Laser jet ultra mfp m134a инструкция


  • Информация

    Окончание поддержки: драйверы для принтеров в Windows 7, 8, 8.1, Server 2008, 2008R2.

    HP больше не поддерживает эти драйверы принтеров с 1 ноября 2022 г. HP рекомендует обновить операционную систему до поддерживаемой версии. Подробнее

    Информация

    Важное обновление безопасности для встроенного программного обеспечения принтеров

    Недавно компании HP стало известно об уязвимости, затрагивающей некоторые струйные и лазерные принтеры ( Inkjet и Laserjet). Для устранения данной уязвимости HP предлагает воспользоваться обновлениями, которые можно загрузить и установить со страницы ПО и драйверов HP, соответствующей  вашей модели принтера. Для получения более подробной информации ознакомьтесь с бюллетенем безопасности.

  • Оставить отзыв

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

HP LaserJet Ultra MFP M134a инструкция по эксплуатации
(206 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.68 MB
  • Описание:
    Лазерное мфу

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP LaserJet Ultra MFP M134a. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP LaserJet Ultra MFP M134a. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP LaserJet Ultra MFP M134a, исправить ошибки и выявить неполадки.

« Вернуться к списку товаров

Принтеры в той же ценовой категории:

Принтер лазерный HP Laser 107w

HP Laser 107w

Цена: 16 820 р

Принтер HP LaserJet M111w

HP LaserJet M111w

Цена: 15 380 р

Принтер Cactus CS-LP1120W

Cactus CS-LP1120W

Цена: 14 630 р

Принтер HIPER P-1120 Bl

HIPER P-1120 Bl

Цена: 16 160 р

Принтер Canon Pixma G1420

Canon Pixma G1420

Цена: 17 040 р

Принтер HIPER P-1120 Grey

HIPER P-1120 Grey

Цена: 15 160 р

Код: 91658

Извините, товара сейчас нет в наличии

Принтер HP LaserJet Ultra M134a — фото 1 / 5

Принтер HP LaserJet Ultra M134a — фото 3 / 5
Принтер HP LaserJet Ultra M134a — фото 4 / 5
Принтер HP LaserJet Ultra M134a — фото 5 / 5
Принтер HP LaserJet Ultra M134a — фото 6 / 5



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Принтер:

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Принтер HP LaserJet Ultra M134a совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Принтер HP LaserJet Ultra M134a.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Принтер HP LaserJet Ultra M134a. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

background image

Руководство пользователя

www.hp.com/support/ljM129MFP

M129-M134

LaserJet Pro MFP M129-M132,

LaserJet Ultra MFP M133-M134

LaserJet Pro MFP M129-M132,

LaserJet Ultra MFP M133-M134

Руководствопользователя

M129-M134

www.hp.com/support/ljM129MFP

HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet

Ultra MFP M133-M134

Руководствопользователя

Авторскиеправаилицензия

© Copyright 2016 HP Development Company,

L.P.

Копирование, адаптацияилипереводбез предварительногописьменногоразрешения запрещены, заисключениемслучаев, разрешенныхзакономобавторскихправах.

Информация, содержащаясявэтом документе, можетбытьизмененабез предварительногоуведомления.

ГарантиинаизделияиуслугиHP устанавливаютсявспециальных гарантийныхположениях, прилагаемыхк такимизделиямиуслугам. Ничтоиз сказанноговнастоящемдокументене должноистолковыватьсякак дополнительнаягарантия. HP ненесет ответственностизатехническиеили редакторскиеошибкиилиупущения, содержащиесявнастоящемдокументе.

Edition 1, 10/2016

Информацияотоварныхзнаках

Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и

PostScript® являютсязарегистрированными товарнымизнакамиAdobe Systems Incorporated.

НазваниеApple илоготипApple являются товарнымизнакамикомпанииApple Inc., зарегистрированнымивСШАидругих странах.

OS X являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

AirPrint являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированнымивСШАтоварными знакамиMicrosoft Corporation.

Содержание

1 Общиесведенияопринтере………………………………………………………………………………………………………….

1

Изображенияпринтера………………………………………………………………………………………………………………………

2

Видпринтераспереди……………………………………………………………………………………………………….

2

Видпринтерасзади……………………………………………………………………………………………………………

3

Интерфейсныепорты…………………………………………………………………………………………………………

3

Видсветодиоднойпанелиуправления(моделиM130a, M132a, M133a M134a) ……………………

4

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(моделиM130nw, M132nw, M132snw) …………………..

5

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(моделиM130fn, M132fn, M132fp, M133fn,

M134fn) ……………………………………………………………………………………………………………………………..

7

Видсенсорнойпанелиуправления(моделиM130fw, M132fw) ……………………………………………

8

Внешнийвидглавногоэкрана……………………………………………………………………………

9

Какиспользоватьсенсорнуюпанельуправления…………………………………………….

10

Техническиехарактеристикипринтера…………………………………………………………………………………………….

11

Техническиехарактеристики……………………………………………………………………………………………

11

ПоддерживаемыеОС……………………………………………………………………………………………………….

11

Решениядлямобильнойпечати………………………………………………………………………………………

13

Размерыпринтера……………………………………………………………………………………………………………

13

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия……………

14

Допустимыеусловияэксплуатации………………………………………………………………………………….

14

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО……………………………………………………………………………….

15

2 Лоткидлябумаги………………………………………………………………………………………………………………………

17

Загрузкаподающеголотка………………………………………………………………………………………………………………

18

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

18

Загрузитебумагувовходнойлоток………………………………………………………………………………….

18

Загрузкабумагиипечатьконвертов…………………………………………………………………………………………………

21

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

21

Печатьконвертов…………………………………………………………………………………………………………….

21

Ориентацияконверта……………………………………………………………………………………………………….

21

3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти…………………………………….

23

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей……………………..

24

Заказ………………………………………………………………………………………………………………………………..

24

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности…………………………………………….

24

Деталидлясамостоятельногоремонта…………………………………………………………………………….

24

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером……………………..

26

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

26

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам» ………………………………………..

26

Включениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелями

управления……………………………………………………………………………………………………..

26

Выключениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелями

управления……………………………………………………………………………………………………..

27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

28

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияилив

EWS ополитикепокартриджам……………………………………………………………………….

28

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей» ………………………………………………..

29

Включениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелями

управления……………………………………………………………………………………………………..

29

Выключениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелями

управления……………………………………………………………………………………………………..

29

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

29

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

30

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияиливEWS об

ошибках, связанныхсзащитойкартриджей…………………………………………………….

31

Сменныйкартриджстонером…………………………………………………………………………………………………………..

32

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

32

Сведенияокартриджестонеромифотобарабане……………………………………………………………

32

Заменакартриджастонером(моделиM129–M132) ………………………………………………………….

33

Заменакартриджастонером(моделиM133–M134) ………………………………………………………….

35

Заменабарабанапередачиизображения(моделиM129–M132) ……………………………………….

38

Заменабарабанапередачиизображения(моделиM133–M134) ……………………………………….

41

4 Печать…………………………………………………………………………………………………………………………………….

45

Заданияпечати(Windows) ………………………………………………………………………………………………………………..

46

Каквыполнятьпечать(Windows) ……………………………………………………………………………………..

46

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(Windows) ……………………………………………………………

46

Печататьнесколькостраницналисте(Windows) ………………………………………………………………

48

Выбортипабумаги(Windows) …………………………………………………………………………………………..

48

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

48

Заданияпечати(OS X) ……………………………………………………………………………………………………………………….

50

Каквыполнятьпечать(OS X) …………………………………………………………………………………………….

50

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(OS X) …………………………………………………………………..

50

Печатьнесколькихстраницналисте(OS X) ………………………………………………………………………

50

Выбортипабумаги(OS X) …………………………………………………………………………………………………

51

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

51

Мобильнаяпечать……………………………………………………………………………………………………………………………

52

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

52

Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели) ……………………………………………………………………..

52

ВключениеилиотключениефункцииWi-Fi Direct …………………………………………….

54

ИзменениеимениWi-Fi Direct принтера…………………………………………………………….

55

HP ePrint поэлектроннойпочте………………………………………………………………………………………..

56

ПОHP ePrint ……………………………………………………………………………………………………………………..

58

AirPrint ……………………………………………………………………………………………………………………………..

58

ВстроенноерешениедляпечативAndroid ……………………………………………………………………….

59

5 Копирование…………………………………………………………………………………………………………………………….

61

Копирование…………………………………………………………………………………………………………………………………….

62

Двустороннеекопирование………………………………………………………………………………………………………………

64

Копированиенаобеихсторонахлистабумагивручную…………………………………………………….

64

Дополнительныезаданиякопирования……………………………………………………………………………………………

65

6 Сканирование…………………………………………………………………………………………………………………………..

67

СканированиеприпомощиПОHP Scan (Windows) ……………………………………………………………………………..

68

СканированиеспомощьюПОHP Easy Scan (OS X) ………………………………………………………………………………

69

Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты(толькомоделиссенсорным

экраном) …………………………………………………………………………………………………………………………………………..

70

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

70

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

70

Способ1. Мастернастройкисканированиявэлектроннуюпочту(Windows) ………………………

70

Способ2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочтыс

помощьювстроенноговеб-сервераHP (Windows) …………………………………………………………….

72

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

72

Шаг2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты……..

72

Шаг3: Добавлениеконтактоввадреснуюкнигуэлектроннойпочты……………….

74

Шаг4. Настройкапараметровэлектроннойпочтыпоумолчанию…………………….

74

НастройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочтынаMac ……………………..

75

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

75

Способ1. Спомощьювеб-браузераоткройтевстроенныйвеб-

серверHP (EWS) ……………………………………………………………………………….

75

Способ2. СпомощьюHP Utility откройтевстроенныйвеб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

76

Шаг2. Настройкафункциисканированиявсообщенияэлектроннойпочты……..

76

Шаг3: Добавлениеконтактоввадреснуюкнигуэлектроннойпочты……………….

77

Шаг4. Настройкапараметровэлектроннойпочтыпоумолчанию…………………….

78

Настройкафункциисканированиявсетевуюпапку(толькомоделиссенсорнымэкраном) ……………….

79

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

79

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

79

Способ1. Использованиемастеранастройкифункциисканированиявсетевуюпапку

(Windows) …………………………………………………………………………………………………………………………

79

Способ2. Настройкафункциисканированиявсетевуюпапкуспомощьювстроенного

веб-сервераHP (Windows) ………………………………………………………………………………………………..

81

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

82

Шаг2. Настройкафункции»Сканированиевсетевуюпапку» …………………………….

82

НастройкафункциисканированиявсетевуюпапкунаMac ……………………………………………….

83

Шаг1. Доступквстроенномувеб-серверуHP (EWS) ………………………………………….

83

Способ1. Спомощьювеб-браузераоткройтевстроенныйвеб-

серверHP (EWS) ……………………………………………………………………………….

83

Способ2. СпомощьюHP Utility откройтевстроенныйвеб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

84

Шаг2. Настройкафункции»Сканированиевсетевуюпапку» …………………………….

84

Сканированиевсообщенияэлектроннойпочты(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………

86

Сканированиевсетевуюпапку(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………………………………..

87

Дополнительныезаданиядлясканирования……………………………………………………………………………………

88

7 Факс……………………………………………………………………………………………………………………………………….

89

Настройканаотправкуиприемфаксимильныхсообщений. ……………………………………………………………..

90

Передначаломработы…………………………………………………………………………………………………….

90

Шаг1. Определитетиптелефонногоподключения………………………………………………………….

90

Шаг2. Настройкафакса……………………………………………………………………………………………………

91

Выделеннаяфаксимильнаятелефоннаялиния……………………………………………….

91

Общаялиниядляголосовыхвызововифакса…………………………………………………

92

Общаялиниядляголосовыхифаксимильныхвызововсавтоответчиком……….

93

Шаг3. Настройкавремени, датыизаголовкафакса…………………………………………………………

95

МастерустановкиHP Fax ………………………………………………………………………………….

95

Панельуправленияпринтера…………………………………………………………………………..

95

Встроенныйвеб-серверHP (EWS) иПанельинструментовустройстваHP

(Windows) ………………………………………………………………………………………………………..

96

Шаг4. Выполнитепроверкуфакса……………………………………………………………………………………

97

Отправкафакса………………………………………………………………………………………………………………………………..

98

Отправкафаксаспланшетасканера………………………………………………………………………………..

98

Передачафаксовизустройстваподачидокументов(толькомоделисустройством

подачидокументов) …………………………………………………………………………………………………………

99

Использованиезаписейбыстрогоигрупповогонабора…………………………………………………….

99

Отправкафаксаспомощьюпрограммногообеспечения…………………………………………………

100

Отправкафаксаспомощьюпрограммынезависимогопроизводителя, например

Microsoft Word ………………………………………………………………………………………………………………..

100

Дополнительныевозможностифакса…………………………………………………………………………………………….

102

8 Управлениепринтером……………………………………………………………………………………………………………..

103

Использованиеприложенийвеб-службHP (тольковмоделяхссенсорнойпанельюуправления) …..

104

Изменениетипаподключенияпринтера(Windows) …………………………………………………………………………

105

Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-серверомHP (EWS) иHP Device Toolbox (Windows) ….

106

ДополнительныенастройкисHP Utility дляOS X …………………………………………………………………………….

110

ОткройтеутилитуHP Utility …………………………………………………………………………………………….

110

ФункцииHP Utility ………………………………………………………………………………………………………….

110

НастройкапараметровIP-сети………………………………………………………………………………………………………..

112

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

112

Отказотобязательстввсвязиссовместнымиспользованиемпринтера………………………….

112

Просмотриизменениесетевыхпараметров……………………………………………………………………

112

Изменениесетевогоименипринтера………………………………………………………………………………

113

НастройкапараметровTCP/IP IPv4 вручнуюспанелиуправления…………………………………..

114

Параметрскоростилинии………………………………………………………………………………………………

115

Функциибезопасностипринтера…………………………………………………………………………………………………….

117

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

117

Задайтеилиизменитепарольсистемыспомощьювстроенноговеб-сервера…………………

117

Блокировкаформаттера………………………………………………………………………………………………..

118

Параметрыэнергопотребления………………………………………………………………………………………………………

119

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

119

Печатьвэкономичномрежиме(EconoMode) …………………………………………………………………..

119

Настройкарежимаожидания/функцииавтоматическоговыключения…………………………..

119

Настройказадержкивыключенияипараметровпринтерадляпотреблениенеболее

1 Вт………………………………………………………………………………………………………………………………..

120

Настройказадержкивыключения………………………………………………………………………………….

122

Обновлениемикропрограммы………………………………………………………………………………………………………..

124

Способ1. Обновлениемикропрограммыс2-строчнойпанелиуправления………………………

124

Способ2. Обновлениемикропрограммыспомощьюутилитыобновления

микропрограммы……………………………………………………………………………………………………………

125

9 Решениепроблем…………………………………………………………………………………………………………………….

127

Поддержкаклиентов……………………………………………………………………………………………………………………..

128

Пояснениесостоянийсветовыхиндикаторовнапанелиуправления(толькомоделисо

светодиоднойпанельюуправления) ………………………………………………………………………………………………

129

Справочнаясистемапанелиуправления(толькодлямоделейссенсорнымэкраном) ……………………..

133

Восстановлениезаводскихнастроекпоумолчанию………………………………………………………………………..

134

НапанелиуправленияпринтераиливEWS отображаетсясообщениеобошибке»Низкийуровень

тонеравкартридже» или»Оченьнизкийуровеньтонеравкартридже» …………………………………………..

136

Изменениенастроек»Оченьнизкийуровень» ………………………………………………………………….

136

Дляпринтеровсмодулемфакса…………………………………………………………………….

138

Заказрасходныхматериалов…………………………………………………………………………………………

138

Устройствонезахватываетилипропускаетзахватбумаги………………………………………………………………

139

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

139

Принтернезахватываетбумагу……………………………………………………………………………………..

139

Принтеромзахватываетсянескольколистовбумаги………………………………………………………

140

Устройствоподачизаминает, перекашиваетбумагуилиподаетнескольколистовсразу. .

141

Очиститероликиподачииразделительнуюпластинуустройстваподачидокументов. …..

142

Устранениезамятийбумаги…………………………………………………………………………………………………………….

144

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

144

Местазамятиябумаги…………………………………………………………………………………………………….

144

Замятиебумагислучаетсячастоилипериодически? ………………………………………………………

144

Устранениезамятийбумагивподающемлотке………………………………………………………………

147

Устранениезамятийвобластикартриджейстонером…………………………………………………….

150

Устранениезамятийбумагиввыходномлотке……………………………………………………………….

152

Устранениезамятийвустройствеподачидокументов(толькомоделисустройством

подачидокументов) ……………………………………………………………………………………………………….

155

ОчисткаузласменнойпленкиАПД………………………………………………………………………………………………….

158

Улучшениекачествапечати……………………………………………………………………………………………………………

160

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

160

Печатьиздругойпрограммы………………………………………………………………………………………….

160

Проверкапараметратипабумагидлязаданияпечати……………………………………………………

160

Проверкапараметратипабумаги(Windows) …………………………………………………..

160

Проверкапараметратипабумаги(OS X) …………………………………………………………

160

Проверкастатусакартриджастонером………………………………………………………………………….

160

Очисткапринтера…………………………………………………………………………………………………………..

162

Печатьстраницыочистки………………………………………………………………………………

162

Визуальноосмотритекартриджстонеромифотобарабан……………………………………………..

163

Проверкабумагииусловийпечати…………………………………………………………………………………

163

Этап1. Используйтебумагу, котораясоответствуеттребованиямHP ……………..

163

Этап2. Проверьтеусловияэксплуатации……………………………………………………….

164

ПроверкапараметроврежимаEconoMode ………………………………………………………………………

164

Регулировкаплотностипечати……………………………………………………………………………………….

164

Улучшениекачествакопированияисканирования…………………………………………………………………………

167

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

167

Проверьтестеклосканеранапредметзагрязнений………………………………………………………..

167

Проверкапараметровбумаги…………………………………………………………………………………………

167

Оптимизациякачестватекстаилиизображений……………………………………………………………..

169

Копированиеоткраядокрая…………………………………………………………………………………………

170

Очиститероликиподачииразделительнуюпластинуустройстваподачидокументов. …..

171

Улучшениекачествафаксимильныхизображений………………………………………………………………………….

173

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

173

Проверьтестеклосканеранапредметзагрязнений………………………………………………………..

173

Проверкапараметровразрешенияприотправкефакса………………………………………………….

174

Проверьтенастройкиисправленияошибок……………………………………………………………………

174

Проверкапараметрамасштабированияподформатстраницы……………………………………….

175

Очиститероликиподачииразделительнуюпластинуустройстваподачидокументов. …..

176

Отправказаданиянадругойфаксимильныйаппарат……………………………………………………..

177

Проверкафаксимильногоаппаратаотправителя……………………………………………………………

177

Решениепроблемпроводнойсети………………………………………………………………………………………………….

178

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

178

Некачественноеподключениенафизическомуровне…………………………………………………….

178

ВкомпьютереиспользуетсяневерныйIP-адреспринтера………………………………………………

178

Компьютернеможетсвязатьсяспринтером…………………………………………………………………..

178

Впринтереиспользуетсяневерныйпараметрскоростисвязидлясети…………………………..

179

Новоепрограммноеобеспечениеможетвызыватьнеполадкиссовместимостью. ………….

179

Неправильныенастройкикомпьютераилирабочейстанции………………………………………….

179

Принтеротключенилинастройкисетиневерны…………………………………………………………….

179

Решениепроблембеспроводнойсети…………………………………………………………………………………………….

180

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

180

Контрольныйсписокдляпроверкибеспроводногосоединения……………………………………..

180

Принтерперестаетпечататьпослезавершениянастройкибеспроводногосоединения….

181

Принтернепечатает, анакомпьютереустановленбрандмауэрстороннего

разработчика…………………………………………………………………………………………………………………

181

Беспроводноесоединениенеработаетпослеперемещениябеспроводного

маршрутизатораилипринтера……………………………………………………………………………………….

181

Невозможноподсоединитьдополнительныекомпьютерыкпринтерусфункциями

беспроводнойсвязи……………………………………………………………………………………………………….

182

Принтерсбеспроводнымсоединениемтеряетсвязьприподсоединенииквиртуальной

частнойсети(VPN) ………………………………………………………………………………………………………….

182

Сетьнепредставленавспискебеспроводныхсетей……………………………………………………….

182

Беспроводнаясетьнефункционирует……………………………………………………………………………

182

Выполнениедиагностическоготестабеспроводнойсети……………………………………………….

183

Уменьшениепомехвбеспроводнойсети………………………………………………………………………..

183

Устранениенеполадокфакса…………………………………………………………………………………………………………

185

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

185

Контрольныйсписокустранениянеполадок…………………………………………………………………..

185

Устранениенеполадокобщегохарактеравработефакса………………………………………………

186

Факсыпередаютсямедленно………………………………………………………………………..

187

Низкоекачествофаксов…………………………………………………………………………………

188

Факсобрываетсяилипечатаетсянадвухстраницах………………………………………

189

Указатель………………………………………………………………………………………………………………………………….

191

1 Общиесведенияопринтере

Изображенияпринтера

Техническиехарактеристикипринтера

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM129MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Изображенияпринтера

Видпринтераспереди

5

1Выходнойлотокиверхняякрышка(доступккартриджустонером)

2Удлинительвыходноголотка

3Кнопкавкл./выкл. питания

4Входнойлоток

5Панельуправления(наклоняемаядляудобствапросмотра, типзависитотмодели)

6Сканер

7Устройствоподачидокументов

8Входнойлотокустройстваподачидокументов

2 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Видпринтерасзади

4

3

2 1

1Портыввода/вывода

2Разъемкабеляпитания

3Разъемдлязащитыблокировкойкабельноготипа

4Этикеткассерийнымномероминомеромпринтера

Интерфейсныепорты

1 2

3 4

1.ИнтерфейсныйпортUSB

RUWW

Изображенияпринтера 3

2.ПортEthernet (толькодлясетевыхмоделей)

3Порт»линейноговхода» факсадляподключениялиниифакса-телефонакустройству(толькодлямоделейс факсом)

4Выходнойтелефонныйразъемдляподключениядополнительноготелефона, автоответчикаилидругихустройств (толькодлямоделейсфаксом)

Видсветодиоднойпанелиуправления(моделиM130a, M132a, M133a M134a)

1

9

2

8

3

7

4

6

5

1

Светодиодныйдисплей

Этотэкранотображаетчисловуюинформациюдлязаданийкопирования.

панелиуправления

2

Кнопкасострелкой

Этакнопкаиспользуетсядляувеличениязначения, отображаемогонаэкране.

вверх

3

Кнопкасострелкойвниз

Этакнопкаиспользуетсядляуменьшениязначения, отображаемогонаэкране.

4

Кнопка»Начать

Дляначалазаданиясканированиянажмитеэтукнопку.

копирование»

5

Кнопкаотмены

Этакнопкаиспользуетсядляследующихдействий:

Отменазаданияпечатипривыполнениипечатипринтером.

Сбростекущихпараметровкопированиядозначенийпоумолчанию, когдапринтер

находитсяврежимеожидания.

Выходизрежима»Параметрыкопированияпоумолчанию» безсохранениязначения,

когдапринтернаходитсяврежиме»Параметрыкопированияпоумолчанию».

6

Кнопка»Настройка

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипотакимпараметрам, как»Количествокопий»,

копирования»

«Светлее/темнее» и»Уменьшить/увеличить». Параметрпоумолчанию- «Количествокопий».

4 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

7

Индикаторрасходных

Индикаторрасходныхматериаловмигает, когдавозникаетошибка, исветится, анемигает,

материалов

приоченьнизкомуровнерасходныхматериаловикогдатребуетсязамена.

8

Индикатор»Внимание»

Индикатор»Внимание» мигаетдляпривлечениявниманияпользователя, например, когдав

принтерезакончиласьбумагаиликартриджстонеромнеобходимозаменить. Если

индикаторсветитсянемигая, впринтерепроизошлаошибка.

9

Индикаторготовности

Индикаторготовностисветитсянемигая, когдапринтерготовкпечати. Онмигает, когда

принтерполучаетданныепечатиилиотменяетзаданиепечати.

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(моделиM130nw, M132nw, M132snw)

1

2

14

3

4

13

5

12

6

7

11

10

9

8

1

2-строчныйдисплей

Наэтомдисплееотображаетсяменюисведенияопринтере.

панелиуправления

2

Кнопкастрелкивлево

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляуменьшениязначения,

отображаемогонаэкране.

3

КнопкаOK

КнопкаOK используетсядляследующихдействий:

Открытиеменюпанелиуправления.

Открытиеподменю, котороеотображаетсянаэкранепанелиуправления.

Выборпунктаменю.

Сбросошибок.

Запускзаданияпечативответназапроснапанелиуправления(например, при

появлениинапанелиуправлениясообщенияДляпродолжениянажмите[OK]).

4

Кнопкастрелкивправо

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляувеличениязначения,

отображаемогонаэкране.

RUWW

Изображенияпринтера 5

5

Кнопкабеспроводного

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюбеспроводногосоединенияиполучения

соединения

(только

информацииосостояниибеспроводнойсети.

длябеспроводных

моделей)

6

Кнопкаотмены

Используйтеэтукнопку, чтобыотменитьзаданиепечатиилидлявыходаизменюпанели

управления.

7

Кнопка»Начать

Нажмитеэтукнопку, чтобыначатькопированиецветногодокумента.

копирование»

8

Кнопка»Меню

КнопкадляоткрытияменюКопирование.

копирования»

Этакнопкаиспользуетсядляосветленияилизатемнениякопий.

9

Кнопка»Светлее/темнее»

10

Кнопка»Количество

Спомощьюэтойкнопкиможноуказатьколичествокопий.

копий»

11Кнопка»Настройка» «/ КнопкадляоткрытияменюНастройки.

>

12

Кнопкастрелкиназад

Используйтеэтукнопкудлявыполненияследующихдействий.

Выходизменюпанелиуправления.

Возвращениекпредыдущемуменюспискаподменю.

Возвращениекпредыдущемупунктуменювспискеподменю(безсохранения

измененийвэлементеменю).

13

Индикаторготовности

Индикаторготовностисветитсянемигая, когдапринтерготовкпечати. Онмигает, когда

принтерполучаетданныепечатиилиотменяетзаданиепечати.

14

Индикатор»Внимание»

Индикатор»Внимание» мигаетдляпривлечениявниманияпользователя, например, когдав

принтерезакончиласьбумагаиликартриджстонеромнеобходимозаменить. Если

индикаторсветитсянемигая, впринтерепроизошлаошибка.

6 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Hp LaserJet Ultra M134a User Manual

Вид2-строчнойЖК-панелиуправления(моделиM130fn, M132fn, M132fp, M133fn, M134fn)

1

16

2

15

3

4

14

5

13

6

12

7

8

9

11

10

1

2-строчныйдисплей

Наэтомдисплееотображаетсяменюисведенияопринтере.

панелиуправления

2

Кнопкастрелкивлево

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляуменьшениязначения,

отображаемогонаэкране.

3

КнопкаOK

КнопкаOK используетсядляследующихдействий:

Открытиеменюпанелиуправления.

Открытиеподменю, котороеотображаетсянаэкранепанелиуправления.

Выборпунктаменю.

Сбросошибок.

Запускзаданияпечативответназапроснапанелиуправления(например, при

появлениинапанелиуправлениясообщенияДляпродолжениянажмите[OK]).

4

Кнопкастрелкивправо

Этакнопкаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляувеличениязначения,

отображаемогонаэкране.

5

Кнопкаотмены

Используйтеэтукнопку, чтобыотменитьзаданиепечатиилидлявыходаизменюпанели

управления.

6

Кнопка»Начать

Нажмитеэтукнопку, чтобыначатькопированиецветногодокумента.

копирование»

7

Кнопка»Количество

Спомощьюэтойкнопкиможноуказатьколичествокопий.

копий»

8Кнопка»Светлее/темнее» Этакнопкаиспользуетсядлянастройкипараметровзатемнениядлятекущегозадания

копирования.

RUWW

Изображенияпринтера 7

9

Кнопка»Меню

КнопкадляоткрытияменюКопирование.

копирования»

10

Буквенно-цифровая

Клавиатураиспользуетсядлявводаномерафакса.

клавиатура

11

Кнопка повторного

Этакнопкаиспользуетсядлянабораномера, которыйиспользовалсядляпредыдущего

набораномерафакса

заданияфакса.

12

Кнопка»Запуститьфакс»

Этакнопкаиспользуетсядлязапускафакса.

13

Кнопка»Настройка»

КнопкадляоткрытияменюНастройки.

14

Кнопкастрелкиназад

Используйтеэтукнопкудлявыполненияследующихдействий.

Выходизменюпанелиуправления.

Возвращениекпредыдущемуменюспискаподменю.

Возвращениекпредыдущемупунктуменювспискеподменю(безсохранения

измененийвэлементеменю).

15

Индикаторготовности

Индикаторготовностисветитсянемигая, когдапринтерготовкпечати. Онмигает, когда

принтерполучаетданныепечатиилиотменяетзаданиепечати.

16

Индикатор»Внимание»

Индикатор»Внимание» мигаетдляпривлечениявниманияпользователя, например, когдав

принтерезакончиласьбумагаиликартриджстонеромнеобходимозаменить. Если

индикаторсветитсянемигая, впринтерепроизошлаошибка.

Видсенсорнойпанелиуправления(моделиM130fw, M132fw)

1

2

3

4

5

1

Кнопкавозврата

Возвратнапредыдущийэкран

2

Кнопкаглавногоэкрана

Переходнаглавныйэкран

8 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

3

Кнопкасправки

Доступксправочнойсистемепанелиуправления

4

Цветнойсенсорный

Обеспечиваетдоступкменю, справочнойанимациииинформацииопринтере.

экран

5

Индикаторэкрана

Дисплейпоказывает, какойглавныйэкранотображаетсянапанелиуправлениявтекущий

домашнейстраницы

момент.

ПРИМЕЧАНИЕ. ВтовремякакпанельуправлениянеимеетстандартнойкнопкиОтмена, входемногих процессовпринтеракнопкаОтменапоявляетсянасенсорномэкране. Этопозволяетпользователю отменитьпроцесспринтерадоегозавершения.

Внешнийвидглавногоэкрана

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

КнопкаСброс

Коснитесьэтойкнопки, чтобысброситьвсевременныепараметрыдобазовыхнастроек

принтера.

2

Кнопкаинформациио

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюИнформацииосоединенияхипросмотреть

соединениях

информациюосети. Кнопкаотображаетсякакзначокпроводнойсети

илизначок

беспроводнойсети

взависимостиоттипасети, ккоторойподключенпринтер.

3

Состояниепринтера

Этаобластьэкранасодержитинформациюобобщемсостояниипринтера.

4

Копирование

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюкопирования.

5

Сканирование

Прикоснитеськэтойкнопке, чтобыоткрытьменюсканирования:

● Сканироватьвсетевуюпапку

● Передачасканированногосообщенияпоэлектроннойпочте

6

Факс

Прикоснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюфакса:

7

Расходныематериалы

Коснитесьэтойкнопки, чтобыпросмотретьинформациюосостояниирасходных

материалов.

RUWW

Изображенияпринтера 9

Коснитесьэтойкнопки, чтооткрытьменюПриложениядляпечатинапрямуюизвыбранных веб-приложений.

9

Настройка

Коснитесьэтойкнопки, чтобыоткрытьменюНастройки.

Какиспользоватьсенсорнуюпанельуправления

Выполнитеследующиедействиядляиспользованиясенсорнойпанелиуправленияпринтера.

Действие

Описание

Пример

Коснитесь

Коснитесьобъектанаэкране, чтобывыбрать

КоснитесьпунктаНастройка

, чтобы

этотэлементилиоткрытьменю. Также, при

открытьменюНастройка.

прокруткеменюбыстрокоснитесьэкрана,

чтобыостановитьпрокрутку.

Скольжение

Коснитесьэкранаипереместитепалец

Проведитепоглавномуэкрану, чтобы

горизонтальнопоэкрану, чтобы прокрутить

получитьдоступкпунктуНастройки

.

экранвсторону.

Прокрутка

Коснитесьэкрана, азатем, неотрываяпалец, ПрокруткаменюНастроек.

переместитееговертикально, чтобы

передвинутьэкран.

10 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера

ВАЖНО! Следующиехарактеристикивернынамоментпубликации, номогутизмениться. Дополнительныесведениясм. вразделеwww.hp.com/support/ljM129MFP.

Техническиехарактеристики

ПоддерживаемыеОС

Решениядлямобильнойпечати

Размерыпринтера

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия

Допустимыеусловияэксплуатации

Техническиехарактеристики

Дляполученияактуальнойинформациисм. www.hp.com/support/ljM129MFP.

ПоддерживаемыеОС

СледующаяинформацияотноситсякдрайверампечатиWindows PCLmS иOS X дляконкретных принтеров.

Windows. УстановщикпрограммногообеспеченияустанавливаетдрайверPCLm.S, PCLmS илиPCLm-S в зависимостиотоперационнойсистемыWindows, атакжедополнительноепрограммноеобеспечение, прииспользованииполнойверсииустановщикапрограммногообеспечения. Дополнительные сведениясм. впримечанияхпоустановкеПО.

OS X. ДанныйпринтерподдерживаеткомпьютерыMac. ЗагрузитеHP Easy Start сустановочного компакт-дискаилис123.hp.com, азатемспомощьюHP Easy Start установитедрайвериутилиты печатиHP. Дополнительныесведениясм. впримечанияхпоустановкеПО.

1.Перейдитенастраницу123.hp.com.

2.Выполнитеуказанныедействиядлязагрузкипрограммногообеспеченияпринтера.

Linux: ДляполученияинформацииизагрузкидрайверовпечатидляLinux перейдитепоадресу hplipopensource.com/hplip-web/index.html.

Операционнаясистема

Установленныйдрайверпечати

Примечания

Windows® XP SP3 илиболее

ДрайверпечатиHP PCLm.S для

позднейверсии, 32-разрядная

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Базовыйустановщик

устанавливаеттолькодрайвер.

Microsoft прекратилапредоставлениебазовой поддержкидляWindows XP вапреле2009 г. Компания HP продолжитпредоставлениенегарантированной поддержкиОСXP.

Windows Vista®, 32-разрядная ДрайверпечатиHP PCLm.S для конкретногопринтера устанавливаетсядляданнойОСв процессебазовойустановкиПО. Базовыйустановщик устанавливаеттолькодрайвер.

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 11

Операционнаясистема

Установленныйдрайверпечати

Примечания

Windows Server 2003 SP2 или болеепозднейверсии, 32разрядная

ДрайверпечатиHP PCLm.S для конкретногопринтера устанавливаетсядляданнойОСв процессебазовойустановкиПО. Базовыйустановщик устанавливаеттолькодрайвер.

КомпанияMicrosoft прекратилапредоставление базовойподдержкидляWindows Server 2003 виюле 2010 г. КомпанияHP продолжитпредоставление негарантированнойподдержкиОСServer 2003.

Windows Server 2003 R2, 32-

ДрайверпечатиHP PCLm.S для

разряднаяверсия

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Базовыйустановщик

устанавливаеттолькодрайвер.

КомпанияMicrosoft прекратилапредоставление базовойподдержкидляWindows Server 2003 виюле 2010 г. КомпанияHP продолжитпредоставление негарантированнойподдержкиОСServer 2003.

Windows 7 (32и64-

ДрайверпечатиHP PCLmS для

разрядныеверсии).

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессеполнойустановкиПО.

Windows 8, 32и64-

ДрайверпечатиHP PCLmS для

ПоддержкаWindows 8 RT осуществляетсячерез

разрядныеверсии

конкретногопринтера

Microsoft вверсииОС4, 32-разрядныйдрайвер.

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows 8.1, 32и64-

ДрайверпечатиHP PCLm-S для

ПоддержкаWindows 8.1 RT осуществляетсячерез

разрядныеверсии

конкретногопринтера

Microsoft вверсииОС4, 32-разрядныйдрайвер.

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows 10 (32и64-

ДрайверпечатиHP PCLm-S для

разрядныеверсии).

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows Server 2008, 32и64-

ДрайверпечатиHP PCLm.S для

разрядныеверсии

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows Server 2008 R2, 64-

ДрайверпечатиHP PCLmS для

разряднаяверсия

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows Server 2012, 64-

ДрайверпечатиHP PCLmS для

разряднаяверсия

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

Windows Server 2012 R2, 64-

ДрайверпечатиHP PCLm-S для

разряднаяверсия

конкретногопринтера

устанавливаетсядляданнойОСв

процессебазовойустановкиПО.

OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10

Драйверпечатииутилитыдля

Yosemite иOS X 10.11 El

печатидляOS X можноскачать

Capitan

либосустановочногокомпакт-

диска, либосвеб-сайта

123.hp.com.

ЗагрузитеHP Easy Start сустановочногокомпакт-диска илис123.hp.com, азатемспомощьюHP Easy Start установитедрайвериутилитыпечатиHP.

1.Перейдитенастраницу123.hp.com.

2.Выполнитеуказанныедействиядлязагрузки программногообеспеченияпринтера.

12 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ. ДляподдерживаемыхвнастоящеевремяОСнасайтеwww.hp.com/support/ljM129MFP можнополучитьисчерпывающиесведенияпопринтеру.

Решениядлямобильнойпечати

УкомпанииHP естьнесколькорешениймобильнойпечатиипечатичерезслужбуePrint дляудобной печатиналюбомпринтереHP сноутбука, планшетногоПК, смартфонаилидругогомобильного устройства. Ознакомитьсясполнымспискомиопределитьсясвыборомможнонасайтеwww.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting.

ПРИМЕЧАНИЕ. Обновитемикропрограммупринтера, чтобыобеспечитьподдержкувсех возможностеймобильнойпечатииePrint.

Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели)

HP ePrint поэлектроннойпочте(требуетсяподключениеквеб-службамHP ирегистрация принтеравHP Connected)

ПОHP ePrint

Android Printing

AirPrint

Размерыпринтера

1

1

?

3

2

3

2

Принтерполностьюзакрыт

Принтервоткрытомсостоянии

1.

Высота

231 мм

388 мм

2.

Ширина

398 мм

398 мм

3.

Глубина

288 мм

482 мм

Вес(скартриджами)

9,1 кг- 9,33 кг

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 13

1

1

3

2

3

2

Принтерполностьюзакрыт

Принтервоткрытомсостоянии

1.

Высота

279,5 мм

423,7 мм

2.

Ширина

423 мм

423 мм

3.

Глубина

288,6 мм

511 мм

Вес(скартриджами)

10,2 кг– 10,6 кг

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическая эмиссия

Последниесведениясм. поадресуwww.hp.com/support/ljM129MFP.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требованиякэлектропитаниюзависятотстраны/региона, гдепродается данныйпринтер. Неизменяйтерабочеенапряжение. Этоможетвывестипринтеризстрояипослужить причинойаннулированиягарантийныхобязательств.

Допустимыеусловияэксплуатации

Среда

Рекомендуемая

Допустимая

Температура

15° – 27°C

15 – 30 °C

Относительнаявлажность

20% – 70% относительной

10 %-80 % относительнойвлажности,

влажности(RH), безконденсата

RH, безконденсации

Высотанадуровнемморя

Нетданных

0–3048 м

14 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Основныеинструкциипонастройкесм. наплакатепоустановкеивруководствепоначалуработыиз комплектапоставкипринтера. Дополнительныеинструкциисм. навеб-сайтеподдержкиHP.

См. www.hp.com/support/ljM129MFP дляполученияполнойсправкиотHP дляэтогопринтера: Выполнитепоискследующейзаписи:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

RUWW

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО 15

16 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

2 Лоткидлябумаги

Загрузкаподающеголотка

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM129MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Загрузкаподающеголотка

Введение

Далееприводитсяописаниезагрузкибумагивподающийлоток. Этотлотоквмещаетдо150 листов бумагиплотностью75 г/м2.

Загрузитебумагувовходнойлоток

ПРИМЕЧАНИЕ. Призагрузкеновойбумагиубедитесь, чтовподающемлоткенетстаройбумаги, и выровняйтестопкуновойбумаги. Непролистывайтепачкубумаги. Соблюдениеэтогоправила предупреждаетзахватустройствомнесколькихлистоводновременноиснижаетвероятность возникновениязамятий.

1. Откройтевходнойлоток, еслиещенеоткрыт.

2. Раздвиньтенаправляющиешириныидлины бумаги.

18 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3.Загрузитебумагувподающийлотоклицевой сторонойвверх.

Ориентациябумагивлоткеменяетсяв зависимостиоттипазаданияпечати. Подробнеесм. вприведеннойнижетаблице.

4.Прижмитенаправляющие, чтобыони прилегаликбумаге.

RUWW

Загрузкаподающеголотка 19

Типбумаги

Режимдвустороннейпечати

Какзагрузитьбумагу

Бланковаябумагаилифирменные

1-сторонняяили2-сторонняяпечать

Лицевойсторонойвверх

бланки

Верхнимкраемвнутрьустройства

123

Перфорированная

1-сторонняяили2-сторонняяпечать

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжнырасполагатьсяслева

123

20 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Введение

Вследующемразделеприводитсяописаниепечатиизагрузкиконвертов. Длядостижениянаилучшего результатавлотокприоритетнойподачиследуетзагружатьстопкуконвертовнеболее5 мм(4 — 6 конвертов), итолько10 конвертоввовходнойлоток.

Дляпечатинаконвертах, выполнитеследующиедействия, чтобывыбратьправильныенастройкив драйверепечати.

Печатьконвертов

1.ИзокнапрограммывыберитепараметрПечать.

2.Выберитепринтеризспискапринтеров, азатемнажмитеиликоснитесьпунктаСвойстваили Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Названиекнопкиразличаетсявзависимостиотпрограммногообеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЧтобыполучитьдоступкданнымфункциямсначальногоэкранаWindows 8 или 8.1, выберитеУстройства, Печать, затемвыберитепринтер.

3.НажмитеиликоснитесьвкладкиБумага/качество.

4.ВраскрывающемсяспискеФорматбумагивыберитесоответствующийформатдляконвертов.

5.ВраскрывающемсяспискеМатериалдляпечативыберитеКонверты.

6.НажмитекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента.

7.ВдиалоговомокнеПечатьнажмитекнопкуОК, чтобыотправитьзаданиенапечать.

Ориентацияконверта

Загрузитеконвертывподающийлотоклицевойстороной вверх, короткойсторонойсобратнымадресомкпринтеру.

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов 21

22 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3Расходныематериалы, дополнительные принадлежностиизапасныечасти

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером

Сменныйкартриджстонером

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM129MFP.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Заказрасходныхматериалов, дополнительных принадлежностейизапасныхчастей

Заказ

Заказрасходныхматериаловибумаги

www.hp.com/go/suresupply

Заказоригинальныхкомплектующихидополнительных

www.hp.com/buy/parts

принадлежностейHP

Заказчерезсервисныйцентрилислужбуподдержки

Обратитесьвуполномоченныйсервисныйцентрилислужбу

поддержкиHP.

Заказприпомощивстроенноговеб-сервераHP (EWS)

Длядоступавадреснойстрокеподдерживаемоговеб-

браузера, установленногонаиспользуемомкомпьютере,

введитеIP-адресустройстваилиимяхоста. Встроенныйвеб-

сервер(EWS) содержитссылкунасайтHP SureSupply, который

представляетвозможностиприобретенияоригинальных

расходныхматериаловHP .

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности

Элемент

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Расходныематериалы

Черныйоригинальныйкартриджс

Сменныйчерныйкартриджстонеромдля

17A

CF217A

тонеромHP 17A LaserJet

моделейM129-M130

Черныйоригинальныйкартриджс

Сменныйчерныйкартриджстонеромдля

18A

CF218A

тонеромHP 18A LaserJet

моделейM132-M133

HP 19A, подлинныйфотобарабан

СменныйфотобарабандлямоделейM129-

19A

CF219A

LaserJet

M132

Черныйоригинальныйкартриджс

Сменныйчерныйкартриджстонеромдля

33A

CF233A

тонеромHP 33A LaserJet

моделейM133-M134

HP 34A, подлинныйфотобарабан

СменныйфотобарабандлямоделейM133-

34A

CF234A

LaserJet

M134

Деталидлясамостоятельногоремонта

Деталидлясамостоятельногоремонта(CSR) доступныдлямногихпринтеровHP LaserJet для сокращениявремениремонта. БолееподробныесведенияопрограммеCSR, атакжепреимущества можнонайтипоадресуwww.hp.com/go/csr-support иwww.hp.com/go/csr-faq.

ОригинальныесменныедеталиHP можнозаказатьпоадресуwww.hp.com/buy/parts илисвязавшисьс авторизованнымсервисомилипоставщикомуслугHP. Призаказевампонадобитсяодноизследующих сведений: номердетали, серийныйномер(назаднейсторонепринтера), кодпродуктаилиимя принтера.

Детали, длякоторыхсамостоятельнаязаменаявляетсяобязательной, должныустанавливаться пользователем(персоналсервиснойслужбыHP выполняеттакуюзаменутолькоза

24 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

дополнительнуюплату). ГарантиянаустройствоHP непокрываетзаменутакихдеталейнаместе илиихвозвратнасклад.

Детали, длякоторыхсамостоятельнаязаменаявляетсянеобязательной, бесплатно устанавливаютсяперсоналомсервиснойслужбыHP позапросувтечениегарантийногопериода принтера.

Элемент

Описание

Самостоятельная

Номердетали

замена

Роликзахвата

Сменныйкомплектроликазахватадля

Обязательно

RL1-2593-000CN

входноголотка

Телефоннаятрубка

УзелтелефоннойтрубкидляКитая

Обязательно

G3Q59-60131CN

УзелсменнойпленкиАПД

СменнаяпленкадляокошкасканированияАПД

Обязательно

RM2-1185-000CN

RUWW

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей 25

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP для защитыкартриджейстонером

Введение

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Введение

ИспользуйтефункцииHP «Политикапокартриджам» и»Защитакартриджей», чтобыузнать, какие картриджиустановленывпринтере, изащититьихоткражи.

Политикапокартриджам: Этафункциязащищаетпринтеротиспользованияподдельных картриджейстонером, позволяяустанавливатьтолькооригинальныекартриджиHP. Подлинные картриджиHP обеспечиваютнаилучшеекачествопечати. Приустановкекартриджа, которыйне являетсяподлиннымкартриджемHP, напанелиуправленияпринтерапоявляетсясообщениео недействительностикартриджа, атакжедальнейшиеинструкции.

Защитакартриджей: Этафункцияпривязываеткартриджистонеромкопределенномупринтеру иликнесколькимпринтерам, чтобыэтикартриджиневозможнобылоиспользоватьвдругих принтерах. Защитакартриджейпозволяетсохранятьвложенныесредства. Еслиэтафункция включена, приустановкезащищенногокартриджаизисходногопринтеравдругойпринтер печатьбудетневозможна. Напанелиуправленияпринтерапоявитсясообщениеотом, что картриджзащищен, атакжедальнейшиеинструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюпередегоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Обефункциипоумолчаниюотключены. Длявключенияилиотключениявыполнитеследующие действия.

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Включениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелямиуправления

1.Напанелиуправленияпринтераоткройтеменюнастройки.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Политикавотношениикартриджей

3.ВыберитеAuthorized HP (РазрешенныеHP)

26 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Выключениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелямиуправления

1.Напанелиуправленияпринтераоткройтеменюнастройки.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Политикавотношениикартриджей

3.ВыберитеВыкл.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Светодиодныепанелиуправления: ОткройтепрограммуHP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглуначальногоэкрана, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 8. Щелкнитеправойкнопкоймышинапустомместеначальногоэкрана, выберитеВсеприложениянапанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 7, Windows Vista иWindows XP: Нарабочемстолекомпьютеранажмитекнопку Пуск, выберитеВсепрограммы, HP, папкупринтера, выберитезначоксназванием принтера, затемоткройтеHP Printer Assistant.

ВHP Printer Assistant выберитеПечать, затемвыберитеПанельинструментовустройства

HP.

2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ВокнеHP EWS откройтевкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеAuthorized HP (Разрешенные

HP).

5.НажмитекнопкуПрименить.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Светодиодныепанелиуправления: ОткройтепрограммуHP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглуначальногоэкрана, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 8. Щелкнитеправойкнопкоймышинапустомместеначальногоэкрана, выберитеВсеприложениянапанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 7, Windows Vista иWindows XP: Нарабочемстолекомпьютеранажмитекнопку Пуск, выберитеВсепрограммы, HP, папкупринтера, выберитезначоксназванием принтера, затемоткройтеHP Printer Assistant.

ВHP Printer Assistant выберитеПечать, затемвыберитеПанельинструментовустройства

HP.

2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияиливEWS ополитике покартриджам

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.30.0X недопустимыйкартридж:

Администраторомпредусмотрено

<Color>

использованиевэтомпринтеретолько

подлинныхрасходныхматериаловHP,

накоторыераспространяетсягарантия.

Чтобыпродолжитьпечать, следует

заменитькартридж.

Заменитекартриджподлинным картриджемстонеромHP.

Есливыполагаете, чтоприобрели подлинныерасходныематериалыHP,

посетите www.hp.com/go/anticounterfeit,

чтобы определить, являетсяли картридждействительноподлинным картриджемHP иузнать, чтоделать, еслиэтонеподлинныйкартриджHP.

28 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Включениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелямиуправления

1.Напанелиуправленияпринтераоткройтеменюнастройки.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Защитакартриджей

3.ВыберитеЗащититькартриджи.

4.Когданапринтерепоявитсязапросоподтверждении, выберитеПродолжитьдлявключенияэтой функции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюзащитыкартриджейперед егоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Выключениефункциинамоделяхс2-строчнымиисенсорнымипанелямиуправления

1.Напанелиуправленияпринтераоткройтеменюнастройки.

2.Откройтеследующиеменю:

Настройкасистемы

Параметрырасходногоматериала

Защитакартриджей

3.ВыберитеВыкл.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Светодиодныепанелиуправления: ОткройтепрограммуHP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглуначальногоэкрана, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 8. Щелкнитеправойкнопкоймышинапустомместеначальногоэкрана, выберитеВсеприложениянапанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 7, Windows Vista иWindows XP: Нарабочемстолекомпьютеранажмитекнопку Пуск, выберитеВсепрограммы, HP, папкупринтера, выберитезначоксназванием принтера, затемоткройтеHP Printer Assistant.

ВHP Printer Assistant выберитеПечать, затемвыберитеПанельинструментовустройства

HP.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 29

2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеЗащититькартриджи.

5.НажмитекнопкуПрименить.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобывыключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюзащитыкартриджейперед егоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Светодиодныепанелиуправления: ОткройтепрограммуHP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглуначальногоэкрана, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 8. Щелкнитеправойкнопкоймышинапустомместеначальногоэкрана, выберитеВсеприложениянапанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.

Windows 7, Windows Vista иWindows XP: Нарабочемстолекомпьютеранажмитекнопку Пуск, выберитеВсепрограммы, HP, папкупринтера, выберитезначоксназванием принтера, затемоткройтеHP Printer Assistant.

ВHP Printer Assistant выберитеПечать, затемвыберитеПанельинструментовустройства

HP.

2-строчныепанелиуправления: НайдитеIP-адреснадисплеепанелиуправления.

Сенсорныепанелиуправления: ЧтобыотобразитьIP-адресилиимяхоста, наглавном экранепанелиуправленияпринтеромкоснитеськнопкисети .

30 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, вкоторомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Есливвеб-браузереотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайту можетбытьнебезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтомувеб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияиливEWS обошибках, связанныхсзащитойкартриджей

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.57.0X защищенныйкартридж:

Картриджможноиспользоватьтольков

Заменитекартриджновымкартриджем

<Color>

принтереиливпаркепринтеров, для

стонеромHP.

которыхонбылпервоначально

защищенсиспользованиемфункции

защитыкартриджейHP.

Функциязащитыкартриджейпозволяет

администраторупривязатькартриджи

толькокодномупринтеруиликпарку

принтеров. Чтобыпродолжитьпечать,

следуетзаменитькартридж.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 31

Сменныйкартриджстонером

Введение

Сведенияокартриджестонеромифотобарабане

Заменакартриджастонером(моделиM129–M132)

Заменакартриджастонером(моделиM133–M134)

Заменабарабанапередачиизображения(моделиM129–M132)

Заменабарабанапередачиизображения(моделиM133–M134)

Введение

Внастоящемдокументеприводитсяописаниекартриджейстонеромифотобарабаномдляпринтера, а такжеуказанияпоихзамене.

Сведенияокартриджестонеромифотобарабане

Вданномпринтереестьиндикацияобоченьнизкомуровнересурсакартриджа. Фактический оставшийсясрокслужбыкартриджастонеромможетотличаться. Есликачествопечатистановится неприемлемым, приготовьтезапаснойкартридждлязамены.

Приобрестикартриджиилипроверитьсовместимостькартриджейдляпринтераможнопоссылкена HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутитестраницудоконцаиубедитесь, чтострана/ регионвыбраныправильно.

Позиция

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Черныйоригинальный

Сменныйчерныйкартриджстонеромдлямоделей

17A

CF217A

картриджстонеромHP

M129-M130

17A LaserJet

Черныйоригинальный

Сменныйчерныйкартриджстонеромдлямоделей

18A

CF218A

картриджстонером

M132-M133

HP 18A LaserJet

HP 19A, подлинный

СменныйфотобарабандлямоделейM129-M132

19A

CF219A

фотобарабанLaserJet

Черныйоригинальный

Сменныйчерныйкартриджстонеромдлямоделей

33A

CF233A

картриджстонером

M133-M134

HP 33A LaserJet

HP 34A, подлинный

СменныйфотобарабандлямоделейM133-M134

34A

CF234A

фотобарабанLaserJet

ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивныекартриджисодержатбольшетонера, чемстандартные картриджи, длявысокоточнойпередачицветавотпечатках. Дополнительныесведениясм. поадресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Неизвлекайтекартриджстонеромизупаковки, поканевозникнетнеобходимостьегоиспользования.

32 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобыпредотвратитьповреждениекартриджастонером, неподвергайтеего воздействиюсветадольше, чемнанесколькоминут. Закройтезеленыйбарабанпереноса изображения, еслинеобходимоизвлечькартриджстонеромизпринтеранапродолжительноевремя.

Наследующейиллюстрацииизображеныкомпонентыкартриджастонеромифотобарабана.

3

1Фотобарабан

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неприкасайтеськфотобарабану. Отпечаткипальцевмогутпривестикпоявлению дефектовпечати.

2

Микросхемапамяти

3

Картриджстонером

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавшийнаодеждутонерследуетстряхнутьспомощьюсухойткани, азатем промытьзагрязненныйучастокхолоднойводой. Горячаяводазакрепляетпятнатонеранаткани.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведенияобутилизациииспользованныхкартриджейстонеромуказанынакоробке картриджа.

Заменакартриджастонером(моделиM129–M132)

1.Поднимитеузелсканера, затемоткройте верхнююкрышку.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 33

2.Извлекитеиспользованныйкартриджиз принтера.

3.Извлекитеупаковкуновогокартриджас тонеромизкоробки, азатемпотянитеза защелкунаупаковке.

4.Извлекитеновыйкартриджстонеромиз открытойоболочкиупаковки. Положите использованныйкартриджстонеромв упаковкудляотправкинапереработку.

34 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

5.Совместитеновыйкартриджс направляющимивнутрипринтераи установитеегодоплотнойпосадки.

6.Закройтеверхнююкрышку, затемопустите блоксканера.

Заменакартриджастонером(моделиM133–M134)

1.Поднимитеузелсканера, затемоткройте верхнююкрышку.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 35

2.Повернитеиспользованныйкартриджс тонеромвположениеразблокировки.

3.Извлекитеиспользованныйкартриджиз принтера.

4.Извлекитеупаковкуновогобарабана передачиизображенияиновогокартриджаиз коробки, азатемоткройтеупаковки.

36 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

5.Извлекитекартриджиззащитногопакета.

6.Совместитестрелкунановомкартриджес тонеромсозначкомразблокировкина барабанепередачиизображения, азатем вставьтеновыйкартриджстонером.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 37

7.Повернитеновыйкартриджстонеромв положениеблокировки.

8.Закройтеверхнююкрышку, затемопустите блоксканера.

Заменабарабанапередачиизображения(моделиM129–M132)

1.Поднимитеузелсканера, затемоткройте верхнююкрышку.

38 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция как выйти замуж смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве
  • Тепловая пушка ресанта тэп 2000к инструкция
  • Red dead redemption 2 руководство по испытаниям
  • Deaura gelliup body 6 in 1 инструкция
  • От чего таблетки сиофор 850 инструкция по применению взрослым