijstalen sikkelmes
15 — Snoeropbergruimte
1 6 — Kaléobox® opberging voor accessoires (afhankelijk van het model)
17 — Spatel (afhankelijk van het model)
18 — As citruspers (afhankelijk van het model)
19 — Zeef citruspers (afhankelijk van het model)
20 — Perskegel citruspers (afhankelijk van het model)
21 — Blendermesje (afhankelijk van het model)
22 — Bescherming van het blendermesje (afhankelijk van het model)
23 — Snijschijf (fijn) (afhankelijk van het model)
• Accessoire A voor alle modellen
• Accessoire B voor de modellen met ref.nr. 6761 — 6762 — 6763 — 6764
• Accessoire C voor de modellen met ref.nr. 6762 — 6764
• Accessoire D voor de modellen met ref.nr. 6763 — 6764
• Accessoire E voor de modellen met ref.nr. 6762 — 6763 — 6764
Vul-/doseerstop :
. handig voor het gemakkelijk doseren van ingrediënten.
. ideaal voor het snel maken van mayonaise : u schenkt de olie in de vulstop (smalle
gedeelte met gaatjes) waardoor het een snel verloop krijgt.
Uw Kaléo is voorzien van een veiligheidssysteem. In geval van oververhitting schakelt het
apparaat zich automatisch uit. Zet de snelheidsschakelaar in de nulstand (0) en laat het
apparaat ongeveer 20 minuten lang afkoelen.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
De mengkom en accessoires in een sopje afwassen, daarna afspoelen en afdrogen.
Attentie : de mesjes zijn zeer scherp en kunnen verwondingen veroorzaken.
23