Микшерный пульт yamaha mg06x инструкция на русском

background image

Добро пожаловать

Благодарим вас за приобретение микшерного пульта Yamaha MG06X/MG06
Внимательно прочитайте это руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями этого 
изделия и обеспечить его долговременную и успешную эксплуатацию. После прочтения данного 
руководства сохраните его для будущих справок.
* Ниже в этом руководстве вместо термина «микшерный пульт» используется термин «микшер».
** На иллюстрациях этого руководства показана модель MG06X.

Основные возможности

•  6-канальный микшер оснащен микрофонными входными гнездами, а также стереофоническими/

монофоническими линейными входными гнездами.

•  Высококачественный предусилитель Yamaha D-PRE для обеспечения высокого качества звучания.
•  Переключатель PAD для поддержки широкого спектра входов для каналов 1/L и 2/R.
•  Высококачественные эффекты Yamaha (6 типов) (MG06X), обеспечивающие оптимальную 

обработку инструментов и вокала.

Входящие в комплект принадлежности

•  Адаптер переменного тока
•  Technical Specifications (только на английском языке): блок-схема, размеры, общие характеристики 

и характеристики входов/выходов. 

•  Руководство пользователя (эта брошюра)

Краткое руководство по эксплуатации

ШАГ 1 

Подключение колонок, микрофонов, 
инструментов и т.д.

Примеры подключения

L*

R

R

L

R*

L

R

R

L

L

Наушники

Портативный 

аудиопрои-

грыватель

Колонки со 

встроенным 

усилителем

Электросинтезатор 

Микрофоны

Электроакустическая гитара

*  Для мини-джеков требуются адаптеры для подключения к разъемам пульта.

ШАГ 2 

Вывод звука на динамики

Убедитесь, что все выключатели, в том числе выключатель [ ], не 
нажаты (
N).

Подключите прилагаемый адаптер переменного тока.

Сначала подключите адаптер к разъему DC IN [12V] на задней панели аппарата 
(1), а затем к розетке (2).

1

2

Адаптер питания

К электрической 
розетке

Поверните регуляторы [GAIN], [LEVEL] (белые) и регулятор [STEREO 
LEVEL] (красный) до упора влево (минимальное положение). Установите 
регулятор эквалайзера (зеленый) в среднее положение «
6».

См. рисунок (в верхней части следующего столбца перед шагом 4). 

ä

Эквалайзер

LEVEL

GAIN

STEREO LEVEL

При подключении устройства с высоким уровнем выходного сигнала, на-
пример проигрывателя компакт-дисков или электросинтезатора, к каналам 
1/L и 2/R, включите переключатель (
O) [PAD] соответствующего канала*.

* Канал: место или путь прохождения входного сигнала.

Канал 1/L

Номер канала

Канал 2/R

PAD 

ПРИМЕЧАНИЕ   При использовании конденсаторных микрофонов включите переключатель (O) 

[PHANTOM +48V]. 

Включите питание подключенных устройств в следующем порядке: 

(микрофон), 

(инструмент), 

(аудиоустройство)

[

] (переключатель на аппарате)

(колонки)

УВЕДОМЛЕНИЕ

   Следуйте этому порядку, чтобы избежать громкого неожиданного звука из динами-

ков. Выключайте питание в обратном порядке.

Установите регулятор [STEREO LEVEL] в положение «3». 

Для каналов, к которым подключен микрофон, установите регулятор [GAIN] 
приблизительно в положение 12 часов. 

При игре на инструменте или произнесении речи в микрофон настройте 
уровень звука соответствующего канала, повернув регулятор [LEVEL].

При необходимости отрегулируйте громкость в колонках или на усилителе.

Если звук слышен и его уровень приемлем, то настройка завершена. В противном 
случае перейдите к шагу 10 ниже.

УВЕДОМЛЕНИЕ

   Чтобы избежать громкого звука из динамика, сначала отключите питание колонки 

(усилителя колонки), затем самого аппарата и, наконец, подключенного источника 
звука, например, инструмента. 

10 

Если звук не слышен или требуется изменить громкость, выполните 
инструкции в рамке ниже.

Если после выполнения этих шагов звук по-прежнему не слышен, см. инструкции в 
разделе «Устранение неполадок» на задней обложке этого буклета.

RU

ZG13460

MIXING CONSOLE

Руководство 

пользователя

<

 Отсутствует звук или требуется увеличить громкость

Поверните регулятор [GAIN] вправо, чтобы соответствую-
щие светодиодные индикаторы [PEAK] изредка мигали. 

ПРИМЕЧАНИЕ 

 Если светодиодный индикатор [PEAK] не горит даже в том слу-
чае, если регулятор [GAIN] повернут в крайнее правое положе-
ние, увеличьте громкость источника звука (инструмента и т.д.).

Если звук не слышен или уровень громкости не увеличивается после 
выполнения шага 1: 

Если переключатель [PAD] включен (O), установите ре-
гулятор [LEVEL] в положение «0» (минимальное), а затем 
выключите переключатель (
N).

Осторожно поверните регулятор [LEVEL] вправо, пока не 
будет достигнут нужный уровень громкости.

<

 Уменьшение громкости 

Установите регулятор [LEVEL] в положение «0» (мини-
мальное), затем включите переключатель (
O) [PAD].

Осторожно поверните регулятор [LEVEL] вправо, пока не 
будет достигнут нужный уровень громкости.

Если громкость не уменьшается после выполнения вышеперечислен-
ных шагов: 

Уменьшите громкость на инструменте или аудиоустройстве.

PAD

GAIN

LEVEL

PEAK

Органы управления и функции

1

4

2

5

@

)

^

*

#

$

%

B

3

!

8

6

7

9

(
A

&

2

  Входные монофонические разъемы [MIC/LINE] 

(каналы 1/L, 2/R)

Подключите к пульту микрофон, инструмент или аудиоустройство 
(проигрыватель компакт-дисков и т.д.). Эти разъемы поддерживают 
штекеры XLR и JACK.

XLR

JACK

3

  Входные стереофонические разъемы [LINE] 

(каналы 3/4, 5/6)

Подключите устройства линейного уровня, например электросинте-
затор или аудиоустройство. Эти разъемы поддерживают штекеры 
типа JACK. При использовании только разъема [L/MONO] один и тот 
же звук выдается через L (левый) и R (правый) динамики.

4

Переключатели [PAD]

При включении переключателя (O) будет ослаблен входящий звуко-
вой сигнал. Если звук искажается или горит светодиодный индика-
тор [PEAK] @, включите переключатель (O).

ПРИМЕЧАНИЕ   Поверните регулятор [LEVEL] в положение «0» (мини-

мальное) перед включением ( O) и включением (N) 
переключателя [PAD]. В противном случае может воз-
никнуть шум.

5

  Переключатели [HPF] (фильтр низких частот)

При включении переключателя (O) будет применен фильтр низких 
частот, который ослабляет частоты ниже 80 Гц. При использовании 
микрофона, возможно, потребуется включить этот переключатель (O), 
чтобы снизить нежелательные вибрации и «задувания» на микрофоне.

@

  Светодиодный индикатор [PEAK]

Загорается при слишком высокой громкости входного сигнала  
и/или выходного сигнала с эквалайзера. Если этот индикатор 
горит, поверните регулятор [GAIN] 8 влево, чтобы уменьшить 
громкость.

#

  Регулятор [LEVEL]

Используется для регулировки баланса громкости по каналам.

$

  Регулятор [PHONES LEVEL]

Используется для регулировки громкости наушников.

%

  Регулятор [STEREO LEVEL]

Используется для регулировки общей выходной мощности 
с выходных разъемов [STEREO OUT].

1

  Разъем DC IN [12V] (задняя панель)

Подключите к этом разъему прилагаемый адаптер переменного 
тока.

6

  Выходные разъемы [STEREO OUT]

Подключите активные колонки или усилитель. Эти разъемы 
поддерживают штекеры XLR и JACK.

7

  Выходной разъем [PHONES]

Подключите наушники. Этот разъем поддерживает стереофони-
ческий штекер типа JACK.

^

  Переключатель/светодиодный индикатор 

[PHANTOM +48V]

Если данный переключатель включен (O), то горит светодиодный 
индикатор, указывая, что аппарат подает фантомное питание 
DC+48V на разъемы XLR [MIC/LINE] входных монофонических 
разъемов 2. Включайте его при использовании конденсаторного 
микрофона с фантомным питанием.

 ВНИМАНИЕ

Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным (N), если 
фантомное питание не требуется. Следуйте важным указаниям ниже, 
чтобы предотвратить шум и возможное повреждение внешних устройств 
и данного аппарата при использовании этого переключателя.

•  Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным при под-

ключении устройства, которое не поддерживает фантомное питание на 
каналах 1/L или 2/R.

•  Если этот переключатель включен, не подключайте кабель к каналам 

1/L и 2/R и не отключайте кабель от этих каналов.

•  Перед использованием этого переключателя поверните регулятор 

[LEVEL] каналов 1/L и 2/R в минимальное положение.

&

  Переключатель [

] (включение/режим ожидания)

Переключение режимов включения питания аппарата (O) или 
ожидания (N).

 ВНИМАНИЕ

•  Быстрое многократное переключение режимов включения и ожидания 

аппарата может стать причиной его неисправности. После перевода 
аппарата в режим ожидания подождите приблизительно в течение 
5 секунд перед его повторным включением.

•  Даже когда переключатель находится в положении режима ожидания 

(N), электричество по-прежнему подается на аппарат. Если не планиру-
ется использовать аппарат в течение длительного времени, отключите 
адаптер переменного тока от розетки.

*

  Переключатель [REVERBN/ODELAY] (MG06X)

Переключение для выбора эффектов для каналов 1/L и 2/R: 
реверберация (N) и задержка (O).

(

  Ползунковый переключатель выбора эффекта 

(MG06X)

Перемещение вверх или вниз для выбора типа эффекта. При этом 
загорается светодиодный индикатор, соответствующий выбранному 
эффекту.

A

  Регулятор [FX RTN LEVEL] (уровень эффекта) 

(MG06X)

Регулировка громкости звукового эффекта.

B

  Индикатор уровня

Индикаторы L и R показывают уровень выходного сигнала на 
разъеме [STEREO OUT]. Если индикатор [PEAK] горит красным, 
используйте регулятор [LEVEL] для уменьшения громкости.

8

  Регуляторы [GAIN]

Определяют основной уровень громкости для каждого канала 
(1/L и 2/R). Отрегулируйте эти регуляторы, чтобы соответствую-
щие светодиодные индикаторы [PEAK] @ кратковременно мигали 
при пении и игре на самом высоком уровне громкости.

9

  Регулятор эквалайзера (EQ)

Отрегулируйте тембр звука с помощью регуляторов [HIGH] (полоса 
высоких частот) и [LOW] (полоса низких частот). Если не требует-
ся регулировать тембр звука, установите регулятор в положение 
«6» (нулевое).

)

  Переключатели [FX] (MG06X)

Включение/выключение FX (эффекта) каналов 1/L и/или 2/R.

!

  Переключатель [NMONO/OSTEREO]

(N) [MONO]: звук, поступающий на каналы 1/L или 2/R, можно 
слышать через правый и левый динамики. При использовании 
отдельно каналов 1/L или 2/R установите переключатель в это 
положение.

(O) [STEREO]: звук, поступающий на канал 1/L, можно слышать 
только через левый динамик, а приходящий на канал 2/R — 
только через правый динамик.

Применение эффектов (MG06X)

Модель MG06X оснащена встроенными процессорами эффектов (реверберации и за-
держки), которые аналогичны по классу нашим знаменитым процессорам эффектов серии 
SPX. Эти эффекты позволяют имитировать акустику различным помещений, например, 
концертных залов и небольших клубов, а также придавать теплое и натуральное звучание 
вокальным партиям и инструментам.

Используйте переключатель [REVERBN/ODELAY] для выбора эффекта 
реверберации (
N) или задержки (O).

Тип

Описание

REVERB HALL

Эффект реверберации, имитирующий звучание в большом помещении, например 
концертном зале.

ROOM

Эффект реверберации, воссоздающий акустику небольшого помещения (комнаты).

PLATE

Реверберация, имитирующая металлический лист, создает более жесткий звук.

DELAY

SHORT

Короткое эхо с «удвоенным» звуком.

LONG

Долго звучащее эхо с продолжительным затуханием.

VO.ECHO Эффект эха, подходящий для вокала.

Переместите ползунковый переключатель выбора эффекта вверх или 
вниз, чтобы выбрать тип эффекта.
При этом загорается светодиодный индикатор, соответствующий выбранному 
эффекту.

Включите переключатель (O) [FX] канала (1/L или 2/R), для которого сле-
дует применить эффект.

Поверните регулятор [FX RTN LEVEL] для настройки степени эффекта.

3

4

2

1

Основные сведения 
о микшере:  
где проходит звук

На схеме справа показано суммирование 
(микширование) звуковых сигналов, которые 
поступают на каналы и выходят через 
колонки или наушники. Давайте рассмотрим, 
как проходит входной звуковой сигнал внутри 
микшера.

1

  Звуковой сигнал поступает с микрофона 

или инструмента

5

  Выход звукового сигнала на колонки 

или наушники

4

   Финальная регулировка громкости 

смикшированного звука

3

  Поступление звукового сигнала направо: 

с каналов к основному выходу.

2

  Регулировка тембра звука и громкости 

каждого канала

Регуляторы эквалайзера (HIGH, LOW)

Регуляторы GAIN, LEVEL

background image

Общие характеристики

0 dBu = 0,775 В, среднеквадратичное значение, выходное сопротивление генератора сигнала (Rs) = 150 Ω 

Все регуляторы уровня номинальные, если не указано.

Частотная характеристика

От входа до STEREO OUT

+0,5 дБ/-0,5 дБ (от 20 Гц до 20 кГц),  
см. значение номинального уровня выходного сигнала при 1 кГц, 
регулятор GAIN: мин.

Общее гармоническое искаже-
ние (THD+N)

От входа до STEREO OUT

0,01 % при +8 dBu (от 20 Гц до 20 кГц), регулятор GAIN: мин.
0,003 % при +18 dBu (1 кГц), регулятор GAIN: мин.

Гул и шум *1
(от 20 Гц до 20 кГц)

Эквивалентный входной 
шум

-128 dBu (монофонический входной канал, Rs: 150Ω, регулятор GAIN: 
макс.)

Остаточный выходной шум

-102 dBu (регулятор STEREO OUT, STEREO LEVEL: мин.)

Перекрестные помехи (1 кГц) *2

-88 дБ

Входные каналы

6 каналов: моно (MIC/LINE): 2, стерео (LINE): 2

Выходные каналы

STEREO OUT: 2, PHONES: 1

Шина

STEREO: 1

Функция входного 
монофонического канала

PAD

26 дБ

HPF (Фильтр верхних частот) 

80 Гц, 12 дБ/октава

EQ HIGH

Усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 10 кГц, шельфового типа

EQ LOW

Усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 100 Гц, шельфового типа

PEAK LED

Светодиодный индикатор загорается, если сигнал на выходе эква-
лайзера достигает уровня на 3 дБ ниже уровня перегрузки (+11 dBu)

Индикатор уровня

После регулятора  STEREO 
LEVEL

Светодиодный индикатор 2 x 7 сегментов [PEAK (+11), +6, +3, 0, -3, -10, 
-20 дБ]

Внутренний цифровой эффект 
(MG06X)

Алгоритм SPX

6 программ

Напряжение фантомного питания

+48 В

Адаптер питания

MU18 (12 D/1,5 А постоянного тока, длина кабеля = 1,5 м), 100-240 В, 
50 Гц/60 Гц или эквивалентное устройство, рекомендуемое компанией 
Yamaha

Энергопотребление

18 Вт

Размеры (Ш×В×Г)

149 мм×62 мм×202 мм (5,9″x 2,4″x 7,9″)

Вес без упаковки

MG06: 0,9 кг (2,0 фунта), MG06X: 0,9 кг (2,0 фунта)

Дополнительные принадлежности

Адаптер для микрофонной стойки: BMS-10A

Рабочая температура

От 0 до +40°C

*1 Шум измеряется с применением фильтра стандартной частотной коррекции А. *2 Перекрестные помехи измеряются с применением 
полосно-пропускающего фильтра 1 кГц.

Технические характеристики и их описание приводятся в данном руководстве пользователя исключительно в справочных целях. Кор-
порация Yamaha оставляет за собой право изменять или модифицировать продукты и технические характеристики в любое время без 
предварительного уведомления. Так как технические характеристики, оборудование и компоненты могут различаться в разных странах, 
обратитесь за информацией к местному дилеру Yamaha.

Список разъемов (совмещение контактов)

Входные и выходные гнезда Полярность разъемов

Сбалансированный/
Несбалансированный

Конфигурация

MIC/LINE 1/L, 2/R
STEREO OUT L, R

Контакт 1: заземление
Контакт 2: положительный (+)
Контакт 3: отрицательный (–)

Сбалансированный

OUTPUT

INPUT

Разъем XLR

MIC/LINE 1/L, 2/R*
STEREO OUT L, R*

Наконечник: положительный (+)
Кольцо: отрицательный (–)
Гильза: заземление

Сбалансированный

Кольцо

Наконечник

Гильза

Разъем типа JACK (TRS)

PHONES

Наконечник: L
Кольцо: R
Гильза: заземление

LINE 3/4, 5/6

Наконечник: сигнал
Гильза: заземление

Несбалансированный

Наконечник

Гильза

Разъем типа JACK (TS)

* В эти гнезда также можно подключать штекеры типа JACK (TS). При использовании штекеров типа JACK (TS) подключение будет 
несбалансированным.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Во избежание неправильной работы/повреждения продукта, повреждения данных или другого имущества выполняйте 
указания, перечисленные ниже.

Обращение с инструментом и его обслуживание

y

Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереофонического обо-
рудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае в устройстве, телевизоре или радио-
приемнике могут возникнуть шумы.

y

Во избежание деформации панели, нестабильной работы и повреждения внутренних компонентов не держите устрой-
ство в помещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко (например, на 
солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время).

y

Не кладите на устройство предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели.

y

Для очистки устройства используйте сухую и мягкую ткань. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие 
очистители или чистящие салфетки с пропиткой.

y

В случае резких значительных перепадов температуры окружающего воздуха, например при переносе устройства из 
одного места в другое или при включении или выключении кондиционера, в устройстве может конденсироваться влага. 
Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать причиной его повреждения. Если имеются основания 
считать, что в устройстве сконденсировалась влага, оставьте устройство на несколько часов без включения, пока весь 
конденсат не испарится.

y

Чтобы избежать возникновения нежелательного шума, убедитесь в том, что адаптер питания находится на достаточном 
расстоянии от устройства.

y

Избегайте установки всех регуляторов эквалайзера и уровня на максимальный уровень. В противном случае, в зависи-
мости от состояния подключенных устройств, может возникнуть обратная связь, и повредятся динамики.

y

Во избежание повреждения динамиков при включении питания акустических систем всегда включайте усилитель мощ-
ности ПОСЛЕДНИМ. По той же причине при выключении питания СНАЧАЛА следует выключать усилитель мощности.

y

Всегда выключайте питание по окончании работы.

Разъемы

Разъемы типа XLR имеют следующие проводные соединения (стандарт IEC60268): контакт 1: заземление, контакт 2: 
положительный (+) и контакт 3: отрицательный (–).

Информация

Это руководство

y

Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения инструкций и могут не полно-
стью соответствовать реальному устройству.

y

Наименования компаний и названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются товарными знаками или 
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.

C.S.G., Pro Audio Division

© 2013 Yamaha Corporation

309CRGR*.*-01A0

Printed in Indonesia

Номер

модели

серийный

номер

изделия

и

заводские характеристики

приведены

на

табличке

с

названием

изделия

расположенной

на

нижней

панели

устройства

или

рядом

с табличкой

Запишите

серийный

номер

в

расположенном

ниже поле

и

сохраните

данное

руководство

как

подтверждение покупки

это

поможет

идентифицировать

принадлежность устройства

в

случае

кражи

.

Cерийный номер.

Номер модели.

(bottom_ru_01)

OBSERVERA!

Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) 
så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även 
om själva apparaten har stängts av.

ADVARSEL:

Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, 
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er 
tændt — også selvom der er slukket på apparatets 
afbryder.

VAROITUS:

Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita 
koko laitetta verkosta.

(standby)

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.

Yamaha Pro Audio global web site

http://www.yamahaproaudio.com/

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/

INPUT

OUTPUT

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ 
БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, 
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ 
К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Сохраните это руководство, чтобы можно было 
обращаться к нему в дальнейшем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание получения серьезных травм вплоть до 
наступления смерти от удара электрическим током, 
а также во избежание короткого замыкания, повреж-
дения оборудования, пожара и других инцидентов, 
всегда соблюдайте основные правила безопасности, 
перечисленные далее. Они включают принятие сле-
дующих мер (не ограничиваясь ими):

Источник питания/адаптер питания 
переменного тока

•  Кабель питания не должен находиться рядом с ис-

точниками тепла (нагревателями, радиаторами и др.). 
Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреж-
дения кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы 
и проложите его в таком месте, где на него нельзя на-
ступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти.

•  Используйте только то напряжение, на которое рассчи-

тано устройство. Это напряжение указано на наклейке 
на инструменте.

•  Используйте только указанный адаптер (MU18, или 

аналогичный, рекомендованный компанией Yamaha). 
Использование неподходящего адаптера может при-
вести к его перегреву или к повреждению инструмента.

•  Если устройство будет использоваться в другой геогра-

фической области, кроме той, где оно куплено, прила-
гаемый адаптер питания может не подойти. Уточните, 
обратившись к местному торговому представителю 
Yamaha.

•  Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и 

очищайте его от накопившейся пыли и грязи.

Не открывать

•  В данном устройстве нет компонентов, которые дол-

жен обслуживать пользователь. Не следует открывать 
устройство или пытаться разбирать его, а также каким-
либо образом модифицировать его внутренние компо-
ненты. При возникновении неисправности немедленно 
прекратите эксплуатацию устройства и обратитесь за 
помощью к квалифицированным специалистам центра 
технического обслуживания корпорации Yamaha.

Беречь от воды

•  Не допускайте попадания устройства под дождь, 

не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости 
или повышенной влажности. Не ставьте на устройство 
какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, 
бутылки или стаканы), которая может пролиться и 
попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, 
например воды, в устройство немедленно отключите 
питание и отсоедините кабель питания от розетки 
электросети. Затем обратитесь за помощью к специа-
листам центра технического обслуживания корпорации 
Yamaha.

•  Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сете-

вую вилку мокрыми руками.

Беречь от огня

•  Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся 

источником открытого огня, например свечи. Горящий 
предмет может упасть и стать источником возникнове-
ния пожара.

Внештатные ситуации

•  При возникновении следующих проблем немедленно 

отключите питание и выньте вилку из розетки. Затем 
обратитесь за помощью к специалистам центра техни-
ческого обслуживания корпорации Yamaha.

—  Износ или повреждение кабеля питания или штекера.
—  Необычный запах или дым.
—  Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
—  Неожиданное прекращение звучания во время исполь-

зования устройства.

•  При падении или повреждении устройства или адапте-

ра переменного тока немедленно выключите питание, 
выньте вилку из розетки и обратитесь за помощью 
к специалистам центра технического обслуживания 
корпорации Yamaha.

ВНИМАНИЕ

Во избежание нанесения серьезных травм себе и 
окружающим, а также во избежание повреждения 
устройства и другого имущества, всегда соблюдайте 
основные правила безопасности. Они включают 
принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):

Источник питания/адаптер питания 
переменного тока

•  Не накрывайте и не оборачивайте адаптер питания 

переменного тока тканью или покрывалом.

•  При извлечении электрического штекера из устройства 

или розетки обязательно держите сам штекер, а не 
кабель. Иначе можно повредить кабель.

•  Выньте электрический штекер из розетки, если 

устройство не будет использоваться длительное 
время. Отключать устройство от электросети следует 
также во время грозы.

Место установки

•  Во избежание случайного падения устройства не остав-

ляйте его в неустойчивом положении.

•  Не размещайте устройство в месте, где на него могут 

воздействовать коррозионные газы или соленый воз-
дух. Это может привести к сбоям в работе устройства.

•  Перед перемещением устройства отсоедините все 

кабели.

•  Перед установкой устройства убедитесь, что исполь-

зуемая розетка электросети легко доступна. В случае 
возникновения каких-либо неполадок немедленно 
выключите питание и выньте вилку из розетки. Даже 
если питание отключено, прибор продолжает в ми-
нимальном количестве потреблять электроэнергию. 
Если устройство не используется длительное время, 
отсоедините кабель питания от розетки электросети.

Подключения

•  Перед подключением данного устройства к другим 

устройствам выключите питание на всех устрой-
ствах. Перед включением или отключением питания 
на всех устройствах установите минимальный уро-
вень громкости.

Обслуживание

•  Отсоединяйте кабель питания от розетки электропита-

ния при чистке устройства.

Правила безопасности при эксплуатации

•  Никогда не засовывайте и не роняйте посторонние 

предметы (бумагу, пластиковые, металлические и 
прочие предметы) в отверстия на устройстве. Если 
это произойдет, немедленно отключите питание и 
отсоедините кабель питания от розетки электросети. 
Затем обратитесь за помощью к специалистам центра 
технического обслуживания корпорации Yamaha.

•  Не облокачивайтесь на устройство, не ставьте на него 

тяжелые предметы и не применяйте чрезмерного уси-
лия к кнопкам, выключателям и разъемам.

•  Не следует долго пользоваться динамиками или 

наушниками при высоком или некомфортном уровне 
громкости, поскольку это может привести к потере слу-
ха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь  
к врачу.

Корпорация Yamaha не несет ответственности за 
ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией 
или модификацией устройства, а также за потерю 
или повреждение данных.

Всегда выключайте питание, когда устройство не ис-
пользуется. Даже в тех случаях, когда выключатель  
[ ] (режим ожидания/включение) установлен в по-
ложение режима ожидания, прибор продолжает в ми-
нимальных количествах потреблять электроэнергию. 
Если инструмент не используется в течение длитель-
ного времени, обязательно отключите кабель питания 
от розетки электросети.  

Европейские модели
Пусковой ток соответствует стандарту EN 55103-1:2009
1 А (при начальном включении)
1 А (после прерывания подачи на 5 с)
Соответствует стандартам: E1, E2, E3 и E4

(PA-ru_1)

Подробную информацию о продуктах можно получить у ближайших представителей компании Yamaha или 

авторизованного дистрибьютора, список которых приведен ниже.

Устранение неполадок

Питание не включается.

Правильно ли подключен адаптер питания к подходящей розетке сети переменного тока?

Плотно и надежно ли подсоединен кабель питания?

Нет звука.

Включены ли активные колонки или усилитель мощности?

Правильно ли подключены микрофоны, внешние устройства и колонки?

Нет ли замыканий или повреждений соединительных кабелей?

Установлены ли регуляторы [LEVEL] всех соответствующих каналов и регулятор [STEREO 
LEVEL] в положение подходящего уровня?

Возможно, включены переключатели [PAD] (

O

)? 

Выключите переключатель (

N

). Если громкость источника звука слишком низкая, при 

включении этого переключателя звук может быть не слышен.

Звук слабый, искаженный или в нем много помех.

Возможно, регуляторы [GAIN] и [LEVEL] всех соответствующих каналов, в том числе регу-
лятор [STEREO LEVEL], установлены в положение слишком высокого уровня?

Горят ли светодиоды [PEAK]?
Установите регуляторы [GAIN] каналов 1/L и 2/R в положение более низкого уровня или 
включите (

O

) переключатели [PAD].

Горят ли лампы «PEAK» (красные) индикатора уровня? 
Установите регуляторы [LEVEL] всех соответствующих каналов и регулятор 
[STEREO LEVEL] в положение подходящего уровня.

Возможно, выключены переключатели [PAD] (

N

)?

Включите переключатели (

O

). Если громкость источника звука слишком высокая, при 

выключении этих переключателей звук может быть искажен.

Уровень громкости подключенного устройства слишком высокий? 
Уменьшите уровень громкости подключенного устройства.

Звук вокала и речи недостаточно четкий.

Включите (

O

) переключатели [HPF].

Звук станет отчетливее. 

Настройте регуляторы эквалайзера (например, понизьте уровень регуляторов [LOW], 
повысьте уровень регуляторов [HIGH]).

Эффект не применяется. (MG06X)

Возможно, включены (

O

) переключатели [FX]? 

Выбран ли достаточно высокий уровень регуляторов [LEVEL] всех соответствующих каналов? 

Установлен ли регулятор [FX RTN LEVEL] в положение подходящего уровня? 

Установка на подставку для микрофона

 Внимание

•  При падении подставки может быть поврежден микшер. Крепите соединительные кабели таким образом, 

чтобы за них нельзя было зацепиться и упасть. Например, крепите кабели параллельно подставке микрофона.

Уведомление

•  При использовании микшера на подставке микрофона устанавливайте подставку на ровной и устойчивой по-

верхности. Не устанавливайте подставку в местах, подверженных воздействию вибрации или ветра.

•  Оставьте достаточно свободного места вокруг подставки.

Переверните микшер, закрепите адаптер подставки микрофона 
(BMS-10A; приобретается дополнительно) к основанию подставки 
таким образом, чтобы отверстия для винтов совпадали (

1

).

Надежно закрепите адаптер двумя винтами (

2

).

Переверните микшер лицевой стороной вверх и установите его 
на микрофонную стойку.

Ослабьте гайку-барашек (

1

), отрегулируйте положение микшера 

(

2

), затем надежно закрутите гайку-барашек (

3

).

Подробнее см. в руководстве пользователя BMS-10A.

Обновленная версия микшерного пульта MG06X в привычном классическом дизайне. Шесть каналов, металлический корпус, двух полосный эквалайзер, фильтр частот Hpf, понижение сигнала Pad -26 dB, SPX процессор на 6 программ, фантомное питание, одним словом все то, к чему мы все так привыкли, только с учетом новых передовых технологий.

Новые пред усилители D-PRE class-a — еще меньше шума при еще большем входящем сигнале. Так же, микшерный пульт Yamaha MG06X имеет  новую электрическую схему с переработанным усилителем mg01 на базе инверсной схемы обработки сигнала, что позволяет получить на выходе отличный сбалансированный микс.

Подробное описание

Cхема подключения к Yamaha MG06X Cхема подключения к Yamaha MG06X

<< свернуть

Количество каналов 6
Микрофонный вход 2 комбинированных XLR / TRS
Линейный вход 2 стерео входа 1/4
Процессор эффектов SPX на 6 программ
Фильтры HPF, Pad -26db
Фантомное питание +48 V
Размеры 149 x 62 x 202 мм.
Вес 0,9 кг.

Распечатать информацию о товаре

Дополнительно

Микшерный пульт

Микшерный пульт

Микшерный пульт

402 VLZ 4 MACKIE Микшерный пульт

4 канала (2 моно XLR, 1 стерео ¼), предусилители ONYX, фантомное питание +48V, Led индикаторы выходящего сигнала, HPF, Pad +22dB

Микшерный пульт

Микшерный пульт

Микшерный пульт

ProFX8v2 MACKIE Микшерный пульт

8 каналов, процессор Ready FX 32bit, встроенный USB in/out интерфейс, графический стерео мастер эквалайзер, 2 линии AUX на каждом канале.

Микшерный пульт

Микшерный пульт

Q1002USB BEHRINGER Микшерный пульт

2 моно XLR/ ¼, 4 стерео ¼ , USB in/out интерфейс и бесплатный софт от Behringer, студийный компрессор ( 1,2 канал), 3-х полосный эквалайзер на моно каналах, переключение Pad -10/+4 дБ (на стерео каналах), Main и мониторный выход на разъемах ¼ , Rec in/out на RCA разъемах, фантомное питание +48V, размеры195х50х248 мм, вес 1,1 кг.

Комплект для записи звука

На этой странице вы можете совершенно бесплатно скачать Руководство по эксплуатации Yamaha MG06X/MG06.
У документа PDF Руководство по эксплуатации 2 страниц, а его размер составляет 1.98 Mb.
Читать онлайн Аналоговые микшеры Yamaha MG06X/MG06 Руководство по эксплуатации

Читать онлайн Аналоговые микшеры Yamaha MG06X/MG06 Руководство по эксплуатации

Скачать файл PDF «Yamaha MG06X/MG06 Руководство по эксплуатации» (1.98 Mb)

Популярность:

2189 просмотры

Подсчет страниц:

2 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

1.98 Mb

Прочие инструкции Yamaha MG06X/MG06

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG06X/MG06 Характеристики

Прочие инструкции Yamaha Аналоговые микшеры

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series:s Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG Seriess Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG206C Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha RK-MG102 Руководство по эксплуатации

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Precautions Техника безопасности

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Список задач и изменений

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha AG03 Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG20XU/MG20 Характеристики

Прочие инструкции Yamaha

  • Динамики Yamaha Digital Sound Projector YSP-1 Брошюра

  • Динамики Yamaha DSR Series Справочник

  • Динамики Yamaha DXR Series Справочник

  • Динамики Yamaha MSP3 Руководство по эксплуатации

  • Динамики Yamaha MSR100 Технические данные

  • Динамики Yamaha MSR100 Руководство по эксплуатации

  • Динамики Yamaha MSR800W Руководство по эксплуатации

  • Домашние кинотеатры Yamaha DVX-S100 Инструкция по эксплуатации

  • Стереоресиверы Yamaha DCU5D Руководство по эксплуатации

  • Музыкальные инструменты Yamaha EMX5014C Руководство по эксплуатации

Лучшие в своем классе

Цель Yamaha – сразу передавать максимально чистый сигнал, вместо того, чтобы тратить время на его обработку или окраску для получения «фирменного» звука. Серия MG не исключение: микшеры полностью соответствуют «философии прозрачного звучания», обеспечивая несравненную в своем классе чистоту и качество звука.

    Микрофонный предусилитель D-PRE класса А на дискретных элементах

    С него всё начинается. Вся работа звукорежиссера зависит от качества предусилителя, которое, собственно, и определяет, какой в итоге будет сведённая запись, и насколько хорошо она будет звучать. Микшеры серии MG имеют предусилители на дискретных элементах Yamaha D-PRE класса А студийного качества с инвертированной схемой Дарлингтона из двух составных транзисторов в конфигурации – она, к слову, и обеспечивает повышенную мощность при пониженном импедансе. Предусилитель D-PRE обладает довольно широким частотным диапазоном и обрабатывает сигналы любых источников без чрезмерного усиления отдельных частот. Эта особенность позволяет обеспечить одновременно плотный, естественный бас и мягкие, парящие верха с очень низким уровнем искажений. Столь чистая исходная звуковая платформа устраняет необходимость в последующей коррекции или обработке сигнала с применением дополнительных эффектов для «исправления» микса и в конечном итоге помогает экономить время и усилия.

      Высококачественные операционные усилители (ОУ)

      Качество звука определяется предусилителем, важнейшим компонентом внутреннего устройства которого являются микросхемы ОУ. В свою очередь ОУ находят применение во многих областях, включая электронику и электротехнику. Для нас же приоритетом является качество звука. Именно поэтому мы работаем непосредственно с теми, кто занимается полупроводниковыми технологиями. В микшерах серии MG использованы новые высококачественные операционные усилители MG01, разработанные нами в сотрудничестве с производителями полупроводников. В наших операционных усилителях MG01 заново переделана схема, оптимизированы внутренние компоненты и разводка, использованы высококачественные кремниевые пластины и медные проводники для достижения максимального разрешения.

        Выключатель фантомного питания и аттенюатор

        Благодаря фантомному питанию пульты серии MG позволяют в полной мере использовать преимущества конденсаторных микрофонов с их широкой полосой пропускания и высоким качеством звука. Входной канал с аттенюатором позволяет принимать сигналы как линейного так и микрофонного уровня, ослабляя слишком высокий уровень сигнала, который зачастую производят подзвучиваемые с помощью микрофона инструменты, и не допуская искажений, способных серьёзно повлиять на конечный результат.

          Наш микшер — ваш звук

          Когда вы последний раз слышали запись гитары без частотной коррекции или вокал без динамической обработки? Наверное, никогда. Микшеры Yamaha известны своей плоской частотной характеристикой и чистотой звука, однако для микса профессионального качества нередко требуется нечто большее, нежели идеально записанная инструментальная партия или вокал. Обладая некоторыми функциями наших профессиональных консолей, микшеры серии MG предлагают средства для получения высококачественного звука, который может стать основой вашего собственного стиля.

            Компрессор с одним регулятором

            Компрессия играет очень важную роль как при записи, так и при усилении звука, обеспечивая сжатие динамического диапазона аудиосигнала. Это необходимо, чтобы сделать живее и ярче звук гитары, добавить упругости линии баса, чёткости удару барабана или чистоты вокалу. Однако для эффективного использования даже самого простого внешнего компрессора необходимо много времени на ручную настройку. Компрессор с одним регулятором, который был разработан компанией Yamaha и вскоре стал стандартом индустрии, позволяет выбирать оптимальные настройки вращением одной единственной ручки.

              Коррекция и фильтры ВЧ

              Для управления звуковыми нюансами нет ничего лучше надежной частотной коррекции. 3-полосный эквалайзер во всех моноканалах на микшерах серии MG разработан на базе уникального опыта Yamaha в создании профессионального оборудования и предназначен для точного контроля звука. Фильтр верхних частот устраняет шум на нижних частотах, что позволяет получить сбалансированный и чистый микс.

                Регуляторы AUX / Effect / Group

                Для расширения возможностей обработки и записи звука микшеры серии MG предлагают несколько AUX-каналов, позволяя вставлять дополнительные эффекты, выводить сигнал на внешние записывающие устройства или на монитор ную акустическую систему. Предусмотрены и общие регуляторы уровня сигналов, посылаемых на шины. Модели MG06 / 06X и MG10 / 10XU имеют одну стереофоническую шину. Все остальные модели дополнительно оснащены одной или двумя стереофоническими групповыми шинами и выходами, которые могут использоваться для объединения каналов в группы. Переключатели для стереофонических и групповых шин располагаются рядом с фейдерами каждого канала.

                  Разнообразие входов и выходов

                  Все модели имеют высококачественные симметричные разъемы XLR Neutrik™ на монофонических микрофонных/линейных и на стереофонических каналах. Моновходы оснащены комбинированными гнёздами, на которые поступают сигналы с микрофона и линейных источников.

                  Два стереовхода оборудованы разъемами XLR и двумя TRS: на XLR поступают сигналы с микрофона, а на TRS — сигналы линейного уровня. При этом гнезда TRS могут использоваться как монофонические, так и стереофонические входы (за исключением 10-канальных моделей). Два других стереоканала могут выполнять разные функции на разных моделях. Так, на 20-канальной модели гнездо XLR предназначено для микрофонного сигнала, а два гнезда RCA — для линейного, они также могут быть использованы как моно- или как стереовходы. На 16- и 12-канальных моделях два разъема TRS принимают линейные сигналы как стереофонические. Кроме того, каждый из стереоканалов имеет вход 2TR (разъемы RCA), который может быть использован как независимый вход для подключения внешнего источника, например, CD-проигрывателя. 10-канальная модель оснащена дополнительным стереоканалом с парой разъемов TRS для сигналов линейного уровня. Модели XU позволяют назначить один из стереоканалов любому источнику, данные с которого поступают по USB.

                  В дополнение к основным стереовыходам (XLR L/R, TRS L/R) микшеры серии MG предлагают внушительный набор выходов — GROUP OUT (TRS), AUX/FX OUT (TRS), MONITOR OUT (TRS L/R) и HEADPHONE OUT (стереонаушники), позволяя выбирать общие выходы в зависимости от задачи, например, для мониторинга или мастер-обработки.

                    Светодиодный индикатор уровня

                    Понятный светодиодный индикатор позволяет с точностью отслеживать уровень сигнала.

                      Встроенные цифровые эффекты SPX

                      Эффекты придают блеск и долю профессионализма миксам в любой музыкальной или немузыкальной сфере применения. Модели MG X/XU оснащены SPX-процессором Yamaha с набором из 24 редактируемых цифровых эффектов, которые делают глубже звучание речи и придают новые оттенки музыкальному исполнению. В частности, высококачественные ревербератор и дилэй расширяют пространственные свойства звука, придавая ему высокую степень реализма. Система дополняется ножным переключателем FC5 для включения/выключения эффектов. (MG10XU / 12XU/16XU/20XU)

                        Прочная и надежная конструкция

                        Наши микшеры выдерживают суровые условия эксплуатации и подходят для концертов, звукозаписи и озвучивания мероприятий. Высокая влажность, нестабильность питания в электросети или частая транспортировка могут вызвать серьёзные повреждения, что потребует дорогостоящего ремонта и сократит срок службы. Доработанные модели серии MG отличаются практичностью и обеспечивают максимальную производительность в течение многих лет.

                          Металлическая конструкция

                          Сделанные «на века» микшеры серии MG в прочном противоударном корпусе с порошковым покрытием обещают непревзойдённый уровень надёжности. Плоский корпус имеет выступ для конвекционного охлаждения. Блок питания отделен от аналоговых схем, что способствует лучшему подавлению шумов и продлению срока службы внутренних компонентов. Благодаря специальной конструкции любое механическое воздействие на регуляторы и фейдеры передается на поверхность корпуса, а не на печатные платы или компоненты внутри.

                            Встроенный универсальный блок питания

                            Благодаря встроенному высокоэффективному универсальному блоку питания микшерные пульты серии MG без проблем работают в любом регионе земного шара, даже при потенциально опасных скачках напряжения. Встроенный блок питания также упрощает монтаж пульта в стойку, устраняя необходимость в использовании громоздкого адаптера или дополнительных соединений.

                            (* MG12 / 16 / 20 / 12XU / 16XU / 20XU)

                              Набор для монтажа в стойку

                              Легко приспособляемые для портативного, настольного или стационарного применения 16- и 20-канальные модели серии MG оснащаются установочными адаптерами для размещения в стойке. Плоская, исключительно прочная конструкция обеспечивает безопасное и надёжное крепление за минимальное время, с минимальными усилиями.

                              * Для моделей MG12/MG12XU можно дополнительно приобрести набор для монтажа в стойку «RK-MG12».

                                Соединители XLR

                                Основные стереофонические выходы выполнены на разъемах типа XLR, которые обеспечивают фиксированный контакт, исключающий случайное разъединение. Эти профессиональные соединители отличаются высокой прочностью и надежностью, обеспечивая стабильную передачу сигнала даже в самых сложных условиях.

                                  Создайте, запишите… прослушайте

                                  Модели серии MG имеют те же цифровые соединения, которые применяются для записи на профессиональных микшерных консолях Yamaha. Пользуйтесь преимуществом современных цифровых технологий, которые существенно облегчают подключение, воспроизведение, запись и, наконец, прослушивание музыкальных композиций.

                                    Интерфейс USB Audio, 2 входа / 2 выхода 24 бит/192 кГц

                                    Цифровые соединения расширяют возможности микшерных пультов серии MG, делая воспроизведение цифрового контента высокого разрешения простым и удобным. Подключите к порту USB компьютер или iPhone/iPad (2-го или более позднего поколения) с помощью адаптера Apple Camera Connection Kit / Lightning to USB. Протокол USB использует асинхронную передачу данных. Для высококачественного воспроизведения и записи передача аудиоданных осуществляется с использованием высокоточного тактового сигнала (звукового таймкода), генерируемого консолью MG.

                                      Cubase AI

                                      В комплект моделей MG XU входит загружаемое программное обеспечение Steinberg Cubase AI. Steinberg Cubase — одна из самых передовых программных оболочек, лидирующая в сфере ПО для цифровых музыкальных рабочих станций, представляющая собой мощную и гибкую платформу для создания музыки. В версии Cubase AI использованы те же базовые технологии и тот же интерфейс, благодаря которым Cubase получил всемирное признание.

                                      (* MG10XU MG12XU MG16XU MG20XU)

                                      Технические характеристики:

                                      MG06X

                                      Описание
                                      Встроенные процессоры SPX algorithm: 6 programs
                                      Фантомное питание +48 V
                                      Цифровые входы/выходы
                                      Моно[MIC/LINE] 2
                                      Моно/Стерео[MIC/LINE]
                                      Стерео[LINE] 2
                                      Стереовыход 2
                                      Выход на мониторы
                                      Выход на наушники 1
                                      AUX-посыл
                                      Групповой выход
                                      Шины Stereo: 1
                                      Пэды 26 dB (Mono)
                                      ВЧ-фильр 80 Hz, 12 dB/oct (Mono)
                                      Компрессор
                                      EQ ВЧ (Mono) Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 10 kHz shelving
                                      EQ СЧ
                                      EQ НЧ (Mono) Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 100 Hz shelving
                                      PEAK LED LED turns on when post EQ signal reaches 3 dB below clipping
                                      Индикатор уровня сигнала 2 x 7 -segment LED meter [PEAK, +6, +3, 0, -3, -10, -20 dB]
                                      Общие характеристики
                                      Коэффициент нелинейных искажений 0.01 % @ +8dBu (20 Hz to 20kHz), GAIN knob: Min, 0.003 % @ +18dBu (1kHz), GAIN knob: Min
                                      Диапазон воспроизводимых частот +0.5 dB/-0.5 dB (20 Hz to 20 kHz) , refer to the nominal output level @ 1 kHz, GAIN knob: Min
                                      Эквивалентный шум на входе -128 dBu (Mono Input Channel, Rs: 150Ω, GAIN knob: Max)
                                      Остаточный выходной шум -102 dBu (STEREO OUT, STEREO LEVEL knob: Min)
                                      Перекрестные искажения -88 dB
                                      Требования к питанию PA-130 (DC12 V/1.0 A, Cable length = 1.8 m), 120 V, 60 Hz, MU18 (DC12 V/1.5 A, Cable length = 1.5 m), 100 V-240 V, 50 Hz/60 Hz or equivalent recommended by Yamaha
                                      Потребляемая мощность 12 W
                                      Ширина 149 mm (5.9″)
                                      Высота 62 mm (2.4″)
                                      Глубина 202 mm (7.9″)
                                      Вес без упаковки 0.9 kg (1.98 lbs.)
                                      Аксессуары Included Accessory: AC Adaptor, Owner’s Manual, Technical Specifications, Optional Accessory: Mic Stand Adaptor BMS-10A
                                      Прочее Operating Temperature: 0 to +40˚C

                                      Firmware / Software

                                      Brochures

                                      noimage

                                      MG Series Brochure:

                                      Manuals

                                      Other Downloads

                                      Название Russian Русский
                                      CAD Data (MG20XU/ MG16XU/ MG12XU/ MG10XU/ MG06X)  [3.2MB]
                                      CAD Data (RK-MG12)  [9KB]
                                      Data Sheet (MG Series)  [9.4MB]

                                      Понравилась статья? Поделить с друзьями:
                                    • Педагогическое руководство художественным коллективом
                                    • Витамины пикамилон инструкция по применению взрослым
                                    • Таблетки от давления повышенного вальсакор инструкция по применению
                                    • Установка гбо руководство
                                    • Купить руководство по приготовлению пищи в воинских частях