Микроволновая печь haier инструкция по эксплуатации

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации микроволновых печей компании Haier помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Микроволновые печи haier

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

17PX58V-20B

4

A

AEB-3190ET

AEB-40100ET

AED-2485EG

AED-3190ET

B

Bauer HR-6755D

Bauer HR-7805D

E

EA-2070M

EA-2070MG

EA-2080E

EA-2080M

EA-2080MG

EA-2080MGS

EA-2080MS

EB-2080EG

EB-2485E

EB-2485EG

EB-2485EGS

ED-2485E

ED-2485EG

H

HGN-2070MS

HGN-2690M

HGN-2690MS

HMW24AED

HMW24AEDSS

HMW31AED-S

HMW40AEB

HMW40AEBS

HPK-2070M

HPK-2070MS

HR-1770M

HR-1770MG

HR-5702

HR-5702D

HR-5702DS

HR-5702DSILVER

HR-5752D

HR-5755D

HR-6752

HR-6752TE

HR-6752TK

HR-6752TKE

HR-6752TS

HR-6752TSE

HR-6755D

HR-6755G

HR-6755GT

HR-6755GTE

HR-6802T

HR-6802TE

HR-6802TKE

HR-6805GT

HR-6805GTA

HR-6805GTE

HR-6805GTK

HR-6805GTKE

HR-7752

HR-7752TE

HR-7752TSILVER

HR-7755G

HR-7755GT

HR-7755GTE

HR-7802

HR-7805

HR-7805D

HR6755D

I

M

MI-2080E

MI-2280M

MI-2280MG

MI-2280MGS

MI-2280MS

MO-2280M

MO-2280MG

Q

R

логотип

Микроволновые печи Haier

ПРОДУКТЫ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ИЗБЕЖАНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

К ИЗБЫТОЧНОМУ СВЧ-ЭНЕРГИИ

  • Не пытайтесь включать духовку с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Важно не сломаться и не сломаться.amper с предохранительными блокировками.
  • Не помещайте какие-либо предметы между передней поверхностью духового шкафа и дверцей и не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на уплотнительных поверхностях.
  • ВНИМАНИЕ: Если дверца или уплотнения дверцы повреждены, печь нельзя эксплуатировать, пока она не будет отремонтирована компетентным лицом.

ДОПОЛНЕНИЕ
Если не содержать устройство в чистоте, его поверхность может быть повреждена, что повлияет на срок службы устройства и приведет к опасной ситуации.

Характеристики

Модель:   HOR38G5FT  
Номинальный объемtage:      
230V ~ 50Hz
Номинальная входная мощность (микроволны): 1450W
Номинальная выходная мощность (микроволны): 900W
Номинальная входная мощность (гриль): 1100W
Емкость духовки: 28L
Диаметр поворотного стола: 315мм
Внешние размеры: 595x401x388mm
Вес нетто: Прибл. 19 кг

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током, травм людей или чрезмерного воздействия энергии микроволновой печи при использовании устройства, соблюдайте основные меры предосторожности, в том числе следующие:

  1. Предупреждение: жидкости и другие продукты нельзя нагревать в герметичных контейнерах, так как они могут взорваться.
  2. Предупреждение: Для кого-либо, кроме компетентного лица, опасно выполнять какие-либо операции по обслуживанию или ремонту, связанные со снятием крышки, обеспечивающей защиту от воздействия микроволновой энергии.
  3. Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают опасности. участвует. Не разрешайте детям играть с прибором. Дети могут производить чистку и техническое обслуживание только под присмотром взрослых и детей старше 8 лет.
  4. Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет.
  5. Используйте только посуду, подходящую для использования в микроволновых печах.
  6. Духовку следует регулярно чистить и удалять любые остатки пищи.
  7. Прочтите и соблюдайте следующие инструкции: «МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОГО МИКРОВОЛНОВОГО ЭНЕРГИИ».
  8. При разогреве пищи в пластиковых или бумажных контейнерах следите за духовкой из-за возможности возгорания.
  9. При появлении дыма выключите прибор или отключите его от сети и держите дверцу закрытой, чтобы погасить пламя.
  10. Не пережаривайте пищу.
  11. Не используйте внутреннюю камеру духового шкафа для хранения. Не храните в духовке такие предметы, как хлеб, печенье и т. Д.
  12. Удалите проволочные завязки и металлические ручки с бумажных или пластиковых контейнеров / пакетов перед тем, как поместить их в духовку.
  13. Устанавливайте или размещайте эту печь только в соответствии с прилагаемыми инструкциями по установке.
  14. Яйца в скорлупе и целые яйца, сваренные вкрутую, не следует нагревать в микроволновых печах, так как они могут взорваться даже после завершения микроволнового нагрева.
  15. Этот прибор предназначен для использования в домашних и аналогичных целях, например: |
    • кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других рабочих местах;
    • клиентами в отелях, мотелях и других жилых помещениях;
    • фермерские дома;
    • среда типа «постель и завтрак».
  16. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  17. Не храните и не используйте этот прибор на открытом воздухе.
  18. Не используйте эту печь рядом с водой, во влажном подвале или возле бассейна.
  19. Во время работы прибора температура доступных поверхностей может быть высокой. Поверхности могут нагреваться во время использования. Держите шнур подальше от нагретых поверхностей и не закрывайте вентиляционные отверстия духовки.
  20. Не допускайте свисания шнура с края стола или прилавка.
  21. Несоблюдение правил содержания печи в чистоте может привести к ухудшению качества поверхности, что может отрицательно сказаться на сроке службы прибора и, возможно, привести к опасной ситуации.
  22. Содержимое бутылочек для кормления и банок с детским питанием необходимо перемешать или встряхнуть и проверить температуру перед употреблением во избежание ожогов.
  23. Разогрев напитков в микроволновой печи может привести к замедленному бурному закипанию, поэтому при обращении с емкостью необходимо соблюдать осторожность.
  24. Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность.
  25. Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
  26. Приборы не предназначены для управления с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
  27. Доступные части могут нагреваться во время использования. Не допускайте маленьких детей.
  28. Запрещается использовать пароочиститель.
  29. Во время использования прибор нагревается. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам внутри духовки.
  30. Используйте только термощуп, рекомендованный для этой духовки (для духовок, у которых есть возможность использовать термощуп).
  31. ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные части нагреваются во время использования. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам. Дети младше 8 лет не должны находиться под постоянным присмотром.
  32. Микроволновая печь должна работать с открытой декоративной дверцей (для духовок с декоративной дверцей).
  33. Поверхность шкафа для хранения может сильно нагреваться.

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ

Установка заземления для снижения риска травмирования людей

ОПАСНОСТЬ:
Опасность поражения электрическим током Прикосновение к некоторым внутренним компонентам может привести к серьезным травмам или смерти. Не разбирайте этот прибор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасность поражения электрическим током Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током.
Не включайте вилку в розетку, пока прибор не будет правильно установлен и заземлен.

Этот прибор должен быть заземлен. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая отводной провод для электрического тока.
Этот прибор снабжен шнуром с заземляющим проводом с заземляющей вилкой. Вилка должна быть вставлена ​​в розетку, которая правильно установлена ​​и заземлена.

Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или обслуживающим персоналом, если инструкции по заземлению не совсем понятны или если есть сомнения в том, правильно ли заземлен прибор.
Если необходимо использовать удлинитель, используйте только 3-проводный
1. Короткий шнур питания предназначен для уменьшения риска запутывания или споткнуться о более длинный шнур. Если длинный комплект шнура или удлинитель выдан:

  1. Маркированные электрические параметры комплекта шнура или удлинителя должны быть не меньше, чем электрические параметры устройства.
  2. Удлинитель должен быть трехжильным с заземлением.
  3. Длинный шнур следует располагать так, чтобы он не закатывался через столешницу или столешницу, где за него могли бы натянуть дети или случайно споткнувшись.

ОЧИСТКА

Обязательно отключите прибор от электросети.

  1. После использования очистите внутреннюю часть духовки слегкаamp ткань.
  2. Вымойте аксессуары обычным способом в мыльной воде.
  3. Дверную коробку и уплотнитель, а также соседние детали необходимо тщательно очистить с помощью adamp ткань, когда они грязные.
  4. Не используйте агрессивные абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для очистки стекла дверцы духовки, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к разрушению стекла.
  5. Совет по очистке — для облегчения очистки стенок полости, которых может касаться приготовленная пища: поместите половину лимона в миску, добавьте 300 мл (1/2 пинты) воды и нагрейте на 100% мощности микроволн в течение 10 минут. Протрите духовку мягкой сухой тканью.

ПОСУДА
ВНИМАНИЕ: Опасность травм. Для кого-либо, кроме компетентного лица, опасно выполнять какие-либо операции по обслуживанию или ремонту, связанные со снятием крышки, обеспечивающей защиту от воздействия микроволновой энергии.

См. Инструкции в разделе «Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи или которых следует избегать в микроволновой печи». Некоторые неметаллические принадлежности могут быть небезопасны для использования в микроволновой печи. В случае сомнений вы можете протестировать рассматриваемую посуду, следуя приведенной ниже процедуре.

Тест посуды:

  1. Наполните контейнер для микроволновой печи 1 стаканом холодной воды (250 мл) вместе с соответствующей посудой.
  2. Готовьте на максимальной мощности 1 минуту.
  3. Внимательно пощупайте посуду. Если пустая посуда теплая, не используйте ее для приготовления в микроволновой печи.
  4. Не превышайте время приготовления 1 минуту.

Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи

4 изображение

Материалы, которых следует избегать в микроволновой печи

5 изображение

УСТАНОВКА ДУХОВКИ

Названия частей и принадлежностей духовки
Выньте духовку и все материалы из картонной коробки и камеры духовки.
Ваша духовка поставляется со следующими принадлежностями:

Стеклянный поднос 1
Кольцо поворотного стола в сборе 1
Инструкция по эксплуатации 11 изображение

А) Панель управления
B) Вал поворотной платформы
C) Узел кольца поворотного стола
D) Стеклянный поднос
E) Окно наблюдения
F) Сборка двери
G) Система блокировки безопасности

2 изображение

Установка поворотного стола

3 изображение

  • Никогда не ставьте стеклянный поднос вверх дном. Стеклянный поднос никогда не должен быть ограничен.
  • Во время приготовления всегда необходимо использовать как стеклянный поднос, так и узел поворотного кольца.
  • Все продукты и емкости с продуктами всегда ставятся на стеклянный поднос для приготовления.
  • Если стеклянный поддон или узел кольца поворотного стола треснут или разбиты, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.

Установка и подключение

  1. Этот прибор предназначен только для домашнего использования.
  2. Этот духовой шкаф предназначен только для встраивания. Он не предназначен для использования на столешнице или в шкафу.
  3. Пожалуйста, соблюдайте специальные инструкции по установке.
  4. Прибор можно установить в навесной шкаф шириной 60 см (минимум 55 см глубиной и 85 см от пола).
  5. Прибор снабжен вилкой и должен подключаться только к правильно установленной заземленной розетке.
  6. Напряжение сетиtagе должно соответствовать объемуtage указано на паспортной табличке.
  7. Розетка должна быть установлена, а соединительный кабель заменен только квалифицированным электриком. Если после установки вилка становится недоступной, со стороны установки должно быть установлено устройство отключения всех полюсов с зазором между контактами не менее 3 мм.
  8. Адаптеры, многоходовые ленты и удлинители использовать нельзя. Перегрузка может привести к возгоранию.

Доступная поверхность может быть горячей во время работы.

Инструкции по эксплуатации

1. Настройка часов
Когда микроволновая печь электрифицирована, на ЖК-дисплее отобразится «0:00», зуммер прозвенит один раз.

6 изображение

7 изображение8 изображение

9 изображение10 изображение

11 изображение

Таблица меню:

 

Меню

 

Вес

 

Монитор

-1

пицца

 

200g

200
 

400g

 

400

 

-2

Мясо

250g 250
350g 350
450g 450
 

-3

Овощной

200g 200
300g 300
400g 400
-4

Макаронные изделия

50 г (на 450 г холодной воды) 50
 

100 г (на 800 г холодной воды)

 

100

 

-5

Картошка

200g 200
400g 400
600g 600
 

-6

Рыба

250g 250
350g 350
450g 450
 

-7

Напитки

1 чашка (120 мл) 120
2 чашки (240 мл) 240
3 чашки (360 мл) 360
 

-8

Попкорн

50g 50
100g 100

12 изображение

13 изображение14 изображение

15 изображение

Поиск неисправностей

Если что-то не справляется со съемкой; прежде чем обращаться за помощью, сначала выполните следующие проверки.

16 изображение

17 изображение

Этот прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2002/96 / EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая правильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны неправильным обращением с отходами этого продукта.
Символ на продукте указывает на то, что его нельзя утилизировать как бытовые отходы. Вместо этого его следует передать в соответствующий пункт сбора для переработки электрического и электронного оборудования.
Утилизация должна производиться в соответствии с местными экологическими правилами утилизации отходов.

Для получения более подробной информации об обращении, восстановлении и переработке этого продукта обратитесь в местную городскую администрацию, в службу утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором вы приобрели продукт.

логотип

Документы / Ресурсы

Haier HMX-BDG259LX Микроволновые печи Серия BDG259 Инструкция по эксплуатации | Manualzz

РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПАЙДАЛАНУ
ЖӨНІНДЕГІ
НҰСҚАУЛЫҚ
ІНСТРУКЦІЯ
КОРИСТУВАЧА
ВСТРАИВАЕМАЯ
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Кіріктірілген
микротолқынды пеш
Вбудована мікрохвильова піч
HMX-BDG259X
HMX-BDG259LX
Перед использованием устройства внимательно
прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните
его для дальнейшего использования.
Өзіңіздің микротолқынды пешіңізді пайдаланар алдында
осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз жəне оны
ұқыптылықпен сақтаңыз.
Перед використанням пристрою уважно прочитайте
цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її
для використання в майбутньому.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ИЗБЕЖАНИЯ
ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
(a) Не пытайтесь использовать печь с открытой дверцей, так как это может
привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Не снимайте и
не ломайте защитный экран.
(b) Не помещайте никакие предметы между лицевой стороной печи и дверцей
и не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на
уплотнительных поверхностях.
(c) ВНИМАНИЕ: Если дверца или дверные уплотнения повреждены, печь не
должна эксплуатироваться до тех пор, пока ее не отремонтирует
компетентное лицо.
ДОПОЛНЕНИЕ
Если устройство не поддерживается в чистоте, его поверхности могут
испортиться, что может повлиять на срок службы устройства и привести к
опасным последствиям.
Технические характеристики
Модель:
HMX-BDG259X / HMX-BDG259LX
Номинальное напряжение:
230 В~/50 Гц
Номинальная Входная Мощность
(Микров.):
Номинальная Выходная Мощность
(Микров.):
Номинальная Входная Мощность
(Гриль):
Емкость Печи:
Внешние размеры:
1450 Вт
900 Вт
1200 Вт
25 л
595x400x384 мм
Изделие не предназначено для эксплуатации с помощью внешнего таймера или
отдельной системы дистанционного управления.
Устройство предназначено для использования в домашнем хозяйстве и других
аналогичных условиях:
- на кухнях магазинов, в офисах и прочих служебных помещениях;
- в загородных домах;
- клиентами в отелях, мотелях и других местах для проживания; - объектах размещения
типа "ночлег и завтрак".
2
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения травм или
воздействия чрезмерной энергии микроволновой
печи при использовании устройства соблюдайте
следующие основные меры предосторожности:
1. Внимание:
Жидкости
и
другие
пищевые
продукты
не
должны
разогреваться
в
герметичных
контейнерах, так как они могут
взорваться.
2. Внимание: Операции по ремонту и
обслуживанию,
при
которых
необходимо
вскрытие
корпуса
устройства,
должны
выполняться
исключительно
квалифицированным
персоналом.
3. Внимание:
Разрешайте
детям
пользоваться печью без присмотра
только в том случае, если были даны
соответствующие
инструкции,
позволяющие
ребенку
безопасно
пользоваться печью и понимать
опасность
неправильного
использования.
4. Внимание: Когда прибор работает в
комбинированном
режиме,
дети
должны использовать печь только под
присмотром
взрослых
из-за
выдяляемой
устройством
высокой
температуры.(только для серии с
грилем)
5. Используйте только посуду, пригодную
для использования в микроволновых
печах.
6. Печь следует регулярно чистить и
удалять любые отложения пищи.
7. Прочитайте и следуйте указаниям:
"МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО
ИЗБЕЖАНИЕ
ВОЗМОЖНОГО
ЧРЕЗМЕРНОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ".
8. При
нагревании
продуктов
в
пластиковых
или
бумажных
контейнерах следите за печью, так как
присутствует
возможность
воспламенения.
9. Если
наблюдается
задымление,
выключите или отсоедините прибор и
держите дверцу закрытой, чтобы огонь
погас.
10. Не перегревайте пищу.
11. Не используйте печь для хранения
продуктов. Не храните продукты, такие
как хлеб, печенье и т. д. внутри
устройства.
12. Перед разогреванием в печи, удалите
проволочные скрутки и металлические
ручки из бумажных или пластиковых
контейнеров/пакетов.
13. Устанавливайте и размещайте эту печь
только в соответствии с прилагаемыми
инструкциями.
14. Яйца в скорлупе и целые сваренные
вкрутую яйца не следует нагревать в
печи, так как они могут взорваться,
например, после окончания процесса
нагрева микроволнами.
15. Используйте данное устройство только
по назначению, как описано в
руководстве.
Не
используйте
в
устройстве агрессивные химические
вещества или пары. Печь разработана
специально для разогрева. Она не
предназначена для коммерческого или
промышленного использования.
16. Во избежание травм и поражения
электрическим током поврежденный
сетевой кабель подлежит замене
производителем,
представителем
3
сервисного
центра
или
другим
использоваться детьми в возрасте от 8
лет и старше и лицами с ограниченными
квалифицированным специалистом.
физическими,
сенсорными
или
17. Не храните и не используйте прибор на
умственными способностями или с
открытом воздухе.
отсутствием опыта и знаний, если они
18. Не используйте эту печь вблизи воды, в
делают это под надзором или им была
сырых
помещениях
или
возле
предоставлена
инструкция
бассейна.
относительно
безопасного
19. В рабочем состоянии температура
использования устройства и они
незащищенных поверхностей может
понимают возможные опасности. Детям
достигать высокого значения. Держите
запрещено играть с устройством. Детям
шнур питания подальше от нагретых
запрещено заниматься очисткой и
поверхностей, а также не ставьте на
обслуживанием без надзора (для
печь никакие предметы.
Европейского рынка.)
20. Не позволяйте шнуру свисать через
26. Микроволновая печь предназначена
край стола или столешницы.
для нагрева пищевых продуктов и
21. Несоблюдение
требований
по
напитков. Сушка продуктов питания или
поддержанию печи в чистом состоянии
одежды и нагревание грелок, тапочек,
может привести к ухудшению качества
губок, влажной ткани и тому подобного
поверхности, что может отрицательно
может привести к травмам, возгоранию
сказаться на сроке службы прибора и,
или пожару. Не погружайте прибор в
возможно, привести к возникновению
воду или другие жидкости для очистки.
опасной ситуации.
Прибор не должен очищаться с
22. Содержимое бутылочек для кормления
помощью пароочистителя.
и банок для детского питания должно
допускается
использование
быть перемешано или встряхнуто, а 27. Не
металлических
контейнеров
для
температура
проверена
перед
продуктов
и
напитков
для
употреблением во избежание ожогов.
приготовления в печи.
23. Нагревание напитков может привести к
28.
При
извлечении
контейнеров
из
замедленному кипению, поэтому
устройства
следует
следить
за
тем,
будьте осторожны, когда вынимаете
чтобы поворотный стол не смещался.
емкость из печи.
29. Во избежание перегрева духовки ее
24. Прибор
не
предназначен
для
нельзя устанавливать за декоративной
использования лицами (в том числе
дверцей.
детьми) с ограниченными физическими,
30.Важные
инструкции
по
технике
сенсорными
или
умственными
безопасности.
Внимательно
прочитайте
способностями, либо с недостаточным
и
сохраните
для
дальнейшего
опытом и знаниями, за исключением
использования.
случаев, когда они находятся под
наблюдением
или
были 31.Поролоновый уплотнитель следует
менять каждые 6 месяцев. Пожалуйста,
проинструктированы
относительно
свяжитесь с производителем или
использования
прибора
лицом,
агентом при замене.
ответственным за их безопасность.
(для рынка за пределами европейского)
25. Не позволяйте детям играть с
устройством. Это устройство может
4
Для уменьшения риска поражения электрическим током
в устройстве используется защитное заземление.
ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения
электрическим током
Прикосновение к некоторым
внутренним компонентам может
привести к серьезным травмам
или смерти. Не разбирайте это
устройство.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения
электрическим током
неправильное использование
заземления может привести к
поражению электрическим током.
Не вставляйте вилку в розетку до
тех пор, пока прибор не будет
правильно установлен и заземлен.
Это устройство должно быть заземлено. В случае
электрического
короткого
замыкания,
заземление
снижает
риск
поражения
электрическим током, снимая напряжение с
корпуса устройства. Этот прибор оборудован
шнуром, имеющим заземляющий провод с
заземляющей вилкой. Вилка должна быть
вставлена в розетку, которая правильно
установлена и заземлена.
Обратитесь к квалифицированному электрику
или специалисту по обслуживанию, если
инструкции по заземлению не полностью поняты
или если существуют сомнения относительно
того, правильно ли заземлен прибор. Если
необходимо
использовать
удлинитель,
используйте только 3-жильный удлинитель.
ЧИСТКА
Обязательно нужно отсоединить
печь от источника питания.
1. Очистите внутренние
поверхности печи после
использования слегка
влажной тряпкой.
2. Очистите аксессуары
обычным способом в мыльной
воде.
3. Дверная рама и уплотнитель,
а также соседние детали
должны быть тщательно
очищены влажной тканью,
если они загрязнены.
1.
2.
3.
Для уменьшения рисков запутывания или
спотыкания о длинные провода,
предусмотрен короткий шнур питания.
Если используется длинный шнур или
удлинитель:
1) Номинальный ток удлинителя не должен
быть меньше, чем номинальный ток шнура
питания печи.
2) Удлинитель должен обладать 3-м
проводником защитного заземления.
3) Длинный шнур должен быть устроен
так, чтобы не лежать на барной стойке или
столешнице, где его могут потянуть дети
или есть риск случайно запнуться об него.
5
ПОСУДА
ОСТОРОЖНО
Травмоопасность
Операции по ремонту и
обслуживанию, при которых
необходимо вскрытие корпуса
устройства, должны
выполняться исключительно
квалифицированным
персоналом.
Смотрите инструкцию в разделе "Материалы,
которые можно использовать в микроволновой
печи или которых следует избегать." Там могут
быть определенные неметаллические типы
посуды, которые не безопасны для использования
в микроволновой печи. Если вы сомневаетесь, вы
можете проверить посуду, следуя приведенной
ниже процедуре.
Тест посуды:
1. Налейте в безопасный контейнер 1 стакан
холодной воды (250 мл), а испытываемую
посуду оставьте пустой.
2. Поставьте в печь и включите на максимальной
мощности на 1 минуту.
3. Осторожно пощупайте посуду. Если пустая
посуда теплая, не используйте ее для
приготовления пищи в микроволновой печи.
Материалы, которые можно использовать в печи
Замечания в отношении используемой посуды
Алюминиевая
фольга
Емкость для
жарки.
Столовая
посуда
Стеклянные
банки
Стеклянные
изделия
Пакеты для
приготовления
Бумажные
тарелки и чашки
Бумажные
полотенца
Пергаментная
бумага
Пластиковые
изделия
Пластиковая
обертка
Только заворачивание. Маленькие гладкие кусочки можно использовать
для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы предотвратить
перегревание. Искрение может возникать, если фольга находится близко к
стенкам печи. Фольга должна находиться на расстоянии не менее 1 см от
стенок печи.
Следуйте инструкциям производителя. Низ емкости для жарки должен
находиться на расстоянии порядка 3/16 дюймов (5 мм) над поворотным
диском. Неправильное использование может привести к поломке
поворотного диска.
Только подходящая для микроволновой печи. Следуйте инструкциям
производителя. Не используйте треснутую или сколотую посуду.
Всегда снимайте крышку. Используйте только для нагрева пищи, пока она
не станет теплой. Большинство стеклянных банок не являются
термостойкими и могут треснуть.
Только термостойкая посуда для печи. Убедитесь, что нет металлических
элементов. Не используйте треснутую или сколотую посуду.
Следуйте инструкциям производителя. Не завязывайте металлической
завязкой. Сделайте прорези, чтобы пар выходил.
Используйте только для кратковременного приготовления / разогрева. Не
оставляйте духовку без присмотра во время приготовления пищи.
Используйте для накрывания еды и впитывания лишнего жира.
Используйте под присмотром только для кратковременного приготовления
пищи.
Используйте в качестве крышки для предотвращения разбрызгивания или
для обертывания при пропаривании.
Только подходящая для микроволновой печи. Следуйте инструкциям
производителя. Должна присутствовать отметка "безопасно для
микроволновой печи". Некоторые пластиковые контейнеры размягчаются,
так как пища внутри становится горячей. Пакеты для запекания и плотно
закрытые полиэтиленовые пакеты должны быть разрезаны или проколоты
в соответствии с указаниями на упаковках.
Только подходящая для микроволновой печи. Используйте для
обертывания пищи во время приготовления, чтобы сохранить влагу. Не
6
Материалы, которые можно использовать в печи
Замечания в отношении используемой посуды
позволяйте пластиковой обертке касаться пищи.
Только безопасные для микроволновой печи (термометры для мяса или
кондитерских изделий).
Восковая бумага Используйте в качестве обертки для предотвращения разбрызгивания и
удержания влаги.
Алюминиевые
Может вызывать искрение. Перекладывание разогретой пищи.
подставки
Пищевой картон Может вызывать искрение. Перекладывание разогретой пищи.
с металлической
ручкой
Металлическая
или отделанная Металл закрывает доступ микроволн к пище. Металлическая отделка
металлом посуда может вызывать искрение.
Термометры
Металлические
завязки
Бумажные
пакеты
Пенопласт
Может привести к искрению и может вызвать пожар в печи.
Может вызвать пожар в печи.
Дерево
Древесина высыхает при использовании в микроволновой печи и может
расколоться или треснуть.
Пенопласт может расплавиться или загрязнить пищу при воздействии
высокой температуры.
УСТАНОВКА ПЕЧИ
Названия частей и аксессуаров печи
Извлеките содержимое упаковки, а также достаньте аксессуары из печи. Ваша печь
поставляется со следующими аксессуарами:
Стеклянный поднос
1
Поворотный диск в сборе
1
Руководство по эксплуатации 1
A) Панель управления
B) Вал поворотного стола
C) Поворотный диск в сборе
D) Стеклянный поднос
E) Смотровое окно
F) Дверь в сборе
G) Система блокировки
Гриль-стойка (только для гриль-серии)
безопасности
Отключение питания печи при открывании дверцы во время работы.
7
Установка Поворотного Стола
Ступица (нижняя сторона)
Стеклянный
поднос
Ось
поворотного
диска
a.
b.
c.
d.
Никогда не устанавливайте стеклянный поднос
вверх дном. Движение поворотного диска не
должно быть ничем ограничено.
Стеклянный поднос и поворотный диск
необходимо использовать каждый раз при
приготовлении пищи.
Все продукты питания и контейнеры с едой
всегда помещаются на стеклянный поднос для
приготовления пищи.
Если стеклянный лоток или кольцо поворотного
стола треснули или сломались, обратитесь в
ближайший авторизованный сервисный центр.
Поворотный диск в сборе
Установка
1. Удалите всю защитную пленку, обнаруженную на поверхности камеры
микроволновой печи, не удаляйте белую слюдяную пластину, которая прикреплена в
полости печи для защиты магнетрона.
2. Для данной печи предусмотрено только встроенное применение. Она не
предназначена на использования на барной стойке или внутри шкафа.
3. Электроприбор может быть установлен в настенный шкаф шириной 60 см (глубиной
как минимум 55 см).
4. Электроприбор оснащен вилкой и должен подключаться только к розетке,
заземленной надлежащим образом.
5. Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на пластинке с
паспортными значениями.
6. Только квалифицированный электрик может устанавливать розетку или менять
соединительный кабель. Если после установки вилка недоступна, на месте установки
должен присутствовать разъединитель с зазором между контактами не менее. 3 мм на
всех полюсах.
7. Не должны использоваться адаптеры, планки с несколькими розетками и удлинители.
Перегрузка может повлечь за собой риск пожара.
8
Установочный чертеж
Шаг 1
600мм
560мм
Выход
воздуха
45мм
Задняя панель
открыта
Шаг 2
20мм
360мм
850мм
Вход воздуха
Шаг 3
Шаг 4
9
5мм
Предупреждение при установке:
При установке продукта, удостоверьтесь в поддержании
ширины Зазора А более 5 мм, чтобы обеспечить гладкое
открытие при использовании конечным пользователем.
При встраивании микроволновой печи в кухонную мебель
учитывайте, что рамка равномерно накрывает торцы полок
кухонного шкафа по 12 мм сверху и снизу.
10
Микроволны
Микроволны
Микроволны
Инструкции клавишной панели микроволновки
Пункт
Мощность
микроволновой печи
Дисплей
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
3. Гриль или комби. Приготовление еды
Нажмите кнопку "Гриль/Комби", светодиодный дисплей отобразит "G", нажимайте
кнопку "Гриль/Комби" несколько раз, чтобы выбрать мощность, которую вы хотите
установить: "G", "C-1" или "C-2" будет отображаться при последовательных нажатиях.
Затем поворачивайте "
", чтобы установить время приготовления от 0:05 до 95:00.
Нажмите кнопку "СТАРТ/+30сек."
еще раз, чтобы начать приготовление.
1) Нажмите "Гриль/Комби" однократно, на дисплее отобразится "G".
2) Нажмите кнопку "Гриль/Комби" еще раз, чтобы выбрать 1-й режим, на экране
отобразится "C-1".
3) Поворачивайте "
" для регулировки времени приготовления, пока не отобразится
"10:00".
4) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", чтобы начать приготовление.
"Гриль / Комби." Инструкции по управлению
Мощность
Пункт
Дисплей
микроволновой
печи
Мощность
Гриля
1
G
0%
100%
2
C-1
60%
40%
3
C-2
30%
70%
Примечание: По истечении половины времени в режиме гриля, печь издает
трехкратный звуковой сигнал, это нормально. Это предусмотрено для
того, чтобы вы перевернули пищу для лучшего приготовления на гриле.
После того, как пища перевернута, необходимо закрыть дверь, затем,
если нет другой операции, печь будет продолжать приготовление.
12
4. Быстрый Старт
1) В режиме ожидания Нажмите кнопку "СТАРТ/ + 30сек", чтобы начать приготовление
со 100% мощностью. Каждое последующее нажатие будет увеличивать время
приготовления на 30 секунд вплоть до 95 минут.
2) В микроволновом режиме, режиме приготовления или разморозки, каждое нажатие
кнопки " СТАРТ/+30 сек " увеличивает время приготовления на 30 секунд.
3) В режиме ожидания поверните "
" против часовой стрелки, чтобы установить
время приготовления со 100% мощностью, затем нажмите " СТАРТ/+30 сек ", чтобы
начать готовить.
5. Размораживание
1) Нажмите кнопку "Разморозка" однократно, дисплей отобразит "dEF1".
2) Поворачивайте "
" для выбора веса продуктов от 100 до 2000 г.
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек ", для начала размораживания.
6. Разморозка По Времени
1) Нажмите кнопку "Разморозка" дважды, на дисплее высветится "dEF2".
2) Поворачивайте "
", чтобы выбрать время размораживания.
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек ", для начала размораживания.
7. Меню
1) Нажмите "Меню", чтобы войти в меню, на дисплее отобразятся значения от "A-1" до
"A-8", что соответствует следующим операциям: торт, пицца, суп, мясо, макароны,
овощи, картофель и разогревание.
2) Поверните "
", чтобы выбрать вес по умолчанию в меню.
3) Нажмите кнопку " СТАРТ/ +30сек ", чтобы начать готовить.
Пример: Вы хотите использовать "Меню", чтобы приготовить 400 г. овощей.
1) Нажмите "Меню" 6 раз, пока не высветится "А-6".
2) Поворачивайте "
" для выбора веса продукта("400").
3) Нажмите кнопку " Старт/ +30сек.", чтобы начать готовить.
13
Паста
Микроволны
отобразится на 3 секунды.
3) В режимах гриль и комби, нажмите "Гриль/Комби", текущий режим будет отображен
на 3 секунды.
10. Функция блокировки от детей
Блокировка: В режиме ожидания нажмите "СТОП/Отмена" в течение 2 секунд, печь
издаст длинный звуковой сигнал, обозначающий вход в режим блокировки
от детей. Индикатор блокировки отобразится, если было установлено
время, в противном случае отобразится на светодиодных индикаторах "
".
В заблокированном состоянии нажмите "СТОП/Отмена" в течение 3 секунд, печь издаст
длинный звуковой сигнал, обозначающий, что блокировка снята.
Поиск и устранение неисправностей
Нормально
Прием радио и ТВ может быть нарушен при работе
микроволновой печи. Похожая ситуация возникает
при использовании небольших электроприборов,
таких как миксер, пылесос или электрический
вентилятор.
Это нормальное явление.
Микроволновая печь
мешает приему ТВ
При приготовлении пищи в микроволновой печи с
низкой мощностью свет в духовке может стать
тусклым. Это нормальное явление.
Свет внутри горит тускло.
Запотевание
горячий
дверцы,
воздух
из
вентиляционных отверстий
Печь включилась случайно
без еды внутри.
Неисправность
Печь не включается.
При приготовлении пищи, из нее может выходить
пар. Пар выходит из вентиляционных отверстий.
Но некоторая его часть может скапливаться на
холодных поверхностях, таких как дверца. Это
нормальное явление.
Запрещается включать устройство без какой-либо
пищи внутри.
Это очень опасно.
Возможная причина
Способ устранения
(1) Шнур питания не
плотно
присоединен.
Отсоединить. Подключить еще
раз через 10 секунд.
(2) Срабатывает
предохранитель
или
автоматический
выключатель.
Замените предохранитель или
включите заново
автоматический выключатель
(отремонтированный
профессионалом)
15
(3) Проблема с
розеткой.
Испытайте розетку другими
электрическими приборами.
Печь не нагревается.
(4) Дверца плохо
закрыта.
Плотно закройте дверцу.
Стеклянный
поворотный стол
создает шум при
работе
микроволновой печи
(5) Грязный диск или
дно печи.
Обратитесь к разделу "ремонт
микроволновой печи".
Согласно директиве по отходам электрического и
электронного оборудования (WEEE), WEEE должен быть
отдельно собран и переработан. Если в любое время в
будущем вам нужно утилизировать этот продукт,
пожалуйста, не утилизируйте этот продукт с бытовыми
отходами. Пожалуйста, отправьте этот продукт в пункты
сбора WEEE, где это возможно.
Доступная для прикосновения поверхность может быть
горячей во время работы.
Транспортирование и хранение
Перевозить и хранить продукт необходимо в заводской упаковке,
согласно указанным на ней манипуляционным знакам.
При погрузке, разгрузке и транспортировке соблюдайте осторожность.
Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту продукта от
атмосферных осадков и механических повреждений.
16
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
Служба поддержки клиентов
Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также
использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой
техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей».
Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь:
— к вашему официальному дилеру или
— в наш колл-центр:
8-800-200-17-06 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (РБ),
00-800-2000-17-06 (Узбекистан),
0-800-501-157 (Украина),
— на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти ответы
на часто задаваемые вопросы.
Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию, которую
вы можете найти на паспортной табличке и в чеке:
Модель __________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже
Важно! Отсутствие на приборе серийного номера делает невозможной для Производителя
идентификацию прибора и, как следствие, его гарантийное обслуживание.
Запрещается удалять с прибора заводские идентифицирующие таблички. Отсутствие заводских
табличек может стать причиной отказа выполнения гарантийных обязательств.
В настоящий документ могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию
изделия без дополнительного уведомления.
Продукция соответствует требованиям технических регламентов Евразийского экономического
(таможенного) союза.
Сертификат соответствия № ЕАЭС RU С-CN.АЯ46.В.16028/20 от 12.10.2020 действует до
11.10.2025.
Декларация о соответствии № ЕАЭС N RU Д-CN.БЛ08.В.03509/20 от 24.08.2020 действует до
23.08.2025.
[email protected]
Официальное
наименование
Город
Телефон
для клиента
Адрес
Закрытое акционерное общество
«Единая служба сервиса А-Айсберг»
Москва
8-800-200-17-06
127644, г. Москва, ул. Вагоноремонтная, д. 10, стр. 1
Общество с ограниченной ответственностью «Авторизованный Центр
«Пионер Сервис»
Общество с ограниченной ответственностью «Архсервис-центр»
Санкт-Петербург
8-800-200-17-06
191040, г. Санкт-Петербург, Лиговский пр-кт, д.
52 лит. А
Архангельск
8-800-200-17-06
163000 г. Архангельск, ул.
Воскресенская, д. 85
Общество с ограниченной ответственностью «Техинсервис»
Сочи
8-800-200-17-06
354068, г. Сочи, ул.
Донская, 3
Общество с ограниченной ответственностью «ТехноВидеоСервис»
Казань
8-800-200-17-06
420100, г. Казань, ул.
Проточная д.8
Общество с ограниченной ответственностью ДОМСЕРВИС
Владимир
8-800-200-17-06
600017, г. Владимир, ул.
Батурина, д. 39
Общество с ограниченной
ответственностью ТРАНССЕРВИСКраснодар
Общество с ограниченной
ответственностью ТРАНССЕРВИС-Н.
Новгород
Общество с ограниченной
ответственностью ТРАНССЕРВИС-Екатеринбург
Общество с ограниченной ответственностью «Циклон»
Краснодар
8-800-200-17-06
350058, г. Краснодар, ул.
Кубанская, 47
Нижний Новгород
8-800-200-17-06
603098, г. Нижний Новгород, ул. Артельная, д. 29
Екатеринбург
8-800-200-17-06
г. Екатеринбург, ул. Шарташская д 10
Омск
8-800-200-17-06
644042, г. Омск, пр.К.
Маркса 34а, оф. 410
Общество с ограниченной ответственностью «ГлавБытСервис»
Томск
8-800-200-17-06
г. Томск, ул. Маяковская
25/7
Общество с ограниченной ответственностью «Сервисбыттехника»
Оренбург
8-800-200-17-06
460044, г. Оренбург, ул.
Конституции, д. 4
Общество с ограниченной ответственностью «Сибсервис»
Новокузнецк
8-800-200-17-06
654066, г. Новокузнецк,
ул. Грдины, д. 18
Общество с ограниченной ответственностью АРГОН-СЕРВИС
Новороссийск
8-800-200-17-06
353905, г. Новороссийск,
ул. Серова, 14
Общество с ограниченной ответственностью АЛИКА-СЕРВИС
Иркутск
8-800-200-17-06
664019, г. Иркутск, ул.
Писарева, д. 18-а
ООО «КРОК-ТТЦ»*
Киев*
+38 (095) 288-88-21
г. Киев ул. Радужная
д. 25 Б
Сервисный центр
Ташкент
(+998 71) 207 10 01
ОДО «ЦБТСервис»
г.Минск
375-17-262-95-50
ООО «РоялТерм»
г.Минск
375-29-198-11-50
г. Минск, ул. Орловская
40А, офис 7
ТОО Сервис Маг
г. Алматы
8 (727) 233 30 00
050002, г. Алматы, ул.
Калдаякова 17
ТОО Аскон-7
г. Алматы
7 (727) 397 75 75
050010, г. Алматы, ул.
Сагадата Нурмагамбетова 25
г. Минск, ул. Я Коласа 52
Список АСЦ может быть изменен. Актуальную информацию вы можете получить на нашем сайте www.haier.com
*Адреса сервисных центров в регионах уточняйте на сайте www.krok-ttc.com или по телефонам горячей линии
МИКРТОЛОҚЫНДЫ ЭНЕРГИЯНЫҢ ТШАМАДАН ТЫС
ЫҚТИМАЛ ӘСЕРІН БОЛДЫРМАУҒА АРНАЛҒАН
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
(a) Пешті ашық есікшесімен пайдалануға тырыспаңыз, өйткені бұл
микротолқынды энергияның зиянды әсеріне апаруы мүмкін. Қорғаныш
экранды шешіп алмаңыз және сындырмаңыз.
(b) Пештің беттік жағы мен есікшесі арысына ешқандай заттарды
орналастырмаңыз және тығыздауыш беттерде ластың немесе тазартқыш
құрал қылдықтарының жиналуына жол бермеңіз.
(c) НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Егер есікше немесе есік тығыздауыштары бүлінген
болса, оларда құзыретті тұлға жөндегенше пеш пайдаланылмауы тиіс.
ҚОСЫМША
Егер құрылғы таза күйде ұсталмаса, оның беттері бүлінуі мүмкін, бұл
құрылғының қызмет ету мерзіміне әсер етуі және қауіпті салдарға әкелуі
мүмкін.
Техникалық сипаттамалар
Модель:
HMX-BDG259X / HMX-BDG259LX
Теңгерімді кернеу:
230В~/50Гц
Номиналдық Кіріс Қуаты (Микротолқ.):
1450Вт
Номиналдық Шығыс Қуаты
(Микротолқ.):
900Вт
Номиналдық Кіріс Қуаты (Гриль):
1200 Вт
Пеш сыйымдылығы:
25 л
Сыртқы өлшемдері:
595x400x384мм
Өнім сыртқы таймер немесе қашықтан басқарудың жеке жүйесі арқылы пайдалануға
арналмаған.
Құрылғы үй шарушылығында және басқа ұқсас жағдайларда пайдалануға арналған:
- дүкендердің асүйлерінде, кеңселерде және өзге де қызметтік үй-жайларда;
- қала шетіндегі үйлерде;
- отельдер, мотельдер мен тұруа арналған басқа жерлердің клиенттерімен; - "түнеу
және таңғы ас" түріндегі жайғасу объектілерінде.
2
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТТАР
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Тұтану, электр тогымен зақымдану, жарақат алу
немесе микротолқынды пештің шектен тыс әсер
ету қатерін төмендету үшін құрылғыны
пайдаланғанда келесі сақтық шараларын
сақтаңыз:
1. Назар аударыңыз: Сұйықтықтар мен
басқа азық-түлік өнімдеріді саңылаусыз
контейнерлерде жылытуға бомлайды,
өйткені олар жарылуы мүмкін.
2. Назар аударыңыз: Құрылғы корпусын
ашу қажет болатын жөндеу және қызмет
көрсету операцияларды тек қана білікті
персонал орындауы тиіс.
3. Назар аударыңыз: Балаларға пешті
қадағалаусыз пайдалануға мүмкіндік
беріңіз, егер балаға пешті қауіпсіз
пайдалануға және қате пайдаланудың
қауіптілігін түсінуге мүмкіндік беретін
тиісті нұсқаулар берілген болса.
4. Назар аударыңыз: Аспап аралас
режимде жұмыс істегенде балалар,
құрылғы бөліп шығаратын жоғары
температурадан,
пешті
тек
қана
ересектердің
қадағалауымен
пайдалануы тиіс. (тек қана грилі бар
топтама үшін)
5. Тек қана микротолқынды пештерде
пайдалануға
жарамды
ыдысты
пайдаланыңыз.
6. Пешті үнемі тазалау және тамақтың кез
келген түзілімдерін жою қажет.
7. Келесі нұсқауларды оқып шығыңыз
және орындаңыз: "МИКРОТОЛҚЫНДЫ
ЭНЕРГИЯНЫҢ
ШЕКТЕН
ТЫС
ЫҚТИМАЛ
ӘСЕР
ЕТУІН
БОЛДЫРМАУҒА АРНАЛҒАН САҚТЫҚ
ШАРАЛАРЫ".
8. Азық-түлікті пластикалық немесе қағаз
контейнерлерде жылытқанда пешті
қадағалаңыз, өйткені тұтану мүмкіндігі
бар.
9. Егер түтіндеу байқалса, аспапты
сөндіріңіз немесе аджыратыңыз және,
от сөнуі үшін, есікшені жабық күйде
ұстаңыз.
10. Тамақты шеткен тыс жылытпаңыз.
11. Пешті
азық-түлікті
сақтау
үшін
пайдаланбаңыз. Нан, піспенан сияқты
және т. б. азық-түлікті құрылғының
ішінде сақтамаңыз.
12. Пеште жылытар алдында қағаз немесе
пластикалық
контейнерлер/пакеттерден
сымды
ширатпалар мен металл тұтқаларды
алып тастаңыз.
13. Осы пешті тек қана қоса берілген
нұсқаулықтарға сәйкес орнатыңыз және
жайғастырыңыз.
14. Қабықтағы жұмыртқаны және қатты
қайнатып пісірілген бүтін жұмыртқаны
пеште жылытпай қажет, өйткені олар,
мысалы, микротолқындармен жылыту
процесі аяқталғаннан кейін, жарылуы
мүмкін.
15. Осы құрылғыны тек қана мақсаты
бойынша, нұсқаулықта сипатталғандай,
пайдаланыңыз.
Құрылғыда
жемір
химиялық затарды немесе буларды
пайдаланбаңыз. Пеш жылытуға арнайы
әзірленген. Ол коммерциялық немесе
өнеркәсіптік пайдалануға арналмаған.
16. Электр тоғынан жарақаттануға және
зақымдануға
жол
бермеу
үшін
зақымдалған қуат кабелін өндірушісі,
сервис орталығының өкілі немесе басқа
білікті маман ауыстыруы тиіс.
17. Аспапты ашық ауада сақтамаңыз және
пайдаланбаңыз.
18. Осы пешті суға жақын жерде, ылғал үйжайларда немесе бассейндерге жақын
жерде пайданбаыз.
3
19. Жұмыс
жағдайында
қорғалмаған
беттердің температурасы жоғары мәнге
жетеді. Қуат беру баусымын қызған
беттерден
алыстатып
ұстаңыз,
сонымен қатар пештің үстіне ешқандай
заттарды қоймаңыз.
20. Баусымға үстелдің немесе үстелдің
үстінгі бетінің жиегінен салбырап
тұруына жол бермеңіз.
21. Пешті таза күйде сақтау бойынша
талаптарды сақтамау бет сапасының
нашарлауына апаруы мүмкін, бұл
аспаптың қызмет ету мерзіміне кері
әсер етуі, қауіпті жағдаяттың пайда
болуына апаруы мүмкін.
22. Тамақтандыруға
арналған
шөлмектердің
және
балалар
тамақтарына арналған құтылардың
ішіндегісі
араластырылған
немесе
шайқалған болуы, ал температурасы,
күйік алмау үшін, пайдаланар алдында
тексерілуі тиіс.
23. Сусындарды жылыту баяу қайнауға
апаруы мүмкін, сондықтан ыдысты
пештен алып шыққанда сақтық
танытыңыз.
Балаларға құрылғымен ойнауға тыйым
салынады. Балаларға қадағалаусыз
тазалаумен және де қызмет көрсетумен
айналысуға
тыйым
салынған
(Еуропалық нарық үшін).
26. Микротолқынды
пеш
азық-түлік
өнімдерді және сусындарды жылытуға
арналған. Азық-түлік өнімдерін немесе
киімді кептіру және жылытқыларды,
тәпішкелерді, ысқыштарды, дымқыл
матаны және осыларға ұсқастарды
жылыту жараққтарға, тұтануға немесе
өртке апарауы мүмкін. Тазалау үшін
аспапты
суға
немесе
басқа
сұйықтықтарға батырмаңыз.
Аспап бумен тазартқыштың көмегімен
тазаланбауы тиіс.
27. Пеште дайындау үшін азық-түлік пен
сусындарға
арналған
металл
контейнерлерді
пайдалануға
болмайды.
28. Контейнерлерді пештен алып шыққанда
бұрма үстел жылжымауын қадағалау
қажет.
29. Пештің шектен тыс қызуын болдырмау
үішн оны сәндік есікшенің артына
орнатуға болмайды.
30.
Қауіпсіздік
техникасы
жөніндегі
маңызды нұсқалықтар. Мүқият оқып
шығыңыз және кейінгіде пайдалану үшін
сақтап қойыңыз.
31. Поролон тығыздауышты әр 6 ай сайын
ауыстыру қажет. Ауыстырған кезде
өндірушіге
немесе
агентке
хабарласуыңызды сұраймыз.
24. Аспап шектеулі денелік, сенсорлық
немесе ақыл-ой қабілеттері бар немесе
жеткіліксіз тәжірибесі мен білімі бар
тұлғалардың
(соның
ішінде
балалардың)
пайдалануы
үшін
арналмаған, олар қадағалауда болған
немесе оларға аспап қауіпсіздігі үшін
жауапты тұлға пайдалану жөнінде
нұсқау берген жағдайларды қоспағанда
(еуропалықтан тыс нарықтар үшін)
25. Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз. Бұл құрылғыны 8 жастағы
және одан ересек балалар мен денелік,
сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері
шектеулі немесе тәжірибе мен білімі жоқ
тұлғалар пайдалануы мүмкін, егер олар
мұны қадағалаумен жасайтын болса
немесе оларға құрылғыны қауіпсіз
пайдалану жөнінде нұсқау берілсе және
олар мүмкін қауіптерді түсінетін болса.
4
Электр тогымен зақымдану қатерін төмендету үшін
құрылғыда қорғаныш жерге тұйықтау пайдаланылады.
ҚАУПТІЛІК
Электр тоғымен жарақаттану
қауіптілігі
Кейбір ішкі компоненттерге қол
тигізу ауыр жарақаттарға немесе
өлімге апаруы мүмкін. Бұл
құрылғыны бөлшектемеу.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Электр тогымен зақымдану қауіпі
жерге тұйықтауды қате пайдалану
электр тогымен зақымдануға
апаруы мүмкін. Аспап дұрыс
орнатылғанша және жерге
тұйықталғанша айырды розеткаға
енгізбеңіз.
Бұл құрылғы жерсіңдірілген болуға тиіс. Қысқа
электрлік
тұйықталу
жағдайдында
жеге
тұйықталу,
құрылғы
корпусынан
кернеуді
арылтып, электр тогымен заықмдану қатерін
төмендетеді. Бұл аспап жерге тұйықтайтын
айыры бар жерге тұйықтағыш сымды баусыммен
жабдықталған. Айыр дұрыс орнатылған және
жерге тұйықталған розеткаға енгізілген болуы
тиіс.
Егер жерге тұйықтау бойынша нұсқаулықтар
толық түсінікті болмаса немесе аспап жерге
дұрыс тұйықталғанында күмән болса, білікті
электршіге немесе қызмет көрсету жөніндегі
маманға жүгініңіз. Егер ұзартқышты пайдалану
қажет болса, тек қана 3-талсымды ұзартқышты
пайдаланыңыз
ТАЗАЛАУ
Пешті міндетті түрде
қуат беру көзінен ажырату қажет.
1. Пайдаланғаннанкейін пештің
ішкі беттерін сәл дымқыл
шүберекпен тазалаңыз.
2. Аксессуарларды
қалыпты
тәсілмен
сабынды
суда
тазалаңыз.
3. Есік рамасы мен тығыздауыш,
сондай-ақ
көршілес
бөлшектер,
егер
олар
ластанбаған болса, дымқыл
матамен мұқият тазалануы
тиіс.
1.
2.
Ұзын баусымдардың шатасып қалуын немесе
оларға сүріну қатерлерін азайту үшін қуат
берудің қысқа баусымы қарастырылған.
Егер ұзын баусым немесе ұзартқыш
пайдаланса: 1) Ұзартқыштың номинал тогы
пештің қуат беру баусымының номинал
тогынан төмен болуы тиіс.
2) Ұзартқышта жерге тұйықтаудың 3-м
өткізгіші болуы тиіс.
3) Ұзын баусым балалар тарта алатын
немесе оған кенет сүріну қатері болатын бар
үстелшесінде немесе үстелдің үстінгі бетінде
жатпайындай орналастырылуы тиіс.
5
ЫДЫС
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ!
Жарақат қауіпті
Құрылғы корпусын ашу қажет
болатын жөндеу және қызмет
көрсету операцияларды тек
қана білікті персонал орындауы
тиіс.
"Микротолқынды пеште пайдалануға болатын
немесе пайдалануға болмайтын материалдар"
тараудағы нұсқаулықты қараңыз Онда
микротолқынды пеште пайдалану үшін қауіпсіз
болмайтын ыдыстың белгілі бір бейметалл түрлері
болуы мүмкін. Егер сіз күмәндансаңыз, төменде
келтірілген рәсімді орындап, ыдысты тексере аласыз.
Ыдысты сынау:
1. Қауіпсіз контейнерге 1 стақан (250мл) суық су
құйыңыз, ал сыналатын ыдысты бос қалдырыңыз.
2. Пешке қойыңыз және максимал қуатта 1 минутқа
іске қосыңыз.
3. Ыдысты абайлап қол тигізіп көріңіз. Егер бос
ыдыс жылы болса, оны микротолқынды пеште
тамақ дайындау үшін пайдаланбаңз.
Пеште пайдалануға болатын материалдар
Пайдаланылатын ыдысқа қатысты ескертулер
Алюминий
жұқалтыр
Тек қана орау. Кішкентай тегіс кесектерді шектен тыс қызуға жол бермеу
үшін еттің немесе құстың жұқа бөліктерін жабу үшін пайдалануға болады.
Егер жұқалтыр пештің қабырғаларына жақын орналасатын болса,
ұшқындау пайда болуы мүмкін. Жұқалтыр пеш қабырғаларынан кем
дегенде 1 см қашықтықта орналасуы тиіс.
Қуыруға
Өндіруші нұсқаулықтарын орындаңыз. Қуыруға арналған ыдыстың төменгі
арналған ыдыс. жағы бұрма дисктің үстінде кем дегенде 3/16 дюйм (5 мм) қашықтықта
орналасуы тиіс. Қате пайдалану бұрма дисктің сынуына апаруы мүмкін.
Асханалық ыдыс Тек қана микротолқынды пешке жарамды. Өндіруші нұсқаулықтарын
орындаңыз. Шытынаған немесе жарылған ыдысты пайдаланбаңыз.
Шыны құтылар
Қақпақшаны ылғи шешіп алыңыз. Тамақты жылыту үшін ғана, ол
жылығанша, пайдаланыңыз. Шыны құтылардың көбі ыстыққа төзімді
болып табылмайды және шытынап кетуі мүмкін.
Шыны бұйымдар Тек қана пешке арналған ыстыққа төзімді ыдыс. Металл элементтері жоқ
екендігіне көз жеткізіңіз. Шытынаған немесе жарылған ыдысты
пайдаланбаңыз.
Дайындауға
Өндіруші нұсқаулықтарын орындаңыз. Металл баумен байламаңыз. Бу
арналған
шығуы үшін тіліктер жасап қойыңыз.
пакеттер
Қағаз
Тек қана қысқа мерзімді дайындау / жылыту үшін пайдаланыңыз.
тәрелкелер мен Дайындау кезінде тұмшапешті қадағалаусыз қалдырмаңыз.
айшанақтар
Қағаз сүлгілер
Тамақты жабу және артық майды сіңіру үшін пайдаланыңыз. Тамақты
қысқа мерзімді дайындау үшін қадағалаумен пайдаланыңыз.
Пергаментті
Шашырауға жол бермеу үшін немесе булау кезінде орау үшін қақпақша
қағаз
ретінде пайдаланыңыз.
Пластикалық
Тек қана микротолқынды пешке жарамды. Өндіруші нұсқаулықтарын
бұйымдар
орындаңыз. "Микротолқынды пеш үшін қауіпсіз" деген белгісі болуы тиіс.
Кейбір пластикалық контейнерлер жібіп кетеді, өйткені ішіндегі тамақ
қызады. Көмештеуге арналған пакеттер және қмтап жабылған полиэтилен
пакеттер қаптамалардағы нұсқауларға сәйкес тілінген немесе тесілген
болуы тиіс.
Пластикалық
Тек қана микротолқынды пешке жарамды. Ылғалды сақтап қалу үшін
орама
дайындаған кезде тамақты орау үшін пайдаланыңыз. Пластикалық
орамаға тамақпен түйісуге жол бермеңіз.
Термометрлер
Тек қана микротолқынды пеш үшін қауіпсіздер (ет немесе кондитерлік
6
Пеште пайдалануға болатын материалдар
Пайдаланылатын ыдысқа қатысты ескертулер
өнімдерге арналған термометрлер).
Балауызды қағаз Шашырауды болдырмауға және ылғалды ұстап қалуға арналған орауыш
ретінде пайдаланыңыз.
Алюминий
тұғырық
Ұшқындауды тудыруы мүмкін. Жылытылған тамақты басқа ыдысқа салу.
Металл тұтқасы Ұшқындауды тудыруы мүмкін. Жылытылған тамақты басқа ыдысқа салу.
бар тағамдық
картон
Металдан
жасалған немесе
металмен
Металл микротолқындардың тамаққа қолжетімдігін жабады. Металл өңдеу
өңделген ыдыс
ұшқындауды тудыруы мүмкін.
Металл
байламалар
Ұшқындауға апаруы және пеште өрт шығаруы мүмкін.
Қағаз пакеттер
Пеште өрт шығаруы мүмкін.
Пенопласт
Пенопласт балқып кетуі немесе жоғары температура әсер еткенде
тамақты ластауы мүмін.
Ағаш
Микротолқынды пеште пайдаланғанда сүрек кебеді және жарылуы немесе
шытынауы мүмкін.
ПЕШТІ ОРНАТУ
Пеш бөліктерінің және аксессуарларының атаулары
Қаптаманың ішіндегісін шығарыңыз, сондай-ақ пештен аксессуарларды алып шығыңыз.
Сіздің пешіңіз келесі аксессуарлармен жеткізіледі:
Шыны поднос
1
Бұрма диск құрастырымда
1
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 1
Гриль үстелшесі (тек қана гриль
топтамасына арналған)
А) Басқару панелі
В) Бұрма үстел білікшесі
С) Бұрма диск құрастырымда
D) Шыны поднос
Е) Бақылау терезесі
F) Есік құрастырымда
G) Қауіпсіздікті бұғаттау жүйесі
Жұмыс кезінде есікшені ашқанда пешке қуат берудің тоқтатылуы.
7
Бұрма Үстелді Орнату
Күпшек (төменгі жақ)
Шыны поднос
a.
b.
c.
Бұрма дискінің
өсі
d.
Шыны подносты түбін жоғары қаратып ешқашан
орнатпаңыз. Бұрма дискінің қозғалысы ешеңемен
шектелмеген болуы тиіс.
Шыны подносты және бұрма дискті тамақты әр
дайындаған кезде пайдалану қажет.
Тамақ дайындағанда барлық азық-түлік пен тамақ
салынған контейнерлер шыны ыдысқа
орналастырылады.
Егер шыны астау немесе бұрма үстелдің
сақинасы жарылып немесе сынып қалса, ең
жақын орналасқан авторландырылған сервистік
орталыққа жүгініңіз.
Бұрма диск құрастырымда
Орнату
1. Микротолқынды пеш камерасының бетінде табылан қорғаныс үлдірді алып тастаңыз,
магнетронды қорғау үшін пеш қуысында бекітілген ақ слюдалық тілімшені алып
тастамаңыз.
2. Бұл пеш үшін тек қана кіріктірілген пайдалану қарастырылған. Ол бар үстелшесінде
немесе шкафтың ішінде пайдалануға арналмаған.
3. Элекрлік аспап ені 60 см (тереңдігі кем дегенде 55 см) қабырғалық шкафқа
орнатылуы мүмкін.
4. Электрлік аспап айырмен жабдықталған және тиісті түрде жерге тұйықталған
розеткаға ғана қосылуы тиіс.
5. Желінің кернеуі паспорттық мәндері бар тілімшеде көрсетілген кернеуге сәйкес келуі
тиіс.
6. Тек қана білікті электрші розетканы орнатуы немесе жалғаушы кабельді ауыстыруы
мүмкін. Егер орнатқаннан кейін айыр қолжетімсіз болса, орнату орнында барлық
полюстердегі түйісулер арасында кем дегенде 3 мм саңылауы бар ажыратқыш бар
болуы тиіс.
7. Адаптерлер, бірнеше розеткалары бар тақтайшалар мен ұзартқыштар
пайдаланылмауы тиіс. Тым артық жүктеу өрт шығу қатерін тудыруы мүмкін.
8
Нұсқаушы сызба
1-қадам
600мм
560мм
Ауаның
шығуы
45мм
Атқы панель
ашық
2-қадам
20мм
360мм
850мм
Ауаның кіруі
3-қадам
4-қадам
9
5мм
Орнатқан кездегі ескерту:
Өнімді орнатқанда, соңғы пайдаланушы пайдаланғанда тегіс
ашылуды қамтамасыз ету үшін, А Саңылауының 5 мм-ден
астам енінің сақталуына көз жеткізіңіз.
Ас үй жиһазына микротолқынды пешті салғанда, жақтау
жоғарыдан жəне төменнен 12 мм ас үй шкафы сөрелерінің
шетжақтарын біркелкі жауып тұратындығын есте сақтаңыз.
10
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
1. Сағатты баптау
Микротолқынды пеш желіге қосылғанда, дисплейде "0:00" көрсетіледі, бір реттік
дыбыстық сигнал естіледі.
1) Екі рет "Таймер/Сағат" басыңыз, төрт цифра жыпылықтай бастайды.
2)
Сағаттың мәнін өзгерту үшін "
" бұрыңыз, 0-ден 23 дейін таңдаңыз.
3)
"Таймер/Сағат" басыңыз, минут цифралары жыпылықтай бастайды.
4)
Минуттардың мәнін өзгерту үшін "
5)
Сағаттың бапталуын аяқтау үшін "Таймер/Сағат" түймешігін басыңыз. ":"
" бұрыңыз, 0-ден 59 дейін таңдаңыз.
жыпылықтайды, уақыт жарықтап көрсетіледі.
Ескерту: 1) Егер сағат бапталмаған болса, қуат көзі қосылғанда олар жұмыс істемейтін
болады.
2) Егер сіз сағатты баптаған кезде "Тоқта/болдырмау" басатын болсаңыз,
пеш автоматты түрде алдынғы күйге қайта оралады.
2. Мкротолқынды пеште дайындау
" Микроволны " түймешігіне басыңыз, дисплейде "P100" көрсетіледі. Қажетті қуатты
таңдау үшін бірнеше рет басыңыз: біртіндеп басқанда "P100", "P80", "P50", "P30"
немесе "P10" көрсетілетін болады.
Содан кейін дайындау уақытын 0:05 - 95:00 шектерінде орнату үшін қосымша "
"
басыңыз. Дайындауды бастау үшін "Старт/ +30сек " түймешігін басыңыз.
1) Бір рет "
2)
Микроволны
" түймешігіне басыңыз, "P100" көрсетіледі.
Микротолқынды пештің 80% қуатын таңдау үшін тағы бір рет "микротолқынды пеш"
түймешігін басыңыз.
3)
"20:00" көрсетілгенше дайындау уақытын реттеу үшін "
" басыңыз.
4) Дайындауды бастау үшін " СТАРТ/ +30сек " түймешігін басыңыз.
Ескерту
0---1
1---5
5---10
10---30
30---95
уақытты реттеу аралығы құрады:
мин
мин
мин
мин
мин
:
:
:
:
:
5 секунд
10 секунд
30 секунд
1 минута
5 минут
11
Микротолқынды пештің пернелік панелінің нұсқаулықтары
Микротолқынды пештің
Тармақ
Дисплей
қуаты
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
3. Гриль немесе комби. Тамақты дайындау
"Гриль/Комби" түймешігін басыңыз, жарықдиодты дисплей "G" көрсетеді, сіз
орнатқыңыз келген қуатты таңдау үшін "Гриль/Комби" бірнеше рет басыңыз: біртіндеп
басқанда "G", "C-1" немесе "C-2" көрсетілетін болады. Содан кейін, дайындау уақытын
0:05-тен 95:00 дейін орнату үшін, "
" бұраңыз. Дайындауды бастау үшін
"СТАРТ/+30сек " түймешігін
тағы бір рет басыңыз.
1) "Гриль/Комби" бір рет басыңыз, дисплейде "G" көрсетіледі.
2) 1-ші режимді таңдау үшін "Гриль/Комби" тағы бір рет басыңыз, экранда "C-1"
көрсетіледі.
3) Дайындау уақытын реттеу үшін, "10:00" көрсетілгенше "
" басыңыз.
4) Дайындауды бастау үшін " Старт/ +30сек " түймешігін басыңыз.
"Гриль / Комби." Басқару жөніндегі нұсқаулықтар
Микротолқынды
Тармақ
Дисплей
пештің
қуаты
1
0%
G
Гриль
Қуаты
100%
2
C-1
60%
40%
3
С-2
30%
70%
Ескерту: Гриль режимінде уақыттың жартысы өткеннен кейін пеш үш реттік дыбыстық
сигнал береді, бұл қалыпты. Бұл сіз тамақтың жақсы дайындаулы үшін
грильде аударғаныңыз үшін қарастырылған. Тамақты аударғаннан кейін есікті
жабу қажет, содан кейін, басқа операция болмаса, пеш дайындауды
12
жалғастыра береді.
4. Жылдам Старт
1) Дайындауды 100% қуатпен бастау үшін күту режимінде "СТАРТ/ + 30сек" түймешігін
басыңыз. Әр келесі басу дайындау уақытын 30 секундқа 95 минутқа шейін ұзартатын
болады.
2) Микротолқынды режимде, дайындау немесе жібіту режимінде "СТАРТ/+30 сек "
түймешігіне әр басу дайындау уақытын 30 секундқа ұзартады.
3) Дайындау уақытын 100% қуатпен орнату үшін "
" сағат тілі бағытына қарсы
бұрыңыз, содан кейін, дайындауды бастау үшін, "СТАРТ/+30 сек " басыңыз.
5. Жібіту
1) Бір рет "Жібіту" түймешігін басыңыз, дисплей "dEF1" көрсетеді.
2) Тағамдардың 100-ден 2000 г дейінгі салмағын таңдау үшін "
" бұраңыз.
3) Жібітуді бастау үшін " Старт/ +30сек " түймешігін басыңыз.
6. Уақыт Бойынша Жібіту
1) "Разморозка" түймешігіне екі рет басыңыз, дисплейде "dEF2" жарқырап көрсетіледі.
2) Жібіту уақытын таңдау үшін "
" бұраңыз.
3) Жібітуді бастау үшін " Старт/ +30сек " түймешігін басыңыз.
7. Мәзір
1) Мәзірге кіру үшін "Мәзір" басыңыз, дисплейде "A-1"-ден "A-8" дейінгі мәндер
көрсетіледі, бұл келесі операцияларға сәйкес келеді: торт, пицца, көже, ет,
макарондар, көөкністер, картоп және жылыту.
2) Мәзірде әдепкі қалпы бойынша салмақты таңдау үшін "
" бұрыңыз.
3) Дайындауды бастау үшін " СТАРТ/ +30сек " түймешігін басыңыз.
Мысал: 400 г. көкөністер дайындау үшін Сіз "Мәзір" пайдаланғыңыз келеді.
1) "Мәзірге" 6 рет, "А-6" жарқырап шыққанша, басыңыз.
2) Тамақ салмағын ("400") таңдау үшін "
" бұрыңыз.
3) Дайындауды бастау үшін " СТАРТ/ +30сек " түймешігін басыңыз.
13
Мәзір кестесі:
Мәзір
A-1 Қаусырма
А-2
Пицца
А-3
Көже
А-4 Ет
А-5
Паста
А-6
Көкөністер
А-7
Картоп
А-8
Жылыту
Салмақ
Дисплей
200 г
200 г
475 г
475 г
200 г
200 г
400 г
400 г
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
50 г
50 г
100 г
100 г
150 г
150 г
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
250 г
250 г
500 г
500 г
750 г
750 г
200 г
200 г
400 г
400 г
600 г
600 г
8. Таймер
1) "Таймер/сағат" бір рет басыңыз, дисплейде "0:00" көрсетіледі.
2) Таймерді орнатыңыз (сағатты баптау жөніндегі нұсқаулықты қар.).
3) Таймерді іске қосу үшін " СТАРТ/ +30сек " түймешігін басыңыз.
4) Санақ басталар алдында сигнал 5 рет естіледі.
9. Функциялар сипаттамасы
1) Тамақ дайындау режимінде "Таймер/Сағат" басыңыз, ағымдағы уақыт 3 секундқа
көрсетіледі.
2) Микротолқынды пеш режимінде "
Микроволны
14
" басыңыз, ағымдағы қуат 3
секундқа көрсетіледі.
3) Гриль және комби режимдерінде "Гриль/Комби" басыңыз, ағымдағы режим 3
секундқа көрсетіледі.
10. Балалардан бұғаттау функциясы
Бұғаттау: Күту режимінде 2 секунд ішінде "СТОП/Болдырмау" басыңыз, пеш
балалардан бұғаттау режиміне кіруді білдіретін ұзақ дыбыстық сигнал береді.
Егер уақыт орнатылған болса, бұғаттау индикаоры көрсетілетін болады, кері
жағдайда жарықдиодты индикаторларда "
" көрсетіледі.
Бұғаталған күйде 3 секунд ішінде "СТОП/Болдырмау" басыңыз, пеш бұғаттау алынғанын
білдіретін үзақ дыбыстық сигнал береді.
Ақауларды іздестіру және жою
Normal
Микротолқынды пеш ТВ
қабылдауға кедергі жасайды
Тамақты қуаты төмен микротолқынды пеште
дайындағанда тұмшапештегі жарық күңгірттенуі
мүмкін. Бұл қалыпты жағдай.
Ішіндегі жарық күңгірт
жанады.
Есікшенің булануы, желдеткіш
тесіктерден ыстық жел соғады
Ішіде тамағы жоқ пеш
кездейсоқ іске қосылды.
Ақаулық
Пеш іске
қосылмайды.
Радио және ТВ қабылдау микротолқынды пеш
жұмыс істегенде бұзылуы мүмкін. Ұқсас жағдаят
миксер, шаңсорғыш немесе электрлік желдеткіш
сияқты шағын электрлік аспаптарды пайдаланғанда
пайда болады.
Бұл қалыпты жағдай.
Тамақ дайындағанда одан бу шығуы мүмкін. Бу
желдеткіш тесіктерден шығады. Алайда оның кейбір
бөлігі есікше сияқты суық беттерде жиналуы мүмкін.
Бұл қалыпты жағдай.
Ішінде қандай болса да тамақ жоқ құрылғыны іске
қосуға тыйым салынады.
Бұл өте қауіпті.
Ықтима себебі
Жою тәсілі
(1) Қуат беру баусымы
тығызыдап
қосылмаған.
Ажырату. Тағы бір рет 10
секундтан кейін қосу.
(2) Сақтандырғыш
немесе автоматты
сөндіргіш іске
қосылады.
Сақтандырғышты ауыстырыңыз
немесе автоматты сөндіргішті
(кәсіпқой жөндеген) қайталап
іске қосыңыз
(3) Розеткаға қатысты
проблема.
Розетканы басқа электрлік
аспаптармен сынаңыз.
15
Пеш қызбайды.
(4) Есікше нашар
жабылған.
Есікті мықтап жабыңыз.
Бұрма шыны үстел
микротолқынды пеш
жұмыс істеген кезде
шуыл шығарады
(5) Диск немесе пештің
түбі ластанған.
"Микротолқынды пешті жөндеу"
тарауға сүйеніңіз.
Электрлік және электрондық жабдық (WEEE) қалдықтары
жөніндегі директиваға сәйкес, WEEE жеке құрастырылған
және өңделген болуы тиіс. Егер болашақта сізге осы өнімді
кәдеге жарату қажет болса, бұл өнімді тұрмыстық
қалдықтармен бірге кәдеге жаратпауды сұраймыз.
Мүмкіндік болған жағдайда осы өнімді WEEE жинау
орындарына жіберуіңізді сұраймыз.
Қол тигізуге қолжетімді бет жұмыс кезінде ыстық болуы
мүмкін.
Тасымалдау жəне сақтау
Өнімді онда көрсетілген белгілерге сəйкес бастапқы орауышына тасымалдау
жəне сақтау керек.
Жүктеу, түсіру жəне тасымалдау кезінде абай болыңыз.
Көлік құралы жəне коймасы сақтау өнімді атмосфералық жауын-шашыннан
жəне механикалық зақымданудан қорғауы керек
16
[email protected]haieronline.ru
Ресми атауы
Қала
Клиентке
арналған телефон
Мекенжайы
«Единая служба сервиса А-Айсберг» жабық акционерлік қоғамы
Мəскеу
8-800-200-17-06
127644, Мəскеу қ.,Вагоноремонтная көш., 10 үй, 1-құр.
«Авторизованный Центр «Пионер
Сервис» жауапкершілігі шектеулі
қоғамы
«Архсервис- центр» жауапкершілігі шектеулі қоғамы
Санкт-Петербург
8-800-200-17-06
191040, Санкт-Петербург
қ., Лиговский даңғ., 52 үй,
А-лит.
Архангельск
8-800-200-17-06
163000 Архангельск қ.,
Воскресенская көш., 85 үй
«Техинсервис» жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Сочи
8-800-200-17-06
354068, Сочи қ., Донская
көш., 3
«ТехноВидеоСервис» жауапкершілігі шектеулі қоғамы
Қазан
8-800-200-17-06
420100, Қазан, Проточная
көш., 8 үй,
ДОМСЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Владимир
8-800-200-17-06
600017, Владимир қ., Батурин көш., 39 үй
ТРАНССЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы - Краснодар
Краснодар
8-800-200-17-06
350058, Краснодар қ.,
Кубанская көш., 47
ТРАНССЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы -Т.Новгород
Төменгі Новгород
8-800-200-17-06
603098, Төменгі Новгород
қ., Артельная көш., 31 үй
ТРАНССЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы -Екатеринбург
Екатеринбург
8-800-200-17-06
Екатеринбург, ст. Шарташская, 10
«Циклон» жауапкершілігі шектеулі
серіктестігі
Омбы
8-800-200-17-06
644042, Омбы, К.Маркс
даңғылы, 34а, кеңсе 410
«ГлавБытСервис» жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Томск
8-800-200-17-06
Томск, ст. Маяковская
25/7
«Сервисбыттехника» жауапкершілігі шектеулі қоғамы
Орынбор
8-800-200-17-06
«Сибсервис» жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Новокузнецк
8-800-200-17-06
654066, Новокузнецк қ.,
Грдина көш., 18 үй
АРГОН-СЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Новороссийск
8-800-200-17-06
353905, Новороссийск қ.,
Серов көш., 14
АЛИКА-СЕРВИС жауапкершілігі
шектеулі қоғамы
Иркутск
8-800-200-17-06
664019, Иркутск қ.,Писарев көш., 18-а-үйі
Киев
+38 (095) 288-88-21
Киев қ., Радужная көш.,
25 Б үйі
Сервис орталығы
Ташкент
(+998 71) 207 10 01
-
«CBTService» ОДО
Минск
375-17-262-95-50
Минск
375-29-198-11-50
Минск, ст. Орловская 40А,
7 кеңсе
«Сервис Маг» ЖШС
Алматы қаласы
8 (727) 233 30 00
050002, Алматы қ. Қалдаяқова 17
«Ascon-7» ЖШС
Алматы қаласы
7 (727) 397 75 75
050010, Алматы қ. Сағадата Нұрмағамбетова 25
«КРОК-ТТЦ» ЖШҚ
«RoyalTerm» жауапкершілігі шектеулі серіктестігі
460044, Орынбор қ.,
Конституция көш., 4 үй
Минск, ст. Мен Колас 52
АСО тізбесі өзгертілуі мүмкін. Өзекті ақпаратты сіз біздің сайтымыздан ала аласыз www.haier.com
ЗАПОБІЖНІ ЗАСОБИ ДЛЯ УНИКНЕННЯ МОЖЛИВОГО
НАДМІРНОГО ВПЛИВУ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ
(A) Н
е намагайтесь використовувати піч з відчиненими дверцятами, оскільки
це може призвести до шкідливого впливу мікрохвильової енергії.
Не знімайте та не ламайте захисний екран.
(B) Не кладіть жодних предметів між лицьовою стороною печі та дверцятами
і не допускайте скупчення бруду або залишків мийного засобу
на ущільнювальних поверхнях.
(C) УВАГА: якщо дверцята або дверні ущільнення пошкоджені, піч не повинна
експлуатуватися доти, доки її не відремонтує компетентна особа.
ДОДАТОК
Якщо пристрій не утримується в чистоті, його поверхні можуть зіпсуватися,
що може вплинути на термін служби пристрою і призвести до небезпечних
наслідків.
Технічні характеристики
Модель:
HMX-BDG259X / HMX-BDG259LX
Номінальна напруга:
Номінальна Вхідна Потужність
(Мікрохв.):
Номінальна Вихідна Потужність
(Мікрохв.):
Номінальна Вхідна Потужність
(Гриль):
Місткість Печі:
230 В~/50 Гц
Зовнішні розміри:
595x400x384 мм
1450 Вт
900 Вт
1200 Вт
25 л
Прилад не призначений для експлуатації за допомогою зовнішнього таймера або
окремої системи дистанційного керування.
Пристрій призначений для використання в домашньому господарстві та інших
аналогічних умовах:
- на кухнях магазинів, в офісах та інших службових приміщеннях;
- у заміських будинках;
- клієнтами в готелях, мотелях та інших місцях для проживання;
- об'єктах розміщення типу "ночівля та сніданок".
2
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ
УВАГА!
Для зниження ризику займання, ураження електричним
струмом, отримання травм або впливу надмірної
енергії мікрохвильовій печі під час використання
пристрою, дотримуйтесь основних запобіжних заходів:
1. У
вага: Рідини та інші харчові продукти
і
тримайте
дверцята
закритими,
щоб вогонь згас.
не повинні розігріватися в герметичних
контейнерах, оскільки вони можуть 10. Не перегрівайте їжу.
вибухнути.
11. Не використовуйте піч для зберігання
2. У
вага:
Операції
з
ремонту
продуктів. Не зберігайте продукти,
та обслуговування, під час яких
наприклад хліб, печиво тощо всередині
необхідно
розкривати
корпус
пристрою.
пристрою, повинен виконувати лише
12. Перед розігріванням у печі видаліть
кваліфікований персонал.
дротові скрутки і металеві ручки
3. У
вага: Дозволяйте дітям користуватися
з
паперових
або
пластикових
піччю без нагляду тільки в разі, якщо
контейнерів/пакетів.
були надані відповідні інструкції,
13. Встановлюйте та розміщуйте цю піч
що
дозволяють
дитині
безпечно
тільки відповідно до доданих інструкцій.
користуватися піччю та розуміти
небезпеку неправильного використання. 14. Яйця у шкаралупі та цілі зварені круто
яйця не слід нагрівати у печі, оскільки
4. У
вага:
коли
прилад
працює
вони можуть вибухнути, наприклад,
в комбінованому режимі, діти повинні
після закінчення процесу нагріву
використовувати піч тільки під наглядом
мікрохвилями.
дорослих, оскільки пристрій виділяє
високу температуру. (тільки для серії 15. Використовуйте цей пристрій тільки
за призначенням, як описано в інструкції.
з грилем)
Не використовуйте в пристрої агресивні
5. В
икористовуйте тільки посуд, придатний
хімічні речовини або пари. Піч
для використання у мікрохвильових
розроблена спеціально для розігріву.
печах.
Вона не призначена для комерційного
6. П
іч
слід
регулярно
очищувати
чи промислового використання.
та видаляти будь-які відкладення їжі.
16. Щоб уникнути травм т ураження
7. П
рочитайте та виконуйте вказівки:
електричним струмом пошкоджений
«ЗАПОБІЖНІ ЗАСОБИ ДЛЯ УНИКНЕННЯ
мережевий кабель підлягає заміні
МОЖЛИВОГО НАДМІРНОГО ВПЛИВУ
виробником, представником сервісного
МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ».
центру або іншим кваліфікованим
8. П
ід
час
нагрівання
продуктів
фахівцем.
в
пластикових
або
паперових 17. Не зберігайте та не використовуйте
контейнерах стежте за піччю, оскільки
прилад на відкритому повітрі.
існує можливість займання.
18. Не використовуйте цю піч поблизу води,
9. Я
кщо спостерігається задимлення,
в сирих приміщеннях або біля басейну.
вимкніть
або
відключіть
прилад
3
19. У
робочому
стані
температура
заборонено
займатися
очищенням
незахищених поверхонь може досягати
і
обслуговуванням
без
нагляду
(для Європейського ринку).
високого значення. Тримайте шнур
живлення подалі від нагрітих поверхонь, 26. Мікрохвильова
піч
призначена
а також не ставте на піч жодні предмети.
для нагріву харчових продуктів і напоїв.
20. Не дозволяйте, щоб шнур звисав через
Сушка продуктів харчування або одягу,
край столу або стільниці.
нагрівання грілок, капців, губок, вологої
тканини тощо може призвести до травм,
21. Недотримання вимог щодо утримання
займання або пожежі. Не занурюйте
печі в чистому стані може призвести
прилад у воду або інші рідини
до погіршення якості поверхні, що
для очищення. Прилад не повинен
може негативно вплинути на термін
очищатися за допомогою пароочисника.
служби приладу і, можливо, призвести
до виникнення небезпечної ситуації.
27. Не
допускається
використання
металевих контейнерів для продуктів
22. Вміст пляшечок для годування і банок
і напоїв для приготування в печі.
для дитячого харчування має бути
час
виймання
контейнерів
перемішаний або його слід струснути, 28. Під
з пристрою слід стежити за тим, аби
температуру слід перевірити перед
поворотний стіл не зміщувався.
вживанням, щоб уникнути опіків.
23. Нагрівання напоїв може призвести 29. Щоб уникнути перегріву духовки,
до сповільненого кипіння, тому будьте
її
не
можна
встановлювати
обережні, коли виймаєте ємність із печі.
за декоративними дверцятами.
24. Прилад
не
призначений 30. Важливі інструкції з техніки безпеки.
для використання особами (в тому
Уважно
прочитайте
і
збережіть
числі дітьми) з обмеженими фізичними,
для подальшого використання.
сенсорними
або
розумовими 31. Поролоновий ущільнювач слід міняти
здібностями або без належного досвіду
кожні 6 місяців. Будь ласка, зв’яжіться
та знання, за винятком випадків,
з виробником або агентом при заміні.
коли такі особи перебувають під
наглядом або були проінструктовані
щодо використання приладу особою,
відповідальною
за
їхню
безпеку.
(для ринку за межами європейського)
25. Не
дозволяйте
дітям
гратися
з пристроєм. Цей пристрій може
використовуватися
дітьми
у
віці
від 8 років і старше та особами
з обмеженими фізичними, сенсорними
або
розумовими
здібностями
чи
з відсутністю досвіду і знань, якщо вони
роблять це під наглядом або їм була
надана інструкція щодо безпечного
використання
пристрою
і
вони
розуміють можливі небезпеки. Дітям
заборонено грати з пристроєм. Дітям
4
Для зменшення ризику ураження електричним струмом
у пристрої використовується захисне заземлення.
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека ураження
електричним струмом Дотик
до деяких внутрішніх компонентів
може призвести до серйозних
травм або смерті. Не розбирайте
цей пристрій.
Цей пристрій повинен бути заземлений. У разі
електричного короткого замикання, заземлення
знижує ризик ураження електричним струмом,
знімаючи напругу з корпусу пристрою. Цей прилад
обладнаний шнуром, що має дріт заземлення
із заземлювальною вилкою. Вилка повинна
бути встромлена в правильно встановлену
та заземлену розетку.
УВАГА!
Небезпека ураження електричним
струмом, неправильне використання
заземлення може призвести
до ураження електричним
струмом. Не встромляйте вилку
в розетку доти, доки прилад
не буде правильно встановлено
та заземлено.
ОЧИЩЕННЯ
Обов’язково потрібно від’єднати піч
від джерела живлення.
1. П
очистіть внутрішню частину
печі після використання злегка
вологою тканиною.
2. О
чистіть аксесуари звичайним
способом у мильній воді.
3. Д
верна рама і ущільнювач,
а також сусідні деталі повинні
бути ретельно очищені
вологою тканиною, якщо вони
забруднені.
Зверніться
до
кваліфікованого
електрика
чи спеціаліста з обслуговування, якщо інструкції
щодо заземлення не є зрозумілими в повному
обсязі або якщо існують сумніви щодо того,
чи правильно заземлено прилад. Якщо необхідно
використовувати подовжувач, використовуйте
тільки 3-жильний подовжувач.
1.
2.
3.
Д
ля зменшення ризиків заплутування
або спотикання об довгі дроти,
передбачений короткий шнур живлення.
Я
кщо використовується довгий шнур
або подовжувач:
1
) Номінальний струм подовжувача
не повинен бути менше, ніж номінальний
струм кабелю живлення печі.
2
) Подовжувач повинен бути оснащений
3-м провідником захисного заземлення.
3
) Довгий шнур повинен бути
влаштований так, щоб не лежати на барній
стійці або стільниці, де його можуть
потягнути діти або є ризик випадково
спіткнутися об нього.
5
ПОСУД
ОБЕРЕЖНО
Травмонебезпека
Операції з ремонту та
обслуговування, під час яких
необхідно розкривати корпус
пристрою, повинен виконувати
лише кваліфікований
персонал.
Дивіться інструкцію в розділі «Матеріали, які можна
використовувати в мікрохвильовій печі або яких слід
уникати.» Там можуть міститися певні неметалеві
типи посуду, які не є безпечними для використання
в мікрохвильовій печі. Якщо ви вагаєтеся, ви можете
перевірити посуд за наведеною нижче процедурою.
Тест посуду:
1.Налийте у безпечний контейнер 1 склянку
холодної води (250 мл), а випробуваний посуд
залиште пустим.
2.Поставте в піч і ввімкніть на максимальній
потужності на 1 хвилину.
3.Обережно торкніться посуду. Якщо порожній
посуд теплий, не використовуйте його
для приготування їжі у мікрохвильовій печі.
Матеріали, які можна використовувати в мікрохвильовій печі
Зауваження щодо використовуваного посуду
Алюмінієва
фольга
Тільки загортання. Маленькі гладкі шматочки можна використовувати
для покриття тонких частин м'яса або птиці, щоб запобігти перегріванню.
Іскріння може виникати, якщо фольга є близько до стінок печі. Фольга повинна
бути на відстані не менше 1 см від стінок печі.
Ємність
Дотримуйтесь інструкцій виробника. Низ ємності для смаження повинен бути
для смаження
на відстані близько 3/16 дюймів (5 мм) над поворотним диском. Неправильне
використання може призвести до поломки поворотного диску.
Столовий посуд
Тільки придатний для мікрохвильової печі. Дотримуйтесь інструкцій виробника.
Не використовуйте тріснутий або сколений посуд.
Скляні банки
Завжди знімайте кришку. Використовуйте тільки для нагрівання їжі, доки вона
не стане теплою. Більшість скляних банок не є термостійкими і можуть тріснути.
Скляні вироби
Тільки термостійкий посуд для печі. Переконайтесь, що немає металевих
елементів. Не використовуйте тріснутий або сколений посуд.
Пакети для
Дотримуйтесь інструкцій виробника. Не зав'язуйте металевою зав'язкою.
Зробіть прорізи, щоб пара виходила.
приготування
Паперові тарілки Використовуйте тільки для короткочасного приготування/ розігрівання.
та чашки
Не залишайте духовку без нагляду під час приготування їжі.
Паперові рушники Використовуйте для накривання їжі та вбирання зайвого жиру. Використовуйте
під наглядом тільки для короткочасного приготування їжі.
Пергаментний
Використовуйте як кришку для запобігання розбризкування або для обгортання
папір
під час пропарюванні.
Пластикові вироби Тільки придатний для мікрохвильової печі. Дотримуйтесь інструкцій виробника.
Повинна бути присутня позначка "безпечно для мікрохвильової печі". Деякі
пластикові контейнери розм'якшуються, оскільки їжа всередині стає гарячою.
Пакети для запікання і щільно закриті поліетиленові пакети повинні бути розрізані
або проколоті відповідно до вказівок на упаковках.
Пластикова
Тільки придатний для мікрохвильової печі. Використовуйте для обгортання страв
обгортка
під час приготування, щоб зберегти вологу. Не допускайте, щоб пластикова
обгортка торкалась їжі.
6
Матеріали, які можна використовувати в мікрохвильовій печі
Зауваження щодо використовуваного посуду
Термометри
Восковий папір
Алюмінієві
підставки
Харчовий картон з
металевою ручкою
Металевий або
оздоблений
металом посуд
Металеві зав'язки
Паперові пакети
Пінопласт
Дерево
Тільки безпечні для мікрохвильової печі (термометри для м'яса або
кондитерських виробів).
Використовуйте як обгортку для запобігання розбризкуванню та утримання
вологи.
Може викликати іскріння. Перекладання розігрітої їжі.
Може викликати іскріння. Перекладання розігрітої їжі.
Метал закриває доступ мікрохвиль до їжі. Металеве оздоблення може викликати
іскріння.
Може призвести до іскріння і може викликати пожежу в печі.
Може викликати пожежу в печі.
Пінопласт може розплавитися або забруднити їжу під впливом високої
температури.
Деревина висихає при використанні в мікрохвильовій печі і може розколотися
або тріснути.
ВСТАНОВЛЕННЯ ПЕЧІ
Назви частин та аксесуарів печі
Вийміть вміст упаковки, а також дістаньте аксесуари з печі.
Ваша піч поставляється з такими аксесуарами:
Скляний піднос
1
Поворотний диск у зборі 1
Інструкція з експлуатації 1
Гриль-стійка (тільки для гриль-серії)
A) Панель управління
B) Вал поворотного столу
C) Поворотний диск у зборі
D) Скляний піднос
E) Оглядове вікно
F) Дверцята у зборі
G) Система блокування безпеки
Відключення живлення печі при відкриванні дверцят під час роботи.
7
Встановлення Поворотного Столу
Маточина (нижня сторона)
Скляний
піднос
a.
b.
Вісь
поворотного
диску
c.
d.
Н
іколи не встановлюйте скляний піднос догори
дном. Рух поворотного диску не повинен бути
нічим обмежений.
С
кляний піднос і поворотний диск необхідно
використовувати кожного разу під час
приготування їжі.
В
сі продукти харчування та контейнери з їжею
завжди поміщаються на скляний піднос
для приготування їжі.
Я
кщо скляний лоток або кільце поворотного
столу тріснули або зламались, зверніться
до найближчого авторизованого сервісного центру.
Поворотний диск у зборі
Встановлення
1. Видаліть усю захисну плівку, виявлену на поверхні камери мікрохвильової печі,
не видаляйте білу слюдяну пластину, яка прикріплена у порожнині печі для захисту
магнетрону.
2. Для цієї печі передбачене тільки вбудоване застосування. Вона не призначена
для використання на барній стійці або всередині шафи.
3. Електроприлад може бути встановлений у настінну шафу шириною 60 см
(глибиною мінімум 55 см).
4. Електроприлад оснащений вилкою і повинен підключатися тільки до розетки,
заземленої належним чином.
5. Напруга мережі повинна відповідати значенню, надрукованому на платівці
з паспортними значеннями.
6. Тільки кваліфікований електрик може встановлювати розетку або міняти
з’єднувальний кабель. Якщо після встановлення вилка недоступна, на місці
встановлення повинен бути присутній роз’єднувач із зазором між контактами
не менше 3 мм на всіх полюсах.
7. Не повинні використовуватися адаптери, планки з декількома розетками
та подовжувачі. Перевантаження може викликати ризик пожежі.
8
Креслення для установки
Крок 1
600мм
Мін.
м
550м
560мм
Вихід
повітря
45мм
Задня панель
відкрита
Крок 2
20мм
360мм
850мм
Вхід повітря
Крок 3
Крок 4
9
5мм
Попередження при встановленні:
Під час установлення продукту переконайтесь у підтриманні
ширини зазору А більше 5 мм, щоб забезпечити рівне
відкриття при використанні кінцевим користувачем.
Під час встановлення мікрохвильової печі в кухонні меблі
враховуйте, що рамка рівномірно накриває торці полиць
кухонної шафи по 12 мм зверху і знизу.
10
Інструкція з експлуатації
1. Налаштування годинника
Коли мікрохвильова піч підключена до мережі, на дисплеї відображатиметься «0:00»,
прозвучить одноразовий звуковий сигнал.
1)Двічі натисніть «Таймер/Годинники», чотири цифри почнуть блимати.
2)Повертайте «
» для того, щоб змінювати значення годин, виберіть від 0 до 23.
3)Натисніть «Таймер/Годинник», хвилинні цифри почнуть блимати.
4)Повертайте «
» для того, щоб змінювати значення хвилин, виберіть від 0 до 59.
5)Натисніть кнопку «Таймер/ Годинник», щоб закінчити налаштування годинника, який
блиматиме і висвітиться час.
Примітка: 1)
2)
Якщо годинник не налаштований, він не працюватиме при увімкненні
живлення.
У процесі налаштування годинника, якщо ви натиснете «Стоп/
Скасувати», піч автоматично повернеться до попереднього стану.
2. Приготування у мікрохвильовій печі
Натисніть кнопку «Мікрохвилі», на дисплеї з’явиться «Р100». Натискайте кілька
разів, щоб вибрати потрібну потужність: «Р100», «Р80», «Р50», «Р30» або «РЮ»,
яка відображатиметься при послідовних натисканнях.
Потім додатково натисніть «
» для установки часу приготування в межах 0:05 - 95:00.
Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати готувати.
1)Натисніть кнопку «Мікрохвилі» один раз, на дисплеї з’явиться «Р100».
2)Натисніть кнопку «Мікрохвилі» ще раз, щоб вибрати 80% потужності мікрохвильової
печі.
3)Натискайте «
«20:00».
» для регулювання часу приготування, доки не відобразиться
4)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати готувати.
Примітка:
інтервал регулювання часу становить
0–1 хв.
: 5 секунд
1–5 хв.
: 10 секунд
5–10 хв.
: 30 секунд
10–30 хв.
: 1 хвилина
30–95 хв.
: 5 хв.
11
Інструкції клавіатурі мікрохвильовки
Пункт
Дисплей
Потужність
мікрохвильової печі
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
3. Гриль або комбі. Приготування їжі
Натисніть кнопку «Гриль/Комбі», світлодіодний дисплей відобразить «G», натискайте
кнопку «Гриль/Комбі» кілька разів, щоб вибрати потужність, яку ви хочете встановити:
«G», «C-1» або «C-2», яка буде відображатися при послідовних натисненнях.
Потім повертайте «
», щоб встановити час приготування від 0:05 до 95:00.
Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.»
ще раз, щоб почати готувати.
1)Натисніть «Гриль/Комбі» одноразово, на дисплеї з’явиться «G».
2)Натисніть кнопку «Гриль/Комбі» ще раз, щоб вибрати 1-й режим, на екрані
відобразиться «C-1».
3)Повертайте «
«10:00».
» для регулювання часу приготування, доки не відобразиться
4)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати готувати.
«Гриль/Комбі.» Інструкції щодо управління
Пункт
Дисплей
Потужність
мікрохвильової печі
Потужність
грилю
1
G
0%
100%
2
C-1
60%
40%
3
C-2
30%
70%
Примітка: Після закінчення половини часу в режимі грилю піч видає триразовий
звуковий сигнал, це нормально. Це передбачено для того, щоб ви
перевернули їжу для кращого приготування на грилі. Після того, як ви
перевернули їжу, необхідно закрити двері, потім, якщо немає іншої операції,
піч буде продовжувати приготування.
12
4. Швидкий Старт
1)У режимі очікування Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати приготування зі
100% потужністю. Кожне наступне натискання буде збільшувати час приготування на
30 секунд аж до 95 хвилин.
2)У мікрохвильовому режимі, режимі приготування або розморожування, кожне
натискання кнопки «Старт/+ 30сек.» збільшує час приготування на 30 секунд.
3)У режимі очікування поверніть «
» проти годинникової стрілки, щоб встановити
час приготування зі 100% потужністю, потім натисніть «Старт/+ 30сек.», щоб почати
готувати.
5. Розморожування
1)Натисніть кнопку «Розморожування» одноразово, дисплей відобразить «dEF1».
2)Повертайте «
» для вибору ваги продуктів від 100 до 2000 г.
3)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.» для початку розморожування.
6. Розморожування за часом
1)Натисніть кнопку «Розморожування» двічі, на дисплеї висвітиться «dEF2».
2)Повертайте «
», щоб вибрати час розморожування.
3)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.» для початку розморожування.
7.Меню
1) Натисніть «Меню», щоб увійти до меню, на дисплеї з’являться значення від «A-1»
до «A-8», що відповідає наступним операціям: торт, піца, суп, м’ясо, макарони, овочі,
картопля та розігрівання.
2)Поверніть «
», щоб вибрати вагу за замовчуванням у меню.
3)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати готувати.
Приклад: Ви хочете використовувати «Меню», щоб приготувати 400 г овочів.
1)Натисніть «Меню» 6 разів, доки не висвітиться «А-6».
2)Повертайте «
» для вибору ваги продукту («400»).
3)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб почати готувати.
13
Таблиця меню:
Меню
A-1
Пиріг
A-2
Піца
A-3
Суп
A-4
М'ясо
A-5
Паста
A-6
Овочі
A-7
Картопля
A-8
Розігрівання
Вага
200 г
475 г
200 г
400 г
200 г
400 г
600 г
200 г
400 г
600 г
50 г
100 г
150 г
200 г
400 г
600 г
250 г
500 г
750 г
200 г
400 г
600 г
Дисплей
200 г
475 г
200 г
400 г
200 г
400 г
600 г
200 г
400 г
600 г
50 г
100 г
150 г
200 г
400 г
600 г
250 г
500 г
750 г
200 г
400 г
600 г
8. Таймер
1)Натисніть «Таймер/годинник» одноразово, на дисплеї з’явиться «0:00»
2)Встановіть таймер, (див. інструкцію з налаштування годинника).
3)Натисніть кнопку «Старт/+ 30сек.», щоб запустити таймер.
4)Сигнал пролунає 5 разів перед початком відліку.
9. Опис функцій
1)У режимі приготуванні їжі натисніть «Таймер/Годинник», поточний час відобразиться
на 3 секунди.
2)У режимі мікрохвильової печі натисніть «Мікрохвилі», поточна потужність
14
відобразиться на 3 секунди.
3)У режимах гриль і комбі, натисніть «Гриль/Комбі», поточний режим буде відображено
на 3 секунди.
10. Функція блокування від дітей
Блокування: У режимі очікування натисніть «СТОП /Скасування» протягом 2 секунд, піч
видасть довгий звуковий сигнал, що позначає вхід у режим блокування від
дітей. Індикатор блокування відобразиться, якщо було встановлено час,
в іншому випадку на світлодіодних індикаторах відобразиться «
».
Розблокування: У заблокованому стані натисніть «СТОП /Скасування» протягом
3 секунд, піч видасть довгий звуковий сигнал, що означає, що блокування
зняте.
Пошук та усунення несправностей
Нормально
Мікрохвильова піч заважає
прийому ТБ
Прийом радіо та ТБ може бути порушений при
роботі мікрохвильової печі. Схожа ситуація виникає
при використанні невеликих електроприладів, таких
як міксер, пилосос або електричний вентилятор.
Це нормальне явище.
Світло всередині горить
тьмяно.
Під час приготування їжі в мікрохвильовій печі
з низькою потужністю світло в духовці може стати
тьмяним. Це нормальне явище.
Запотівання дверцят, гаряче
повітря з вентиляційних
отворів
Під час приготування їжі з неї може виходити пара.
Пара виходить з вентиляційних отворів. Але певна
його частина може накопичуватись на холодних
поверхнях, таких як дверцята. Це нормальне
явище.
Піч увімкнулась випадково
без їжі всередині.
Забороняється вмикати пристрій без їжі всередині.
Це дуже небезпечно.
Несправність
Піч не вмикається
Можлива причина
Спосіб усунення
(1) Шнур живлення
нещільно приєднаний.
Від'єднати. Підключити ще раз
через 10 секунд.
(2) Спрацьовує
запобіжник або
автоматичний вимикач.
Замініть запобіжник або
ввімкніть новий автоматичний
вимикач (відремонтований
професіоналом)
(3) Проблема з розеткою.
Випробуйте розетку іншими
електричними приладами.
15
Піч не нагрівається
Скляний поворотний
стіл створює шум при
роботі мікрохвильової
печі
(4) Дверцята
неправильно закриті
Щільно зачиніть дверцята.
(5) Брудний диск або дно
печі.
Зверніться до розділу "ремонт
мікрохвильової печі".
Згідно з директивою щодо відходів електричного
та електронного обладнання (WEEE), WEEE повинен бути
окремо зібраний і перероблений. Якщо в будь-який момент
в майбутньому вам потрібно утилізувати цей продукт, будь
ласка, не викидайте цей продукт з побутовими відходами.
Будь ласка, відправте цей продукт в пункти збору WEEE,
де це можливо.
Доступна для дотику поверхня може бути гарячою під час
роботи.
Транспортування та зберігання
Перевозити та зберігати продукт необхідно в заводській упаковці,
відповідно до зазначених на ній маніпуляційних знаків.
Будьте обережні під час завантаження, розвантаження та транспортування.
Транспорт і сховища мають забезпечувати захист продукту від атмосферних
опадів і механічних пошкоджень.
16
ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТІВ
Служба підтримки клієнтів
Ми рекомендуємо звертатися в службу підтримки клієнтів компанії «Хайер», а також використовувати
оригінальні запасні частини. Якщо у вас виникли проблеми з побутовою технікою, спочатку ознайомтеся
з розділом “Усунення несправностей”.
Якщо ви не знайшли вирішення проблеми, будь ласка, зверніться:
— до вашого офіційного дилера або
— до нашого колл-центру:
8-800-200-17-06 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (РБ),
00-800-2000-17-06 (Узбекистан)
0-800-501-157 (Україна)
— на сайт www.haier.com, де можна залишити заявку на обслуговування, а також знайти відповіді на
актуальні питання.
Звертаючись до нашого сервісного центру, будь ласка, підготуйте наступну інформацію, яку ви зможете
знайти на паспортній табличці та в чеку:
Модель______________________________________________
Серійний номер_______________________________________
Дата продажу_________________________________________
Також, будь ласка, перевірте наявність гарантії та документів про продаж.
Важливо! Відсутність на приладі серійного номеру унеможливлює для виробника ідентифікацію
приладу і, як наслідок, його гарантійне обслуговування. Забороняється видаляти з приладу заводські
ідентифікуючі таблички. Відсутність заводських табличок може стати причиною відмови від виконання
гарантійних зобов’язань.
До цього документу можуть бути внесені зміни без попереднього повідомлення. Виробник залишає за
собою право вносити зміни в конструкцію і комплектацію вироби без додаткового повідомлення.
Повідомляємо Вам, що наша продукція сертифікована на відповідність обов’язковим вимогам
відповідно до чинного законодавства України. Інформацію по сертифікації наших приладів, дані про
номер сертифікатадекларації про відповідність та строк його дії, Ви також можете отримати в Службі
підтримки клієнтів.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Шановний покупець!
Корпорація «Хайер», що розміщена за адресою: Офіс S401, Хайер бренд білдінг, Хайер Індастри парк Хайтек зон, Лаошан
Дістрікт, Ціндао, Китай, дякує вам за ваш вибір, гарантує високу якість та бездоганне функціонування даного виробу за умови
дотримання правил його експлуатації. Офіційний термін служби технічних виробів, призначених для використання в побуті
— на телевізори, мікрохвильові печі 5 років, на планшетні комп'ютери, ноутбуки й телевізійні приставки 3 роки, на роботи-пилососи
4 роки, на мобільні телефони, гіроскутери та дрібну побутову техніку 2 роки, на інші товари 7 років з дня передачі виробу кінцевому
споживачеві. З огляду на високу якість продукції, фактичний термін експлуатації може значно перевищувати офіційний.
Рекомендуємо по закінченні терміну служби виробу звернутися до Авторизованого сервісного центру для проведення
профілактичних робіт та отримання рекомендацій. Уся продукція виготовлена з урахуванням умов експлуатації і пройшла
відповідну сертифікацію на відповідність технічним вимогам.
Щоб уникнути непорозумінь, настійно просимо вас, купуючи виріб, уважно вивчити інструкцію з експлуатації, умови гарантійних
зобов'язань та перевірити правильність заповнення гарантійного талона. У разі неправильного або неповного заповнення
гарантійного талона зверніться в торговельну організацію. Даний виріб являє собою технічно складний товар побутового
призначення. Якщо куплений вами виріб вимагає спеціальної установки й підключення, настійно рекомендуємо вам звернутися до
Авторизованого партнера Хайер.
Цим гарантійним талоном Корпорація «Хайер» підтверджує прийняття на себе зобов'язань із задоволення вимог споживачів,
установлених чинним законодавством про захист прав споживачів, іншими нормативними актами в разі виявлення недоліків
виробу. Однак, корпорація «Хайер» залишає за собою право відмовити в гарантійному обслуговуванні виробу в разі недотримання
викладених нижче умов.
Умови гарантійного обслуговування
Гарантійне обслуговування поширюється тільки на вироби, укомплектовані гарантійним талоном встановленого зразка. Корпорація
«Хайер» встановлює гарантійний термін у 12 місяців із дня передачі товару споживачеві. Щоб уникнути можливих непорозумінь,
зберігайте протягом терміну служби документи, що додаються до виробу під час його продажу (товарний чек, касовий чек,
інструкція з експлуатації, гарантійний талон).
Гарантійне обслуговування проводиться виключно Авторизованими партнерами Хайер. Повний список Авторизованих партнерів
на території ЄАЕС ви можете дізнатися в Інформаційному центрі «Хайер» за телефонами:
8-800-200-17-06 — для споживачів з Росії (безплатний дзвінок з регіонів Росії)
8-10-800-2000-17-06 — для споживачів з Білорусі (безплатний дзвінок з регіонів Білорусі)
8-800-501-157 — для споживачів з України (безплатний дзвінок з регіонів України)
00-800-2000-17-06 — для споживачів з Узбекистану (безплатний дзвінок з регіонів Узбекистану)
або на сайті: www.haier.com або зробивши запит на електронну адресу: [email protected]
Дані Авторизованих партнерів можуть бути змінені, за довідками звертайтеся в Інформаційний центр «Хайер».
Гарантійне обслуговування не поширюється на вироби, недоліки яких виникли внаслідок:
— порушення споживачем умов і правил експлуатації, зберігання та/або транспортування товару;
— неправильного встановлення та/або підключення виробу;
— порушення технології робіт із холодильним контуром та електричними з'єднаннями, як і залучення до монтажу Виробу осіб, які
не мають відповідної кваліфікації, підтвердженої документально;
— відсутності своєчасного технічного обслуговування виробу в тому випадку, якщо цього вимагає інструкція з експлуатації;
— надлишкового або недостатнього тиску у водопровідній мережі;
— використання мийних засобів, невідповідних для даного типу виробу, а також перевищення рекомендованого дозування мийних
засобів;
— використання виробу в цілях, для яких він не призначений;
— дій третіх осіб: ремонту або внесення несанкціонованих виробником конструктивних або схемотехнічних змін не
уповноваженими особами;
— відхилень від державних технічних стандартів (ДЕСТ) і норм мереж живлення;
— дій непереборної сили (стихійне лихо, пожежа, блискавка тощо);
— нещасних випадків, умисних або необережних дій споживача чи третіх осіб;
— якщо виявлено пошкодження, викликані попаданням всередину виробу сторонніх предметів, речовин, рідин, комах, продуктів
життєдіяльності комах;
— спрацювання термозахисту внаслідок увімкнення незаповненого/не повністю заповненого водою бака водонагрівача.
Гарантійне обслуговування не поширюється на такі види робіт:
— встановлення й підключення виробу на місці експлуатації;
— інструктаж і консультування споживача з використання виробу;
— очищення виробу зовні або зсередини.
Гарантійному обслуговуванню не підлягають перелічені нижче витратні матеріали й аксесуари:
— фільтри для кондиціонерів;
— фільтри, шланги для підведення /зливу води для пральних і посудомийних машин;
— шланги, трубки, щітки, насадки, пилозбірники, фільтри для пилососів;
— тарілки, рожен, решіток, блюдець і підставок для мікрохвильових печей;
— фільтри, поглиначі запахів, лампочки, полиці, ящики, підставки та інші ємності для зберігання продуктів у холодильниках;
— пульти управління, акумуляторні батареї, елементи живлення, зовнішні блоки живлення і зарядні пристрої;
— документація, що додається до виробу.
Періодичне обслуговування виробу (заміна фільтрів тощо) виконується за бажанням споживача за додаткову плату.
Важливо! Відсутність на приладі серійного номера робить неможливим для Виробника ідентифікацію приладу і, як наслідок, його
гарантійне обслуговування. Забороняється видаляти з приладу заводські ідентифікаційні таблички. Пошкодженнф або відсутність
заводських табличок може стати причиною відмови у виконанні гарантійних зобов'язань.
Авторизований сервісний центр в Україні Мережа «Крок-ТТЦ» http://krok-ttc.com/
Тел. Гарячої лінії: 0 (800) 504 504
Адреси сервісних центрів наведені за посиланням
https://krok-ttc.com/warranty/service-center.html
Офіційне найменування
Місто
Телефон для
клієнта
Адреса
Закрите акціонерне товариство
«Єдина служба сервісу А-Айсберг»
Москва
8-800-200-17-06
127644 м. Москва,
вул. Вагоноремонтна 10, буд. 1
Товариство з обмеженою
відповідальністю «Авторизований
Центр «Піонер Сервіс»
Товариство з обмеженою відповідальністю «Архсервіс-центр»
Санкт-Петербург
8-800-200-17-06
191040 м Санкт-Петербург,
Ліговський пр-кт, б. 52 літ. А
Архангельськ
8-800-200-17-06
163000 м. Архангельськ,
вул. Воскресенська, д. 85
Товариство з обмеженою відповідальністю «Техінсервіс»
Сочі
8-800-200-17-06
354068 м. Сочі, вул.
Донська, 3
Товариство з обмеженою відповідальністю «ТехноВідеоСервіс»
Казань
8-800-200-17-06
420100 м. Казань, вул.
Проточна д. 8
Товариство з обмеженою відповідальністю ДОМСЕРВІС
Володимир
8-800-200-17-06
600017 м. Володимир, вул.
Батуріна, б. 39
Товариство з обмеженою
відповідальністю «ТРАНССЕРВІС –
Краснодар»
Товариство з обмеженою
відповідальністю «ТРАНССЕРВІС-Н.
Новгород»
Товариство з обмеженою
відповідальністю «ТРАНССЕРВІС-Єкатеринбург»
Товариство з обмеженою відповідальністю «Циклон»
Краснодар
8-800-200-17-06
350058 м. Краснодар,вул.
Кубанська, 47
Нижній Новгород
8-800-200-17-06
603098 м Нижній Новгород, вул. Артільна, б. 31
Єкатеринбург
8-800-200-17-06
Єкатеринбург, вул. Шарташского д 10
Омськ
8-800-200-17-06
644042, м Омськ, пр.К.
Маркса 34а, оф. 410
Товариство з обмеженою відповідальністю «ГлавБитСервіс»
Томськ
8-800-200-17-06
Томськ, вул. Маяковська
25/7
Товариство з обмеженою відповідальністю «Сервісбиттехніка»
Оренбург
8-800-200-17-06
460044 м. Оренбург, вул.
Конституції, б. 4
Товариство з обмеженою відповідальністю «Сибсервіс»
Новокузнецьк
8-800-200-17-06
654066 м. Новокузнецьк,
вул. Грдіни, б. 18
Товариство з обмеженою відповідальністю «АРГОН-СЕРВІС»
Новоросійськ
8-800-200-17-06
353905 м. Новоросійськ,
вул. Сєрова,
Товариство з обмеженою відповідальністю «Аліка-Сервіс»
Іркутськ
8-800-200-17-06
664019 м. Іркутськ, вул.
Писарєва, д. 18-а
Київ*
+38 (095) 288-88-21
м. Київ вул. Райдужна
б. 25Б
Сервісний центр
Ташкент
(+998 71) 207 10 01
ТДВ «ЦБТСервіс»
м.Мінськ
375-17-262-95-50
ТОВ «РоялТерм»
м.Мінськ
375-29-198-11-50
м.Мінськ, вул. Орловська
40А, офіс 7
ТОО Сервіс Маг
м.Алмати
8 (727) 233 30 00
050002, м.Алмати, вул.
Калдаякова 17
ТОО Аскон-7
м.Алмати
7 (727) 397 75 75
050010, м.Алмати, вул.
Сагадат Нурмагамбетова 25
ТОВ «КРОК-ТТЦ» *
м.Мінськ, вул. Я Коласа 52
Список АСЦ може бути змінений. Актуальну інформацію ви можете отримати на нашому сайті www.haier.com.
*Адреси сервіс-них центрів в регіонах уточнюйте на сайті www.krok-ttc.com або за телефонами гарячої лінії.
Изготовитель: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.»
Адрес: Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park
Hi-tech Zone, Laoshan District Qingdao, China
Өндіруші: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.»
Мекенжайы: Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер
индастри парк Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Қытай
Виробник: «Хайєр Оверсіз Електрік Апплаєнсіз Корп. Лтд.»
Адреса: Рум S401, Хайер бренд білдінг, Хайер індастрі парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай
Уполномоченная организация / Импортер: ООО «ХАР»
Адрес: 121099, г. Москва, Новинский бульвар, д.8, этаж 16,
офис 1601
Тел.: 8-800-200-17-06, адрес эл. почты: [email protected]
Импорттаушы: «ХАР» ЖШҚ
Мекенжайы: 121099, Мəскеу қаласы, Новинский бульвары,
8-үй, 16-қабат, кеңсе 1601
Тел.: 8-800-200-17-06, эл.поштаның мекенжайы:
[email protected]
Дата изготовления и
гарантийный срок указаны
на этикетке устройства
Шығарылған күні жəне
кепілдік мерзімі
құрылғының
заттаңбасында көрсетілген
Дата виготовлення та
гарантійний строк вказані
на етикетці пристрою

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Плавикс таблетки 75мг инструкция по применению взрослым
  • Должностная инструкция горного инженера открытые горные работы
  • Метопролол вертекс инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Анализатор молока эксперт профи руководство по эксплуатации скачать
  • Сенаде таблетки для чего применяется взрослым инструкция по применению