Miele стиральная машина w1 classic инструкция

Инструкция по применению Miele W1 Classic

Miele W1 Classic — это классическая отдельностоящая стиральная машина с фронтальной загрузкой. Имеет компактные габариты. Загрузку сухого белья — до 7 кг.

Как начать пользоваться

Подключение стиральной машины Miele Classic W1 производится к стационарной розетке. При этом следует соблюдать определенные условия в электросети. Необходимы:

  • заземление;
  • автомат УЗО;
  • выделенная розетка. Нельзя применять удлинители, сетевые фильтры.

Подключение стиральной машины осуществляется к водопроводному крану с резьбой ¾. Такие работы должны выполнять квалифицированные электрик и сантехник или специалисты сервисной службы Miele.

При первом запуске:

  1. Включите питание стиральной машины, плавно откройте водопроводный кран. Следите за возможными протечками.
  2. Поворотным переключателем выберите режим «‎Хлопок».
  3. Запустите стирку, не загружая вещи в барабан — кнопкой «‎Старт / Стоп».
  4. Через 10 минут (по окончании программы) нажмите кнопку «‎Старт / Cтоп», когда она начнет мигать пульсирующим светом.
  5. Следите за отсутствием протечек в сливе.
  6. Откройте дверцу, дайте барабану просохнуть.

После этого можно начинать пользоваться стиральной машиной Miele Classic W1 и запускать стирку с бельем. В качестве моющих средств используйте порошки и жидкости, разработанные для автоматических стиральных машин. Разделяют несколько видов средств:

  1. Универсальные. Подходят для хлопка, синтетики, смесовых тканей.
  2. Для черных вещей. В виде жидкости — сохраняют цвет, восстанавливают его.
  3. Для цветных тканей.
  4. Для деликатной стирки. Сохраняют структуру вещей из шелка, шерсти.
  5. Кондиционер для белья.

Дозировка моющих средств указана на упаковке. При использовании Miele Classic W1 не применяют отбеливатели с хлором и серой — это может привести к повреждению стиральной машины, коррозии элементов.

Отсек для моющих средств имеет три ячейки:

  • для предварительной стирки;
  • для основной стирки и замачивания;
  • для заливки кондиционера и специальных капсул для стирки.

Периодически проводите чистку машины от бактерий. Для этого 1 раз в месяц запускайте программу стирки при 80-90 градусах. Это предупреждает появление:

  • плесени на резиновых и силиконовых прокладках;
  • неприятного запаха.

Основные функции

Стиральная машина имеет следующие встроенные программы стирки:

  1. Тонкого белья. Из синтетики, смесовой ткани, вискозы.
  2. Шерсти. Свитера и прочие изделия из чистой шерсти или с ее добавлением.
  3. Сорочки. А также блузки — изделия из хлопка и смешанных волокон.
  4. Экспресс. Быстрый цикл стирки для хлопковых изделий с незначительными загрязнениями.
  5. Темные вещи / джинсы. Черное и темное белье из джинсовой или смесовой ткани, хлопка.
  6. Верхняя одежда. Куртки, брюки, в том числе с применением мембранной технологии (например Gore-Tex®).
  7. Пропитывание. Дополнительная обработка вещей из синтетики.
  8. Полоскание. Для деликатных текстильных изделий, которые прошли ручную стирку.

Машина автоматически настраивает температуру и время цикла. При ручной настройке выберите температуру и один из режимов стирки:

  1. Короткая. Для легких загрязнений на текстильных изделиях.
  2. Больше воды. Применение большего объема воды и двух циклов полоскания.
  3. Предварительная. Для удаления сильных загрязнений.
  4. Замачивание. Позволяет удалить сильные жирные и белковые загрязнения, пятна от крови и кофе.
  5. Отжим. Со скоростью до 1400 оборотов в минуту.

По окончании стирки просто достаньте белье из барабана. Забытые вещи при повторной стирке могут окрасить другую ткань или дать усадку.





Стиральная машина Miele W1. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина Miele W1

Управление стиральной машиной Miele W1

Панель управления стиральной машиной Miele W1

1 Панель управления 
2 Сенсорные кнопки температуры 
для установки нужной температуры стирки. 
3 Сенсорные кнопки скорости вращения барабана 
для установки нужной скорости окончательного отжима. 
4 Сенсорные кнопки опций 
Программы стирки могут быть дополнены различными опциями. 
5 Контрольные индикаторы  
загораются в случае необходимости 
6 Сенсорные кнопки дозирования CapDosing 
7 Дисплей индикации времени 
для отображения длительности программы 
8 Сенсорные кнопки 
отсрочки старта 
9 Сенсорная кнопка Старт/Стоп 
для запуска/прерывания программы 
10 Оптический интерфейс 
для сервисной службы. 
11 Переключатель программ 
для выбора программ и для выключения. При выборе программ стиральная машина включается и выключается при выборе положения переключателя программ .

Принцип действия панели управления

Сенсорные кнопки 2, 3, 4, 6, 8 и 9 реагируют на касание кончиками пальцев. Выбор возможен, пока соответствующая сенсорная кнопка подсвечена.

Яркая подсветка сенсорной кнопки означает: выбрана в данный момент 
Неяркая подсветка сенсорной кнопки означает: выбор возможен 
Сенсорные кнопки 2 и 3 для температуры и скорости вращения барабана 
После выбора программы стирки переключателем программ ярко горят рекомендуемые значения температуры (в °C) и скорости отжима (в об/ мин). 
Значения температуры и скорости отжима, которые можно выбрать, горят неярко.

4 Сенсорные кнопки для выбора опций

После выбора программы стирки сенсорные кнопки возможных опций подсвечиваются неярко.

5 Контрольные индикаторы

–  
горит при нарушениях подачи и слива воды 
–  
горит при передозировке моющего средства 
–  
горит для напоминания о гигиене 
–  
горит при блокировке дверцы стиральной машины

6 CapDosing (дозирование капсулами)

Сенсорными кнопками можно активировать дозирование с помощью капсулы.

– 
Средства для ухода за текстильными изделиями (напр., кондиционер, средство пропитки) 
– 
Специальные добавки (напр., усилитель моющего средства) 
–  
Моющие средства (только для основной стирки)

7 Индикация времени 
После запуска программы на дисплее высвечивается продолжительность программы в часах и минутах. 
При запуске программы с отсрочкой старта дисплей показывает продолжительность программы только после истечения времени отсрочки.

8 Сенсорные кнопки 

–  
Касанием сенсорной кнопки  выбирается функция более позднего запуска программы (отсрочка старта). При выборе ярко загорается 
– < >
При касании сенсорной кнопки < или > можно выбрать длительность отсрочки старта. 
На дисплее индикации времени отображается выбранное время отсрочки старта. 
После запуска программы время отсрочки старта отсчитывается в обратном порядке. 
По истечении периода отсрочки старта программа начинает выполняться, а на дисплее высвечивается ее примерная продолжительность.

9 Сенсорная кнопка Старт/Стоп 
Касание сенсорной кнопки Старт/ Стоп запускает выбранную программу или прерывает выполняемую. 
Сенсорная кнопка горит пульсирующим светом, если программу можно запустить, и горит постоянно после запуска программы.

Перед первым использованием стиральную машину следует правильно установить и подключить. См. главу «Установка и подключение».

Удаление защитной пленки и рекламных наклеек

Удалите 
– защитную пленку с дверцы. 
– все рекламные наклейки (если имеются) с передней стороны и крышки.

Не удаляйте наклейки, которые видны после открывания дверцы (например, типовую табличку)! 
Эта стиральная машина прошла полную функциональную проверку, поэтому в ее барабане находятся остатки воды.

Принадлежности, входящие в комплект cтиральной машиной Miele W1

– Капсулы Caps — 3 шт (WoolCare, Sport, Aqua).

Для обеспечения безопасности невозможно проведение отжима до первого использования машины. Для активизации отжима должна быть выполнена программа стирки без белья и моющих средств. 
Использование моющего средства может привести к чрезмерному пенообразованию! 
Одновременно активизируется работа шарового клапана слива воды. 
Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в процессе стирки.

Запуск первой программы стирки стиральной машиной Miele W1

— Откройте водопроводный кран. 
— Поверните переключатель программ в положение Хлопок. 
Стиральная машина включается, и на панели управления загорается значение температуры 60 °C. 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Запускается программа стирки, и на панели управления загорается символ 
Спустя 10 минут элементы индикации гаснут и сенсорная кнопка Старт/Стоп горит пульсирующим светом.

По окончании программы стирки

По окончании программы стирки включается функция защиты от сминания. На панели управления загорается символ , на индикаторе времени , барабан время от времени вращается.

— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Дверца разблокируется.

— Возьмитесь за скрытую ручку и потяните дверцу на себя. 
Совет: Оставьте дверцу приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть. 
— После окончания программы поверните переключатель программ в положение 
Стиральная машина снова выключена, и первый ввод в эксплуатацию завершен. 
Энергосбережение 
– Спустя 10 минут после начала действия защиты от сминания элементы индикации выключаются и сенсорная кнопка Старт/Стоп переходит в пульсирующий режим горения. 
– Через 15 минут после завершения действия защиты от сминания стиральная машина полностью выключается, а блокировка дверцы отменяется.

Экологичная стирка стиральной машиной Miele W1

Расход электроэнергии и воды

Расход электроэнергии и воды

– Используйте возможность максимальной загрузки машины в соответствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае оптимальным. 
– При неполной загрузке функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды и электроэнергии. 
– Используйте программу Экспресс 20 для небольших партий слабо загрязненного белья. 
– Современные моющие средства позволяют выполнять стирку при низких температурах (напр., 20 °C). Для экономии электроэнергии используйте соответствующие установки температуры. 
– Для соблюдения гигиены в стиральной машине рекомендуется периодически запускать цикл стирки с температурой более 60 °C. Загоранием индикатора  стиральная машина напоминает Вам об этом.

Расход моющих средств

– Рекомендуется использовать моющее средство максимум в том количестве, которое указано на упаковке. 
– При дозировке учитывайте степень загрязненности белья. 
– При малой загрузке белья используйте меньшее количество моющих средств (при половинной загрузке примерно на ⅓ меньше).

Правильный выбор опций (Короткая, Замачивание, Предварительная)

Выбирайте для: 
– слабозагрязненных текстильных изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая. 
– средне- и сильнозагрязненных изделий с заметными пятнами программу стирки без опций. 
– очень сильно загрязненных изделий программу стирки с опцией Замачивание. 
– изделий с большим количеством грязи (например, пыли, песка) опцию Предварительная.

Если белье будет затем сушиться в сушильной машине

Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима в соответствующей программе стирки.

1. Подготовка белья для стиральной машиной Miele W1

— Выньте все из карманов.

Посторонние предметы (напр., гвозди, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали конструкции. 
Перед загрузкой в стиральную машину проверяйте вещи на наличие посторонних предметов и удаляйте их.

Сортировка белья 
— Рассортируйте текстильные изделия по цветам и символам на этикетке (на воротнике или в боковом шве). 
Совет: При первых стирках темные вещи часто немного «линяют». Чтобы при этом не произошло окрашивание, стирайте светлые и темные вещи отдельно. 
Предварительная обработка пятен 
— При необходимости удалите перед стиркой пятна с изделий; лучше всего, пока они еще свежие. Промокните пятна нелиняющей тканью. Не тереть!

Совет: Пятна (крови, яиц, кофе, чая и т.п.) зачастую можно удалить, воспользовавшись одним из способов.

Моющие средства с содержанием растворителя (напр., бензина) могут повредить пластиковые детали. При обработке текстильных изделий моющими средствами, содержащими растворители (напр., бензин), следите за тем, чтобы такое средство не попадало на пластиковые детали. 
Химические моющие средства, содержащие растворители, могут сильно повредить стиральную машину. Никогда не используйте такие моющие средства в стиральной машине!

Общие рекомендации 
– При стирке штор: снимите имеющиеся в шторах ролики и металлическую ленту или заверните их в чехол. 
– При стирке бюстгальтеров зашейте или удалите незакрепленные «косточки». 
– Застежки-молнии, липучки, крючки и петли застегните перед началом стирки. 
– Пододеяльники и наволочки застегните, чтобы в них не попадали небольшие предметы одежды и белья. 
Не стирайте изделия, имеющие пометку не предназначено для стирки (символ ).

2. Загрузка белья в машину Miele W1

Открывание дверцы

— Возьмитесь за скрытую ручку и потяните дверцу на себя. 
Проверяйте, нет ли в барабане машины животных или посторонних предметов, прежде чем загружать белье. 
— Уложите белье в барабан в расправленном и свободном состоянии. 
Стирка белья различного размера является более эффективной, изделия лучше распределяются при отжиме. 
Учитывайте данные о максимальной загрузке белья для различных программ стирки. 
При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет самым низким. 
Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.

Закрывание дверцы

— Следите за тем, чтобы между дверцей и уплотнением не защемилось белье.

— Закройте дверцу легким толчком.

Выбор программы стиральной машиной Miele W1

Стиральная машина включается при выборе переключателем одной из программ стирки.

— Поверните переключатель на нужную программу. 
На индикаторе времени отображается предположительное время стирки, а на панели управления — предварительная установка температуры и скорость отжима.

Выбор температуры и скорости отжима

Значения предварительно установленной температуры и скорости отжима программы стирки загораются ярко. Значения температуры и скорости отжима, которые можно выбрать, горят неярко.

— Коснитесь сенсорной кнопки с нужной температурой, после этого она загорится ярко. 
— Коснитесь сенсорной кнопки с нужной скоростью отжима, после этого она загорится ярко.

3. Выбор программы стиральной машиной Miele W1

Выбор опций

Опции, которые относятся к программе стирки и которые можно выбрать, горят неярко.

— Коснитесь сервисной кнопки с нужной опцией, после этого она загорится ярко. 
Совет: С одной программой стирки можно выбрать несколько опций. 
Более подробную информацию об опциях можно прочитать в главе «Опции».

4. Дозировка моющих средств для стиральной машиной Miele W1

Отсек для моющих средств и добавок

При недостатке моющих средств: 
– белье не отстирывается и со временем становится серым и жестким. 
– на белье образуются частицы жира. 
– на нагревательных элементах образуется известковый налет. 
При передозировке моющих средств: 
– происходит сильное пенообразование, следствием чего является замедленное движения белья в барабане и ухудшение результата стирки, полоскания и отжима. 
– расходуется больше воды за счет автоматически добавляемого цикла полоскания. 
– наносится больший ущерб окружающей среде.

— Выдвиньте отсек для моющих средств и заполните ячейки моющим средством.


Моющее средство для предварительной стирки (распределение рекомендуемого общего количества моющих средств: ⅓ в ячейку  и ⅔ в ячейку 
 
Моющее средство для основной стирки, включая замачивание 

 Кондиционер, добавка для придания формы, жидкий крахмал и капсула (Cap) Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в главе «Моющие средства».

4. Дозировка моющих средств для стиральной машиной Miele W1

Дозирование с помощью капсул

Существует три вида капсул:

   = Средства для ухода за текстильными изделиями (напр., кондиционер, средство пропитки) 

 = Специальные добавки (напр., усилитель моющего средства) 
   = Моющие средства (только для основной стирки)

Капсула всегда содержит нужное количество средства для одного цикла стирки.

Храните капсулы в недоступном для детей месте.

Включение дозирования капсулами

— Коснитесь сенсорной кнопки применяемой капсулы.

Вкладывание капсулы

— Откройте отсек для моющих средств и добавок.

— Откройте крышку ячейки .

— Плотно прижмите капсулу.

— Закройте крышку и плотно ее прижмите. 
— Закройте отсек для моющих средств и добавок.

При вкладывании капсулы в отсек для моющих средств она открывается. Если капсула будет удалена из отсека без использования, то ее содержимое может вытечь. 
Удалите капсулу и не используйте повторно.

Содержимое соответствующей капсулы добавляется в ходе программы стирки в нужный момент. 
Подача воды в ячейке  происходит при дозировании капсулами исключительно через капсулу. При использовании капсулы не допускается дополнительное дозирование кондиционера через ячейку .

— По окончании программы удалите пустую капсулу.

В силу технических особенностей в капсуле остается немного воды.

Выключение/изменение дозирования капсулами 

— Чтобы отключить дозирование капсулами, коснитесь ярко горящей сенсорной кнопки. 
— Чтобы изменить дозирование капсулами, коснитесь сенсорной кнопки другой капсулы.

5. Запуск программы стиральной машиной Miele W1

— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп, горящей пульсирующим светом. 
Дверца будет заблокирована (это можно узнать по символу  на панели управления), и начнется программа стирки. 
Если было выбрано время отсрочки старта, то оно отображается на индикаторе времени. По истечении времени отсрочки старта или сразу после запуска на индикаторе отображается длительность программы. 
Энергосбережение 
Спустя 10 минут элементы индикации гаснут и сенсорная кнопка Старт/ Стоп горит пульсирующим светом. 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп, чтобы снова включить элементы индикации (это не повлияет на выполняемую программу).

6. Завершение программы — извлечение белья стиральной машиной Miele W1

На дисплее индикации времени отобразится 0:00. На панели управления еще будет гореть символ Дверца будет заблокирована в режиме защиты от сминания.
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Дверца будет разблокирована, и символ  на панели управления погаснет.

— Откройте дверцу. 
— Достаньте белье. 
Энергосбережение 
– Спустя 10 минут после начала действия защиты от сминания элементы индикации выключаются и сенсорная кнопка Старт/Стоп переходит в пульсирующий режим горения. 
– Через 15 минут после завершения действия защиты от сминания стиральная машина полностью выключается, а блокировка дверцы отменяется.

Забытые в барабане вещи при следующей стирке могут дать усадку или окрасить другое белье. 
Не оставляйте белье в барабане.

— Проверьте отсутствие посторонних предметов в кольцевом уплотнении дверцы. 
Совет: Оставьте дверцу приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть. 
— Поверните переключатель программ в положение , таким образом стиральная машина будет выключена. 
— Удалите использованную капсулу (если имеется) из отсека для моющих средств и добавок. 
Совет: Оставьте отсек для моющих средств и добавок приоткрытым, чтобы он мог высохнуть.

Отжим стиральной машиной Miele W1

Скорость окончательного отжима

Программа Об/мин
Хлопок 1400
Хлопок 1400
Деликатная 1200
Тонкое белье 900
Шерсть  1200*
Сорочки 900
Экспресс 20 1200
Темные вещи/Джинсы 1200
Верхняя одежда 900
Пропитывание 1200
Слив/Отжим 1400
Только полоскание/накрахмаливание 1200

Окончательный отжим в программе стирки

При выборе программы сенсорная кнопка с оптимальной скоростью отжима для программы стирки ярко подсвечивается на панели управления. У программ стирки, обозначенных в таблице *, оптимальная скорость отжима не соответствует максимальной скорости. 
Уменьшение скорости окончательного отжима возможно. 
Однако, нельзя выбрать скорость окончательного отжима, превышающую указанную максимальную скорость.

Отжим с полосканием

Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости окончательного отжима скорость отжима с полосканием может также уменьшаться. В программе Хлопок при скорости менее 700 об/мин добавляется дополнительный цикл полоскания.

Отказ от окончательного отжима (Без слива)

— Коснитесь сенсорной кнопки  (Без слива).

После завершающего цикла полоскания белье остается лежать в воде. Таким образом, уменьшается образование складок, если белье не будет сразу вынуто из машины по окончании программы.

После завершения программы 

После завершения программы 

На панели управления горит сенсорная кнопка с оптимальной скоростью вращения. Ее можно изменить. Сенсорная кнопка Старт/Стоп горит пульсирующим светом. 

– Запуск окончательного отжима: коснитесь один раз пульсирующей сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Будет выполнен окончательный отжим. 
– Завершение программы: коснитесь два раза пульсирующей сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Вода откачивается.

Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима

— Нажмите сенсорную кнопку 
После окончательного цикла полоскания вода сливается, и включается функция защиты от сминания. 
При этой установке в некоторых программах выполняется дополнительный цикл полоскания.

Отсрочка старта стиральной машиной Miele W1

С помощью отсрочки старта Вы можете выбрать отложенный запуск программы на срок от 30 минут до максимум 24 часов. Таким образом, Вы можете, например, пользоваться выгодными ночными тарифами на электроэнергию. 

Выбор отсрочки старта

Выбор отложенного запуска в программах Слив/Отжим и Пропитывание невозможен.

— Выберите нужную программу стирки. 
— Коснитесь сенсорной кнопки 

Сенсорная кнопка  горит ярко. 
– Касайтесь сенсорной кнопки < или > до тех пор, пока на дисплее индикации времени не появится нужное значение отсрочки старта. 
– при значении менее 10 часов время отсрочки старта можно изменить с шагом 30 минут 
– при значении более 10 часов время отсрочки старта можно изменить с шагом 1 час

Запуск отсрочки старта

— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп, горящей пульсирующим светом. 
Отсрочка старта запущена, и на дисплее индикации времени отображается ее ход.

Изменить отсрочку старта после запуска 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп.

Отсчет отсрочки старта прерывается, и символ  на панели управления гаснет.

— Касайтесь сенсорной кнопки < или > до тех пор, пока на дисплее индикации времени не появится нужное значение отсрочки старта. 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп, горящей пульсирующим светом.

Отменить отсрочку старта после запуска

— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Отсчет отсрочки старта прерывается, и символ  на панели управления гаснет. 
— Коснитесь ярко горящей сенсорной кнопки 
Отсрочка старта прекращается, и сенсорная кнопка  гаснет. На дисплее индикации времени появляется время выполнения программы. 
— Коснитесь пульсирующей сенсорной кнопки Старт/Стоп для запуска программы стирки.

Обзор программ стиральной машиной Miele W1

Хлопок  60 °C/40 °C максимум 7,0 кг
Изделия Среднезагрязненное белье из хлопка
Совет – Эти установки являются самыми эффективными по потреблению электроэнергии и воды для стирки белья из хлопка.
– При 60 °C достигнутая температура стирки ниже, чем 60 °C, результат стирки соответствует программе Хлопок 60 °C.
Указание для испытательных организаций: Тестовые программы по норме EN 60456 и тестирование для этикетки с данными энергопотребления согласно распоряжению 1061/2010
Хлопок От 90 °C до хол. максимум 7,0 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д., текстильные изделия из хлопка, льна или смешанных волокон.
Совет Температуры стирки 60 °C/40 °C отличаются от температур стирки в программе Хлопок  60 °C/40 °C следующим:
– сокращенная продолжительность программ
– увеличенное время выдержки температуры
– повышенное использование электроэнергии
При особых требованиях к гигиене выбирайте установку температуры 60 °C или выше.
Деликатная От 60 °C до хол. максимум 3,5 кг
Изделия Текстильные изделия с синтетическими и смешанными волокнами или обработанный хлопок
Совет При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость окончательного отжима.
Тонкое белье От 40 °C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесовых тканей, вискозы
Гардины, пригодные для машинной стирки.
Совет – Из-за наличия в гардинах мелкой пыли зачастую требуется программа с предварительной стиркой.
– Для сильно мнущихся текстильных изделий отказаться от выбора скорости отжима.
Шерсть  От 40 °C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти или с добавлением шерсти
Совет Для легко мнущихся изделий обратите внимание на скорость окончательного отжима.
Сорочки От 60 °C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Сорочки и блузки из хлопка и смешанных волокон
Совет – Воротнички и манжеты предварительно обработайте в зависимости от степени загрязнения.
– Для сорочек и блузок из шелка используйте программу Тонкое белье.
Экспресс 20 От 40 °C до хол. максимум 3,5 кг
Изделия Текстильные изделия из хлопка, которые почти не были в носке или имеют лишь незначительные загрязнения
Совет Опция Короткая автоматически активирована.
Темные вещи/ Джинсы От 60 °C до хол. максимум 3,0 кг
Изделия Черное или темное белье из хлопка, смесовой и джинсовой ткани
Совет – Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
– При первых стирках джинсовая одежда часто немного линяет. Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.
Верхняя одежда От 40 °C до хол. максимум 2,5 кг
Изделия Функциональная одежда, например, куртки и брюки из мембранных материалов, например, Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER и т.д.
Совет – Застегнуть липучки и застежки-молнии.
– Не использовать кондиционер.
– При необходимости верхнюю одежду можно дополнительно обработать в программе Пропитывание. Пропитывать одежду после каждого цикла стирки не рекомендуется.
Пропитывание 40 °C максимум 2,5 кг
Изделия Для дополнительной обработки изделий из микроволокон, лыжных костюмов или скатертей преимущественно из синтетических волокон, если необходимо, чтобы изделия обладали грязе- и водоотталкивающими свойствами.
Совет – Изделия должны быть свежевыстиранными и отжатыми или высушенными.
– Для получения оптимального эффекта необходима последующая термическая обработка. Это обеспечивается сушкой в сушильной машине или глажением.
Слив/Отжим
Совет – Только слив: скорость отжима установить на .
– Учитывать выбранную скорость отжима.
Только полоскание/накрахмаливание максимум 7,0 кг
Изделия – Для прополаскивания текстильных изделий, выстиранных вручную
– Требующие накрахмаливания скатерти, салфетки, рабочая одежда
Совет – При стирке легко мнущихся изделий обратите внимание на скорость окончательного отжима.
– Белье для накрахмаливания должно быть свежевыстиранным, но без использования кондиционера.
– Особенно хороший результат с двумя циклами полоскания Вы получите благодаря активизации опции Больше воды.

Опции стиральной машиной Miele W1

Вы можете дополнить программы стирки с помощью опций. 
Выбор или отмена опций производится соответствующими сенсорными кнопками на панели управления.

— Нажмите сенсорную кнопку нужной опции.

Соответствующая кнопка загорится ярко. 
Не все опции можно выбрать для всех программ стирки. 
Опция, недопустимая для программы стирки, подсвечена ярко и не активируется при касании.

Короткая

Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен. 
Время стирки сокращается.

Больше воды

Уровень воды при стирке и полоскании повышается, и в программе «Только полоскание/Накрахмаливание» проводится второй цикл полоскания. 
Вы можете выбрать другие функции для сенсорной кнопки Больше воды, как описано в главе «Программируемые функции».

Предварительная стирка

Для удаления сильных загрязнений, например, пыли, песка. 

Замачивание

Для особенно сильно загрязненного белья с пятнами, содержащими белковые вещества. 
– Можно запрограммировать продолжительность замачивания от 30 минут до 2 часов с шагом в 30 минут. 
– Заводская настройка составляет 2 часа. 
Программирование описано в главе «Программируемые функции», разделе «Замачивание».

Следующие опции можно добавить к программам

Для программ, которые здесь не перечислены, ни одну из данных опций выбрать нельзя.

~ Короткая Больше воды Предварительная Замачивание
Хлопок  X X X X
Хлопок X X X X
Деликатная X X X X
Тонкое белье X X X X
Сорочки X X X X
Экспресс 20 X 1)
Темные вещи/Джинсы X X X X
Верхняя одежда X X X X
Только полоскание/накрахмаливание X

X = можно выбрать 
1) = можно отменить 
– = нельзя выбрать

Выполнение программы стиральной машиной Miele W1

Расшифровка символов находится на следующей странице.

= низкий уровень воды
= средний уровень воды
= высокий уровень воды
A = Интенсивный ритм
B = Нормальный ритм
C = Чувствительный ритм
D = Ритм раскачивания
E = Ритм ручной стирки
= выполняется

= не выполняется

Стиральная машина оснащена электронным управлением с функцией автоматического контроля загрузки. Машина автоматически определяет необходимый для стирки расход воды, в зависимости от количества белья и его способности впитывать воду. 
Приведенная здесь информация о выполнении программ всегда относится к основной программе при максимальной загрузке. Индикация Вашей машины в любое время в ходе выполнения программы стирки проинформирует Вас о достигнутом этапе программы.

Особенности выполнения программы

Защита от сминания: 
 После завершения программы барабан вращается ещё максимум 30 минут, предотвращая образование складок. 
 Исключение: в программе Шерсть защита от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в любое время. 
 1) Начиная с выбранной температуры 60 °C и выше выполняются 2 цикла полоскания. При выборе температуры менее 60 °C выполняются 3 цикла полоскания. 
 2) Дополнительный цикл полоскания проводится, если: 
 – в барабане образовалось слишком много пены – скорость последнего отжима менее 700 об/мин 
 3) Дополнительный цикл полоскания проводится при: 
 – выборе опции Больше воды, если в меню Программируемые функции была активирована опция 02 или 03. 
 5) Дополнительный цикл полоскания выполняется при: 
 выборе опции Больше воды.

Изменение хода программы стиральной машиной Miele W1

Изменение программы, добавление или извлечение белья

Изменить программу после начавшегося старта программы невозможно. 
Открыть дверцу после начавшегося старта программы невозможно. 
Если Вы хотите изменить программу или добавить/извлечь бельё, Вам нужно отменить программу.

Отмена программы

В любое время после запуска программы Вы можете отменить ее выполнение. 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Вода откачивается, индикация времени на дисплее переходит на . Как только символ  на панели управления гаснет, программа прерывается и дверцу можно открыть.

Выбор новой программы после отмены

— Откройте дверцу. 
— Закройте дверцу. 
— Проверьте, находится ли еще моющее средство в отсеке для моющих средств и добавок. Если его больше нет, загрузите его снова. 
— Поверните переключатель на нужную программу и запустите ее сенсорной кнопкой Старт/Стоп.

Вынуть белье после отмены программы

Если Вы хотите, чтобы бельё было мокрым: 
— Откройте дверцу. 
— Достаньте белье. 
Если Вы хотите, чтобы бельё было отжатым (влажным): 
— Откройте дверцу. 
— Закройте дверцу. 
— Поверните переключатель программ в положение Слив/Отжим. 
Совет: Обратите внимание на скорость отжима. 
— Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп. 
Бельё будет отжато, и после этого его можно вынуть из машины влажным.

Прерывание программы

— Поверните переключатель выбора программ в положение 
Стиральная машина выключается. 
— Для продолжения: поверните переключатель выбора программ в положение запущенной программы стирки. 
Совет: Если на индикаторе времени появляется , значит переключатель выбора программ находится в неправильном положении.

Символы по уходу

Стирка
Число на символе (см. рисунок) указывает максимальную температуру, при которой можно стирать изделие.

Пример выбора программ

Сушка
Точки обозначают температуру.

Глажение утюгом и в гладильной машине
Точки обозначают диапазоны температур.

Профессиональная чистка 

F Чистка химическими растворителями. 
P Буквы обозначают вид чистящего средства.
W Аква-чистка
Химическая чистка не допускается

Отбеливание

Моющие средства для стиральной машиной Miele W1

Правильный выбор моющих средств

Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для бытовых стиральных машин. Указания по применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства. 

Дозировка зависит от:

– степени загрязненности белья 
– количества белья 
– жесткости воды 
Если Вы не знаете уровень жесткости воды, запросите данные на Вашем предприятии водоснабжения.

Смягчитель воды

Для экономии моющего средства при жесткости в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. 
Правильная дозировка указана на его упаковке. Сначала дозируйте моющее средство, затем — смягчитель. 
При этом дозировка моющего средства будет такой, как для диапазона жесткости I.

Уровни жесткости воды

Диапазон жесткости Общая жесткость в ммоль немецкие градусы жесткости °d
мягкая (I) 0 – 1,5 0 – 8,4
средняя (II) 1,5 – 2,5 8,4 – 14
жесткая (III) свыше 2,5 свыше 14

Помощь при дозировке

Используйте для дозировки предлагаемые производителями моющих средств вспомогательные средства (пластиковые дозаторы в форме шарика), особенно для дозировки жидких моющих средств.

Многоразовые упаковки

При покупке моющих средств используйте, если возможно, многоразовые (повторно наполняемые) упаковки для уменьшения количества отходов.

Средства для ухода за бельем

Кондиционер 
придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке. 
Добавки для придания формы 
являются синтетическим средством накрахмаливания и придают изделиям жесткость на ощупь. 
Крахмал 
придает изделиям жесткость и плотность.

Рекомендации по выбору моющих средств Miele

Моющие средства Miele были специально разработаны компанией Miele для стиральных машин Miele. Эти моющие средства Вы сможете заказать в интернет-магазине или приобрести их через сервисную службу или торгового партнера Miele. 

 рекомендуется 
– не рекомендуется 
A Средство для стирки спортивной одежды 
B Средство для стирки вещей с наполнением из пуха 
C Средство для стирки верхней одежды 
D WoolCare 
E SilkCare 
F Кондиционер 
G Средство пропитки 
H Booster

Рекомендации по выбору моющих средств согласно распоряжению (EU) Nr. 1015/2010

Рекомендации даны для температурных диапазонов, указанных в главе «Обзор программ».

 рекомендуется 
1) Жидкое моющее средство 
– не рекомендуется 
2) Стиральный порошок

Использование кондиционера, добавки для придания формы или жидкого крахмала в конце программы стирки

— Наполните кондиционером, добавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку  или вставьте соответствующую капсулу 
Cap. Примите во внимание максимальную величину дозирования.

При выполнении последнего полоскания средство будет размыто. По окончании программы стирки незначительные остатки воды останутся в ячейке .

Крахмал может вызвать склеивание сифона. 
После неоднократного автоматического накрахмаливания очистите отсек для моющих средств и добавок, особенно сифон.

Отдельное использование кондиционера, добавки для придания формы или накрахмаливание 
Крахмал необходимо подготовить, как это указано на упаковке. 
Совет: При ополаскивании с кондиционером активизировать опцию Больше воды.

Наполните кондиционером ячейку  или вставьте капсулу. 
— Наполните жидким крахмалом/добавкой для придания формы ячейку  и наполните порошкообразным или полужидким крахмалом/ добавкой ячейку 
— Выберите программу Только полоскание/накрахмаливание. 
— Если необходимо, откорректируйте скорость отжима. 
— При использовании капсул активизируйте сенсорную кнопку Cap 
— Коснитесь кнопки Старт/Стоп.

Обесцвечивание/окрашивание

Не используйте в стиральной машине никакие обесцвечивающие средства. Они вызывают коррозию в стиральной машине.

Окрашивание в стиральной машине разрешено только в бытовых целях. Применяемая при окрашивании соль при длительном использовании может повредить поверхности из нержавеющей стали. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя средства.

Чистка и уход стиральной машиной Miele W1

Очистка барабана (Гигиена Info)

При стирке с низкими температурами и/или с использованием жидких моющих средств существует опасность появления микроорганизмов и запахов в стиральной машине. Очищайте машину с помощью программы Хлопок 90 °C. Это должно происходить сразу после того, как загорится индикатор .

Очистка корпуса и панели управления

Перед чисткой и уходом выньте вилку сетевого кабеля из сети.

Ни в коем случае не мойте стиральную машину струей воды из шланга.

— Чистите корпус и панель управления, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытирайте их насухо мягкой салфеткой. 
— Очистите барабан с помощью средства для чистки нержавеющей стали.

Запрещается использовать чистящие средства, содержащие растворители, абразивные чистящие средства, средства для чистки стекол или универсального действия! Они могут повредить пластиковые поверхности и другие детали.

Чистка отсека для моющих средств и добавок

Стирка при низких температурах и использование жидких моющих средств способствуют размножению микроорганизмов и образованию налета в отсеке.

— В целях обеспечения гигиены регулярно чистите весь отсек для моющих средств и добавок.

— Выдвиньте отсек для моющих средств и добавок до упора, нажмите на кнопку открывания и выньте отсек. 
— Промойте отсек для моющих средств и добавок теплой водой.

Чистка сифона и канала в отсеке для моющих средств

Особенно тщательно чистите сифон после неоднократного применения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.

— Очистить сифон. 
1. Вытяните сифон из ячейки  и промойте под струей теплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон. 
2. Поставьте на место сифон.

— Очистите канал подачи кондиционера теплой водой и щеточкой. 

Чистка места размещения отсека для моющих средств

— С помощью ершика для мытья бутылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств. 
— Снова вставьте отсек для моющих средств и добавок. 
Совет: Оставьте отсек для моющих средств и добавок приоткрытым, чтобы он мог высохнуть.

Чистка фильтра в системе подачи воды

Для защиты заливного клапана стиральная машина оснащена двумя фильтрами. Их необходимо проверять через каждые шесть месяцев. При частых перебоях в водоснабжении этот период может быть сокращен.

Чистка фильтра заливного шланга

— Перекройте водопроводный кран.
— Отверните заливной шланг от водопроводного крана.

— Снимите резиновый уплотнитель 1 с направляющей. 
— Захватите плоскогубцами край пластикового ситечка 2 и вытащите его. 
— Почистите фильтр. 
— Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.

Чистка фильтра входного патрубка в заливном клапане

— Осторожно отверните плоскогубцами ребристую пластиковую гайку с входного патрубка.

— Выньте сетку фильтра плоскогубцами, взявшись за перегородку. 
— Почистите фильтр. 
— Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.

После очистки медленно откройте водопроводный кран и проверьте прочность резьбовых соединений. Если проступает вода, затяните соединения туже.

После чистки оба фильтра должны быть установлены обратно.

Помощь при неполадках стиральной машиной Miele W1

Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неполадок, которые могут возникнуть при ежедневной эксплуатации машины. Во многих случаях Вы сэкономите время и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной службы.

Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникающих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:

Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифицированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.

Не запускается никакая программа стирки стиральной машиной Miele W1

Проблема Причина и устранение
Панель управления остается темной. Отсутствует электропитание стиральной машины. 
— Проверьте, вставлена ли вилка в розетку. 
— Проверьте, в порядке ли предохранитель.
~ Стиральная машина автоматически выключилась (функция энергосбережения). 
— Повторно включите стиральную машину вращением переключателя программ.
На индикаторе времени попеременно отображается F и 34 Дверца закрыта неправильно. Замок дверцы не заблокировался. 
— Закройте дверцу еще раз. 
— Запустите выполнение программы еще раз.
Если опять появится сообщение о неисправности, вызовите специалиста сервисной службы.

На панели управления горит контрольный индикатор неисправности, программа была прервана

Проблема Причина и устранение
Контрольный индикатор неисправности  горит, на индикаторе времени попеременно появляются F и 10, и раздается звуковой сигнал. Заблокирована или нарушена подача воды. 
— Проверьте, достаточно ли открыт водопроводный кран. 
— Проверьте, нет ли перегибов у заливного шланга. 
— Проверьте не слишком ли низкий напор воды.
~ Забит фильтр в системе подачи воды. 
— Почистите фильтр.
Контрольный индикатор неисправности  горит, на индикаторе времени попеременно появляются F и 11, и раздается звуковой сигнал. Заблокирован или нарушен слив воды. Сливной шланг уложен слишком высоко. 
— Очистите сливной фильтр и сливной насос. 
— Максимальная высота слива составляет 1 м.
Контрольный индикатор неисправности  горит, на индикаторе времени попеременно появляются F и 138, и раздается звуковой сигнал. Среагировала система защиты от протечек. 
— Закройте водопроводный кран. 
— Обратитесь в сервисную службу.
На индикаторе времени попеременно отображаются значения F и XXX, и раздается звуковой сигнал. Произошла неполадка. 
— Отключите стиральную машину от электросети: отсоедините сетевую вилку от розетки или выключите предохранитель на распределительном щите. 
— Подождите минимум 2 минуты, прежде чем снова подключать стиральную машину к электросети. 
— Снова включите стиральную машину. 
— Запустите выполнение программы еще раз. Если опять появится сообщение о неисправности, обратитесь в сервисную службу.

На панели управления в конце выполнения программы горит индикатор

Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины

Проблема Причина и устранение
Во время отжима машина стоит неустойчиво. Ножки машины стоят неровно и не закреплены контргайкой. 
— Выровняйте машину, чтобы она стояла устойчиво, и закрепите ножки контргайкой.
Стиральная машина отжала белье не так, как обычно, и оно еще мокрое. При окончательном отжиме был определен большой дисбаланс, и скорость вращения барабана автоматически уменьшилась. 
— Всегда кладите в барабан и большие, и мелкие вещи, чтобы добиться лучшего распределения белья.
Появление необычных шумов при работе насоса Здесь нет неисправности! Шумы в начале и конце процесса откачивания воды — нормальное явление.
Не полностью размывается кондиционер, или слишком много воды остается в ячейке . Сифон занимает неправильное положение или засорен. 
— Очистите сифон, см. главу «Чистка и уход», раздел «Чистка отсека для моющих средств и добавок».
В конце программы еще есть жидкость в капсуле. В отсеке для моющих средств засорилась сливная трубка, на которую надевается капсула. 
— Очистите трубку.
~ Здесь нет неисправности!
В силу технических особенностей в капсуле остается немного воды.

Неудовлетворительный результат стирки

Проблема Причина и устранение
После стирки жидким моющим средством белье недостаточно чистое. Жидкие моющие средства не содержат отбеливателей. Поэтому ими не всегда можно удалить пятна от фруктов, кофе или чая.  Используйте стиральные порошки с отбеливателем. 
— Используйте соответствующие капсулы или дозируйте пятновыводитель в ячейку 
— Никогда не дозируйте жидкое моющее средство вместе с пятновыводителем в отсек для моющих средств и добавок.
На выстиранном белье остается серый эластичный налет. Дозировка моющего средства была недостаточной. Белье было сильно загрязнено жиром (маслом, мазью). 
— При такого рода загрязнении белья дозируйте больше моющего средства или используйте жидкое моющее средство. 
— Перед следующей стиркой запустите программу при 60 °C с жидким моющим средством без белья.
На выстиранных темных текстильных изделиях имеются белые остатки вещества, напоминающего стиральный порошок. Моющее средство содержит нерастворимые в воде компоненты (цеолиты) для смягчения воды. Они оседают на текстильных изделиях. 
— Попытайтесь удалить эти остатки после сушки с помощью щетки. 
— В дальнейшем стирайте темные текстильные изделия моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов. 
— Стирайте такие текстильные изделия в программе Темные вещи/Джинсы.

Дверца не открывается.

Проблема Причина и устранение
Дверцу нельзя открыть во время процесса стирки. Во время процесса стирки барабан заблокировался. 
— Нажмите на кнопку Старт/Стоп и выполнение программы прервется.
Программа будет отменена, дверца разблокируется и ее можно будет открыть.
~ В барабане еще остается вода, и стиральная машина не может ее откачать. 
— Очистите сливной фильтр и сливной насос, как описано в разделе «Открывание дверцы при засорении слива и/или нарушении электроснабжения».
После отмены программы на индикаторе времени появляются мигающие штрихи  В целях защиты от ошпаривания дверцу невозможно открыть при температуре моющего раствора выше 55 °C. 
— Дождитесь, пока температура в барабане не понизится и не погаснут мигающие штрихи на индикаторе времени.
На индикаторе времени попеременно отображается  и  Замок дверцы заблокирован.
— Обратитесь в сервисную службу.

Открывание дверцы при засорении слива и/или нарушении электроснабжения

— Выключите стиральную машину

— Откройте крышку люка сливного насоса.

Засорение слива

Если слив забит, то в стиральной машине может находиться большое количество воды.

Если незадолго до этого проводилась стирка при высокой температуре, то существует опасность ошпаривания! Соблюдайте осторожность при сливе моющего раствора.

Слив воды

Не выворачивайте полностью сливной фильтр.

— Поставьте какую-либо емкость под крышку, например, универсальный противень.

— Медленно отверните сливной фильтр, чтобы начала вытекать вода. 
— Снова заверните сливной фильтр, чтобы прервать слив воды. 
Если вода больше не вытекает:

— Полностью выверните сливной фильтр.

— Тщательно очистите фильтр. 
— Проверьте, легко ли могут вращаться лопасти сливного насоса, при необходимости удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т.д.) и почистите внутреннее пространство. 
— Снова установите сливной фильтр и плотно его заверните.

Если фильтр не будет установлен и плотно завернут, то вода будет вытекать из стиральной машины.

Открывание дверцы 

Каждый раз перед извлечением белья убедитесь в том, что барабан остановился. Доступ во вращающийся барабан влечет опасность получения травм.

— Разблокируйте дверцу с помощью отвертки. 
— Откройте дверцу.

Установка и подключение стиральной машиной Miele W1

Вид спереди

1 Заливной шланг (выдерживает давление до 7.000 кПа) 
2 Электроподключение 
3 Сливной шланг со съемным изогнутым переходником (показаны варианты подключения сливного шланга) 
4 Панель управления 
5 Отсек для моющих средств и добавок 
6 Дверца 
7 Крышка люка со сливным фильтром, сливным насосом и устройством аварийного открывания дверцы 
8 Четыре регулируемые по высоте ножки

Вид сзади

1 Сливной шланг 
2 Транспортировочные держатели заливного и сливного шлангов 
3 Электроподключение 
4 Выступ на крышке для перемещения машины 
5 Заливной шланг (выдерживает давление до 7.000 кПа) 
6 Стопоры транспортировочных стержней 
7 Транспортировочные держатели заливного и сливного шлангов и держатель снятого транспортировочного крепления

Поверхность для установки

Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхности из «мягких» материалов бетон практически не вибрирует при выполнении машиной отжима. 
Обратите внимание: 
— Устанавливайте стиральную машину в вертикальном, устойчивом положении. 
— Не устанавливайте машину на мягких напольных покрытиях, иначе она будет вибрировать при отжиме. 
При установке на деревянном напольном покрытии: 
— Установите стиральную машину на фанерное основание (минимальные размеры 59x52x3 см). Оно должно быть привинчено в нескольких местах к несущим балкам, а не только к настилу. 
Совет: По возможности устанавливайте машину в углу помещения, где устойчивость пола является наибольшей. 
Существует опасность, что стиральная машина может упасть с цоколя во время отжима. При установке на имеющемся в помещении цоколе (бетонном или каменном) стиральная машина должна быть зафиксирована крепежной скобой (монтажный комплект для крепления к полу) (можно приобрести в фирменном магазине или сервисной службе Miele).

Установка стиральной машины

Для перемещения стиральной машины с места распаковки к месту установки используйте передние ножки и задний выступ крышки. 
Опасность скольжения при отжиме. Ножки прибора и поверхность установки должны быть сухими.

Снятие транспортировочного крепления

—  Удалите левый и правый стопоры. 
1. Потяните за закрепленные заглушки стопора и 
2. ослабьте с помощью отвертки верхний и нижний фиксаторы.

— Поверните левый транспортировочный стержень прилагаемым гаечным ключом на 90° и

— выньте стержень. 

— Поверните правый транспортировочный стержень на 90° и

— выньте стержень.

Закройте отверстия удаленных транспортировочных креплений! 
При незакрытых отверстиях существует опасность получения травмы.

— Закройте отверстия с помощью заглушек.

— Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стиральной машины. Проследите за тем, чтобы верхний фиксатор находился над держателем.

Стиральную машину нельзя перевозить без транспортировочного крепления. Рекомендуем Вам сохранить его. Его необходимо будет снова смонтировать перед транспортировкой машины (например, при переезде).

Установка транспортировочного крепления

Установку транспортировочного крепления производят в обратной последовательности.

Выравнивание машины

Стиральная машина должна стоять вертикально и равномерно на четырех ножках, чтобы можно было гарантировать ее безупречную работу. 
Неправильно выполненная установка ведет к повышению расхода воды и электроэнергии; возможно перемещение машины при работе.

Выкручивание и фиксация ножки контргайкой

Выравнивание стиральной машины выполняется с помощью четырех винтовых ножек. В поставляемой машине все четыре ножки ввинчены.

— Отверните контргайку 2 с помощью прилагаемого гаечного ключа по часовой стрелке. Выверните контргайку 2 вместе с ножкой 1.

— Проверьте с помощью ватерпаса вертикальное положение машины. 
— Захватите ножку 1 разводным ключом. Заверните (законтрите) контргайку 2 с помощью гаечного ключа по направлению к корпусу.

Все четыре контргайки должны быть прочно затянуты по направлению к корпусу. Проверьте также ножки, которые при выравнивании не вывинчивались. Иначе машина может сдвинуться с места.

Встраивание под столешницу

Монтаж и демонтаж установочного комплекта* должны выполняться квалифицированным специалистом.

– Необходим установочный комплект*. Прилагаемая к этому комплекту* металлическая крышка заменяет крышку машины. Монтаж металлической крышки необходим в целях электробезопасности. 
– Места подключения систем подачи и слива воды, а также электропитания должны находиться вблизи стиральной машины и быть доступными.

К установочному комплекту прилагается инструкция по монтажу.

Установка стиральной и сушильной машин в колонну

Стиральную машину можно установить в колонну с сушильной машиной Miele. Для этого необходим монтажный комплект* (WTV).

Детали, отмеченные *, можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе фирмы Miele.

Обратите внимание:

a = минимум 2 см 
b = Комплект WTV обычный : 172 см 
Комплект WTV с выдвижным ящиком: 181 см 
c = 64 см

Система защиты от протечек 
Данная система обеспечивает всестороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной машины. 
Система состоит из следующих частей: 
– шланга подачи воды 
– электроники и защиты от перелива воды 
– сливного шланга 
Шланг подачи воды 
– Защита от разрыва шланга Шланг подачи воды выдерживает давление на разрыв свыше 7.000 кПа. 
Электроника и корпус 
– Встроенный поддон При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собирается в поддоне, встроенном в дно. 
Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды будет заблокировано; вода, находящаяся в баке, будет откачана. 
– Защита от перелива 
Система препятствует переполнению стиральной машины водой из-за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значения включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники. 
Сливной шланг 
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует нежелательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.

Залив воды 
Стиральная машина может быть подключена к водопроводу без системы защиты от обратного тока, так как она изготовлена согласно действующим нормам. 
Гидравлическое давление должно составлять минимум 100 кПа и не превышать 1.000 кПа. При избыточном давлении свыше 1.000 кПа необходимо встроить в трубопровод редукционный клапан. 
Для подключения требуется водопроводный кран с резьбой ¾». Если таковой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным слесарем-водопроводчиком.  
Резьбовое соединение находится под давлением водопроводной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопроводный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соединение. 
Стиральная машина не предназначена для подключения к горячему водоснабжению. 
Техобслуживание 
При необходимости замены шланга используйте только оригинальный шланг Miele, выдерживающий давление на разрыв свыше 7.000 кПа. 
Запрещается удалять оба фильтра 
— один на свободном конце шланга подачи воды, другой во входном патрубке заливного клапана, т.к. они служат для защиты заливного клапана. 
Дополнительная принадлежность — увеличение длины шланга 
В качестве доп. принадлежности в продаже в торговых точках или сервисной службе Miele имеются шланги длиной 2,5 или 4,0 м.

Слив воды 
Моющий раствор откачивается сливным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспрепятственно, шланг должен быть проложен без перегибов. Переходник на конце шланга cнимается. 
Если необходимо, длина шланга может быть увеличена до 5 м. Принадлежность для этого можно приобрести в торговой сети Miele или сервисной службе Miele. 
При высоте слива более 1 м (максимальная высота подачи 1,8 м) в торговой сети Miele или сервисной службе Miele необходимо приобрести другой сливной насос для замены. Если необходимо, длину шланга можно увеличить до 2,5 м. Принадлежность для этого можно приобрести в торговой сети Miele или сервисной службе Miele. 
Возможные варианты слива воды: 
1. Подвешивание сливного шланга на край мойки или раковины: Обратите внимание: 
– Закрепите шланг во избежание соскальзывания! 
– Если вода откачивается в раковину, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе есть опасность, что вода перетечет через край или часть откачанной воды попадет обратно в стиральную машину. 
2. Подсоединение к пластиковой сточной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязателен). 
3. Слив в полу (водосток). 
4. Подсоединение к раковине с помощью пластикового ниппеля. 
Обратите внимание:

1 Адаптер 
2 Накидная гайка раковины 
3 Хомут шланга 
4 Конец шланга 
— Установите на сифон раковины адаптер 1 с накидной гайкой 2. 
— Вставьте конец сливного шланга 4 в адаптер 1. 
— Затяните отверткой до отказа хомут шланга 3 непосредственно за накидной гайкой.

Электроподключение 
Стиральная машина серийно оснащена электрокабелем с вилкой для подключения к розетке с заземляющим контактом. 
После установки стиральной машины должен оставаться свободным доступ к розетке. В целях безопасности запрещается подключать машину с помощью удлинителей, тройников и т.п., чтобы исключить потенциальный источник опасности (например, опасность пожара из-за перегрева). 
Для подключения необходима стационарная электропроводка с заземлением. 
Поврежденный сетевой кабель должен заменяться только специальным кабелем того же типа (можно приобрести в сервисной службе Miele). В целях обеспечения безопасности замена кабеля должна выполняться только квалифицированным электриком или специалистом сервисной службы Miele. 
Информация о номинальном потреблении и соответствующем предохранителе указана на типовой табличке. Сравните данные, приведенные на типовой табличке, с параметрами электросети. 
Внимание! Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 «Правил устройства электроустановок». 
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитного заземления (зануления), обратитесь к квалифицированному специалисту. 
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства. 
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!

Параметры расхода стиральной машиной Miele W1

~ ~ Загрузка  Электроэнергия Вода Продолжительность Остаточная влажность
~ ~ кг кВт ч Литры Ч.:мин. %
Хлопок * 60 °C 7,0 0,90 50 2:59 53
~ 60 °C 3,5 0,88 48 2:59 53
~ 40 °C 3,5 0,50 40 2:59 53
Хлопок 90 °C 7,0 2,00 50 2:59 53
~ 60 °C 7,0 1,20 50 2:59 53
~ 60 °C 3,5 1,00 48 2:19 53
~ 40 °C 7,0 0,84 69 2:39 53
~ 40 °C 3,5 0,60 48 2:29 53
~ 20 °C 7,0 0,35 69 2:39 53
Деликатная 30 °C 3,5 0,35 47 1:59 30
Тонкое белье 30 °C 2,0 ~ 30 1:09
Шерсть  30 °C 2,0 ~ 35 0:38
Экспресс 20 1) 40 °C 3,5 0,34 30 0:20
Сорочки 60 °C 2,0 0,77 40 1:31

1) Опция «Короткая» активирована

Указание для сравнительных испытаний

* тестовая программа по норме EN 60456 и установление данных энергопотребления для наклейки согласно распоряжению 1061/2010

Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависимости от давления и жесткости воды, температуры подачи воды, комнатной температуры, вида и количества белья, перепадов напряжения в электросети и выбранных опций.

Технические характеристики стиральной машиной Miele W1

Высота 850 мм
Ширина 596 мм
Глубина 636 мм
Глубина при открытой дверце 1054 мм
Высота для встраивания под столешницу 820 (+8/-2) мм
Ширина для встраивания под столешницу 600 мм
Вес прим. 100 кг
Вместимость 7 кг сухого белья
Сетевое напряжение 220 – 240 В 50 Гц
Общая потребляемая мощность 2,100 – 2,400 кВт
Предохранитель 10 A
Параметры расхода см. главу «Параметры расхода»
Минимальное гидравлическое давление 100 кПа
Максимальное гидравлическое давление 1.000 кПа
Длина заливного шланга 1,60 м
Длина сливного шланга 1,50 м
Длина сетевого кабеля 2,00 м
Максимальная высота сливного отверстия 1,00 м
Максимальная длина сливного шланга 5,00 м
Светодиод Класс 1
Маркировка соответствия нормам см. типовую табличку
Класс энергетической эффективности A
Потребляемая мощность в выключенном состоянии 0,3 Вт
Потребляемая мощность в невыключенном состоянии 2,5 Вт

Программируемые функции стиральной машиной Miele W1

С помощью программируемых функций Вы можете изменить настройку электроники стиральной машины в зависимости от Ваших потребностей. Вы можете изменить программируемые функции в любое время.

Программирование выполняется в 8 этапов (1, 2, 3 … 8) с помощью сенсорных кнопок.

Вход на уровень программирования

Условие: 
– Стиральная машина включена (переключатель программ стоит на программе стирки). 
– Дверца стиральной машины открыта. 
1 Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Стоп и удерживайте ее нажатой во время этапов 2-3. 
2 Закройте дверцу стиральной машины. Подождите, пока сенсорная кнопка Старт/Стоп не будет гореть непрерывно … 
3 … и отпустите сенсорную кнопку Старт/Стоп. 
На индикаторе времени спустя прим. 4 секунды появляется P13

Выбор и отмена выбора программируемой функции

Номер программируемой функции отображается на индикаторе времени символом P в сочетании с числом, например, P13.

4 Каждым касанием сенсорных кнопок > или < Вы выбираете следующую или предыдущую программируемую функцию:

Программируемые функции:

P13 Звук нажатия кнопок
P14 Пин-код
P22 Отключение панели управления
P23 Выключение стиральной машины
P24 Память
P26 Доп. время предварительной стирки «Хлопок»
P27 Время замачивания
P28 Щадящий режим
P29 Снижение температуры
P30 Больше воды
P31 Уровень для «Больше воды»
P32 максимальный уровень полоскания
P33 Охлаждение моющего раствора
P34 Защита от сминания
P62 Уменьшение яркости индикации

5 Подтвердите выбор программируемой функции касанием сенсорной кнопки Старт/Стоп.

Настройка и сохранение программируемой функции стиральной машиной Miele W1

Можно либо включить/выключить программируемую функцию, либо выбрать различные опции. 
6 Касанием сенсорных кнопок > или < включите/выключите программируемую функцию или выберите опцию:

Программируемая  функция ~ ~ ~ ~ ~
~ Возможный выбор ~ ~ ~ ~
~ -00 -01 -02 -03 -04 -05 — -07
P13 X O ~ ~ ~ ~
P14 O X ~ ~ ~ ~
P22 X O ~ ~ ~ ~
P23 ~ O X X ~ ~
P24 O X ~ ~ ~ ~
P26 O X X X ~ ~
P27 ~ O X X X ~
P28 O X ~ ~ ~ ~
P29 O X ~ ~ ~ ~
P30 ~ O X X ~ ~
P31 ~ O X X X ~
P32 O X ~ ~ ~ ~
P33 O X ~ ~ ~ ~
P34 X O ~ ~ ~ ~
P62 ~ X X O X X

P13 Звук нажатия кнопок

Касание сенсорных кнопок подтверждается звуковым сигналом. 
Опции для выбора 
-00 = Звук нажатия кнопок выключен 
-01 = Звук нажатия кнопок включен (заводская настройка)

P14 Пин-код

Пин-код защищает Вашу стиральную машину от использования другими лицами. 
При активированной функции запроса пин-кода после включения стиральной машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться. 
Опции для выбора 
-00 = Пин-код выключен (заводская настройка) 
-01 = Пин-код включен 
Управление стиральной машиной с пин-кодом 
Пин-кодом является число 125 и его нельзя изменить. 
— Включите стиральную машину. 
На индикаторе времени отображается _ _ _, сенсорные кнопки > и < горят. 
— Коснитесь сенсорной кнопки >. 
На индикаторе времени отображается: 1 _ _. 
— Подтвердите число сенсорной кнопкой Старт/Стоп. 
Первая цифра сохраняется и можно ввести вторую цифру сенсорными кнопками > и <. 
— Введите также вторую и третью цифру и подтвердите ввод сенсорной кнопкой Старт/стоп. 
Блокировка функций снята, теперь можно выбрать программу стирки и запустить ее.

P22 Отключение панели управления

Для экономии энергии дисплей индикации времени и сенсорные кнопки отключаются через 10 минут, а сенсорная кнопка Старт/Стоп начинает гореть в пульсирующем режиме. 
Опции для выбора 
-00 = выкл. Дисплей индикации времени и сенсорные кнопки не отключаются у включенной стиральной машины 
-01 = вкл. (заводская настройка) Через 10 минут дисплей индикации времени и сенсорные кнопки отключаются, если 
– после включения не было никаких других действий по управлению машиной 
– был выполнен запуск программы 
Но: по истечении времени отсрочки старта, в конце программы или к концу фазы защиты от сминания дисплей индикации времени и сенсорные кнопки включаются на 10 минут.

P23 Выключение стиральной машины

Стиральная машина автоматически выключается. Это происходит по окончании программы/функции защиты от сминания или после включения, если не происходит дальнейшее управление. 
Опции для выбора 
-01 = Стиральная машина выключается через 15 минут (заводская настройка) 
-02 = Стиральная машина выключается через 20 минут 
-03 = Стиральная машина выключается через 30 минут

P24 Память

Стиральная машина запоминает последние выбранные установки программы стирки (температуру, скорость отжима и некоторые опции) после запуска программы. 
При повторном выборе программы стирки машина показывает сохраненные установки. 
Опции для выбора 
-00 = Функция памяти выключена (заводская настройка) 
-01 = Функция памяти включена

P26 Доп. время предварительной стирки «Хлопок» 

Если у Вас есть особые требования к предварительной стирке, то Вы можете увеличить время ее выполнения. 
Опции для выбора 
-00 = без дополнительного времени при предварительной стирке (заводская настройка) 
-01 = + 6 минут дополнительного времени при предварительной стирке 
-02 = + 9 минут дополнительного времени при предварительной стирке 
-03 = + 12 минут дополнительного времени при предварительной стирке

P27 Время замачивания

Вы можете установить продолжительность замачивания от 30 минут до 2 часов. 
Вы можете выбрать длительность шагом в 30 минут. При выборе опции Замачивание будет активировано выбранное время. 
Опции для выбора 
-01 = 30 минут время замачивания (заводская настройка) 
-02 = 1 час время замачивания 
-03 = 1 час 30 минут время замачивания 
-04 = 2 часа время замачивания

P28 Щадящий режим

При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замедленным ритмом. Так можно будет выстирать более бережно слегка загрязненные текстильные изделия. 
Щадящий режим можно активизировать для программ Хлопок и Деликатная.

Опции для выбора 
-00 = Щадящий режим выключен (заводская настройка) 
-01 = Щадящий режим включен

P29 Снижение температуры 

На определенной высоте над уровнем моря вода обладает более низкой температурой кипения. Miele рекомендует, начиная с высоты над уровнем моря 2000 м и более, включать функцию снижения температуры, чтобы избежать кипения воды. Максимальная температура будет понижена до 80 °C, даже если последует выбор более высокой температуры. 
Опции для выбора 
-00 = Функция снижения температуры выключена (заводская настройка) 
-01 = Функция снижения температуры включена

P30 Больше воды

Можно установить используемый объем воды при выбранной опции Больше воды. 
Опции для выбора 
-01 = Уровень воды (больше воды) повышается во время стирки и полоскания (заводская настройка) 
-02 = Выполняется дополнительный цикл полоскания 
-03 = Повышение уровня воды при стирке и полоскании и дополнительный цикл полоскания

Можно установить используемый объем воды при выбранной опции Больше воды. 
Опции для выбора 
-01 = Уровень воды (больше воды) повышается во время стирки и полоскания (заводская настройка) 
-02 = Выполняется дополнительный цикл полоскания 
-03 = Повышение уровня воды при стирке и полоскании и дополнительный цикл полоскания

P31 Уровень для «Больше воды»

Вы можете повысить уровень воды при активизации опции Больше воды на одну из трех ступеней. 
Опции для выбора 
-01 = без дополнительного увеличения уровня воды (заводская настройка) 
-02 = Повышение уровня воды в режимах стирки и полоскания на 1 ступень 
-03 = Повышение уровня воды в режимах стирки и полоскания на 2 ступени
-04 = Повышение уровня воды в режимах стирки и полоскания на 3 ступени

P32 максимальный уровень полоскания

Уровень воды при полоскании может быть всегда установлен на максимальное значение. 
Эта функция имеет большое значение для аллергиков, т.к. для них важно достичь очень хорошего качества полоскания. Расход воды при этом повышается. 
Опции для выбора 
-00 = максимальный уровень воды при полоскании отключен (заводская настройка) 
-01 = максимальный уровень воды при полоскании включен

P33 Охлаждение моющего раствора

В конце основной стирки в барабан подается дополнительное количество воды для охлаждения моющего раствора. 
Охлаждение моющего раствора происходит при выборе программы «Хлопок» с температурой 70 °C и выше. 
Охлаждение моющего раствора необходимо активировать: 
– при навешивании сливного шланга в раковину, чтобы предотвратить опасность ошпаривания. 
– если сточные трубы в здании не выдерживают температуры жидкости 95°С (DIN 1986). 
Опции для выбора 
-00 = Функция охлаждения выключена (заводская настройка) 
-01 = Функция охлаждения включена

P34 Защита от сминания

Защита от сминания снижает образование складок у белья после окончания программы. 
Барабан вращается еще максимум 30 минут после окончания программы. Дверцу стиральной машины можно открыть в любое время. 
Опции для выбора 
-00 = Защита от сминания выключена 
-01 = Защита от сминания включена (заводская настройка)

P62 Уменьшение яркости индикации

Уменьшенная яркость сенсорных кнопок на панели управления может быть отрегулирована с помощью семи разных уровней. 
Яркость устанавливается сразу же при выборе различных уровней. 
Опции для выбора 
-01 = уровень наиболее темной индикации  
-07 = уровень наиболее светлой индикации 
-03 = (заводская настройка)

Дополнительно принадлежности стиральной машиной Miele W1

Моющие средства 
Средство для стирки белого и светлого белья 
– универсальное моющее средство в форме порошка 
– для белого и светлого белья, а также сильно загрязненного хлопка 
– эффективное удаление пятен даже при низких температурах 
Средство для стирки цветного белья 
– жидкое средство для стирки цветных тканей 
– для цветных и темных изделий 
– защищает яркие краски от выцветания 
– эффективное удаление пятен даже при низких температурах 
Средство для стирки шерсти и деликатных тканей 
– жидкое моющее средство для деликатных тканей 
– особенно подходит для текстильных изделий из шерсти и шелка 
– действует при температуре от 20 °C и защищает форму и цвет Вашего белья 
Специальные моющие средства 
Вы можете приобрести специальные моющие средства в виде капсулы  для удобного порционного дозирования или в практичном флаконе. 
Средство для стирки верхней одежды 
– жидкое моющее средство для верхней и функциональной одежды 
– очистка и уход с защитой цвета 
– бережный уход за мембраной благодаря ланолину 
Средство для стирки спортивной одежды 
– жидкое моющее средство для спортивной одежды и флиса 
– нейтрализует неприятные запахи 
– сохраняет устойчивость формы изделий 
Средство для стирки вещей с наполнением из пуха 
– жидкое моющее средство для подушек, спальных мешков и одежды с наполнением из пуха 
– сохраняет эластичность пуха и перьев 
– сохраняет дышащие свойства одежды с наполнением из пуха 
– препятствует сбиванию пуха в комок 
WoolCare 
– жидкое моющее средство для шерсти и деликатных тканей 
– содержит специальный защитный комплекс из пшеничного протеина 
– предотвращает сваливание шерсти 
– с защитой цвета 
– имеется только в виде капсул  
SilkCare 
– жидкое моющее средство для шелка 
– содержит специальный защитный комплекс из протеина шелка 
– с защитой цвета 
– имеется только в виде капсул  
Средства по уходу за изделиями Эти средства Вы можете приобрести в виде капсул  для удобного порционного дозирования или в практичном флаконе. 
Средство пропитки 
– для пропитывания текстильных изделий из микрофибры, например, защитной одежды от дождя 
– сохраняет воздухопроницаемость изделий 
Кондиционер 
– свежий, естественный аромат 
– для мягкости белья 
Специальные добавки 
Booster 
– для удаления пятен 
– для цветного и белого белья 
– имеется в продаже в виде капсул  для удобного порционного дозирования 
Уход за прибором 
Средство для очистки машины 
– эффективная основательная очистка стиральной машины 
– удаляет жиры, бактерии и возникающие из-за этого запахи 
Средство для очистки от накипи 
– удаляет сильные отложения накипи
– мягкое и бережное действие благодаря натуральной лимонной кислоте

Стиральная машина vestfrost VFTD8HT31W. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина Gorenje W1NHEI74SAS.Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина beko WSPE6H616W, MVSPE6H9616W, WSPE6H616S, WSPE6H616A. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина AEG Electrolux LAVAMAT 74850 — 76850. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина Eurosoba 800. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

Стиральная машина asko W2084.W.P, W2086C.W.P. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Miele Manuals
  4. Washer
  5. W1

Manuals and User Guides for Miele W1. We have 2 Miele W1 manuals available for free PDF download: Additional Instructions, Operating Instructions Manual

Miele W1 Additional Instructions

Miele W1 Additional Instructions (160 pages)

ctions for Miele@home with WiFi module

Brand: Miele
|
Category: Washer
|
Size: 2.06 MB

Table of Contents
  • Deutsch

    2

    • Table of Contents

      2

    • Miele@Home

      3

    • Einbindung ins WLAN-Netzwerk

      5

    • T1 und W1 mit 1-Zeiligem Display

      6

      • Miele@Home

        9

      • Fernsteuerung

        10

      • Smartgrid

        10

        • Smartstart

          11

      • Smartgrid

        14

        • Smartstart

          14

        • Zeitraum Einstellen

          14

  • Dansk

    15

    • Miele@Home

      16

    • Integration I Trådløst Netværk

      18

    • T1 Og W1 Med 1-Linjet Display

      19

      • Miele@Home

        22

      • Fjernstyring

        23

      • Smartgrid

        23

        • Smartstart

          24

        • Tidsrum Indstilles

          24

    • T1 Og W1 Med 4-Linjet Display

      25

      • Miele@Home

        25

      • Fjernstyring

        26

      • Smartgrid

        27

        • Tidsrum Indstilles

          27

  • English

    28

    • Miele@Home

      29

    • Integration into a Wifi Network

      31

    • T1 and W1 with 1 Line Display

      32

      • Miele@Home

        35

      • Remote Control

        36

      • Smartgrid

        36

        • Smartstart

          37

        • Controlling Your Washing Machine or Tumble Dryer Remotely

          39

      • Smartgrid

        40

        • Smartstart

          40

        • Setting the Timeframe

          40

  • Español

    41

    • Miele@Home

      43

    • Conexión a Su Red Wifi

      44

    • T1 y W1 con Display de 1 Línea

      45

      • Miele@Home

        45

      • Manejo a Distancia

        46

      • Smartgrid

        46

        • Smartstart

          47

    • T1 y W1 con Display de 4 Líneas

      48

      • Miele@Home

        48

      • Manejo a Distancia

        49

      • Smartgrid

        49

        • Smartstart

          50

    • TMV 84X y WMV 96X

      51

      • Miele@Home

        51

      • Manejo a Distancia

        52

        • Mobilecontrol

          52

        • Manejar a Distancia la Secadora O la Lavadora

          52

      • Smartgrid

        53

        • Smartstart

          53

        • Ajustar un Intervalo de Tiempo

          53

  • Suomi

    54

    • Miele@Home

      55

    • Liittäminen WLAN-Verkkoon

      57

    • T1 Ja W1, Joissa Yksirivinen Näyttö

      58

      • Miele@Home

        58

      • Etäkäyttö

        59

      • Smartgrid

        59

        • Smartstart

          60

        • Ajan Asettaminen

          60

    • T1 Ja W1, Joissa 4-Rivinen Näyttö

      61

      • Miele@Home

        61

      • Etäkäyttö

        62

      • Smartgrid

        62

        • Smartstart

          63

        • Ajan Asettaminen

          63

    • TMV 84X Ja WMV 96X

      64

      • Miele@Home

        64

      • Etäkäyttö

        65

        • Mobilecontrol

          65

        • Pesukoneen Tai Kuivausrummun Etäkäyttö

          65

      • Smartgrid

        66

        • Smartstart

          66

        • Ajan Asettaminen

          66

  • Français

    67

    • Miele@Home

      69

    • Intégration Au Réseau

      70

    • T1 Et W1 Avec Écran 1 Ligne

      71

      • Miele@Home

        71

      • Commande À Distance

        72

      • Smartgrid

        72

        • Smartstart

          73

    • T1 Et W1 Avec Écran 4Lignes

      74

      • Miele@Home

        74

      • Commande À Distance

        75

      • Smartgrid

        75

        • Smartstart

          76

    • TMV 84X Et WMV 96X

      77

      • Miele@Home

        77

      • Commande À Distance

        78

        • Mobilecontrol

          78

        • Commande À Distance du Sèche-Linge Ou du Lave-Linge

          78

      • Smartgrid

        79

        • Smartstart

          79

        • Définir Une Plage Horaire

          79

  • Italiano

    80

    • Miele@Home

      82

    • Collegamento Alla Rete WLAN

      83

    • T1 E W1 Display a 1 Riga

      84

      • Miele@Home

        84

      • Funzionamento da Remoto

        85

      • Smartgrid

        85

        • Smartstart

          86

        • Impostare un Tempo

          86

    • T1 E W1 con Display a 4 Righe

      87

      • Miele@Home

        87

      • Funzionamento da Remoto

        88

      • Smartgrid

        88

        • Smartstart

          89

        • Impostare un Tempo

          89

    • TMV 84X E WMV 96X

      90

      • Miele@Home

        90

      • Funzionamento da Remoto

        91

        • Mobilecontrol

          91

        • Comandare da Remoto L’asciugabiancheria O la Lavatrice

          91

      • Smartgrid

        92

        • Smartstart

          92

        • Impostare un Tempo

          92

  • Norsk

    106

    • Miele@Home

      110

    • T1 Og W1, Med Display Med 1 Linje

      113

      • Miele@Home

        113

      • Fjernstyring

        114

      • Smartgrid

        114

        • Smartstart

          115

    • T1 Og W1 Med 4 Linjers Display

      116

      • Miele@Home

        116

      • Fjernstyring

        117

        • Innstilling Av Tidsrom

          118

  • Português

    119

    • Miele@Home

      123

    • T1 E W1 Com Visor de 1Linha

      126

      • Miele@Home

        126

      • Comando À Distância

        127

      • Smartgrid

        127

        • Smartstart

          128

        • Comandar À Distância O Secador Ou a Máquina de Lavar Roupa

          130

      • Smartgrid

        131

        • Smartstart

          131

        • Definir um Período de Tempo

          131

  • Polski

    132

    • Miele@Home

      136

    • T1 I W1 Z 1-Wierszowym Wyświetlaczem

      139

      • Miele@Home

        139

      • Zdalne Sterowanie

        140

      • Smartgrid

        140

        • Smartstart

          141

        • Zdalna Obsługa Suszarki Lub Pralki

          143

      • Smartgrid

        144

        • Smartstart

          144

        • Ustawianie Przedziału Czasu

          144

  • Svenska

    145

    • T1 Och W1 Med 1-Delad Display

      149

      • Miele@Home

        149

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        149

      • Fjärrstyrning

        150

      • Smartgrid

        150

        • Smartstart

          151

    • T1 Och W1 Med 4-Delad Display

      152

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        152

      • Fjärrstyrning

        153

      • Smartgrid

        153

        • Smartstart

          154

        • Ställa in Tid

          154

    • TMV 84X Och WMV 96X

      155

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        155

      • Fjärrstyrning

        156

        • Mobilecontrol

          156

      • Smartgrid

        157

        • Smartstart

          157

        • Ställa in Tid

          157

Advertisement

Miele W1 Operating Instructions Manual

Miele W1 Operating Instructions Manual (96 pages)

Brand: Miele
|
Category: Washer
|
Size: 1.96 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    2

  • Caring for the Environment

    6

  • Warning and Safety Instructions

    7

  • Operating the Washing Machine

    14

  • Control Panel

    14

  • How the Control Field Works

    15

  • Before Using for the First Time

    16

  • Miele@Home

    17

  • Remove the Transit Bars

    18

  • Setting up Miele@Home

    18

  • Commissioning Twindos

    19

  • Starting the Calibration Programme

    20

  • Washing Environmentally and Economically

    21

  • Prepare the Laundry

    22

  • Select a Programme

    23

  • Load the Washing Machine

    24

  • Select Programme Settings

    25

  • Add Detergent

    26

  • Degree of Soiling of the Laundry

    27

  • Replacing Detergent Cartridges

    27

  • Detergent Dispenser Drawer

    28

  • Capdosing

    30

  • Starting the Programme

    32

  • Adding Laundry During a Programme Sequence (Addload)

    32

  • End of Programme

    33

  • Spinning

    34

  • Delay Start/Smartstart

    35

  • Programme Chart

    37

  • Extra Options

    40

  • Short

    40

  • Pre-Ironing

    40

  • The Following Extra Options Can be Selected in Addition to the Programmes

    40

  • Garment Care Label Symbols

    41

  • Programme Sequence

    42

  • Changing the Programme Sequence

    44

  • Changing a Programme (Safety Lock)

    44

  • Cancelling a Programme

    44

  • Detergent

    45

  • The Correct Detergent

    45

  • Water Softeners

    45

  • Dispensing Aids

    45

  • Fabric Conditioner and Liquid Starch

    45

  • Recommended Miele Detergents

    46

  • Recommended Detergents in Accordance with Directive (EU) Nr. 1015/2010

    47

  • Cleaning and Care

    48

  • Cleaning the External Casing and the Control Panel

    48

  • Cleaning the Detergent Dispenser Drawer

    48

  • Hygiene Info(Cleaning the Drum)

    50

  • Cleaning the Water Inlet Filter

    50

  • Twindos Maintenance

    51

  • Problem Solving Guide

    52

  • The Programme Does Not Start

    52

  • The Programme Is Cancelled and a Fault Indicator Light Lights up in the Control Panel

    53

  • During the Programme Sequence, a Symbol Appears in the Time Display

    54

  • At the End of the Programme, an Indicator Light Lights up in the Control Panel

    55

  • Messages or Faults with the Twindos System

    56

  • General Problems with the Washing Machine

    57

  • An Unsatisfactory Wash Result

    59

  • The Door will Not Open

    60

  • Opening the Door in the Event of a Blocked Drain Outlet And/Or Power Cut

    61

  • Service

    63

  • Contact in the Event of a Fault

    63

  • Optional Accessories

    63

  • EPREL Database

    63

  • Warranty

    63

  • Installation

    64

  • Front View

    64

  • Rear View

    65

  • Installation Surface

    66

  • Transporting the Washing Machine to Its Installation Site

    66

  • Removing the Transit Bars

    67

  • Fitting the Transit Bars

    69

  • Levelling the Machine

    70

  • Screwing out and Adjusting the Feet

    70

  • Installing under a Continuous Worktop

    71

  • Washer-Dryer Stack

    71

  • The Water Protection System

    72

  • Connection to the Water Supply

    72

  • Water Drainage

    74

  • Electrical Connection

    75

  • Technical Data

    76

  • EU Conformity Declaration

    77

  • Conformity Declaration

    77

  • Consumption Data

    78

  • Programmable Functions

    79

  • Choosing and Selecting a Programmable Function

    79

  • Editing and Saving a Programmable Function

    80

  • Exit Programming Level

    80

  • Sensor Tone

    80

  • Lock Code

    81

  • Control Panel Switch-Off Status

    81

  • Memory

    82

  • Longer Pre-Wash Cottons

    82

  • Gentle Action

    82

  • Reduce Temperature

    82

  • Maximum Rinse Level

    83

  • Suds Cooling

    83

  • Anti-Crease

    83

  • Low Water Pressure

    83

  • Backlight Brightness Dimmed

    84

  • Twindos

    84

  • Ultraphase 1 Dispensing Quantity

    84

  • Ultraphase 2 Dispensing Quantity

    84

  • Twindos Maintenance

    85

  • Degree of Soiling

    85

  • Networking

    86

  • Remote Control

    86

  • Smartgrid

    86

  • Remoteupdate

    87

  • Switching off Wifi

    88

  • Copyrights and Licences for the Communication Module

    88

  • Detergents and Care Products

    89

  • Detergent

    89

  • Specialist Detergents

    90

  • Fabric Care

    91

  • Additives

    91

  • Machine Care

    91

Advertisement

Related Products

  • Miele W 1213 WASHING MACHINE

  • Miele W1113-WASHER

  • Miele W1215-WASHER

  • MIELE W 1918A WASHING MACHINE

  • MIELE W 1930I WASHING MACHINE

  • MIELE W 1119I WASHING MACHINE

  • Miele NOVOTRONIC W 1966

  • Miele NOVOTRONIC W 1986

  • Miele W 1113

  • Miele W 1215

Miele Categories

Dishwasher
Dishwasher

Washer
Washer

Oven
Oven

Ventilation Hood

Dryer
Dryer

More Miele Manuals

инструкцияMiele WDB 030 WCS W1 Classic

Operating instructions

for washing machines

To avoid the risk of accidents or damage to the machine, it is essential

to read these instructions before it is installed and used for the first time.

en-GB M.-Nr. 10 834 350

Посмотреть инструкция для Miele WDB 030 WCS W1 Classic бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 7 человек(а) дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Miele WDB 030 WCS W1 Classic или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Contents
Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Miele WDB 030 WCS W1 Classic.

При какой температуре следует стирать одежду?

Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?

Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?

Инструкция Miele WDB 030 WCS W1 Classic доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Miele руководства Посмотреть все Miele стиральная машина руководства
  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Стиральные машины

  • Miele

  • Стиральная машина Miele WDB320 серии W1 Classic SpeedCare

  • Инструкция для стиральной машины Miele WDB320 серии W1 Classic SpeedCare

Инструкция для стиральной машины Miele WDB320 серии W1 Classic SpeedCare

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Xpress redi set go инструкция на русском
  • Бредли штайнер руководство со штангой
  • Гриппофлю инструкция по применению порошок детям
  • Фиторен арт лайф инструкция по применению отзывы
  • Valcomp системы для раздвижных дверей инструкция по установке