Микроволновая печь bork mw iei 5618 si инструкция

Микроволновые печи Bork

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

MW5618 SI

Видео BORK K810: умный чайник, который сам разбирается в чае (автор: BORK)03:45

BORK K810: умный чайник, который сам разбирается в чае

Видео Bork C700. За сколько его покупать и стоит ли? (автор: Кофейный дом Perfetto // Кофе // Кофемашины)26:44

Bork C700. За сколько его покупать и стоит ли?

Видео Ремонт СВЧ BORK MW IIEI 2020SI GRRIL MICROWAVE OVEN (автор: Radiodjungli 909)14:44

Ремонт СВЧ BORK MW IIEI 2020SI GRRIL MICROWAVE OVEN

Видео Первое включение микроволновки BORK MW IIEI 2323IN (автор: Radiodjungli 909)07:05

Первое включение микроволновки BORK MW IIEI 2323IN

Видео Крутит но не греет. 100 руб за ремонт микроволновки BORK (автор: 102port)03:16

Крутит но не греет. 100 руб за ремонт микроволновки BORK

Видео Bork C800. Хороший бу вариант с нормальным стимером. (автор: Кофейный дом Perfetto // Кофе // Кофемашины)13:15

Bork C800. Хороший бу вариант с нормальным стимером.

Видео Ремонт увлажнителя BORK (не включается, сгорел трансформатор). Как купить увлажнитель за 500 рублей. (автор: Арсений Пышкин)07:30

Ремонт увлажнителя BORK (не включается, сгорел трансформатор). Как купить увлажнитель за 500 рублей.

Видео Лайфхак кофеварки Bork (автор: DMITRII FEDOTOV)02:02

Лайфхак кофеварки Bork

m

lei

m

11

Vr-j

ЯЛ

1Ь:П;

|1М il

Д

***

Е Я Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK Техничес…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Е

Я

Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK

Технические характеристики

Эксплуатация микроволновой печи

Чистка и уход

ш

Е Я Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK Техничес...

./li;-;-‘

1

………—

f

1

# ri

■ N

D П Q

tó i

1

^

1

1

1

i

U Q D i i./l!

€ ri

0

‘ ‘JU,V ‘

1

Э’ёИ’в’М HOB’DH’J r ^Г^ n ,D ‘П

5

í r>s n O M ‘П ,r^,

1

D -й äV’l ¡!

|J U Ö UJ i ГВ’О D i’.:’ i/’j ‘.’ «»‘i V: ‘? «Г)И! «

Ж

■ I

li i

If

w

Q

II

Ju,v, Э'ёи'в'м hob'dh'j r ^г^ n ,d 'п, Li i

.1,./п……………………………. г.,—……… … ,!~……………………………………………:_________________ ____________■■

____________ _______________ ._• ‘ i._

_____ ‘■•

,..у,-

,

___ ,___ —,[;.^,_…=…чг-у.> .д.

l

.,./.-

}>.

……….

l

.>»rV «■

/‘:-.:.,J

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным

пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры

предосторожности:

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

и

ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ

Уважаемый покупатель, уважаемая покупа­

тельница! Поздравляем Вас с приобретением

новой микроволновой печи. При правильном

использовании она прослужит Вам долгие

годы.

Пожалуйста, внимательно изучите нижесле­

дующую информацию. Она содержит важные

указания по безопасности, а также по эксплуа­

тации микроволновой печи и уходу за ней.

Позаботьтесь о сохранности настоящей Инст­

рукции и, если микроволновая печь перейдет

к другому хозяину, передайте ее вместе с при­

бором. При использовании Вашей печи соблю­

дайте нижеперечисленные требования. Если

Вы используете печь не по назначению или

не соблюдаете требования инструкции, фирма-

производитель не несет ответственности

за работу микроволновой печи:

В случае неисправности

® Печь предназначена для приготовления

пищи в домашних условиях. Использование

печи по иному назначению может привести

к травмам и повреждению Вашего иму­

щества.

• Ни в коем случае не используйте неисправ­

ную печь. Отключите ее от сети, вынув для

этого вилку из розетки. Тяните за саму

вилку, а не за провод.

* В случае неисправности или ненормального

функционирования печи обратитесь в упол­

номоченную на техобслуживание и ремонт

фирму. Используйте только продаваемые

данной фирмой запчасти.

® Если печь неисправна, не пытайтесь отре­

монтировать ее самостоятельно. Монтажные

работы, удлинение кабеля питания и т.п.

должны выполняться профессионалом.

• Во избежание утечки микроволновой энер­

гии все ремонтные работы, связанные с раз­

бором корпуса, должны производиться

только специалистом.

® Непрофессионально выполненная работа

может привести к неправильному функцио­

нированию печи, а также к травмам и пов­

реждению имущества.

® Печь предназначена для использования

взрослыми. Не давайте детям играть с ней

и не оставляйте маленьких детей вблизи

печи во время ее работы.

® Не пытайтесь использовать печь с открытой

дверцей. В этом случае Вы можете подверг­

нуть себя вредному излучению.

® Не включайте печь, если плотному закрыва­

нию дверцы что-либо мешает. Не давайте

пище или загрязнениям скапливаться

на внутренней поверхности дверцы и на уп­

лотнительной прокладке.

® Ни в коем случае не используйте неисправ­

ную печь. Особенно важно чтобы дверца

печи была правильно закрыта. Перед нача­

лом эксплуатации следует проверить,

не повреждены ли:

® Дверца

® Петли и фиксаторы

® Дверные уплотнители

® Не используйте печь, если повреждены

дверца, уплотнительная прокладка или

защелки, до устранения неисправности ква­

лифицированным специалистом.

® Печь должна эксплуатироваться на ровной

поверхности.

® Вращающаяся платформа и роликовое

кольцо должны находиться в печи во время

приготовления. Во избежание поломок про­

дукты следует класть на вращающуюся плат­

форму без усилий.

• Использование неподходящей посуды для

микроволновой печи может привести

к ее поломке.

® При готовке попкорна используйте специ­

альную емкость.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖИОаИ

п.................................. г...

® Печь имеет несколько встроенных предох­

ранителей, обеспечивающих отключение

питания, если дверь открыта. Не трогайте

эти предохранители.

® Не включайте пустую микроволновую печь.

Использование микроволновой печи без

продуктов или с очень малым количеством

продуктов может привести к возгоранию,

обугливанию или возникновению искр.

® Не готовьте прямо на вращающейся плат­

форме. Избыточный нагрев вращающейся

платформы может привести к поломке печи.

® Не следует использовать посуду с узким гор­

лышком.

® Нельзя использовать металлическую, не сле­

дует использовать керамическую посуду

в микроволновой печи, так как это не даст

Вам уверенности в том, что все содержимое

посуды равномерно прогреется.

® Во избежание ожогов следует взбалтывать

приготовляемую жидкую пищу перед тем,

как поместить ее в микроволновую печь.

® Чтобы избежать подгорания, вынимайте

вовремя продукты из микроволновой печи.

® Никогда не включайте печь, если она пуста.

Для опробования печи в нее следует поста­

вить чашку с водой.

® Недостаточное кондиционирование печи

может привести к порче внутренней поверх­
ности. Это, в свою очередь, может вызвать

вредное излучение и нанести вред здоро­
вью.

* Не готовьте еду в микроволновой печи доль­

ше положенного времени. Аккуратно

используйте микроволновую печь, если

бумажные, пластиковые или другие легко­

воспламеняющиеся материалы-находятся

внутри печи.

Не используйте микроволновую печь для

других целей. Не храните внутри печи лег­

ковоспламеняющиеся продукты, такие как

хлеб, печенье и т.д. Если проводка стала

искрить, необходимо тут же отключить печь

от сети.

Печь должна быть заземлена. Подключайте

печь только к заземленным розеткам.

См. «Подключение питания».

Устанавливайте печь только согласно Инс­

трукции.

Такие продукты как сырые яйца, масло или

жир, герметизированные контейнеры и за­

крытые банки не следует разогревать в мик­

роволновой печи, так как это может при­

вести к ее механическому повреждению.

Используйте эту печь только по назначению

(См. Инструкцию). Эта печь специально рас­

считана только для разогрева или приготов­

ления пищи, а не для промышленного или

лабораторного использования.

Дети могут пользоваться печью только под

присмотром взрослых. Это касается и другой

техники.

Нельзя использовать эту печь, если провод

или вилка неисправны.

Не закрывайте вентиляционные отверстия

на печи.

Не ставьте и не используйте микроволновую

печь на свежем воздухе.

Не используйте печь около воды, кухонной

раковины, на влажной поверхности или

около бассейна.

Не опускайте провод или вилку в воду.

Держите провод вдали от нагревающихся

поверхностей.

Не позволяйте проводу свешиваться с края

стола. Это может быть опасно для Ваших
детей.

При чистке дверцы или поверхности печи

пользуйтесь куском мягкой ткани. При этом

выбирайте только неабразивные моющие

средства.

СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Печь имеет несколько встроенных предох...

Внешние размеры:

Высота 277 мм

Ширина 464 мм

Глубина 382 мм

Вес:

12,8 кг

Потребляемая мощность:1200 Вт (микроволны)

Выходная мощность:

700 Вт

Частота:

2450 МГц

Напряжение:

230 В/50 Гц

Объем:

18 л

Диаметр вращающейся платформы:

270 мм

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Товар сертифицирован в соответствии

с законом

«о

защите прав потребителей»

Установленный производителем в соответ­

ствии с п.2 СТ.5 Федерального Закона РФ

«о

защите прав потребителей» срок службы

для данного изделия равен 1 году, при усло­

вии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей Инструкцией

по эксплуатации и применяемыми техни­

ческими стандартами.

■; Ì — ■ — ■■■.’■. ; >’ ,.ч ! i

r/ssi-iò

c-:è;vì

: i

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХЛ1’Л1аЕРИаИКН

Внешние размеры: Высота...

Дверца Окно печи Корпус Панель управления Стеклянное блюдо Р…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Дверца

Окно печи

Корпус

Панель управления

Стеклянное блюдо

Роликовое кольцо

УСТРОЙаВО ПРИБОРА

Дверца Окно печи Корпус Панель управления Стеклянное блюдо Р...

рШЖДМ УСТАНОВКА и ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Чтобы снизить риск возгор…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

‘V Р.

ЙЙЙ

■ ■:СГЙ

ж1ЩДЖМ№^^^^Ш1^Я

МШ1¥ШДЯЖж|1ж^^Д

|8М|11|Ш^Ш|рШЖДМ

УСТАНОВКА и ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ

Чтобы снизить риск возгорания, поражения

электрическим током, вреда здоровью или

избыточного облучения от микроволновой

печи соблюдайте основные меры предосто­

рожности:

1. Перед использованием печи внимательно

прочитайте Инструкцию.

2. Изучите меры безопасности.

3. Не оставляйте работающую печь без при­

смотра.

Если возникло возгорание

1. Держите дверцу печи закрытой.

2. Выключите печь и отключите ее от сети.

УСТАНОВКА

Освободите печь от упаковки. Проверьте что­

бы не было каких-либо видимых повреждений

корпуса. Не устанавливайте поврежденную

печь. Снимите защитную пленку с поверхности

корпуса, если она есть.

Не позволяйте детям играть с упаковочным

материалом

® Печь устанавливается на ровную твердую

поверхность. Со всех сторон к ней должен

быть обеспечен доступ воздуха для вентиля­

ции. Не ставьте печь рядом с другими источ­

никами тепла, такими как кухонная плита

или батарея, или легковоспламеняющимися

веществами. Это может привести к поломке

печи. В этом случае гарантия будет недей­

ствительна.

ЗКСПЛУЛТЛЦ’ЛЯ

рШЖДМ УСТАНОВКА и ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Чтобы снизить риск возгор...

Комментарии

  • Страница 1 из 23
  • Страница 2 из 23

    m lei m Vr-j ЯЛ 1Ь:П; |1М il 11 Ä

  • Страница 3 из 23

    Е Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK Я Технические характеристики Эксплуатация микроволновой печи Чистка и уход ш

  • Страница 4 из 23

    ./li;-;-‘ ■ riN 1 ………— f 1 # II Q tó i 1 ^ 1 1 U Q DDi П i./l! li i 1i r ‘П 5 íDr>s O ,V ‘ 1 |J ^Г^ U Ön UJ,Di ГВ’О i’.:’ni/’j Э’ёИ’в’М € ri 0 ‘ ‘JUHOB’DH’J Ж ■I Ifw Q

  • Страница 5 из 23

    .1,./п……………………………. г.,—………… ,!~……………………………………………:_________________ ____________■■ ____________ _______________ ._• ‘ i._ _____ ‘■• ,..у,- , ___ ,___ —,[;.^,_…=…чг-у.> .д.l.,./.- }>………..l .>»rV «■ /‘:-.:.,J Компания BORK

  • Страница 6 из 23

    ® Печь имеет несколько встроенных предох­ ранителей, обеспечивающих отключение питания, если дверь открыта. Не трогайте эти предохранители. ® Не включайте пустую микроволновую печь. Использование микроволновой печи без продуктов или с очень малым количеством продуктов может привести к возгоранию,

  • Страница 7 из 23
  • Страница 8 из 23

    Внешние размеры: Высота 277 мм Ширина 464 мм Глубина 382 мм Вес: 12,8 кг Потребляемая мощность:1200 Вт (микроволны) Выходная мощность: 700 Вт Частота: Напряжение: 2450 МГц 230 В/50 Гц Объем: 18 л Диаметр вращающейся платформы: ■; Ì — ■ — ■■■.’■. ; >’ ,.ч ! i c-:è;vì :i ТЕХНИЧЕСКИЕ ХЛ1’Л1аЕРИаИКН

  • Страница 9 из 23

    Дверца Корпус Окно печи Панель управления Стеклянное блюдо Роликовое кольцо УСТРОЙаВО ПРИБОРА

  • Страница 10 из 23

    УСТАНОВКА и ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током, вреда здоровью или избыточного облучения от микроволновой печи соблюдайте основные меры предосто­ рожности: 1. Перед использованием печи внимательно прочитайте Инструкцию. 2. Изучите меры безопасности. 3. Не

  • Страница 11 из 23

    шшш Не устанавливайте печь в местах с повы­ шенной влажностью. Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Свободное расстояние над печью должно составлять не менее 30 см, с задней стороны печи — не менее 7,5 см, и не менее 7,5 см с правой и левой сторон микроволно­ вой печи. Не снимайте ножки

  • Страница 12 из 23

    УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ПЛАТФОРМЫ ® Не устанавливайте блюдо вверх дном. ® Во время готовки Вы должны всегда исполь­ зовать стеклянное блюдо и роликовое кольцо. ® Все продукты и контейнеры с продуктами должны устанавливаться только на стеклян­ ное блюдо для готовки. ® Стеклянное блюдо вращается по

  • Страница 13 из 23

    8 — •— ЭКСПЛУАТАЦИЯ После включения вы услышите звуковой сиг­ нал и заработает дисплей, который отображает информацию о выполняемых вами действиях, например, в режиме установки времени пока­ жет текущее значение, а при наборе програм­ мы динамически переключается для отображе­ ния параметров,

  • Страница 14 из 23

    Например, Вы хотите приготовить 200 г цып­ ленка на пару: «Автоматические программы» Эта система обладает 24 встроенными рецеп­ тами приготовления блюд в трех категориях: приготовление на пару, суп и рецепты специ­ ально для микроволновой печи. 1 Кофе / Суп 13 Свежие овощи 2 Каша / Отвар 14

  • Страница 15 из 23

    ‘ ^..^-г ………. — . . • 1_ 1- 1 *у^ , ..-3 — Приготовление одного блюда в несколько этапов Овсянка Продукты: Овес: 60 г, рис: ЮОг, китайские финики: 5 штук, горячая вода: 5 стаканов. Промойте овес, рис и китайские финики, положите в глу­ бокую посуду, залейте водой, выберите рецепт Овсянка. Для

  • Страница 16 из 23

    3.L’iVbiU ПОСУДА Тест посуды 1. Залейте в посуду 1 стакан воды (250 мг). 2. Подогревайте ее максимум 1 минуту. 3. Осторожно дотроньтесь до посуды. Если она горячая, то ее нельзя использовать для готовки в микроволновой печи. 4. Не тестируйте посуду более 1 минуты. Выбор посуды Пригодность посуды к

  • Страница 17 из 23

    ПОСУДА, ЗАПРЕЩЕННАЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Алюминиевая тарелка Может вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, пригодную для микроволновой печи. Пищевой картон с металлической ручкой Может вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, пригодную для микроволновой печи. Металлическая

  • Страница 18 из 23

    .j-‘.T-. ;-ч; y—.> î ^ ! *■ •’ j)^ IÎ o V, ЩV ;i ■; É J Ji% ^•Л-i Ì i — r=rv, .. / . —

  • Страница 19 из 23

    а ЧИСТКА И УХОД ® Перед очисткой выключите прибор и выньте штепсель из розетки. ® Содержите прибор в чистоте. Удаляйте загрязнения влажной мягкой тканью. Вытрите насухо после очистки. Не рекомен­ дуется использовать едкие и абразивные очистительные средства. ® Внешнюю поверхность прибора также

  • Страница 20 из 23

    для ЗАМЕТОК

  • Страница 21 из 23

    Ш e 2

  • Страница 22 из 23
  • Страница 23 из 23
  • (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    Страница:
    (1 из 22)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 23
    • Страница 2 из 23
      m lei m Vr-j ЯЛ 1Ь:П; |1М il 11 Ä
    • Страница 3 из 23
      Е Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK Я Технические характеристики Эксплуатация микроволновой печи Чистка и уход ш
    • Страница 4 из 23
      ./li;-;-‘ ■ riN 1 ………— f 1 # II Q tó i 1 ^ 1 1 U Q DDi П i./l! li i 1i r ‘П 5 íDr>s O ,V ‘ 1 |J ^Г^ U Ön UJ,Di ГВ’О i’.:’ni/’j Э’ёИ’в’М € ri 0 ‘ ‘JUHOB’DH’J Ж ■I Ifw Q
    • Страница 5 из 23
      .1,./п……………………………. г.,—………… ,!~……………………………………………:_________________ ____________■■ ____________ _______________ ._• ‘ i._ _____ ‘■• ,..у,- , ___ ,___ —,[;.^,_…=…чг-у.> .д.l.,./.- }>………..l .>»rV «■ /‘:-.:.,J Компания BORK
    • Страница 6 из 23
      ® Печь имеет несколько встроенных предох­ ранителей, обеспечивающих отключение питания, если дверь открыта. Не трогайте эти предохранители. ® Не включайте пустую микроволновую печь. Использование микроволновой печи без продуктов или с очень малым количеством продуктов может привести к возгоранию,
    • Страница 7 из 23
    • Страница 8 из 23
      Внешние размеры: Высота 277 мм Ширина 464 мм Глубина 382 мм Вес: 12,8 кг Потребляемая мощность:1200 Вт (микроволны) Выходная мощность: 700 Вт Частота: Напряжение: 2450 МГц 230 В/50 Гц Объем: 18 л Диаметр вращающейся платформы: ■; Ì — ■ — ■■■.’■. ; >’ ,.ч ! i c-:è;vì :i ТЕХНИЧЕСКИЕ ХЛ1’Л1аЕРИаИКН
    • Страница 9 из 23
      Дверца Корпус Окно печи Панель управления Стеклянное блюдо Роликовое кольцо УСТРОЙаВО ПРИБОРА
    • Страница 10 из 23
      УСТАНОВКА и ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током, вреда здоровью или избыточного облучения от микроволновой печи соблюдайте основные меры предосто­ рожности: 1. Перед использованием печи внимательно прочитайте Инструкцию. 2. Изучите меры безопасности. 3. Не
    • Страница 11 из 23
      шшш Не устанавливайте печь в местах с повы­ шенной влажностью. Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Свободное расстояние над печью должно составлять не менее 30 см, с задней стороны печи — не менее 7,5 см, и не менее 7,5 см с правой и левой сторон микроволно­ вой печи. Не снимайте ножки
    • Страница 12 из 23
      УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ПЛАТФОРМЫ ® Не устанавливайте блюдо вверх дном. ® Во время готовки Вы должны всегда исполь­ зовать стеклянное блюдо и роликовое кольцо. ® Все продукты и контейнеры с продуктами должны устанавливаться только на стеклян­ ное блюдо для готовки. ® Стеклянное блюдо вращается по
    • Страница 13 из 23
      8 — •— ЭКСПЛУАТАЦИЯ После включения вы услышите звуковой сиг­ нал и заработает дисплей, который отображает информацию о выполняемых вами действиях, например, в режиме установки времени пока­ жет текущее значение, а при наборе програм­ мы динамически переключается для отображе­ ния параметров,
    • Страница 14 из 23
      Например, Вы хотите приготовить 200 г цып­ ленка на пару: «Автоматические программы» Эта система обладает 24 встроенными рецеп­ тами приготовления блюд в трех категориях: приготовление на пару, суп и рецепты специ­ ально для микроволновой печи. 1 Кофе / Суп 13 Свежие овощи 2 Каша / Отвар 14
    • Страница 15 из 23
      ‘ ^..^-г ………. — . . • 1_ 1- 1 *у^ , ..-3 — Приготовление одного блюда в несколько этапов Овсянка Продукты: Овес: 60 г, рис: ЮОг, китайские финики: 5 штук, горячая вода: 5 стаканов. Промойте овес, рис и китайские финики, положите в глу­ бокую посуду, залейте водой, выберите рецепт Овсянка. Для
    • Страница 16 из 23
      3.L’iVbiU ПОСУДА Тест посуды 1. Залейте в посуду 1 стакан воды (250 мг). 2. Подогревайте ее максимум 1 минуту. 3. Осторожно дотроньтесь до посуды. Если она горячая, то ее нельзя использовать для готовки в микроволновой печи. 4. Не тестируйте посуду более 1 минуты. Выбор посуды Пригодность посуды к
    • Страница 17 из 23
      ПОСУДА, ЗАПРЕЩЕННАЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Алюминиевая тарелка Может вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, пригодную для микроволновой печи. Пищевой картон с металлической ручкой Может вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, пригодную для микроволновой печи. Металлическая
    • Страница 18 из 23
      .j-‘.T-. ;-ч; y—.> î ^ ! *■ •’ j)^ IÎ o V, ЩV ;i ■; É J Ji% ^•Л-i Ì i — r=rv, .. / . —
    • Страница 19 из 23
      а ЧИСТКА И УХОД ® Перед очисткой выключите прибор и выньте штепсель из розетки. ® Содержите прибор в чистоте. Удаляйте загрязнения влажной мягкой тканью. Вытрите насухо после очистки. Не рекомен­ дуется использовать едкие и абразивные очистительные средства. ® Внешнюю поверхность прибора также
    • Страница 20 из 23
      для ЗАМЕТОК
    • Страница 21 из 23
      Ш e 2
    • Страница 22 из 23
    • Страница 23 из 23

    Инструкции и руководства похожие на BORK MW5618 SI, MW IEI 5618 SI

    Другие инструкции и руководства из категории Микроволновая печь

    © 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

    Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

    Тип: Микроволновая Печь

    Характеристики, спецификации

    Габаритные размеры (В*Ш*Г):

    28*47*39 см

    Диаметр поворотного стола:

    27 см

    Внутреннее покрытие:

    нерж. сталь

    Мощность микроволн:

    700 Вт

    Тип управления:

    электронный

    Таймер продолжит. работы:

    до 95 минут

    Количество автоматических программ:

    24

    Режимов авт. размораживания:

    1

    Поэтапное приготовление:

    в 3 этапа

    Тип открывания дверцы:

    ручка

    Потребляемая мощность:

    1200 Вт

    Инструкция к Микроволновой Печи Bork MW5618 SI

    Аннотации для Микроволновой Печи Bork MW5618 SI в формате PDF

    Топ 10 инструкций

    Другие инструкции

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Национальное руководство по генетике
  • Вытяжка маунфилд кросби рокки 60 инструкция
  • Мазь диклофенак инструкция по применению показания к применению взрослым
  • Президент рф осуществляет руководство деятельностью кого
  • Содержание инструкции по охране труда для слесаря спг