Miele t1 excellence ecospeed 8kg инструкция

Содержание

  1. Особенности сушильных машин Т1 
  2. Инструкция для сушильной машины Miele серии T1
  3. Рекомендации по безопасному пользованию сушильной машины
    1. Подготовка к сушке 
    2. Как высушить бельё
    3. Глаженье паром.
    4. Сушка шерстяных вещей и кроссовок.

О фирме Miele.

Почти полтора века Miele производит свою продукцию под девизом «Всё лучше и лучше». Широк её ассортимент: бытовая и промышленная техника, оборудование медицинского и лабораторного использования и прочее. Техника Miele — это продукция высочайшего класса, сочетающая в себе эффективность, долговечность, стиль, качество, современность, технологичность и ответственность перед клиентом. Кроме того, она прекрасно комплектуется между собой, пример того стиральные машины серии W1 сlassic и сушильные Т1 сlassic. Они замечательно работают и смотрятся как по отдельности, так и вместе.

Сушильные машины Miele серии Т1 сlassic

Особенности сушильных машин Т1 

  • Панель сушилок покрыта белой эмалью с защитой от кислот, щелочей, ржавчины и царапин (к тому же легко отмывающейся). Она будет служить очень долго, не теряя своего привлекательного вида.
  • Благодаря удобному дисплею с сенсорными кнопками машиной легко пользоваться. На меню высвечивается только то, что нужно выбрать в данном режиме. Для контроля расхода электроэнергии есть функция EcoFeedback: на дисплее отражается прогноз затрат процесса. У машин серии Т1 самый высокий класс энергоэффективности А+++.
  • Если случайно повернули переключатель программ в другое положение во время работы, то программа остановится, и загорится надпись «Замена программы невозможна». Чтобы программа продолжилась, нужно вернуть переключатель в прежнее положение. Если необходимо добавить бельё во время сушки, то остановите программу и дождитесь, когда закончится программа охлаждения, уложите новую порцию и вновь запустите программу.
  • Сушильная машина может отложить старт работы до одних суток
  • Машина защищает мебель и помещение от плесени и влаги, имея высокую герметичность, и не пропуская испарения, во время сушки белья.
  • Модели серии Т1 сlassic можно включать даже ночью, так как машина работает тихо и без вибраций. Машина оснащенная системой PerfectDry, проводит анализ химического состава воды, для настройки программы сушки.
  • Оптимально выбранный режим с помощью технология EcoDry обеспечивает экономию электроэнергии во время сушки белья.
  • Агрегаты серии Т1 имеют барабан с сотовой поверхностью, которая равномерно разглаживает бельё. Для комфорта потребителя на барабане есть светодиодная подсветка.
  • Слив воды во время сушки происходит за счёт отвода конденсата в водопроводную систему.
  • Фильтр помогает защитить теплообменник от ворсовых остатков ткани и тем надолго сохранить его производительность.

Сушильные машины Miele Т1

Инструкция для сушильной машины Miele серии T1

Для того чтобы долго и гарантированно пользоваться любой техникой, необходимо прочитать инструкцию. В ней доступно разъясняется, как установить, эксплуатировать, ухаживать за техникой, не повредить машину и обезопасить себя.

Рекомендации по безопасному пользованию сушильной машины

Установку и ремонт машины доверьте только профессионалу из сервисного центра Miele, он знает все правила.Пользоваться агрегатом можно только в помещении и по назначению. Нельзя сушить бельё, если оно не предназначено для машинной сушки. Не давайте играть детям сушильной машиной. 

Не загружайте её более чем на девять килограмм в пересчёте на сухое бельё. Если вы решили прервать процесс до фазы охлаждения, то существует возможность возгорания белья. Если бельё не выстирано или на нём масляные пятна в большом количестве, остатки лака, ацетона и т. д., то даже после окончания сушки оно может самовозгореться, лучше постирайте его ещё раз. Не стирайте прорезиненные и латексные изделия. После окончания сушки всегда вынимайте бельё, очищайте фильтр и закрывайте дверцу. Не стирайте без фильтров, очищенные фильтры просушите. Не сушите вместе белый и цветной текстиль, чтобы цветной не полинял. Нельзя сушить не отжатые вещи. Можно сушить накрахмаленное бельё, но предварительно используйте двойное количество крахмала.

Подготовка к сушке 

Выньте из карманов посторонние предметы, особенно спички и зажигалки, чтобы не случилось возгорание, а также пластмассовые изделия, которые могут расплавиться под воздействием горячего воздуха и сломать машину. Рассортируйте всё по типу и цвету материала, желаемой конечной влажности сушки. Подготовьте изделия: для равномерности просыхания завяжите пояса, застегните пуговицы и крючки, расстегните пуговицы, молнии на пальто и куртке. При большой загрузке на тонких тканях могут образоваться складки. Расправьте вещи и не перегружайте машину.

Тем, кто любит бельё с нежными, вкусными или свежими ароматами, прежде чем приступить к работе, стоит выбрать флакон кондиционера-ароматизатора «Миле», который сохраняет запах до 4 недель. Флакон вставляется в ворсовый фильтр, а интенсивность аромата можно отрегулировать по вашему желанию. Допускается использовать только оригинальный ароматизатор Miele. Его следует хранить только в упаковке, т. к. ароматизатор из флакона может вытечь.

Инструкция для сушильной машины Miele серии Т1

Как высушить бельё

Подготовленное бельё укладывается в сушилку, в фильтр вставляется кондиционер-ароматизатор, после чего дверцу барабана необходимо закрыть.

Желаемая степень сушки обычно выставляется поворотным переключателем панели управления на тип ткани изделий, и обычно этого вполне достаточно. Но если необходимо высушить до желаемой сухости, например, при более высокой плотности белья, кнопками на панели нужно выбрать дополнительный более высокий режим. Запустите программу, и система PerfectDry обеспечит окончание сушки при достижении нужной степени влажности белья.

Бельё нужно достать их сушилки, как только оно высохнет, — и машина отключится. Но если бельё с ворсом, то нужно вынуть ворсовый фильтр и вычистить ворсинки. Ворсинки чистятся очень легко, буквально легким движением руки, а потом этим комочком протереть сетку над вторым фильтром, чтобы вам потом было легче ухаживать за машинкой.

Время от времени машинка будет сообщать вам о том, что нужно очистить фильтр в цокольной части. Дверца цоколя легко открывается простым нажатием на неё. Затем вынуть фильтр, ополоснуть под проточной водой и вставить в цоколь, предварительно отжав из фильтра жидкость.

После каждой сушки нужно выливать воду из отделения для сбора конденсата. Можно отсоединить шланг из отделения для сбора конденсата и присоединить его к сифону под раковиной водопровода и конденсат будет сливаться автоматически, и вам не нужно будет сливать воду из ёмкости для сбора конденсата вручную.

Сушильные машины Миле

Глаженье паром.

В программе глаженье паром можно обработать до 5 вещей одновременно. Программа слегка увлажняет бельё, а потом разглаживает его с помощью пара.

Сушка шерстяных вещей и кроссовок.

Корзина для сушки полезный аксессуар для сушки кроссовок, мягких игрушек и шерстяных вещей, который находится в нижней части машинки. Нужно вынуть и установить его в два отверстия ворсового фильтра барабана. Эта корзинка не вращается, что предотвращает порчу вещей, а шерстяные вещи не дадут усадку и не сваляются.

Для безупречной сушки белья необходимо обеспечить точность и деликатность всего процесса, и с этим замечательно справляются современные сушильные машины Miele серии Т1.

Товары, упоминаемые в статье

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Инструкция по применению Miele T1 Classic

Miele Classic T1 — сушильная машина с фронтальной загрузкой. Рассчитана на 7 кг сухого белья. Имеет энергопотребление класса А+++, автоматическую настройку процесса сушки и эффективную конденсацию влаги.

Как начать пользоваться

При установке сушильной машины Miele Classic T1 следуйте основным правилам:

  • подключайте прибор к отдельной розетке с заземлением;
  • не применяйте удлинители и сетевые фильтры;
  • не перекрывайте вентиляционное отверстие на фронтальной стороне прибора. Это необходимо для охлаждения воздуха в теплообменнике.

Перед эксплуатацией:

  • изучите подробную инструкцию;
  • загрузите текстильные изделия и выберите необходимую программу.

Для эффективной сушки старайтесь выполнять рекомендации по подготовке белья:

  1. Тщательно отстирывайте сильные загрязнения. Во избежание появления следов на чистых вещах, которые будут загружены в одной партии.
  2. Не загружайте очень мокрые вещи. Производите предварительный отжим на максимальной скорости.
  3. Не сушите цветные изделия вместе со светлыми / белыми.
  4. При сушке накрахмаленного белья добавляйте удвоенное количество крахмала.

После каждого цикла сушки производите очистку следующих элементов машины Miele T1 Classic:

  • емкость для конденсата. Сливайте воду;
  • ворсовые фильтры в загрузочном люке дверцы — верхний и нижний. Удаляйте заметные частицы ворса. Возможна тщательная очистка пылесосом.

Основные функции

Сушильная машина Miele T1 Classic имеет следующие программы автоматической работы:

  • хлопок;
  • деликатная;
  • тонкое белье;
  • джинсовая ткань;
  • деликатное разглаживание;
  • экспресс.

После установки программы машина подбирает необходимое количество оборотов, температуру и время. Они зависят от дополнительной настройки — степени сушки: экстра сушка, «‎в шкаф», «‎под утюг», «‎под гладильную доску».

Дополнительные опции:

  1. Щадящая плюс. Машина сушит чувствительные текстильные изделия более долгое время — при пониженной температуре.
  2. Защита от сминания. Вращение барабана в течение двух часов после окончания программы. Особый ритм движения позволяет избежать складок — можно надевать вещи не сразу по окончании цикла, не нужно гладить.

Для достижения максимальной эффективности при работе прибора:

  • сортируйте белье по виду ткани, размерам, требованиям по уходу и степени сушки;
  • расправляйте текстильные изделия перед загрузкой;
  • застегивайте пододеяльники и наволочки;
  • расстегивайте пуговицы и молнии на длинных куртках — для равномерной сушки;
  • при сушке деликатных тканей загружайте меньше белья.
  1. Manuals
  2. Brands
  3. Miele Manuals
  4. Washer
  5. T1

Manuals and User Guides for Miele T1. We have 2 Miele T1 manuals available for free PDF download: Additional Instructions, Operating Instructions Manual

Miele T1 Additional Instructions

Miele T1 Additional Instructions (160 pages)

ctions for Miele@home with WiFi module

Brand: Miele
|
Category: Washer
|
Size: 2.06 MB

Table of Contents
  • Deutsch

    2

    • Table of Contents

      2

    • Miele@Home

      3

    • Einbindung ins WLAN-Netzwerk

      5

    • T1 und W1 mit 1-Zeiligem Display

      6

      • Miele@Home

        9

      • Fernsteuerung

        10

      • Smartgrid

        10

        • Smartstart

          11

      • Smartgrid

        14

        • Smartstart

          14

        • Zeitraum Einstellen

          14

  • Dansk

    15

    • Miele@Home

      16

    • Integration I Trådløst Netværk

      18

    • T1 Og W1 Med 1-Linjet Display

      19

      • Miele@Home

        22

      • Fjernstyring

        23

      • Smartgrid

        23

        • Smartstart

          24

        • Tidsrum Indstilles

          24

    • T1 Og W1 Med 4-Linjet Display

      25

      • Miele@Home

        25

      • Fjernstyring

        26

      • Smartgrid

        27

        • Tidsrum Indstilles

          27

  • English

    28

    • Miele@Home

      29

    • Integration into a Wifi Network

      31

    • T1 and W1 with 1 Line Display

      32

      • Miele@Home

        35

      • Remote Control

        36

      • Smartgrid

        36

        • Smartstart

          37

        • Controlling Your Washing Machine or Tumble Dryer Remotely

          39

      • Smartgrid

        40

        • Smartstart

          40

        • Setting the Timeframe

          40

  • Español

    41

    • Miele@Home

      43

    • Conexión a Su Red Wifi

      44

    • T1 y W1 con Display de 1 Línea

      45

      • Miele@Home

        45

      • Manejo a Distancia

        46

      • Smartgrid

        46

        • Smartstart

          47

    • T1 y W1 con Display de 4 Líneas

      48

      • Miele@Home

        48

      • Manejo a Distancia

        49

      • Smartgrid

        49

        • Smartstart

          50

    • TMV 84X y WMV 96X

      51

      • Miele@Home

        51

      • Manejo a Distancia

        52

        • Mobilecontrol

          52

        • Manejar a Distancia la Secadora O la Lavadora

          52

      • Smartgrid

        53

        • Smartstart

          53

        • Ajustar un Intervalo de Tiempo

          53

  • Suomi

    54

    • Miele@Home

      55

    • Liittäminen WLAN-Verkkoon

      57

    • T1 Ja W1, Joissa Yksirivinen Näyttö

      58

      • Miele@Home

        58

      • Etäkäyttö

        59

      • Smartgrid

        59

        • Smartstart

          60

        • Ajan Asettaminen

          60

    • T1 Ja W1, Joissa 4-Rivinen Näyttö

      61

      • Miele@Home

        61

      • Etäkäyttö

        62

      • Smartgrid

        62

        • Smartstart

          63

        • Ajan Asettaminen

          63

    • TMV 84X Ja WMV 96X

      64

      • Miele@Home

        64

      • Etäkäyttö

        65

        • Mobilecontrol

          65

        • Pesukoneen Tai Kuivausrummun Etäkäyttö

          65

      • Smartgrid

        66

        • Smartstart

          66

        • Ajan Asettaminen

          66

  • Français

    67

    • Miele@Home

      69

    • Intégration Au Réseau

      70

    • T1 Et W1 Avec Écran 1 Ligne

      71

      • Miele@Home

        71

      • Commande À Distance

        72

      • Smartgrid

        72

        • Smartstart

          73

    • T1 Et W1 Avec Écran 4Lignes

      74

      • Miele@Home

        74

      • Commande À Distance

        75

      • Smartgrid

        75

        • Smartstart

          76

    • TMV 84X Et WMV 96X

      77

      • Miele@Home

        77

      • Commande À Distance

        78

        • Mobilecontrol

          78

        • Commande À Distance du Sèche-Linge Ou du Lave-Linge

          78

      • Smartgrid

        79

        • Smartstart

          79

        • Définir Une Plage Horaire

          79

  • Italiano

    80

    • Miele@Home

      82

    • Collegamento Alla Rete WLAN

      83

    • T1 E W1 Display a 1 Riga

      84

      • Miele@Home

        84

      • Funzionamento da Remoto

        85

      • Smartgrid

        85

        • Smartstart

          86

        • Impostare un Tempo

          86

    • T1 E W1 con Display a 4 Righe

      87

      • Miele@Home

        87

      • Funzionamento da Remoto

        88

      • Smartgrid

        88

        • Smartstart

          89

        • Impostare un Tempo

          89

    • TMV 84X E WMV 96X

      90

      • Miele@Home

        90

      • Funzionamento da Remoto

        91

        • Mobilecontrol

          91

        • Comandare da Remoto L’asciugabiancheria O la Lavatrice

          91

      • Smartgrid

        92

        • Smartstart

          92

        • Impostare un Tempo

          92

  • Norsk

    106

    • Miele@Home

      110

    • T1 Og W1, Med Display Med 1 Linje

      113

      • Miele@Home

        113

      • Fjernstyring

        114

      • Smartgrid

        114

        • Smartstart

          115

    • T1 Og W1 Med 4 Linjers Display

      116

      • Miele@Home

        116

      • Fjernstyring

        117

        • Innstilling Av Tidsrom

          118

  • Português

    119

    • Miele@Home

      123

    • T1 E W1 Com Visor de 1Linha

      126

      • Miele@Home

        126

      • Comando À Distância

        127

      • Smartgrid

        127

        • Smartstart

          128

        • Comandar À Distância O Secador Ou a Máquina de Lavar Roupa

          130

      • Smartgrid

        131

        • Smartstart

          131

        • Definir um Período de Tempo

          131

  • Polski

    132

    • Miele@Home

      136

    • T1 I W1 Z 1-Wierszowym Wyświetlaczem

      139

      • Miele@Home

        139

      • Zdalne Sterowanie

        140

      • Smartgrid

        140

        • Smartstart

          141

        • Zdalna Obsługa Suszarki Lub Pralki

          143

      • Smartgrid

        144

        • Smartstart

          144

        • Ustawianie Przedziału Czasu

          144

  • Svenska

    145

    • T1 Och W1 Med 1-Delad Display

      149

      • Miele@Home

        149

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        149

      • Fjärrstyrning

        150

      • Smartgrid

        150

        • Smartstart

          151

    • T1 Och W1 Med 4-Delad Display

      152

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        152

      • Fjärrstyrning

        153

      • Smartgrid

        153

        • Smartstart

          154

        • Ställa in Tid

          154

    • TMV 84X Och WMV 96X

      155

      • Miele@Home (Ej I Sverige)

        155

      • Fjärrstyrning

        156

        • Mobilecontrol

          156

      • Smartgrid

        157

        • Smartstart

          157

        • Ställa in Tid

          157

Advertisement

Miele T1 Operating Instructions Manual

Miele T1 Operating Instructions Manual (80 pages)

Heat-pump Dryer

Brand: Miele
|
Category: Dryer
|
Size: 3.55 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    2

  • Caring for the Environment

    5

  • Important Safety Instructions

    6

  • Operating the Tumble Dryer

    14

  • Control Panel

    14

  • How the Display Works

    15

  • Energy Saving Tips

    17

  • Functioning of the Heat-Pump Dryer

    18

  • Initial Set-Up

    19

  • Removing the Protective Film and Stickers

    19

  • Notes on Correct Laundry Care

    20

  • Points to Note Regarding Washed Laundry

    20

  • Preparing the Laundry before Drying

    20

  • Drying

    21

  • Understanding the Care Label Symbols

    21

  • Selecting the Correct Drying Level

    21

  • Loading the Tumble Dryer

    22

  • Loading the Laundry

    22

  • Selecting a Program and Starting It

    23

  • Selecting a Program

    23

  • Selecting Drying Levels During Drying Level Programs

    23

  • Time-Controlled and Other Programs

    24

  • Selecting Gentle

    24

  • Selecting Delay Start

    25

  • Removing the Laundry at the End of the Program

    27

  • End of Program/Anti-Crease

    27

  • Removing the Laundry

    27

  • Program Chart

    28

  • Changing the Program Sequence

    31

  • Condensed Water Container

    33

  • Emptying the Condensed Water Container

    33

  • Fragrance Flacon

    34

  • Using the Fragrance Flacon

    34

  • Removing the Protective Seal from the Fragrance Flacon

    34

  • Inserting the Fragrance Flacon

    35

  • Opening the Fragrance Flacon

    36

  • Closing the Fragrance Flacon

    36

  • Removing/Replacing the Fragrance Flacon

    37

  • Cleaning and Care

    38

  • Lint Filters

    38

  • Removing the Fragrance Flacon

    38

  • Removing Visible Lint

    38

  • Cleaning the Lint Filters with Water

    40

  • Cleaning Instructions When Using Fabric Softener Sheets

    41

  • Cleaning the Plinth Filter

    42

  • Removing the Plinth Filter

    42

  • Cleaning the Plinth Filter

    43

  • Cleaning the Plinth Filter Flap

    43

  • Checking the Heat Exchanger Unit

    44

  • Inserting the Plinth Filter

    44

  • Cleaning the Dryer

    45

  • Frequently Asked Questions

    46

  • Indicator Lights or Information on the Time Display

    46

  • Unsatisfactory Drying Results

    48

  • The Drying Cycle Duration Is very Long

    49

  • Other Problems

    50

  • Technical Service

    51

  • Contact in Case of Fault

    51

  • Warranty

    51

  • Optional Accessories

    51

  • Important Safety Instructions

    53

  • Installation and Connection

    55

  • Front View

    55

  • Rear View

    56

  • Transporting the Tumble Dryer

    56

  • Transporting the Tumble Dryer to Its Installation Site

    56

  • Installation

    57

  • Leveling the Tumble Dryer

    57

  • Ventilation

    57

  • Before Moving the Tumble Dryer Again

    57

  • Additional Installation Requirements

    58

  • Product Dimensions

    60

  • Dimensions

    60

  • Installation on a Plinth

    60

  • Washer-Dryer Stack

    60

  • Electrical Connection

    61

  • Connection Adapter for NEMA 14-30 Socket

    61

  • External Draining of Condensed Water

    62

  • Arranging the Drain Hose

    62

  • Condensate Drain

    62

  • Changing the Door Hinging

    63

  • Changing the Hinging over

    63

  • Refitting

    68

  • Technical Data

    69

  • Programmable Functions

    70

  • Programming

    70

  • Drying Levels «Normal

    72

  • Drying Levels «Wrinkle-Free

    72

  • Buzzer Volume

    72

  • Keypad Tone

    72

  • Code

    73

  • Conductivity

    73

  • Display Switch-Off Status

    74

  • Appliance Switch-Off

    74

  • Memory

    75

  • Anti-Crease

    75

  • Buzzer on

    75

  • Airway Indicator

    76

  • Display Brightness Dimmed

    76

Advertisement

Related Products

  • Miele T 6551 TR

  • Miele Touchtronic W 1203

  • Miele Touchtronic W 1213

  • Miele TWI 180 WP

  • Miele TDB120WP

  • Miele TWL 780 WP

  • Miele T 1323C CONDENSER DRYER

  • Miele T 1322C CONDENSER DRYER

  • Miele Touchtronic T 1403

  • Miele Novotronic T 1520

Miele Categories

Dishwasher
Dishwasher

Washer
Washer

Oven
Oven

Ventilation Hood

Dryer
Dryer

More Miele Manuals

инструкцияMiele T1

T1 / W1

de Ergänzungen zu Miele@home mit WLAN-Modul

da Tilføjelser til Miele@home med WLAN-modul

en Additional instructions for Miele@home with WiFi

module

es Anexo a Miele@home con módulo WiFi

fi Täydentävä ohje: Miele@home ja WLAN-moduuli

fr Complément: Miele@home avec module WLAN

it Integrazioni al Miele@home con modulo WLAN

nl Aanvullende informatie over Miele@home met de

WLAN-module

no Supplement til Miele@home med WiFi-modul

pt Instruções complementares relativas a

Miele@home via módulo WLAN

pl Uzupełnienia do Miele@home z modułem Wi-Fi

sv Kompletteringar till Miele@home med wifi-modul

M.-Nr. 10 609 010

Посмотреть инструкция для Miele T1 бесплатно. Руководство относится к категории сушилки, 44 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Miele T1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Titelseite
Логотип Miele
Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Miele T1.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Detail Specifications:

1713/1713353-t1.pdf file (16 Apr 2023)

Accompanying Data:

Miele T1 Dryer, Washer PDF Additional Instructions (Updated: Sunday 16th of April 2023 10:18:24 AM)

Rating: 4.2 (rated by 23 users)

Compatible devices: PG 8591, W1113, PW 5065 LP, T 8861 WP, TWF 760 WP, W 3035, PDR 914 EL, APCL 028.

Recommended Documentation:

Text Version of Additional Instructions

(Ocr-Read Summary of Contents, UPD: 16 April 2023)

  • 150, sv — T1 och W1 med 1-delad display 150 Fjärrstyrning Inställningen Fjärrstyrning visas bara när wifi-modulen är insatt och inloggad. Om du har installerat appen [email protected] på din mobila enhet, kan du kontrollera statusen på din torktumlare/tvättmaskin och fjärrstarta den var du än befinner dig. Inställningen Fjärrstyrning måste vara ak- tiverad för att du ska kunna starta tork- …

  • 39, Miele T1 en — TMV 84x and WMV 96x 39 Remote control The Remote control setting is only vis- ible when the WiFi module is fitted and signed on. Once the [email protected] App has been installed on your mobile device, you can check the status of your washing machine or tumble dryer from any- where and start it remotely. The Remote control setting has to be switched on if you want to start your washi…

  • 40, en — TMV 84x and WMV 96x 40 SmartGrid The SmartGrid setting is only visible when the WiFi module is fitted and signed on. This function can be used for starting your washing machine or tumble dryer automatically at a time when your en- ergy costs are most economical. Activating SmartGrid gives the Delay start button a new function. Set SmartStart with the …

  • 75, Miele T1 fr — T1 et W1 avec écran 4lignes 75 Commande à distance Le réglage Commande à distance est seulement visible, lorsque le module WLAN est inséré et connecté. Si vous avez installé l’appli [email protected] sur votre terminal mobile, vous pouvez vérifier l’état de votre sèche-linge ou de votre lave-linge par- tout où vous vous trouvez et allumer votr…

  • 130, pt — TMV 84x e WMV 96x 130 Comando à distância A regulação Controle remoto só fica vi- sível quando o módulo WLAN é encai- xado e registado. Se tiver a App [email protected] instalada no seu dispositivo móvel, pode, onde quer que esteja, consultar o estado do seu secador ou da sua máquina de la- var roupa e pode pô-los a funcionar à distância. A regula�…

  • 7, de — T1 und W1 mit 1-zeiligem Display 7 Fernsteuerung Die Einstellung Fernsteuerung ist nur sichtbar, wenn das WLAN-Modul ein- geschoben und angemeldet ist. Wenn Sie die [email protected] App auf Ihrem mobilen Endgerät installiert ha- ben, können Sie den Status Ihres Trockners oder Ihrer Waschmaschine von überall abrufen und den Trockner oder die Waschmaschine fernstarten. Di…

  • 58, fi — T1 ja W1, joissa yksirivinen näyttö 58 Kun pesukoneeseen tai kuivausrum- puun on asennettu WLAN-moduuli, ko- neen asetuksissa tulevat näkyviin seu- raavat kohdat. [email protected] Asetus [email protected] on näkyvissä vain, kun koneeseen on asennettu WLAN- moduuli. WPS Käynnistyspainike Kun haluat liittää pesukoneen tai kui- vausrummun verkkoon WPS-yhteyden (Wireless Protected Setup) kautta.…

  • 103, nl — TMV 84x en WMV 96x 103 Als de WLAN-module in de schacht ge- plaatst is, worden de instellingen van uw droog- of wasautomaat met de vol- gende punten uitgebreid. [email protected] De instelling [email protected] is alleen zichtbaar, als de WLAN-module in de schacht geplaatst is. Module-instellingen Wij adviseren, de droog- of wasauto- maat met behulp van de [email protected] app of via…

  • 65, fi — TMV 84x ja WMV 96x 65 Etäkäyttö Asetus etäkäyttö on näkyvissä vain, kun koneeseen on asennettu WLAN- moduuli ja se on kirjattu verkkoon. Kun olet asentanut [email protected] velluksen mobiililaitteeseesi, voit seu- rata pesukoneesi tai kuivausrumpusi toimintoja kaikkialla ja etäkäynnistää koneen. Asetus etäkäyttö on kytkettävä päälle, jos halua…

  • 15, da — Indhold 15 [email protected]…………………………………………… 16 Integration i trådløst netværk………………………………………………………………….. 18 T1 og W1 med 1-linjet display …………………………………………………………………. 19 [email protected]…

  • 101, Miele T1 nl — T1 en W1 met display, bestaande uit 4 regels 101 Afstandsbesturing De instelling Afstandsbesturing is alleen zichtbaar, als de WLAN-module in de schacht geplaatst en aangemeld is. Als u de [email protected] app op uw mo- biele apparaat geïnstalleerd heeft, kunt u de status van uw droog- of wasautomaat vanaf elke locatie op- roepen en het apparaat op afstand st…

  • 2, Miele T1 de — Inhalt 2 [email protected]…………………………………………….. 3 Einbindung ins WLAN-Netzwerk……………………………………………………………….. 5 T1 und W1 mit 1-zeiligem Display……………………………………………………………… 6 [email protected]…

Recommended Instructions:

100K, 076005-0, PRM 100, A319, CCC 2

  • WasherSafe~ instructions ………………..3, 4Operating Instructions, TipsBleach Dispenser …………………………………….7Control Setiings……………………………………….6Cycle Descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …………..5Cycle Times ……………………………………………..7End Cycle S;gnal………………….. …

    WWA8990SCL 24

  • 3Front Loading Washing MachineKFL1500 KFL1500N1. Before Use ……………………………………………………………………….. 4-52. Removing the Transport Rods…………………………………………………. 63. Placing and Installation -connection to the water supply…………7-8 -connection …

    KFL1500 24

  • ProgrammingTumble DryerOPL Electronic ControlRefer to Page 7 for Model IdentificationOriginal InstructionsKeep These Instructions for Future Reference.(If this machine changes ownership, this manual must accompany machine.)www.alliancelaundry.comPart No. 70444901ENR10February 2016 …

    CHD25G2-CT025L 55

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ручной универсальный пароочиститель ldy 01 инструкция видео
  • Трибулустан инструкция по применению цена отзывы
  • Нау фудс хлорофилл жидкий 473мл инструкция по применению
  • Терафлекс 100 капсул инструкция по применению
  • Руководство пользователя для мак