Микроволновая печь panasonic nn df383b инструкция

Содержание

Краткое руководство пользователя …………………………………………………………………………………………………… 2-3

Установка и подключение …………………………………………………………………………………………………………………….4

Меры безопасности ……………………………………………………………………………………………………………………………..5

Важная информация ……………………………………………………………………………………………………………………………6

Принципиальная схема устройства ………………………………………………………………………………………………….. 7-8

Панель управления ……………………………………………………………………………………………………………………………..9

Окно дисплея …………………………………………………………………………………………………………………………………….10

Текстовые подсказки ………………………………………………………………………………………………………………………….10

Навигация на дисплее ………………………………………………………………………………………………………………………..10

Установка часов …………………………………………………………………………………………………………………………………11

Функция блокировки от детей ……………………………………………………………………………………………………………..11

Приготовление в режиме Микроволны ………………………………………………………………………………………………..12

Гриль …………………………………………………………………………………………………………………………………………………13

Комбинированный режим ( комбинация ) ………………………………………………………………………………………………14

Размораживание с установкой мощности ……………………………………………………………………………………………15

Инверторная разморозка ……………………………………………………………………………………………………………………15

Технология размораживания и полезные советы …………………………………………………………………………………16

Сенсорный разогрев …………………………………………………………………………………………………………………………..17

Духовка ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 18-19

Установка таймера , времени устойки или отсрочки включения …………………………………………………………….20

Программирование 3х стадий приготовления ……………………………………………………………………………………..21

Использование функции “ Память рецептов ” ………………………………………………………………………………………..21

Программы автоматического приготовления …………………………………………………………………………………. 22-27

Перед обращением в сервисный центр …………………………………………………………………………………………. 28-29

Уход и техническое обслуживание микроволновой печи ………………………………………………………………………30

Технические характеристики ……………………………………………………………………………………………………………….31

© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2013

— Rus-1 —

Краткое руководство пользователя

После включения в сеть в окне дисплея появится

Цель

, печь готова к работе .

Действия

Установка часов

( стр . 11)

Установка / Снятие защиты от детей

( стр . 11)

Нажмите 2 раза

Нажмите 3 раза

Введите текущее время

Установка : На дисплее Снятие :

Нажмите 3 раза

Нажмите 1 раз

На дисплее

или

Приготовление /

Разогревание / Разморозка продуктов в микроволновом режиме с установкой времени

( стр . 12)

Выберите мощность .

Установите время приготовления .

Нажмите 1 раз

Приготовление блюд в режиме Гриля

( стр . 13)

Выберите мощность .

Установите время приготовления .

Нажмите 1 раз

Приготовление блюд в режиме Комбинации

( стр . 14)

Выберите мощность .

Установите время приготовления .

Нажмите 1 раз

Использование функции

» Инверторная разморозка «

( стр . 15)

Установите вес .

Нажмите 1 раз

Сенсорный разогрев

( стр . 17)

( )

*

Корректировка *

Нажмите 1 раз

Без предварительного разогрева :

Нажмите 1 раз

Нажмите 1 раз

Использование духовки

( стр . 18)

Нажмите , чтобы выбрать необходимую температуру

С предварительным разогревом :

Установите время

После разогрева

Нажмите , чтобы выбрать необходимую температуру

Нажмите 1 раз

Установить блюдо в печь

Установите время

Нажмите 1 раз

Нажмите 1 раз

— Rus-2 —

Краткое руководство пользователя

( Продолжение )

Цель Действия

Ферментация

( стр . 19)

Установите температуру 40 °C.

Установите время Нажмите 1 раз

Обычный таймер

( стр . 20)

Нажмите 1 раз Установите время .

Нажмите 1 раз

Устойка

( стр . 20)

Задайте выбранную программу приготовления .

Нажмите 1 раз Установите время .

Нажмите 1 раз

Задержка включения

( стр . 20)

Установите время .

Задайте выбранную программу приготовления .

Нажмите 1 раз Нажмите 1 раз

Для активации :

Задайте выбранную программу приготовления .

Нажмите , чтобы выбрать программу из памяти рецептов .

Использование функции

“ Память рецептов ”

( стр .

21 )

Для приготовления с помощью функции Сохранение рецепта :

или

Нажмите 1 раз

Нажмите , чтобы выбрать программу из памяти рецептов .

Программы 1-14

Нажмите 1 раз

Автоменю

Нажмите , чтобы выбрать нужное меню

( стр . 22)

Программы 15-18

Нажмите , чтобы выбрать нужное меню

Установите необходимый вес .

Нажмите 1 раз

Установите необходимый вес .

После разогрева , прозвучит звуковой сигнал (3 раза ),

Нажмите 1 раз сразу же установите блюдо в печь .

Нажмите 1 раз

— Rus-3 —

Установка и подключение

Проверка микроволновой

Рабочее напряжение

10 см

25 см

печи

Распакуйте микроволновую печь и удалите упаковочный материал . Проверьте печь на наличие таких повреждений и дефектов , как вмятины , неисправность запоров дверцы , трещины в дверце . При обнаружении каких либо неисправностей сразу же обратитесь к Вашему дилеру .

Не производите установку печи , имеющей неисправности или повреждения .

Указания по заземлению

ВНИМАНИЕ : В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ

БЕЗОПАСНОСТИ МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ДОЛЖНА

БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА . Если сетевая розетка не имеет заземления , покупатель должен заменить ее на розетку с системой заземления .

Напряжение в сети должно соответствовать значению , указанному на фирменной наклейке . При подключении к сети с напряжением выше указанного возможно возгорание или другие повреждения .

Установка микроволновой печи

1. Установите печь на ровную устойчивую поверхность на высоте не ниже 85 см от пола .

2. Проследите , чтобы установленную печь было легко отключить от электросети путем отсоединения вилки шнура питания от розетки или активации прерывателя цепи .

3. Для нормальной работы прибора необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха .

При установке на кухонном столе :

Оставьте 25 см свободного пространства над печью ,

10 см за печью , 10 см с боковых сторон печи . Если одна сторона печи располагается вплотную к стене , другая сторона или верх не должны блокироваться .

10 см

10 см

Верхняя поверхность

4. Не размещайте микроволновую печь вблизи электрической или газовой плиты .

5. Не допускается снятие ножек .

6. Данный прибор предназначен для бытового использования , а также для использования в кухонных помещениях для персонала в магазинах , офисах и т .

п .; на дачах ; в номерах гостиниц , мотелей и других жилых помещениях ; в отелях класса Bed &

Breakfast. Не используйте ее вне помещения .

7. Не рекомендуется пользоваться микроволновой печью при повышенной влажности воздуха .

8. Шнур питания не должен касаться внешней поверхности корпуса . Не допускайте его соприкосновения с горячей поверхностью . Шнур питания не должен свисать с края стола . Не опускайте саму печь , шнур питания или его вилку в воду .

9. Не загораживайте вентиляционные отверстия микроволновой печи . Если во время работы они окажутся закрытыми , это может привести к перегреву или повреждению устройства . Если Вы хотите положить какую либо ткань на верхнюю поверхность корпуса , следите , чтобы она не загораживала вентиляционные отверстия печи .

10. Микроволновая печь не может быть встроена в шкаф .

— Rus-4 —

Предупреждение

1.

Уплотнители дверцы и места их прилегания необходимо протирать влажной салфеткой .

Прибор необходимо проверять на наличие повреждений уплотнителей дверцы и мест их прилегания . При обнаружении подобных повреждений не допускается эксплуатация прибора до выполнения ремонта специалистом сервисной службы , прошедшим обучение у изготовителя .

2.

Не допускается эксплуатация прибора при повреждении сетевого шнура или штепсельной вилки

, а также если произошло падение или повреждение самого устройства или в его работе имеются неполадки . В случае повреждения сетевого шнура он должен быть заменен таким же шнуром , поставляемым производителем . Замена должна производиться квалифицированным специалистом .

3. Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить регулировку или ремонт дверцы , c тойки панели управления , предохранительных блокировочных выключателей или любой другой части печи . Не снимайте наружную панель печи , которая не пропускает микроволны за пределы устройства .

Проведение ремонта неквалифицированными лицами опасно , поэтому он должен производиться только специалистом сервисной службы , прошедшим обучение у производителя .

4.

Замена осветительной лампы печи должна производится только специалистом сервисной службы

, прошедшим обучение у производителя .

Когда возникнет необходимость замены лампы , обратитесь к Вашему дилеру .

5. Жидкости и другие продукты не должны разогреваться в плотно запечатанных или закрытых контейнерах , так как они могут взорваться .

6. Дети могут пользоваться микроволновой печью только после того , как им будут даны понятные инструкции по эксплуатации печи и они смогут безопасно пользоваться ею , осознавая возможные опасности при ее неправильном использовании .

7. Этот прибор не предназначен для использования людьми ( включая детей ) с ограниченными физическими , сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта . Использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица , отвечающего за их безопасность .

8. Необходимо следить , чтобы дети не играли с прибором .

9. Поверхности могут нагреваться во время использования .

10. не предназначены помощи внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления .

для управления при

Внимание !

Данное устройство предназначено для подключения к сетевой розетке , имеющей заземление . Не пренебрегайте данной мерой безопасности , поскольку при отсутствии заземляющего провода в цепи устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения электрическим током . Вы должны обратиться к квалифицированному специалисту для установки розетки с заземлением , показанной на рисунке ниже .

Земля

Ноль

Фаза

Земля

Фаза

Ноль

Земля

Меры безопасности

Назначение микроволновой печи

1. Не используйте печь ни для каких иных целей , кроме приготовления пищи . Эта печь разработана специально для разогрева и приготовления пищи .

Не используйте печь для разогрева каких либо химических веществ или непищевых продуктов .

2. Удостоверьтесь , что посуда / емкость подходит для использования в микроволновой печи .

3. Микроволновая печь предназначена для разогрева и приготовления пищи и напитков . Сушка продуктов или одежды , а также подогрев тапочек , губок , тканей и т .

п . может привести к риску получения травмы или возгорания .

4. Когда Вы не пользуетесь печью , не кладите внутрь посторонние предметы на тот случай , если она будет случайно включена .

5. Не допускается включение микроволнового режима , если внутри печи нет продуктов . Это может вызвать повреждение устройства .

6. В случае задымления нажмите кнопку

Стоп / Сброс

и , оставив дверцу закрытой , отсоедините сетевой кабель или отключите электричество во всей квартире .

Использование нагревательного элемента

1.

Внешние поверхности печи , включая вентиляционные отверстия на корпусе и дверце , нагреваются в режимах Гриль , Комбинация и

Духовка . Соблюдайте осторожность , открывая и закрывая дверцу печи при размещении в ней продуктов или установке аксессуаров .

2. В верхней части печи находится нагревательный элемент . Поэтому после работы в режимах Гриль ,

Комбинация и Духовка верхняя панель корпуса будет очень горячей .

Примечание :

При работе в комбинированном режиме , в режиме гриля и в режиме духовка аксессуары , установленные внутри печи , также сильно нагреваются .

3. При эксплуатации микроволновой печи в комбинированном режиме , в режиме гриля и в режиме духовка ее внешние поверхности также нагреваются . Не позволяйте детям дотрагиваться до них .

В соответствии с п .2 ст . 5 Федерального закона РФ

« О защите прав потребителей » производителем установлен минимальный срок службы для данного изделия , который составляет 7 лет с даты производства при условии , что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и предъявляемыми техническими требованиями .

Дополнительные принадлежности

В комплект поставки данной печи входит набор аксессуаров . Всегда следуйте указаниям по их использованию .

Решетка

1. В комплект входит решетка , благодаря которой на поверхности небольших по объему порционных блюд быстрее образуется румяная корочка .

2. Решетку необходимо регулярно чистить .

3. При использовании решетки в режиме Гриль с ручным управлением или в комбинированном режиме Комбинации выбирайте только жаропрочные контейнеры для пищи . Контейнеры , выполненные из пластмассы или бумаги , могут расплавиться или загореться под воздействием тепла , излучаемого нагревательным элементом .

4. При эксплуатации печи в режиме Комбинации не ставьте алюминиевые или металлические контейнеры непосредственно на решетку — между ними всегда должно находиться стеклянное блюдо . Это предотвратит искрение , способное повредить печь .

5. При приготовлении пищи в режиме Микроволны решеткой пользоваться не рекомендуется .

6. Не используйте вместе с противнем .

Работа вентилятора

Некоторое время после использования печи , вентилятор может продолжать работать , чтобы охладить электрические компоненты .

Обслуживание микроволновой печи

1.

Ремонт и техобслуживание

ЕСЛИ ВАША ПЕЧЬ ТРЕБУЕТ РЕМОНТА , обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр

Panasonic. Любые операции по ремонту и техобслуживанию микроволновой печи , требующие снятия крышки корпуса , должны выполняться только квалифицированным персоналом сервисного центра , так как при этом возникает опасность микроволнового облучения .

2.

Уплотнители дверцы

Не пытайтесь самостоятельно модернизировать , регулировать или ремонтировать дверцу , панель управления , предохранительную систему замка дверцы или любую другую деталь микроволновой печи . Не снимайте переднюю панель корпуса .

Необходимо поддерживать чистоту уплотнителей дверцы и мест их прилегания . Периодически протирайте их влажной тканью .

Запомните :

Следует время от времени проверять целость уплотнителей дверцы и прилегающих участков корпуса . Если они повреждены , устройством нельзя пользоваться до тех пор , пока все повреждения не будут устранены техническим специалистом , обученным производителем .

3.

Внутреннее освещение камеры

Лампа внутреннего освещения должна заменяться только техническим специалистом , обученным производителем . НЕ ПЫТАЙТЕСЬ самостоятельно разбирать корпус устройства .

— Rus-5 —

Важная информация

1) Время приготовления

• Время приготовления блюд в сборнике рецептов указано приблизительно .

• Время приготовления зависит от состояния продуктов , их температуры , а также от типа используемой посуды .

Во избежание переваривания пищи следует сначала устанавливать минимальное время приготовления .

Если блюдо не совсем готово , можно установить дополнительное время приготовления .

Внимание ! При превышении рекомендуемого времени приготовления блюд пища портится , кроме того , возможно возгорание и повреждение внутренней поверхности печи .

2) Небольшие порции продуктов

• При длительном приготовлении небольшие порции или блюда с низким содержанием влаги могут пересохнуть или даже сгореть . Если произошло возгорание продукта , необходимо отключить печь , не открывая дверцу , и отсоединить сетевой шнур от розетки .

3) Яйца

• Не допускается варить яйца в скорлупе или подогре — вать сваренные вкрутую яйца в МИКРОВОЛНОВОМ режиме , так как они лопнут из за повышения внутреннего давления .

4) Прокалывание

• При приготовлении в МИКРОВОЛНОВОМ режиме , продукты с непористой кожурой , такие как картофель , яичный желток или сосиски , рекомендуется предварительно прокалывать , чтобы они не лопнули .

5) Термометр для мяса

• Для определения степени готовности мяса или птицы

Вы можете использовать термометр для мяса . Для этого необходимо предварительно вынуть блюдо из печи . НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ обычный термометр для мяса внутри печи во время приготовления в

МИКРОВОЛНОВОМ печи , так как он может вызвать искрение .

6) Жидкости

• При разогревании жидкостей в микроволновой печи , например супа , соусов или напитков , их закипание может произойти без видимых пузырьков . В результате кипящая жидкость может выплеснуться из посуды . Во избежание этого соблюдайте следующие правила : а ) Не пользуйтесь ёмкостями с прямыми сторонами и узким горлышком .

б ) Не допускайте перегрева жидкостей .

в ) Перемешайте жидкость дважды : один раз перед тем , как поместить ёмкость с жидкостью в печь , и второй раз — по истечении половины срока , отведенного для приготовления .

г ) После разогрева оставьте жидкость в печи на некоторое время , а затем помешайте и аккуратно выньте ёмкость из печи .

е ) При разогреве жидкостей в микроволновой печи может происходить их бурное кипение уже после воздействия волн , поэтому соблюдайте осторожность , когда вынимаете контейнер с жидкостью из печи .

— Rus-6 —

7) Бумага / Пластик

• При разогревании продуктов в пластиковых или бу — мажных упаковках нужно следить за процессом , так как при перегреве пластик или бумага могут загореться .

• Не помещайте в печь продукты , упакованные в бумагу повторного цикла из вторсырья ( например , обёрточную бумагу или бумажные полотенца ), за исключением тех случаев , когда на бумаге есть специальная наклейка

< Безопасно при использовании в микроволновых печах >, так как упаковка может содержать примеси , вызывающие искрение и / или возгорание при работе печи .

• Перед загрузкой продуктов в печь удалите все металлические проволочные скрепки , которые могут содержаться в упаковке .

8) Посуда / Фольга

• Не допускается разогрев продуктов в закрытых консервных банках или закупоренных бутылках , т .

к . они могут взорваться .

• Нельзя пользоваться металлической посудой или посудой с металлическим ободком при использовании микроволнового , т .

к . это вызывает искрение .

• Если Вы используете алюминиевую фольгу , шампуры или металлическую посуду , обеспечьте расстояние не менее 2 см до стенок и дверцы печи во избежание искрения .

9) Бутылочки для кормления / Банки детского питания

• Бутылочки для кормления и банки с детским питанием следует помещать в печь без крышек и сосок .

• Содержимое нужно помешивать или периодически встряхивать .

• Перед кормлением необходимо проверить температуру содержимого , чтобы не допустить ожогов .

Принципиальная схема устройства

( Вид спереди )

Перечень

Керамическое дно камеры печи

1. После остывания очистите керамическое днище .

2. помещайте пищу непосредственно на днище камеры . Поместите ее в контейнер или на специальную решетку с поддоном для микроволновой печи .

автоматических программ

Верхние для направляющие металлического

( только противня

Нижние направляющие ( только для металлического противня )

)

Предупреждающая наклейка

Фирменная табличка

Предупреждающая наклейка

Система блокировки дверцы

Панель управления

Штепсельная вилка

Шнур питания

Механизм крепления дверцы

Нельзя засовывать пальцы в отверстия .

Окно дверцы

Ручка печи дверцы печи

Противень

1. Поместите противень на направляющие

2. После приготовления не дотрагивайтесь до него руками , чтобы не обжечься .

Примечание :

Металлический портивень ( противень для выпечки ), а также металлические контейнеры нельзя использовать в режимах Микроволны и

Комбинация .

Решетка

1. В комплект входит решетка , благодаря которой на поверхности небольших по объему порционных блюд быстрее образуется румяная корочка .

2. Решетку необходимо регулярно чистить .

3. При использовании решетки в режиме Гриль с ручным управлением или в комбинированном режиме

Комбинации выбирайте только жаропрочные контейнеры для пищи . Контейнеры , выполненные из пластмассы или бумаги , могут расплавиться или загореться под воздействием тепла , излучаемого нагревательным элементом .

4. При эксплуатации печи в режиме Комбинации не ставьте алюминиевые или металлические контейнеры непосредственно на решетку — между ними всегда должно находиться стеклянное блюдо . Это предотвратит искрение , способное повредить печь .

5. При приготовлении пищи в режиме Микроволны решеткой пользоваться не рекомендуется .

6. Не используйте вместе с противнем .

Примечание :

1. Никогда не используйте микроволны , если камера пуста .

2. При первичном использовании таких режимов , как Гриль , Духовка , Комбинация может появится небольшое задымление . Это нормально . Через некоторое время это пройдет .

3. После использования микроволновой печи , вентилятор некоторое время будет продолжать работать . Это нормально .

Примечание

:

Приведенная выше иллюстрация приведена только для справки .

— Rus-7 —

Принципиальная схема устройства

( Вид сзади )

Наружные вентиляционные отверстия печи

Выключатель сетевого питания

( несъемный )

Ограничитель нужен , чтобы обеспечить необходимое пространство между стеной и задней частью печи и гарантировать хорошую вентиляцию .

— Rus-8 —

Панель управления

Окно дисплея

Кнопка Микроволны

( стр . 12)

Кнопка Гриль

( стр . 13)

Кнопка Духовка

( стр . 18-19)

Кнопка Инверторная разморозка

( стр . 15)

Кнопка Сенсорный разогрев

( стр . 17)

Кнопка Автоменю

( стр . 22-27)

Переключатель Время / Вес

Кнопка Комбинация

( стр . 14)

Кнопка Больше / Меньше

Кнопка Сохранение рецепт a

( стр . 21)

Кнопка Стоп / Сброс

Перед приготовлением :

Одно нажатие сбрасывает предыдущие команды .

Во время приготовления :

Одно нажатие останавливает процесс приготовления .

Второе нажатие сбрасывает все команды , и на дисплее появляется знак двоеточия .

Кнопка T аймер / Часы

( стр . 11, 20)

Кнопка Старт

Нажмите кнопку один раз для начала работы печи .

Если дверца была открыта , или во время работы печи нажата кнопка

Стоп / Сброс

, для возобновления процесса приготовления нужно нажать кнопку

Старт

еще раз .

Текстовые подсказки :

Когда кнопка нажата правильно , раздастся звуковой сигнал и на экране появится соответствующая текстовая подсказка . Если вы нажали кнопку и звукового сигнала не слышно , прибор не принял или не смог принять команду . Каждая нажатая кнопка соотносится с отдельной текстовой подсказкой на дисплее .

Подсказка появляется автоматически , чтобы указать пользователю следующий шаг . Необязательно дожидаться текстовой подсказки прежде чем перейти к следующему этапу . При переходе от одного этапа программы к другому раздается двойной сигнал . После предварительного подогрева раздается 3 звуковых сигнала . По окончании программы приготовления , раздается 5 звуковых сигналов и на экране появится надпись » ОТКРОЙТЕ ДВЕРЦУ «.

Примечание :

1. Если после задания программы кнопка

Старт

не нажата , через 6 минут автоматически сбрасываются все команды , и на дисплее появляется знак двоеточия или текущее время ( если оно было установлено ).

2. При первом подключении , а также после завершения программы печь будет находиться в режиме ожидания .

3. В режиме ожидания яркость дисплея несколько ниже .

— Rus-9 —

Окно дисплея

Для упрощения программирования печи в окне дисплея будут отображаться условные обозначения операции .

Цифры / Символы Температура

Разморозка

Уровень мощности

Стадии приготовления

Противень

Решетка

Стеклянный лоток

Вес ( кг / г )

Таймер

( Минуты / секунды )

Больше / Меньше

Старт

Духовка

Гриль

Микроволны

Текстовые подсказки

Печь позволяет выбрать тип дисплея . По умолчанию установлен Русский . вы можете выбрать его сразу после подключения , нажав кнопку

Старт

.

Подключите Русский ( по умолчанию ) На дисплее русском .

прокручиваются инструкции на

Нажмите кнопку

Старт

.

Текстовые подсказки ВЫКЛ .

Отключите функцию прокрутки подсказок .

Нажмите

Стоп / Сброс

для выхода

Примечание :

1. Русский дисплей имеет специальную прокручивающуюся форму с подсказками , например

» УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ «, » НАЖМИТЕ СТАРТ «.

2. Работа этой функции должна быть задана когда вы подключаете печь к источнику питания .

3. При повторном подключении сети , печь возобновит работу функции по умолчанию и вам нужно будет сбросить настройки .

Навигация на дисплее

Что помочь вам в управлении печью на дисплее есть Навигатор . Когда вы ближе познакомитесь с управлением печью , Навигатор можно отключить .

Чтобы выключить :

или

Нажмите 4 раза .

Чтобы включить :

Надпись на дисплее Двоеточие или время появится на дисплее .

или

Нажмите 4 раза .

Надпись на дисплее Двоеточие или время появится на дисплее .

Примечание :

Эта функция может работать только когда включены текстовые подсказки .

— Rus-10 —

Установка часов

Вы можете использовать печь и без установки часов .

Часы — опциональная функция для пользователя . Их точность может быть затронута локальным сбоем электричества .

Например : 11:25

1. Нажмите 2 раза .

В окне дисплея начнёт мигать двоеточие .

2. Установите время суток , используя поворотный переключатель

Время /

Вес

. На дисплее будет отображаться установленное время , и мигать двоеточие .

Время отсчитывается минутами .

Примечание

:

1. Печь не работает , пока мигает двоеточие .

2. Для повторной установки времени дня снова выполните операции 1-3.

3. Время будет отображаться на дисплее , пока печь подключена к сети .

4. Часы имеют 24часовую индикацию времени .

3. Нажмите 1 раз .

Двоеточие перестаёт мигать ; время дня введено и сохранено на экране дисплея .

Функция блокировки от детей

Эта функция позволяет Вам защитить печь от использования маленькими детьми , однако дверца при этом может быть открыта .

Функция блокировки от детей может быть установлена , только если на дисплее отображается двоеточие или время .

Чтобы установить :

или

Отображается двоеточие или текущее время

Чтобы снять :

Нажмите 3 раза .

Надпись на дисплее или

Надпись на дисплее Нажмите 3 раза .

Отображается двоеточие или текущее время

Примечание

:

Для установки или отмены Блокировки от детей , кнопка

Старт

или

Стоп / Сброс

должна быть нажата 3 раза в течение

10 секунд .

— Rus-11 —

Приготовление в режиме Микроволны

Вы сами устанавливаете нужную мощность микроволн и время приготовления .

1. Нажимая на кнопку , выбрать нужный уровень мощности .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите время приготовления .

( Для Высокой мощности до 30 минут ) ( Для других уровней мощности до 90 минут ).

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

Примечание :

1. Если приготовление на Высокой мощности – первая стадия , кнопку Микроволны можно не нажимать , сразу установить время поворотным переключателем

Время / Вес

и нажать кнопку

Старт

.

2. Можно запрограммировать процесс приготовления , введя подряд установки для трех различных стадий , и они будут стартовать друг за другом без вашего участия . См . стр . 21.

Уровень Мощности Нажмите

1

Высокий

Мощность , Вт

1000 Вт

Примеры использования

Для кипячения воды , приготовления свежих овощей и фруктов , кондитерских изделий , разогрева напитков ( кроме молочных ).

2

Средне —

Высокий

800 Вт

Для приготовления рыбы , моллюсков , мяса , птицы , яиц , сыра , пирожных .

3

4

Средний

Средне Низкий

600 Вт

400 Вт

Для приготовления заварного крема , запеканок из риса или картофеля с овощами .

Для приготовления кусочков мяса , бульонов , размягчения масла и сливочного сыра , а так же приготовление тушеных блюд .

5

Разморозка

300 Вт

Для размораживания продуктов .

6

Низкий

200 Вт

Для поддержания пищи тёплой , для подъема дрожжевого теста , размягчения мороженого и приготовления йогуртов .

— Rus-12 —

Гриль

Возможны три уровня мощности гриля . При работе печи в режиме Гриль тепло излучается двумя кварцевым нагревателями .

Особенно хорош этот режим для поджаривания тонких ломтиков мяса , и морепродуктов . Кроме того , он подходит для поджаривания хлеба и мучных изделий . Не требуется разогревать печь перед началом работы режима гриля .

Положите приправленные продукты на решетку , выберите программу , установите время , а затем нажмите кнопку

Старт

.

По истечении примерно половины установленного времени следует открыть дверцу , осторожно перевернуть продукты и продолжить приготовление . В режиме Гриль дверцу печи можно неоднократно открывать для проверки степени готовности продукта .

1. Нажмите 1, 2 или 3 раза , чтобы установить уровень мощности .

Нажмите

1

2. Поворотным

( переключателем

Время / Вес

установите до 90 нужное минут ) время .

Уровень мощности Тип продукта

Гриль 1

( Высокая мощность )

Хлеб и тосты

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

2

3

Гриль 2

( Средняя мощность )

Тонкие кусочки морепродуктов

Гриль 3

( Низкая мощность )

Кусочек домашней птицы или мяса

— Rus-13 —

Комбинированный режим ( комбинация )

Комбинированный режим ( комбинация )

Предусмотрены три уровня мощности комбинированного режима . Этот режим хорош для жарки продуктов при помощи эффективной комбинации микроволнового режима и гриля . Подходит для поджаривания птицы , мяса и морепродуктов .

Возможность объединения равномерности приготовления с получением румяной корочки , необходимой некоторым блюдам . По истечении примерно половины установленного времени , откройте дверцу и переверните продукты , а затем продолжите приготовление .

1. Нажмите 1, 2 или 3 раза , чтобы установить уровень мощности .

Нажмите

1

2

3

2.

(

Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время . до 90 минут )

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

Уровень мощности Тип продукта

Комбинация 1

( Высокая мощность )

Морепродукты , запеканки

Комбинация 2

( Средняя мощность )

Птица и картофель

Комбинация 3

( Низкая мощность )

Толстые кусочки

— Rus-14 —

Размораживание с установкой времени

Обычная разморозка с установкой времени по вашему желанию .

1. Нажмите 5 раз .

2. Установите время разморозки поворотным переключателем

Время / Вес

.

( до 90 минут )

3. Нажмите кнопку

Старт

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

Примечание :

1. При размораживании накрывайте продукты крышкой или пищевой пленкой .

2. Для более равномерного размораживания , рекомендуется во время работы этого режима открыть дверцу , достать уже размороженные части , а оставшиеся , перевернуть или поменять местами .

3. Не забывайте нажимать кнопку

Старт

после закрытия дверцы для продолжения процесса разморозки .

Инверторная разморозка

Возможность разморозки мяса , птицы и морепродуктов автоматически , выбирая лишь нужный вес . Рекомендованный вес от 0.1 кг до 2.0 кг .

1. Нажмите 1 раз .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужный вес .

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

Примечание :

1. Режим инверторной разморозки может использоваться для размораживания порционных кусочков мяса . Курица и рыба размораживаются по весу . Чтобы воспользоваться данным режимом , просто введите в программу вес продукта в килограммах (1,0) и сотнях граммов (0,1).

Печь автоматически определит время разморозки и уровень мощности .

После ввода программы на дисплее отобразится время разморозки . Для получения наилучших результатов вес продукта не должен быть меньше 0,2 кг .

2. Мясо на кости ( например , реберная часть говядины или свиной окорок ) содержит меньше мышечной ткани , чем бескостная часть того же веса . Следовательно , из веса мяса на кости , превышающего 2 кг , можно вычесть 0,5 кг .

Если вес мяса на кости меньше 2 кг , из него следует вычесть 0,25 кг .

3. Если в процессе размораживания пищи зазвучит сигнал , переверните продукт или выньте его из печи ( или накройте его ).

— Rus-15 —

Технология размораживания и полезные советы

Подготовка к замораживанию продуктов

Качество приготовленных блюд зависит от качества продукта до замораживания , способа замораживания , а также времени и условий размораживания . Поэтому важно приобретать свежие высококачественные продукты и если необходимо , немедленно замораживать их . Продукты , упакованные перед хранением в полиэтиленовую пленку , пакеты , специальную герметичную упаковку для замораживания , могут храниться в морозильнике в течение некоторого времени .

Примечание :

Если продукт был упакован в алюминиевую фольгу , то во избежание искрения во время размораживания , снимите алюминиевую фольгу с продукта .

Цыпл енок

При заморозке мяса , птицы , рыбы или морепродуктов , кусочки продуктов величиной

2,5-5 см желательно равномерно расположить и завернуть , придав свертку округлую форму .

Целого цыпленка надо выпотрошить перед заморозкой . ( Внутренности можно заморозить отдельно .)

Промойте цыпленка и обсушите .

Закрепите ножки и бедра .

Удалите весь воздух и добейтесь герметичности упаковки . Пометьте упаковку , указав вид продукта , дату и вес .

Продукты , которые подлежат разморозке , должны были храниться при температуре ниже –18 ° С не менее 24 часов .

Инверторная разморозка

Функция

Инверторная разморозка

работает на основе веса пищевых продуктов . Большинство порционных продуктов , таких как кусочки цыпленка , мяса и рыбы могут быть легко разморожены в этом режиме .

Поворотным переключателем

Время / Вес

установите вес продукта близкий к реальному , а микроволновая печь автоматически установит мощность и продолжительность разморозки . После установки параметров , время размораживания отобразится на дисплее . В этом режиме лучше всего размораживаются продукты , приведенные в таблице ниже . Для получения наилучшего результата , вес продукта должен находиться в пределах от 0,1 кг

( минимум ) до 2,0 кг ( максимум ).

Два звуковых сигнала

По сигналу нужно перевернуть мясо , курицу , рыбу и морепродукты . Вытащить уже размороженные кусочки мяса , курицы или мясного фарша . Вынуть котлету из гамбургера . Накрыть пленкой края крыльев курицы , тонкие части ростбифа , жир или кости .

Продукт

Максимальный вес продуктов

Советы для инверторного размораживания

Например , мясо на кости содержит меньше мышечной ткани , чем бескостная часть того же веса .

Следовательно , для лучшей разморозки , из общего веса мяса на кости , превышающего 2 кг , можно вычесть 0,5 кг . Если вес мяса на кости меньше 2 кг , из него следует вычесть 0,2–0,3 кг .

Рубленое мясо , порционные кусочки курицы , котлеты

Вырезка говядины , баранины , целая курица

Целая рыба , эскалопы , креветки , рыбное филе

2 кг

2 кг

1 кг

Правила размораживания

При каждом размораживании переворачивайте или меняйте местами продукты в процессе разморозки .

Снимите упаковку с сырого мяса и положите его на тарелку .

Оберните кость куриного окорочка алюминиевой фольгой .

Оберните голову и хвост целой рыбы алюминиевой фольгой .

— Rus-16 —

Снимите упаковку с рыбного филе и положите его на тарелку .

Сенсорный разогрев

Эта функция позволяет разогревать готовые блюда из холодильника или комнатной температуры без предварительного задания времени приготовления и мощности . Печь делает это автоматически .

( )*

1. Нажмите 1 раз .

2. Применяется для блюд , степень приготовления которых вы хотите изменить . После использования Сенсорных программ приготовления несколько раз , Вы можете предпочесть другую степень готовности пищи . Используя

Кнопка

Больше / Меньше

, Вы можете регулировать время приготовления , сокращая или увеличивая его .

Нажмите Кнопка

Больше / Меньше

, прежде чем нажать

Кнопка

Старт

.

1 нажатие =

Больше

( Добавляет приблизительно 10 секунды )

2 нажатия =

Меньше

( Вычитает приблизительно 10 секунды )

3 нажатия = исходное значение

Если же Вы удовлетворены результатами приготовления Сенсорных программ меню , не используйте эту кнопку .

3. Нажмите кнопку

Старт

.

После того , как сенсор пара определит достижение заданного значения влажности и температуры , раздастся два звуковых сигнала , на дисплее отобразится оставшееся время до конца приготовления и начнется обратный отсчёт .

Для достижения наилучших результатов сенсорного разогрева , выполните следующие рекомендации :

1. Температуре вокруг печи должна быть не выше 35 ° C.

2. Вес нагреваемого продукта должен быть от 125 г до 1,0 кг . Для разогрева продуктов весом менее 125 г и более 1,0 кг используйте ручные установки мощности микроволн и времени .

3. Вся пища должна быть предварительно приготовленной и хранящейся при комнатной температуре или в холодильнике .

4. Посуда с продуктами должна быть закрыта неплотно крышкой или пищевой плёнкой , пригодной для использования в микроволновой печи .

5. Прежде чем поместить блюдо в печь , удостоверьтесь , что керамическое днище , поверхность посуды , используемой при приготовлении , а также камера микроволновой печи — сухие . Остаточная влага в камере может превращаться в пар и привести к ошибкам в работе сенсора .

6. НЕ открывайте дверцу печи до тех пор , пока не прозвучат 2 звуковых сигнала и на экране дисплея появится время до конца процесса . Открытие дверцы может привести к неточному результату приготовления . Дверь можно открывать для перемешивания , переворачивания или добавления пищи после того , как на экране дисплея начнется отсчет оставшегося до конца разогрева времени .

7. НЕ разогревайте хлеб , кондитерские изделия ( сырые или полуфабрикаты ) и напитки .

8. НЕ пользуйтесь сенсорным разогревом , если в печи осталось тепло от ранее приготовленной пищи .

9. Все продукты питания после разогрева должны постоять 3 — 5 минут .

10. Если температура в камере очень высокая , функция Сенсорный разогрев не может быть использована . На дисплее появится надпись » «. Функция Сенсорный разогрев может быть использована снова когда исчезнет надпись

» «.

— Rus-17 —

Духовка

Эта функция предлагает выбрать температуры 40 °C и от 100 °C до 220 °C с шагом в 10 °C. Для быстрого выбора наиболее часто используемых при готовке температур , отсчет начинается от 150 °C и до 220 °C, затем 40 °C и 100 °C.

Без предварительного разогрева :

1. Выберите необходимую температуру

(100 °C~220 °C)

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время .

( до 90 минут )

С предварительным разогревом :

По окончании предварительного разогрева , прозвучит звуковой сигнал (3 раза ) — сразу же поместите блюдо в печь .

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

1. Выберите необходимую температуру

(100 °C~220 °C)

2. Нажмите кнопку

Старт

для начала разогрева .

3. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время .

( до 90 минут )

4. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

Примечание :

1. При выборе температуры 40 °C предварительный разогрев не работает .

2. Не открывайте дверцу во время предварительного разогрева печи . По окончании нагрева 3 раза прозвучит звуковой сигнал и на дисплее появится символ » Р «. Если дверца не будет открыта по окончании разогрева , печь будет поддерживать выбранную температуру . После 1 часа , включая разогрев , печь автоматически отключится .

3. Если вы хотите готовить без предварительного разогрева , после выбора необходимой температуры , выберите время приготовления и нажмите кнопку

Старт

.

— Rus-18 —

Духовка

( Продолжение )

Режим ферментации

( Ферментация — функция используется для брожения теста , для выпечки хлеба , булочек , пицц и других продуктов из дрожжевого теста .)

Ферментация при температуре 40 ° С .

Пример : Расстойка дрожжевого теста при 40 ° С в течение 40–60 минут .

1. Нажмите , чтобы выбрать 40 °C

Установка противня

Направляющие для противня

2. Установите время ферментации поворотным переключателем

Время / Вес

.

( до 90 минут )

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

При использовании металлического противня для выпечки , помещайте его только на направляющие . Во избежание риска возгорания , не помещайте противень на керамическое днище камеры .

— Rus-19 —

Установка таймера , времени устойки или отсрочки включения

Возможность запрограммировать время устойки блюда после его приготовления , работу по таймеру в минутах и секундах , а также установить задержку запуска программы .

Для использования в качестве минутного таймера : Пример : Чтобы отсчитать 5 минут .

1. Нажмите 1 раз .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время – 5 мин . ( до 90 минут )

3. Нажмите клавишу

Старт

.

Таймер начинает отсчёт без работы печи .

Для программирования времени устойки : Пример : Чтобы установить 5 минут устойки после приготовления на Средней мощности в течение

3 минут .

1. Нажмите 3 раза .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время – 3 мин .

3. Нажмите 1 раз .

4. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время устойки – 5 мин . ( до 90 мин )

5. Нажмите клавишу

Старт

.

Начнётся приготовление .

Когда приготовление закончится , начнется обратный отсчет времени устойки . При этом печь уже не будет работать .

Для программирования задержки включения : Пример : Чтобы задержать начало приготовление на

5 минут и готовить 3 минуты на Средней мощности .

1. Нажмите 1 раз .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите время отсрочки – 5 мин .

( до 90 мин )

3. Нажмите 3 раза .

4. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите нужное время – 3 мин .

5. Нажмите клавишу

Старт

.

Начнется отсчет времени задержки включения .

Затем начнется приготовление .

Примечание :

1. Возможно программирование 3хэтапного приготовления , включая устойку и отсрочку старта .

2. Время на дисплее будет продолжать отсчитываться , даже если Вы открыли дверь во время работы Минутного таймера , задержки включения или при установке времени паузы .

3. Функция задержки включения и время паузы не может быть запрограммирована перед любой программой автоматического приготовления . Это не позволяет продукту нагреться перед началом приготовления или размораживания . Изменение начальной температуры пищи может повлиять на результат приготовления .

— Rus-20 —

Программирование 3х стадий приготовления

Возможность запрограммировать последовательно до 3х стадий приготовления .

Пример : Установить Микроволны ( Средняя мощность ) 2 минуты , затем Комбинация 1 ( Высокая мощность ) 3 минуты , Гриль 1 ( Высокая мощность ) 2 минуты .

1. Нажмите 3 раза .

2. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите время

– 2 мин .

3. Нажмите 1 раз , чтобы выбрать режим Комбинация

1 ( Высокий )

4. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите время – 3 мин .

5. Нажмите 1 раза , чтобы выбрать режим

Гриль 1 ( Высокий ).

7. Нажмите 1 раз .

На экране дисплея отобразится заданное время первой стадии приготовления

6. Поворотным переключателем

Время / Вес

установите время – 2 мин .

и начнется обратный отсчет .

Примечание :

1. Во время работы , после каждой стадии будут раздаваться два звуковых сигнала .

2. Эта функция доступна только для режимов : Комбинация , Гриль , Таймер , и Микроволны .

3. Автоматические программы не могут использоваться для многоэтапного приготовления .

4. Во время приготовления разовое нажатие кнопки

Стоп / Сброс

приведет к остановке выпонения программы , нажатие кнопки

Старт

продолжит ее выполнение . Повторное нажатие кнопки

Стоп / Сброс

приведет к остановке программы и сбросу настроек .

Использование функции » Память рецептов «

Эта функция позволяет легко программировать вашу печь для регулярного разогрева или готовки . Вы можете запрограммировать вашу печь на необходимые вам уровень мощности и время . Вы можете сохранить в памяти печи 3 программы .

Для сохранения рецепта в памяти :

Задайте выбранную программу приготовления .

или

1. Нажмите .

Печь автоматически сохраняет параметры программы в рецепте N1. Для того , чтобы выбрать рецепт N2, нажмите кнопку Сохранения рецептов 2 раза . Для того , чтобы выбрать рецепт N3, нажмите кнопку Сохранения рецептов 3 раза .

Использование программы C охранение рецепта :

1. Нажмите один раз , чтобы выбрать рецепт N1. Нажмите два раза , чтобы выбрать рецепт N2. Нажмите три раза , чтобы выбрать рецепт N3.

Программа появляется на дисплее .

2. Нажмите .

Время приготовления на дисплее начнет отсчет .

2. кнопку

Сохранение рецепт a

.

Время или двоеточие появится на дисплее .

Если Вы нажимаете кнопку

Старт

, начинается приготовление , программа установлена .

Примечание :

1. программы приготовления не могут быть занесены в память с помощью функции C охранение рецептов .

2. Предварительный разогрев в режиме духовка невозможно сохранить в памяти рецептов .

3. можете запрограммировать только 1 стадию готовки . Не возможно запрограммировать 2 или 3 стадии готовки .

4. программировании новых рецептов приготовления , ранее запрограммированные рецепты будут автоматически стерты .

5. прерывании питания или отключения печи от сети рецепт , занесенный в память , не сохранится .

— Rus-21 —

Программы автоматического приготовления

Возможность готовить привычные блюда без предварительной установки уровня мощности и времени . Установите нужный номер программы поворотным переключателем

Время / Вес

. Нажмите

Автоменю

для выбора необходимой программы и соответствующее меню появится на дисплее печи .

Для программ с 1 по 14, пожалуйста , поступайте следующим образом :

Без предварительного разогрева :

1.

*

Нажмите кнопку

Автоменю

для необходимой выбора программы .

2. Поворотным переключателем

Время /

Вес

установите номер нужный программы .

3. Нажмите кнопку

Старт

.

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный отсчет .

показывает , что при приготовлении следует использовать решетку или противень для выпечки , а также уровень , на котором они должны быть установлены .

Для программ с 15 по 18, пожалуйста , поступайте следующим образом :

С предварительным разогревом :

После разогрева , раздастся 3 звуковых сигнала ,

1. Нажмите кнопку

Автоменю

для выбора необходимой программы .

2. Поворотным переключателем

Время /

Вес

установите нужный номер программы . сразу же поместите блюдо в печь .

3. Нажмите кнопку

Старт

для закрепления выбранного количества порций или веса .

После предварительного разогрева , поместите блюдо в печь в течение 2 минут и сразу же закройте дверцу .

4. Нажмите отсчет .

кнопку

Старт

На экране дисплея отобразится заданное время приготовления и начнется обратный

.

* показывает , что при приготовлении следует использовать решетку или противень для выпечки , а также уровень , на котором они должны быть установлены .

Примечание :

1. Не открывайте дверцу во время предварительного разогрева печи . По окончании нагрева 3 раза прозвучит звуковой сигнал и на дисплее появится символ » Р «. Если дверца не будет открыта по окончании разогрева , печь будет поддерживать выбранную температуру . После 1 часа , включая разогрев , печь автоматически отключится .

2. После окончания предварительного подогрева прозвучат 3 звуковых сигнала .

— Rus-22 —

Программы автоматического приготовления

( Продолжение )

Номер

7

8

5

6

3

4

1

2

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Овощи

Омлет

Суп

Каша

Программы

Пельмени

Фруктовый пирог

Спагетти

Жаркое в горшочках

Рыба

Запеченный

Жареная картофель свинина ( кусок )

Жареная курица ( целиком )

120 г

Порции

180 г

/ Вес

250 г 375 г

Рекомендуемая посуда

Кастрюля с крышкой

1 порц .

2 порц .

3 порц .

4 порц .

Стеклянная кастрюля

2 порц .

4 порц .

6 порц .

250 г 350 г —

Кастрюля

Кастрюля с с крышкой крышкой

250 г 500 г

4 порц .

8 порц .

150 г 250 г 375 г —

1 горшочка 2 горшочка 3 горшочка 4 горшочка

Кастрюля

Кастрюля с

Стеклянная с крышкой кастрюля крышкой

Горшочки

100 г

300 г

250 г

600 г

200 г

600 г

500 г

900 г

300 г

900 г

750 г

1200 г

400 г Блюдо с крышкой

Стеклянное блюдо

Аксессуары и уровень их размещения

Решетка

Решетка

Жареная говядина / баранина

Котлеты

200

250 г г 400

375 г г 600

500 г г —

750 г —

Решетка

Пирожки

Печенье

Пирог

Бисквит и слойки тонкий

1

1

6

(45

16 шт г * шт

.

6) порц порц

.

.

.

Решетка

Противень для выпечки . Нижний уровень

Противень для выпечки . Верхний уровень

Противень для выпечки . нижний уровень

Противень для выпечки . Нижний уровень

Примечание :

1. Если печь еще не остыла , после использования в других режимах , на дисплее появится предупреждение

« ». Автоматические программы приготовления можно будет использовать , как только надпись

« » погаснет .

2. Следуйте рекомендациям по приготовлению на страницах с 24 по 27.

— Rus-23 —

Программы автоматического приготовления

( Продолжение )

1. Овощи

Программа предназначена для приготовления свежих нарезанных овощей , таких как : картофель , морковь , лук , свекла , капуста , цветная капуста , тыква , кабачки , грибы и их смесей . Овощи должны быть почищены , подготовлены и порезаны на кусочки одинакового размера . Если овощи слегка подвяли или Вы хотите получить более мягкую консистенцию , добавьте 1-2½ столовые ложки воды .

Положите овощи в подходящую миску или кастрюлю и накройте ее пластиковой крышкой или пленкой .

Перемешайте по звуковому сигналу . По желанию можно добавить сливочное масло , зелень или специи , но до завершения готовки соль добавлять не рекомендуется .

2. Омлет

Программа предназначена для приготовления омлета из яиц . Для приготовления используйте посуду с широким дном и бортиками . Вы можете готовить омлет по своему рецепту или воспользоваться следующими рекомендациями :

Продукты

Яйцо

Молоко или сливки

Соль , перец

Сл . масло

1 порц

2 шт

125

.

мл

.

2 порц

4 шт

250

.

мл

.

3 порц

6 шт

375

.

мл

.

по вкусу для смазки формы

4 порц

8 шт

500

.

мл

.

Взбейте миксером смесь из яиц и молока в течение 3-5 минут до лёгкой пены , посолите , поперчите по вкусу .

Вылейте смесь в смазанную форму для запеканки и поместите на керамическое основание в печь . Выберите

« Омлет » и готовьте до окончания программы . По окончании приготовления , накройте и дайте постоять еще

3 минуты . При подаче — полейте омлет растопленным сливочным маслом , или соусом , или тёртым сыром .

3. Суп

Программа предназначена для приготовления традиционных заправочных супов , таких как солянка , щи , рассольник . Супы можно готовить на бульоне или воде . Важно , что бы бульон или вода имели комнатную температуру . Воспользуйтесь приведенным ниже рецептом :

Продукты Солянка Щи

Огурцы маринов

На 4 порции (1,5 литра )

Копчености ветчина , сосиски , сервелат

200

3 шт .

г

Лук

Перец сладкий

Томатный соус

Картофель

Капуста

Морковь

Масло свежая растит

2

1

4 шт шт ст

.

.

.

л .

1

4 шт ст

.

.

л

2-3 шт .

200 г

1 шт .

2 ст . л .

.

Рассольник

3 шт .

1

4 шт ст

.

.

л

2-3 шт .

1 шт .

2 ст . л .

.

Добавить и нажать кнопку « СУП »

Бульон с мясом или вода

Оливки

1000

8-10 мл шт .

1000

мл

Лимон

Зелень , соль , перец

1 /

2 шт .

По

вкусу

1000 мл

1

/

2 шт .

Используйте овощи среднего размера . Овощи для супа должны быть очищены . Все продукты должны быть нарезаны на одинаковые по размеру и форме кусочки . Готовьте в посуде достаточно большого размера , например для 1,5 л . супа нужно взять 2,5 л . кастрюлю . Положите все продукты из верхней части рецепта в кастрюлю , хорошо перемешайте их , закройте крышкой или пленкой и готовьте в автоматической программе « Овощи ». Затем добавьте продукты из нижней части рецепта , хорошо перемешайте и готовьте в автоматической программе « Суп ». После звукового сигнала перемешайте и продолжайте готовить до окончания программы . Перед подачей оставьте на 10 минут в выключенной печи . Подавайте со сметаной .

— Rus-24 —

Программы автоматического приготовления

( Продолжение )

4. Каша

Подходит для приготовления различных каш , как из риса , так и из других круп . Используйте посуду подходящего размера с неплотно закрытой крышкой . Добавьте воды или молока . Воспользуйтесь приведенным ниже рецептом :

7. Спагетти

Эта программа подходит для приготовления разнообразных типов пасты , спагетти , фетучини , тальятелли , макароны , пенне и др . Поместите пасту в посуду соответствующего размера , пригодную для использования в микроволновой печи .

Крупа / Рис

Вода

Молоко

Соль

Сахар

250 г

500 мл

1000 мл

1 /

2 ч .

л .

1 ч .

л .

350 г

700 мл

1400 мл

1 ч .

л .

2 ч .

л .

Спагетти

150 г

250 г

Вода

900 мл

1200 мл

Размер посуды

3 литра

3.5 литра

Поставьте кастрюлю в печь и выберите программу “ Каша ”.

После звукового сигнала перемешайте и снимите крышку .

5. Пельмени

Положите замороженные пельмени в глубокую кастрюлю , залейте кипятком . ( см . таблицу ):

375 г 1400 мл 4 литра

При желании добавьте 1 столовую ложку растительного масла , чтобы макароны не слипались между собой .

Накройте пищевой пленкой или плотно прилегающей крышкой . Когда на дисплее высветится время приготовления , снимите крышку . По окончании приготовления откиньте на дуршлаг , добавьте сливочное масло , перемешайте и дайте постоять 5 — 10 мин .

Пельмени

250 г

500 г

Кипяток

800 мл

1600 мл

8. Жаркое в горшочках

Добавьте 1 столовую ложку подсолнечного масла , чтобы пельмени не слиплись , соль , чёрный перец , лавровый лист и перемешайте . Готовьте с неплотно закрытой крышкой или пленкой с отверстиями для выхода пара .

После звукового сигнала ещё раз перемешайте .

Слейте воду сразу же по окончании приготовления .

6. Фруктовый пирог

Для приготовления жаркого в горшочках . Подготовьте нужное количество горшочков и установите их в печь .

Воспользуйтесь приведенным ниже рецептом :

1 горшок

Мясо ( свинина )

Овощи ( картофель , морковь , лук , цветная капуста , перец и пр .)

Бульон

9. Рыба

10. Запеченный картофель

85-100

140-150 г г

Подходит для приготовления пирогов с ягодами или кусочками фруктов . Воспользуйтесь рецептом приведённым ниже :

Масло растит

75-100

1 ст .

л мл

Продукты

Маргарин

Сахар

Яйца

Мука пшеничная

На 4 порции

Форма 20 см

100 г

(½ пачки )

75 г

(¼ стакана )

1 шт .

100 г

( ⅔ стакана )

2 г

( ⅓ ч .

л )

3 g

(½ ч .

л )

На 8 порции

Форма 28 см

200 г

(1 пачки )

150 г

(½ стакана )

2 шт .

200 г

(1 ⅓ стакана )

4 г

(½ ч .

л )

5 g

(1 ч .

л )

Соль , специи

Мясо нарежьте мелкими кусочками , овощи перемешайте содержимое горшочков .

— по вкусу крупно , все уложите в горшочки , добавьте бульон ( чтобы почти покрывал продукты ), специи , перемешайте . Выберите программу “ Жаркое в горшочках ”, установите количество порций и нажмите на кнопку

Старт

. Поместите горшочки подальше от дверцы . После звукового сигнала еще раз

(

Ванилин

Разрыхлитель

Свежие и вишня

.

др .)

, фрукты малина

/

, ягоды черника 150 г 300 г

1. Маргарин взбейте с сахаром и яйцами в течение 5 минут миксером . Муку смешайте с разрыхлителем и ванилином . Всыпьте в яично масленую смесь и быстро замесите вязкое тесто .

2. Ягоды можно добавить в тесто или насыпать на дно формы , в которой будете готовить пирог . Выложите тесто в форму и разровняйте поверхность .

3. Поставьте в печь и выберите « Фруктовый пирог ».

После звукового сигнала , то есть через половину заданного времени , поверните блюдо на 180 градусов и нажмите на кнопку

Старт

( для более равномерной выпечки ). Перед подачей посыпать пирог сахарной пудрой .

Подходит для приготовления на пару различных видов рыб , как целой рыбы , так и кусочков филе ( толщина рыба не должна быть более 3 см ). Поместите рабу на блюдо , пригодное для использования в микроволновой печи .

Добавьте масло , специи , зелень или кусочек лимона для аромата . Заверните тонкие края филе , для более равномерного приготовления . Не накрывайте пленкой или крышкой ! Поместите блюдо в центр камеры печи .

Наполните

Старт

в

Паровая

После

. центр контейнер рыба ”,

Закройте камеры звукового

. для установите пленкой сигнала воды или

Выберите вес

. Выберите и нажмите крышкой программу поверните

. и программу на кнопку

Поместите нажмите блюдо на 180°.

блюдо

Старт .

Используется для приготовления запеченого картофеля .

Слегка проколите картофель в нескольких местах с помощью ножа . Поместите картофель на низкую решетку для гриля , подставив под нее стеклянную посуду . Выберите вес . Предварительный разогрев не используется .

— Rus-25 —

Программы автоматического приготовления

( Продолжение )

11. Жареная свинина ( кусок )

Для запекания свинины одним куском , например , для буженины .

• Для равномерного приготовления кусок для запекания должен быть правильной формы или его нужно обвязать шпагатом , чтобы сделать его равномерным по толщине . Толщина куска не должна превышать

1.5 см . Если Вам нужно запечь более толстый кусок , сделайте это в ручном режиме .

• Для большей мягкости и сочности свинины , можно предварительно замариновать ее с соевым соусом , горчицей или в другом маринаде .

• Поместите свинину на решетку с поддоном , чтобы собирать жир и сок .

• После звукового сигнала переверните мясо . Дайте постоять в течение 3-5 минут после приготовления перед подачей на стол . Лучше прикрыть мясо фольгой .

12. Жареная курица ( целиком )

Можно жарить курицу целиком . Можно замариновать ее перед приготовлением с травами или овощами .

Поместите подготовленную курицу на перевернутое блюдце на блюдо , грудкой вверх , курицу можно предварительно замариновать в соусе или с овощами . Переверните при звуковом сигнале .

14. Котлеты

Программа подходит для приготовления домашних котлет или размороженных полуфабрикатов . Поместите котлеты в форму с бортиками на небольшом расстоянии друг от друга , установите форму на решетку в печь .

Выберите программу “ Котлеты ”, установите вес и нажмите на кнопку

Старт

. Можно готовить котлеты на решетке , в этом случае под решетку следует поставить блюдо для сбора жира . Для выбора веса , придерживайтесь следующей таблицы :

Вес

Домашние котлеты

Размороженные полуфабрикаты

250 г

2 шт . по

125 г

3 шт . по

85 г

375 г

3 шт . по

125 г

4 шт . по

85 г

500 г

4 шт . по

125 г

6 шт . по

85 г

После звукового сигнала переверните котлеты для поджаривания их с двух сторон .

750 г

6 шт . по

125 г

8 шт . по

85 г

15. Пирожки и слойки

Эта программа подходит для приготовления изделий из песочного и слоеного теста , а также для пирожков с начинкой . Выстелите противень бумагой для выпечки , смажьте маслом и поместите пирожки на противень . Не забудьте что пирожки увеличатся во время выпекания .

Первый этап программы — разогрев . Пожалуйста , нажмите

Старт

оставив печь пустой .

• После звукового сигнала поместите противень на направляющие на нижний уровень и нажмите

Старт

.

Примечание :

Если вы хотите приготовить половину курицы , сначала пожарьте внутреннюю часть , а затем переверните после звукового сигнала .

13. Жареная говядина / баранина

Подходит для жарки бифштекса / бараньей отбивной .

Толщина кусков не должна превышать 2,5 см . Если

Вам нужно запечь более толстый кусок , сделайте это в ручном режиме . Можно замариновать мясо для мягкости в смеси оливкового масла , специй и лимонного сока или использовать любой другой маринад в течение

15-20 минут . Затем обсушите салфеткой , поместите бифштекс / баранью отбивную на решетку с поддоном .

Выберите программу “ Жареная говядина ”, установите вес и нажмите кнопку

Старт

. После звукового сигнала переверните мясо . Дайте постоять в течение 3-5 минут после приготовления перед подачей на стол .

Примечание :

1. Замороженную говядину / баранину следует разморозить , прежде чем готовить .

2. Не добавляйте соусы , если говядина / баранина ранее замаринована .

3. Эта программа не подходит для говядины / баранины , которая является слишком толстый ( Не более 2,5 см толщиной ).

— Rus-26 —

16. Печенье

Ингредиенты :

Яйцо 25 г

Мука 80

Масло 40 г

Сахар 40 г

Способ приготовления :

Взбейте сливочное масло до кремообразного состояния .

Добавьте сахар и продолжайте взбивать . Добавьте хорошо взбитое яйцо . Постепенно добавляйте просеянную муку и перемешайте равномерно , используя деревянную лопатку . выберите программу и нажмите

Старт

для предварительного разогрева . Выстелите противень алюминиевой фольгой . Разделите тесто на отдельные печенья по 11 г каждое . После разогрева прозвучит 3 звуковых сигнала . Поместите противень на направляющие на верхний уровень и нажмите

Старт

.

Примечание :

1. Масло можно смягчить с помощью микроволн .

2. При замесе теста поместите ингредиенты в глубокий контейнер , чтобы избежать их выплескивания .

3. Разложите тестовые заготовки на значительном расстоянии ( с учётом увеличения размеров готового печенья при выпечке ).

4. После разогрева , сразу же поместите противень на верхние направляющие . Сразу после звукового сигнала поставьте металлический противень в печь на нижние направляющие .

Программы автоматического приготовления

( Продолжение )

17. Пирог 18. Бисквит тонкий

Программа предназначена для выпечки пирогов с разнообразными начинками : мясной , овощной , тврожной , ягодной , фруктовой и т .

д . Один большой пирог нарезают

Подходит для многослойных выпечки тонкого пирожных . бисквита для рулета или на порции и подают к столу .

Рецепт бисквитного теста :

Яйцо 5 штук

Рецепт бисквитного теста :

Сахар -1 стакан

Сухие дрожжи

Мука –

3

/

4 стакана

Пшеничная мука

Крахмал

1

/

4 стакана

Соль 5

Сливочное

Сахар масло

Способ

1) Белки

приготовления

отделите холодильник . от

бисквитного

70

Белки

рулета

поставьте

:

в

Ванильный сахар 5

Молоко 3,2% 220 г

2) Желтки смешайте с сахарным песком и разотрите до однородной массы . Добавьте в нее смесь муки и

Для начинки :

крахмала , замешайте вручную однородное густое

Нарезанные яблоки тесто . Это нужно сделать быстро , за 30-40 секунд ,

Молотая корица следите , чтобы не было комков .

Коричневый

Яйцо , для сахар смазывания поверхности пирога 1

3)

4)

В белки плотной добавьте

Добавьте пышной взбитые массы щепотку белки

.

в соли тесто и взбейте миксером небольшими до порциями , примерно по 2-3 столовые ложки . Каждый раз массу хорошо перемешивайте ложкой .

Примечание :

1. Загрузите в e мкость хлебопечки все ингредиенты в строго указанной последовательности . Выберите программу ПИЦЦА и нажмите кнопку СТАРТ .

2. После звукового сигнала отключите хлебопечку ,

1. Выстелите противень смажьте маслом .

бумагой для выпечки и слегка

2. Выложите тесто на металлический противень и достаньте тесто .

3. ⅔ теста выложите на противень и сформируйте нижний пласт пирога . Проколите его вилкой по всей поверхности . Отступая 2 см от края , положите начинку , посыпьте ее корицей и коричневым сахаром . ⅓ часть

3. разровняйте

Первый печи . этап

Сразу противень в от центра программы после печь к краям

– предварительный звукового на нижние

.

сигнала разогрев поставьте направляющие

4. После выпечки накройте бисквитный пласт

.

теста раскатайте , сделайте фигурные разрезы и накройте пирог , защипывая края . Поставьте противень для расстойки в СВЧ , выберите режим ДУХОВКА , установите температуру 40 °C, время приготовления

60 минут и нажмите кнопку СТАРТ . После звукового сигнала достаньте противень .

4. Смажьте поверхность пирога взбитым яйцом .

Выберите авторежим ПИРОГ и нажмите кнопку СТАРТ . пергаментом впитать с влагу противня скатайте в

,

,

. оставьте

Еще рулет остывания . теплый намажьте

. слегка охладится рулетный вареньем

Оставьте для или и пласт хорошо

, кремом пропитки и и туго полного снимите

После предварительного разогрева духовки , поставьте противень в СВЧ и готовьте до конца программы .

5. Поверните противень на 90° градусов примерно в середине процесса приготовления .

— Rus-27 —

Перед обращением в сервисный центр

Нормальные явления при работе микроволновой печи :

При включении микроволновой печи возникают помехи в работе телевизора .

При работе микроволновой печи могут возникать помехи в работе радио и телевизоров . Подобные помехи возникают при работе небольших электроприборов , таких как миксеры , пылесосы , фены и т .

п . Это не означает , что с микроволновой печью что то не в порядке .

На дверце печи конденсируется пар , из вентиляционных отверстий идет горячий воздух .

Я случайно включил печь , не загрузив в нее продукты .

При работе печи в режиме

Комбинации слышны постукивания и щелчки .

Во время приготовления от пищи идет пар и горячий воздух , большая часть которого отводится через вентиляционные отверстия благодаря циркуляции воздуха внутри печи . Однако некоторое количество пара оседает на менее горячих поверхностях , например на дверце . Это нормально .

Включение пустой печи на короткое время не должно вызвать ее повреждение . Однако делать это не рекомендуется .

Такие шумы возникают при автоматическом переключении печи из микроволнового режима в режим гриля , в чем и состоит суть комбинированного режима работы . Это не является признаком неисправности .

Обязательно надо вымыть печь после готовки в режимах Духовка ,

Комбинация и Гриль . Любые капли жира , накапливающиеся на стенках и потолке камеры , будут чадить , если их не смыть вовремя .

При использовании режимов

Духовка , Комбинация и Гриль возможен запах и небольшой дымок .

После окончания работы вентилятор мотора продолжает какое то время работать .

При первом использовании режимов Комбинация , Гриль и

Духовка возможно появление лёгкого дымка .

Вентилятор охлаждает электрическую схему . Это совершенно нормально и вы можете в это время открыть печь и вынуть блюдо .

Это вызвано наличием тонкого защитного слоя смазки на внутренних стенках камеры . Рекоммендуется перед использованием включить режим Духовка без продуктов для того , чтобы удалить защитный слой смазки .

— Rus-28 —

Перед обращением в сервисный центр

( Продолжение )

Проблема

Печь не включается .

Возможная причина Устранение

Печь не подсоединена надежно к сетевой розетке .

Выньте сетевой кабель из розетки и подождите 10 секунд , после чего снова подсоедините .

Сработал автоматический прерыватель цепи или перегорел плавкий предохранитель .

Обратитесь в сервисный центр .

Не в порядке сетевая розетка .

Для проверки включите в розетку другой прибор .

Не готовки

На начинается

.

дисплее надпись » процесс высветилась

«.

Не закрыта полностью дверца .

Закройте дверцу как следует .

После программирования не была нажата кнопка

Старт

.

Нажмите кнопку

Старт

.

Ранее уже программа

Программа

.

была задана введена другая некорректно .

Нажмите кнопку

Стоп / Сбро

с , чтобы отменить предыдущую программу и ввести новую .

Повторите программирование , воспользовавшись указаниями инструкции по эксплуатации .

Случайно была нажата кнопка

Стоп / Сброс

.

Заново запрограммируйте печь .

Печь еще не остыла .

Попробуйте еще раз после того , как печь остынет . Пожалуйста , откройте дверцу для того , чтобы быстрее охладить камеру .

На дисплее высветилась надпись «H97» или «H98».

Проблемы с магнетроном .

Обратитесь в сервисный центр .

На дисплее надпись высветилась

» » .

Печь работает в демонстрационном режиме

Отключите функцию демонстрационного режима , нажав кнопку

Стоп / Сброс

4 раза . ( Для установки демонстрационного режима нужно нажать кнопку

Старт

4 раза )

На дисплее надпись » появляется

«.

Включилась функция блокировки от детей в результате 3кратного нажатия кнопки

Старт

.

Отключите детей раза .

, функцию нажав кнопку блокировки

Стоп / Сброс

от

3

Если Вы полагаете , что в работе устройства возникли неполадки , обратитесь в авторизованный сервисный центр

Panasonic.

— Rus-29 —

Уход и техническое обслуживание микроволновой печи

Перед чисткой печи выключите ее и отсоедините кабель питания от сетевой розетки .

Внутренние поверхности печи следует протирать мягкой тканью . Во избежание повреждения внутренних деталей устройства не допускается попадание жидкости внутрь вентиляционных отверстий .

Всегда мойте основание остывания средством с и керамическое камеры мягким после вытирайте моющим насухо .

Чистите верхний нагревательный элемент только после его полного остывания . Протрите его мягкой тряпочкой осторожно , чтобы не повредить стекло и не поранить пальцы , если трубки разобьются .

Не на или

Внутренние поверхности микроволновой печи должны быть чистыми . Если частицы пищи или брызги от жидкостей пристали к стенкам печи , протрите их мягкой салфеткой . При сильном загрязнении можно использовать мягкие чистящие средства . Не рекомендуется использовать сильные моющие средства или абразивные препараты .

допускайте панель панели салфетку моющие

, не чистящие попадания управления управления средства ,

. применяйте аэрозоли . жидкостей

При

При чистке используйте абразивные сильные чистке мягкую панели управления оставьте дверцу печи открытой во избежание случайного включения печи . После завершения чистки нажмите кнопку «

Стоп / Сброс

», чтобы вернуть печь в исходное положение .

материалы

Если на внутренней поверхности или вокруг наружных краев дверцы конденсируется влага , вытрите ее мягкой салфеткой . Это может происходить при эксплуатации микроволновой печи в условиях повышенной влажности и не является признаком неисправности .

После использования вымойте мягким моющим средством или в посудомоечной машине .

Противень

P ешетка

Примечание :

1. При приготовлении некоторых продуктов в режимах Гриль , Комбинация или Духовка , брызги жира на стенках неизбежны . Если их не смыть , иногда это приводит к появлению дымка во время приготовления . К тому же , старые пятна отмывать сложнее .

2. После использования режимов : Гриль , Комбинация или Духовка стенки и потолок камеры печи нужно протереть мягкой тряпочкой , смоченной в мыльной воде . Окно печи надо чистить более тщательно , особенно после использования режимов : Гриль , Комбинация или Духовка . Трудноудаляемые загрязнения можно отчистить мягкой тряпочкой , на которую нанесено аэрозольное средство для чистки микроволновых печей . Протрите ею проблемное пятно , подождите рекомендуемое время и ототрите пятно . Дверцу таким образом отчищать нельзя .

НИКОГДА НЕ РАСПЫЛЯЙТЕ СПРЕЙ ВНУТРИ КАМЕРЫ ПЕЧИ .

Чистящие парогенераторы также нельзя использовать .

3. Необходимо содержать микроволновую печь в чистоте , потому что загрязнения могут привести к повреждению внутренних поверхностей , значительно сократить срок службы прибора , и стать причиной опасной ситуации .

4. При необходимости замены лампочки обратитесь в авторизованный сервисный центр компании .

— Rus-30 —

Технические характеристики

Источник

Мощность электропитания

: *

Потребляемая

Габаритные мощность размеры ( Ш

: х

:

В

Микроволновой х Г ):

Внутренние размеры ( Ш х В х Г ):

Внутренний объем :

Рабочая частота :

Вес без упаковки :

Комбинация

Нагревательный режим элемент

220 В 50 Гц

1000 Вт

4,8 A 1070 Вт

4,7 A 1040 Вт ( Гриль )

7,3 1630 Вт ( Духовка )

7,3 A 1630 Вт

483 мм x 310 мм x 396 мм

299 мм x 199 мм x 350 мм

23 л

2450 МГц

13.3 кг

* Тест IEC

Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления .

Вся информация о рабочем напряжении , дате и месте изготовления , серийном номере представлена на заводской табличке на корпусе микроволновой печи .

В соответствие с ДСТУ CISPR 11:2007 изделие классифицируется как :

■ оборудование Группы 2, в котором специально сгенерированная радиочастотная энергия используется в качестве электромагнитного излучения для обработки продуктов питания ;

■ оборудование Класса B, которое предназначено для бытового использования и которое подключается непосредственно к низковольтной электросети в бытовых помещениях .

— Rus-31 —

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция микроволновой печи Panasonic NN-DF383B


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для микроволновой печи Panasonic NN-DF383B.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с микроволновой печи Panasonic NN-DF383B.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя микроволновой печи Panasonic NN-DF383B прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя микроволновой печи Panasonic NN-DF383B на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция микроволновой печи Panasonic NN-DF383B на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство микроволновой печи Panasonic NN-DF383B, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Посмотреть инструкция для Panasonic NN-DF383B бесплатно. Руководство относится к категории микроволновые печи, 18 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Panasonic NN-DF383B или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Panasonic NN-DF383B.

Какой вес Panasonic NN-DF383B?

Каков срок службы микроволновой печи до потери мощности?

Опасно ли включать пустую микроволновую печь?

Вредно ли для здоровья нагревание пищи в микроволновой печи?

Какую пищу не следует разогревать в микроволновой печи?

Какая высота Panasonic NN-DF383B?

Какая ширина Panasonic NN-DF383B?

Какая толщина Panasonic NN-DF383B?

Инструкция Panasonic NN-DF383B доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Микроволновые печи Panasonic NN-DF383B — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Panasonic NN-DF383B по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Panasonic NN-DF383B?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Перед вами файл pdf, где представлена инструкция (руководство) на русском для PANASONIC NN-DF383B. Вы можете скачать ее либо изучить в онлайн режиме.

Подробные сведения об инструкции:

PANASONIC NN-DF383B

Скачать инструкцию к HARPER HDT2-1110

ЗАГРУЗИТЬ

Просмотр инструкции онлайн

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по охране труда для обойщика мебели
  • Утюг филипс gc4420 инструкция на русском
  • Драмина инструкция по применению таблетки взрослым от чего помогает
  • Зортекс для детей капли инструкция по применению
  • Синузан от клопов инструкция по применению отзывы