Монетоприемник mei 6000 инструкция на русском

  • Bookmarks

Quick Links

EC6000 CHANGEGIVER — OPERATORS GUIDE

OVERVIEW

2

4

CASSETTE REMOVAL

1. Lift black Release mechanism.

2. Tilt cassette forward and lift out.

CASSETTE FILLING

Press Button

Sequence

Float coin tubes / (Insert coins then press

A

Coins must be inserted through the EC6000 Validator.

MEI, 2008

EC6000 Changegiver — Operators Guide

1

1. The Reject Lever is used to open the

Discriminator to clear obstructed coins.

6

2. Discriminator and Separator assembly – this

part checks whether a coin is accepted or not

and then the Separator routes it to the

3

3. MMI – (Man Machine Interface) contains

buttons for configuring the unit and three LEDs

allow troubleshooting whether they are lit or

flashing.

4. Cassette – used for coin storage.

5. Dispenser Module – used to dispense coins

from the cassette tubes.

6. Discriminator/Separator Assembly Release

button.

5

Description / (Action)

button)

Page 1

Rev: G2

loading

Summary of Contents for MEI EC6000

MEI

MEI

На данной странице приведена различная информация по монетоприемникам MEI – Mars Electronic International. Также приводятся и другие мануалы и документация, имеющая отношение к MEI.

Напоминаем, что информация по купюроприемникам MEI приведена на нашем сайте на других страницах.

Монетоприемники MEI Cashflow принадлежат к моделям высокого класса качества, и ставятся в основном в вендинговые аппараты известных производителей, в том числе и российских.

Наиболее распространенные модели монетоприемников MEI Cashflow — 7900, 8200, 6000, 9500, 7200. Также широко используется устаревшая модель — MEI 560.

 Инструкции, мануалы, документация на монетоприемники MEI:

Система безопасной оплаты MEI по ключам

• Datasheet CASHFLOW KEY — Sistema Beznalichnoi` Oplaty` Po Cliucham / pdf, размер: 434.02 kB/

• EnglishCashflowKeyUserGuide RevG3 / pdf, размер: 1.58 MB/

MEI CashFlow 690

• Gb 690 Intallation Guide 722624044 G3 Changegiver Installation Guide. Руководство по установке и настройке устройства для выдачи монет (сдачи) / pdf, размер: 222.05 kB/

• Gb 690 Operator Hand Book 722611044 G3 Руководство по эксплуатации для MEI Cashflow 690 / pdf, размер: 492.42 kB/

• Gb 690 Quick Reference Guide 722773004 G4 Краткое описание / pdf, размер: 468 kB/

MEI CF 7000

MEI CF 7900

Модельный ряд MEI CashFlow 7900

• CF7000en Fly / pdf, размер: 1.09 MB/

• Cf7000 Quick Ref Card Russia / pdf, размер: 664.67 kB/

• CF7000RU Fly / pdf, размер: 131.72 kB/

• CF7000 STARTUP GUIDE En / pdf, размер: 793.41 kB/

• Gb Cf7400 Quick Ref Card G2 793948055 Single / pdf, размер: 69.17 kB/

• Mech-CF7512 / pdf, размер: 859.08 kB/

• MEI CASHFLOW Series 7000 Datasheet / pdf, размер: 192.37 kB/

• MEI CF7000manual RU / pdf, размер: 2.12 MB/

MEI CF 9510

MEI CF 9510

Модельный ряд MEI CashFlow 90ХХ

• Cashflow9500 Data Sheet / pdf, размер: 2.61 MB/

• GB Cashflow 9520 9524 9528 Selector Systems Design Guide / pdf, размер: 2.08 MB/

• GB CF9500 9520 Quick Reference Card G8 / pdf, размер: 323.66 kB/

• Gb Cf9500 Design Guide 18-03-03 / pdf, размер: 2.67 MB/

• GB CF9500 Quick Reference Card G8 / pdf, размер: 333.82 kB/

• Gb Cf9500 User Guide Rev G3 / pdf, размер: 2.75 MB/

• Gb Cf9500 User Guide Rev G4 / pdf, размер: 3.13 MB/

• GB CF9510 Quick Reference Card / pdf, размер: 572.24 kB/

• Instructions — Convert Cf95xx Front-entry Unit To Top-entry / pdf, размер: 461.55 kB/

Мануалы на другие модели монетоприемников и других устройств MEI:

• EC6000 Datasheet ENG / pdf, размер: 197.98 kB/

• Ec6000 Startup Guide Multilngual 793834002 Rev G2 / pdf, размер: 1.25 MB/

• EU EC6000 QUICK REF CARD G1 79394xxxx Single Быстрая настройка монетоприемника MEI 6000 / pdf, размер: 60.46 kB/

• MEI Mech-TRC6000 Installation Guide / pdf, размер: 268.46 kB/

• Recommended Cassettes Для разных валют и вендинговых автоматов / xls, размер: 30.5 kB/

• Switches Settings For Coin Changers And Bill Validators Установка ДИП-переключателей и настройка различных устройств MEI — монетоприемников и купюроприемников / pdf, размер: 158.73 kB/

• Token Manufactures 2008 / pdf, размер: 7.29 kB/

• Vn4000g4 Модельный ряд VN 4000 — установка, настройка, обслуживание / pdf, размер: 171.46 kB/

• Vn4000 Series Vending Machine Reference Chart / pdf, размер: 93.59 kB/

• Vn4510 Faq / pdf, размер: 553.46 kB/

• Vn 4510 Tips / pdf, размер: 114.76 kB/

• Vn4xxx Operational Service Guide / pdf, размер: 823.71 kB/

• 10163 Trc 6512 Specsht Модельный ряд MEI TRC / pdf, размер: 979.1 kB/

• Mars TRC6512 Coin Changer Operation And Service Guide / pdf, размер: 1.07 MB/

• Mech-TRC 6800 Install G3 / pdf, размер: 349.26 kB/

• Switches Settings / pdf, размер: 158.73 kB/

• TRC 6512 Install G4 / pdf, размер: 63.94 kB/

• Trc6xxx Installation Guide / pdf, размер: 112.14 kB/

• Trc6xxx Operational Service Guide / pdf, размер: 475.84 kB/

• Trc Teach Procedure / pdf, размер: 204.98 kB/

• 126-129 User Guide / pdf, размер: 631.73 kB/

• Ccm5g-installation Guide Монетоприемник CCM 5 / pdf, размер: 2.42 MB/

• Ccm5 Service Manual 2007 10 03 / pdf, размер: 1.84 MB/

• CF126-129 Quick Manual / pdf, размер: 176.62 kB/

• CF330 Application Notes / pdf, размер: 1.92 MB/

• CF340 Application Notes / pdf, размер: 1.25 MB/

• CF 9500 Intro / pdf, размер: 158.37 kB/

• CF 9500 Manual / pdf, размер: 335.51 kB/

• CF FrontPlate Application Notes / pdf, размер: 568.94 kB/

• Coinacceptor CASHFLOW-560 Rus / pdf, размер: 7.85 MB/

• Coinvalidator-MEI-CF126-129-Designguide / pdf, размер: 2.05 MB/

• Coinvalidator-MEI-CF340-Designguide / pdf, размер: 1.42 MB/

• Gb 690 Operator Hand Book 722611044 G3 / pdf, размер: 473.9 kB/

• Gb Cpm User Guide Gb4 A5 / pdf, размер: 4.69 MB/

• Mars AL Series Bill Acceptors Operation And Service Guide / pdf, размер: 1.22 MB/

• Mars Cashflow 126 & 129 Programming Guide / pdf, размер: /

• Mars Cashflow 126 & 129 User Guide / pdf, размер: /

• Mars Cashflow 330 Application Notes / pdf, размер: 3.36 MB/

• Mars Cashflow 340 Application Notes / pdf, размер: 2.18 MB/

• Mars Cashflow FrontPlate Application Notes / pdf, размер: 970.23 kB/

• Mars Stacker Or Transport Motor Kit Instructions / pdf, размер: 202.45 kB/

• MCM5-doc 04172012 Box Color / pdf, размер: 3.89 MB/

• MCM5-Install-Guide Quad Final 03282012 Color / pdf, размер: 1.91 MB/

• Mech-VN4510 / pdf, размер: 823.71 kB/

• MEI-000304001-Protocol-A-Y2 MEI 20 Ma Protocol A Specification / pdf, размер: 387.88 kB/

• MEI CASHFLOW 330 / pdf, размер: 283.85 kB/

• MEI CASHFLOW 8000 / pdf, размер: 1.75 MB/

• MEI CASHFLOW Series 2000 VNR Vending Recycler / pdf, размер: 276.94 kB/

Монетоприемник чейнджер MEI CCM5 CONLUX

Монетоприемник чейнджер MEI CCM5 CONLUX

• MEI Conlux CCM5G MEI CCM 5 Conlux — настройка, установка, описание / pdf, размер: 892.87 kB/

• MEI High Visibility Bezel / pdf, размер: 1.49 MB/

• Vending-Machine-Reference 2011 / xls, размер: 144.5 kB/

• Cashflow Sts User Manual G2 Support & Test Systems for MEI Cashflow Products. MEI Systems Engineering / pdf, размер: 2.67 MB/

Обновление от 2016

Ниже приведены мануалы на монетники MEI, которые, возможно, не вошли с список выше:

• 126-129 OH GB1 705692044 / pdf, размер: 577.19 kB/

• 126&129 Programming Guide / pdf, размер: /

• 126-129 QRG GB1 707403044 / pdf, размер: 161.69 kB/

• 126&129 User Guide / pdf, размер: /

• 330 DG GB4 142799044 / pdf, размер: 2.05 MB/

• 330 PM GB4 142804044 / pdf, размер: 1.01 MB/

• 340 DG GB2 143363044 / pdf, размер: 1.33 MB/

• 340 PM GB3 143376044 / pdf, размер: 817.88 kB/

• CashFlow 340 Connections / doc, размер: 32.5 kB/

• Cashhflow 340 Pin / xls, размер: 13.5 kB/

• CF340 Application Notes / pdf, размер: 2.17 MB/

• GB CF9500 252520Quick 252520Reference 252520Card 252520G2 / pdf, размер: 263.82 kB/

• GB CF9500e Quick Reference Card G7 / pdf, размер: 325.33 kB/

• GB CF9500 User Guide Rev G2 / pdf, размер: 1.4 MB/

• MEIGeneralCatalogueEngland[1] / pdf, размер: 3.08 MB/

Пример страницы инструкции:

cf7000_

MEI cf7000_quick_ref_card_russia — часть страницы инструкции

Перейти на страницу закачек >>>

Как получить доступ к закрытым страницам >>

Загрузка…

  • Руководство по установке VN2700R

    Автор

    bingo

    Руководство по установке VN2700R Банкнотоприемника  с функцией рециклинга.

    Описание процесс настройки.

    83 раза скачали

    Обновлено 20 марта, 2017

  • Инструкции для монетприёмника MEI EC6000.

    Автор

    sergei2257

    Инструкции на английском языке для монетоприёмника MEI EC6000.

    363 раза скачали

    Отправлено 30 июня, 2016

  • Шнур МДБ переферии для CF690

    Автор

    kombatus

    Распиновка шнура МДБ переферии для монетника CF690 фирмы MEI.

    173 раза скачали

    Обновлено 24 апреля, 2016

  • Инструкция по корректировке файла статистики для MEI

    Автор

    kombatus

    Для правильного отображения номинала банкнот в программе Audit…. нужно сначала откорректировать файл статистики EVA-DTS в блокноте, а затем ввести его в программу.

    66 раз скачали

    Отправлено 22 апреля, 2015

  • MEI VN2612 — S2000 Russian Install Guide

    Автор

    bingo

    Серия VN2600 RU Руководство по установке купюроприемника MEI VN2612, описание DIP переключателей

    256 раз скачали

    Обновлено 1 февраля, 2014

  • mei_690.zip

    Автор

    Anton_

    Краткая шпаргалка в виде схемы меню для монетоприемника MEI 690.
    на русском

    646 раз скачали

    Отправлено 1 ноября, 2013

  • Схема шнура PC-MEI

    Автор

    bingo

    Схема кабеля для подключения PC к MEI девайсам.
    Com <-> MEI

    590 раз скачали

    Обновлено 24 июля, 2020

  • Документация на MEI 8000

    Автор

    bingo

    1. Краткая информация, навигация и т.п.
    2. РУКОВОДСТВО ПО НАСТРОЙКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
    3. CF8000 – Руководство для инженеров по эксплуатации

    881 раз скачали

    Отправлено 21 сентября, 2013

  • MEI GENERAL SPARES CATALOGUE References 2013

    Автор

    bingo

    MEI GENERAL SPARES CATALOGUE References 2013
    На английском. Все модели.

    313 раза скачали

    Отправлено 4 апреля, 2013

  • Отправлено 9 марта, 2013

  • MEI Cashflow 8000 Datasheet Ru

    Автор

    bingo

    Технические характеристики монетника MEI Cashflow 8000 RU

    247 раз скачали

    Отправлено 29 июня, 2012

  • Инструкция по эксплуатации MEI 7900

    Автор

    dmi47195

    СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВОДЛЯ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОГОПЕРСОНАЛА

    880 раз скачали

    Отправлено 23 апреля, 2012

  • cashflow 560.zip

    Автор

    nandos

    Во вложении инструкция на русском для cashflow 560.
    79 листов, формат PDF.

    455 раз скачали

    Отправлено 13 сентября, 2011

  • шнур 690

    Автор

    kombatus

    сопряжение монетника CF690 с компьютером

    539 раз скачали

    Отправлено 12 сентября, 2011

  • Краткая инструкция к монетнику серии CashFlow 7000 ru

    Автор

    evilroman

    Краткая инструкция к монетнику серии CashFlow 7000 ru

    325 раз скачали

    Отправлено 6 мая, 2011

  • Инструкция к монетнику серии CashFlow 7000 ru

    Автор

    evilroman

    Инструкция к монетнику серии CashFlow 7000 ru

    360 раз скачали

    Отправлено 6 мая, 2011

  • CASHFLOW 6000

    zoom Увеличить изображение

    Простая модель монетоприёмника от компании  MEI.EC6000 прост в эксплуатации и обладает низкой стоимостью.
    Отсутствие оптических элементов многократно повышает надежность, а легкий доступ к механизмам облегчает обслуживание.
    Самостоятельно ведёт всю статистику, которую можно загрузить через стандартный DEX интерфейс.
    EC6000 оборудован 4 тубами: 1руб, 2 руб, 5 руб, 5 или 10 руб.

    Производитель: MEI

    MEI EC6000 Startup Manual

    1. Manuals
    2. Brands
    3. MEI Manuals
    4. Change Machines
    5. EC6000
    6. Startup manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Bookmarks

    Quick Links

    EC6000

    Change Giver

    GB

    FR

    DE

    ES

    START- UP GUIDE

    IT

    PO

    Part Number 793834002

    Rev G2

    loading

    Related Manuals for MEI EC6000

    Summary of Contents for MEI EC6000

    • Page 1
      EC6000 Change Giver START- UP GUIDE Part Number 793834002 Rev G2…
    • Page 2: Installation

      EC6000 with the vending machine studs. ♦ Press the yellow button at the top of the EC6000 and gently lift and pull the discriminator assembly forward. Once open, the mounting keyholes will be made visible.

    • Page 3
      ♦ Tighten all three studs and return the discriminator back to its normal position. Alignment Checks Once the EC6000 has been securely fitted to the vending machine, check reject lever operation and coin chute alignment. Do this without any power applied to the machine.
    • Page 4: Keypad Functions

      The blue keys (marked A to D) have two functions. When the EC6000 is in idle mode, pressing a blue button on its own will dispense a coin from that tube. When you press and hold the blue button for approx. 4 seconds, this activates auto dispense (latch dispensing of coins) until the tube is empty of coins.

    • Page 5: Getting Started

      GETTING STARTED At power up, the EC6000 will run a self test, where the EC6000 motor will sound, the LED’s will cycle five times through a sequence of red, amber & green. Floating the Coin Tubes The EC6000 coin tubes should only be filled by inserting coins through the discriminator.

    • Page 6
      [This feature is only available on Executive products] Token Teach (channel 32) / (Insert 32 tokens through the discriminator. After the 32 token is inserted the EC6000 assignes it as a ‘VEND’ token. Press the button at any time to Cancel token teach Page 6 of 9…
    • Page 7
      If the amber LED flashes, this indicates that a fault has been detected on one of the EC6000 main modules. These types of fault can be rectified at the machine and can be for example caused by; a coin jam; dirt built up; or the cassette has been removed etc.
    • Page 8
      Tube D The cassette payout is automatically detected by the EC6000 when fitted. If a different cassette payout is detected by the EC6000 it will automatically begin to calibrate the cassette. For this reason the new cassette variant must be empty when first installed.
    • Page 9
      EC6000 products are of Class 3 construction. Rated Operating Voltage The operating voltage of a EC6000 is stated on the label attached to the product. It must not be used with any power source other than that indicated. Dangerous Environments The EC6000 must not be operated in the presence of flammable gasses, fumes or water.
    • Page 10
      Rendeur de Monnaie EC6000 GUIDE D’INITIATION RAPIDE Numéro de pièce 793834002 Rev G2…
    • Page 11
      Étiquette Installation du EC6000 dans la machine Le EC6000 se pose dans le distributeur en l’accrochant à trois goujons situés sur le distributeur. Pour accrocher le EC6000, commencez par ouvrir le discriminateur, puis alignez les alésages du EC6000 sur les goujons de fixation dans le distributeur.
    • Page 12
      ♦ Resserrez les trois goujons et remettez le discriminateur dans sa position normale. Vérification de l’alignement Une fois que le EC6000 est fixé au distributeur, vérifiez le fonctionnement du levier de remboursement et l’alignement de la goulotte de descente de pièces. Pendant cette opération, la machine ne doit recevoir aucune alimentation électrique.
    • Page 13: Fonctions Du Clavier

      (Consultez la section « Codes des voyants » pour de plus amples informations.) Les touches bleues (A à D) ont deux fonctions. Lorsque le EC6000 est en mode inactif, le fait d’appuyer sur une touche bleue éjecte une pièce du tube correspondant. Lorsque vous maintenez une touche bleue enfoncée pendant environ 4 secondes, l’autoéjection (éjection forcée de…

    • Page 14
      DÉMARRAGE À la première mise sous tension, le EC6000 effectue son autodiagnostic : le moteur du EC6000 tourne, les voyants s’allument cinq fois en rouge, orange et vert. Remplissage des tubes de pièces Les tubes du EC6000 doivent être remplis obligatoirement et seulement par le validateur.
    • Page 15
      [Cette fonction n’est disponible que sur les produits de la gamme Executive] Apprentissage Jeton (canal 32) / Passer 32 jetons par le validateur. Après le 32 eme jeton inséré, le EC6000 définie ce canal en Jeton Gratuit. Appuyer sur le bouton jaune pour annuler cette opération.
    • Page 16
      Codes du voyant orange Lorsque le voyant orange clignote, il indique qu’une défaillance a été détectée sur l’un des principaux modules du EC6000. Ce type de défaillance peut être rectifié sur la machine et peut être causé, par exemple, par une pièce bloquée, l’accumulation de poussière ou le retrait de la cassette etc.
    • Page 17
      Tube B Tube C Tube D Le type de rendu est automatiquement détecté par le EC6000 quand la cassette est mise en place. Si un rendu de monnaie différent est détecté, le EC6000 démarre automatiquement une calibration cassette. Pour cette raison, la nouvelle cassette mise en place doit être vide lors de la première installation.
    • Page 18
      SÉCURITÉ Conformité avec les normes nationales et internationales Les produits de la EC6000 fonctionnent à un niveau de basse tension de sécurité (SELV) tel que défini dans la norme IEC335/EN60335 ‘Safety of Household and Similar Appliances’. Ils peuvent être intégrés à des appareils conformes aux normes IEC335/EN60335 ou IEC950/EN60950 ‘Safety of Information Technology…
    • Page 19
      Münzwechsler EC6000 INSTALLATIONSANLEITUNG Artikelnummer 793834002 Rev G2…
    • Page 20
      INSTALLATION Installationsvorbereitung ♦ Schalten Sie die gesamte Stromversorgung des Vendingautomaten AUS. ♦ Überzeugen Sie sich visuell, dass der Vending- automat sowohl von der Seite als auch von der Front gesehen senkrecht steht, um seine korrekte Funktion zu gewährleisten. ♦ Vergewissern Sie sich vor dem Montieren des Wechslers, dass die Betriebsspannung des Vending- automaten mit der auf dem Wechsleretikett angegebenen übereinstimmt.
    • Page 21
      ♦ Ziehen Sie alle drei Schraubstutzen fest und bringen Sie den Münzprüfer in seine normale Position. Prüfen der Ausrichtung Nachdem der Münzwechsler sicher am Vendingautomaten angebracht wurde, prüfen Sie die Funktion des Rückgabehebels und die Ausrichtung des Münzschachts. Tun Sie dies ohne jede Stromzufuhr zum Automaten. Vergewissern Sie sich, dass ein minimaler Abstand Hebel von 4mm zwischen dem…
    • Page 22
      TASTATURFUNKTIONEN An der Vorderseite des EC6000 Münzwechslers ist eine als Benutzer-Interface dienende Tastatur vorhanden. Das Tastenfeld umfasst drei LEDs und fünf Funktionstasten. Die Tastatur dient zum auszahlen von Münzen aus den vier Röhren, zum Zugriff auf den Service-Mode und zur Überwachung des Status des EC 6000.
    • Page 23
      Münzwechslermotor hörbar ist, die LEDs fünfmal die Sequenz rot, gelb und grün. Füllen der Münzröhren Die Röhren des EC6000 sollten nur über den Münzprüfer gefüllt werden. Alle Münzen die direkt in die Röhren gefüllt werden, registriert der EC6000 nicht. Füllen der Röhren über das Service-Modus-Menü…
    • Page 24
      Warnung: Alle vorher eingestellten Preise werden dadurch gelöscht. [Diese Funktion ist an Exec-Produkten nicht verfügbar] Token lernen (Kanal 32) / (32 Tokens in den Münzprüfer einwerfen. Nach Einwurf des 32sten Token, stellt der EC6000 diesen auf Freiverkaufstoken. Drücken Sie die Taste um das Lernen abzubrechen.
    • Page 25
      Allgemeine LED-Codes An – Münzwechsler in Ordnung. 5 Zyklen — Normale Einschaltsequenz. Münzprüfer in Ordnung. Blinkt / Aus — Münze angenommen / zurückgewiesen. Blinkt — Münzwechsler im Service-Modus An — Münzwechsler von VMC gesperrt. Blinkt — Münzwechsler erfordert Aufmerksamkeit. (Siehe gelbe LED-Codes) Aus — Kein Strom am Münzwechsler.
    • Page 26
      Röhre D Beim Einsetzen wird die Kassettenkonfiguration vom EC6000 automatisch erkannt. Wenn eine andere Kassettenkonfiguration erkannt wird, dann beginnt der EC6000 automatisch mit der Kalibrierung. Deshalb ist es wichtig, dass die Kassette beim ersten Einsetzen leer ist. Seite 8 von 9…
    • Page 27
      Geräten’ definiert. Sie können in Geräten integriert werden, die IEC335/EN60335 oder IEC950/EN60950 ‘Sicherheit von IT-Geräten’ entsprechen. Produkte der EC6000 gehören zur Klasse 3. Nennbetriebsspannung Die Betriebsspannung eines Wechslers der EC6000 ist auf dem am Produkt angebrachten Etikett angegeben. Er darf nur mit der angegebenen Stromquelle eingesetzt werden. Gefährliche Umfelder Der Wechsler der EC6000 darf nicht beim Vorhandensein von brennbaren Gasen, Dämpfen oder Wasser eingesetzt werden.
    • Page 28: Guía De Inicio

      Monedero de cambio EC6000 GUÍA DE INICIO Número de referencia 793834002 Rev G2…

    • Page 29: Instalación

      ♦ Para ajustar de forma segura el EC6000, desatornille parcialmente los tres salientes de la máquina. ♦ Alinee los tres orificios de montaje del EC6000 con los salientes y cuélguelo asegurándose de que el EC6000 reposa totalmente pegado a la plancha posterior de la máquina.

    • Page 30
      Comprobaciones de la alineación Una vez que el EC6000 esté correctamente ajustado a la máquina expendedora, compruebe el funcionamiento de la palanca de devolución y la alineación del canal de entrada de monedas. Hágalo sin aplicar ninguna alimentación eléctrica a la máquina.
    • Page 31: Funciones Del Teclado

      . (Consulte la sección de códigos de luz de LED para obtener más información) Las teclas azules (etiquetas de A a D) tienen dos funciones. Cuando el EC6000 está en modo de reposo, al pulsar un tecla azul por sí solo se dispensa una moneda del tubo correspondiente. Al mantener pulsado la tecla azul durante aproximadamente 4 segundos, se activa la dispensación automática…

    • Page 32
      INICIO Al encenderse por primera vez, el EC6000 realiza una autocomprobación que provoca que suene el motor del EC6000, que los LED se enciendan cinco veces siguiendo la secuencia rojo, ámbar y verde. Carga de los tubos de monedas Los tubos del EC6000 se deben llenar sólo insertando monedas a través del discriminador.
    • Page 33
      [Esta función sólo está disponible en productos Executive] Enseñar Ficha (canal 32) / (Inserte 32 fichas por el discriminador. Después de la 32 ficha sea insertada el EC6000 la asigna como ficha de ‘VENTA’. Pulse el botón en cualquier momento para Cancelar el proceso.
    • Page 34
      Si parpadea el LED ámbar, ello indica que se ha detectado un fallo en uno de los módulos principales del EC6000. La mayoría pueden corregirse en la máquina y pueden estar provocados, por ejemplo, por un atasco de monedas, la acumulación de suciedad, la extracción del cartucho, etc.
    • Page 35
      Selección de un cartucho predefinido El EC6000 tiene almacenados en la memoria tres cartuchos de tubos predefinidos que proporcionan diferentes opciones de cambio. (Consulte la siguiente tabla). Opciones de Cartucho Tubo A Tubo B Tubo C Tubo D El EC6000 detecta automáticamente la dispensación del cartucho cuando éste se coloca.
    • Page 36
      SEGURIDAD Cumplimiento de normas nacionales e internacionales Los productos EC6000 funcionan con un nivel de tensión de seguridad extra bajo (SELV) conforme a lo establecido en IEC335/EN60335 ‘Safety of Household and Similar Appliances’ (seguridad de aparatos domésticos y similares). Pueden instalarse en equipos que cumplan la norma IEC335/EN60335 o IEC950/EN60950 ‘Safety of Information Technology Equipment’…
    • Page 37: Guida Introduttiva

      Rendiresto EC6000 GUIDA INTRODUTTIVA Codice prod. 793834002 Rev G2…

    • Page 38: Installazione

      ♦ Per fissare correttamente la EC6000, allentare leggermente le tre borchie del distributore. ♦ Allineare i tre fori di montaggio della EC6000 alle borchie, quindi agganciare la EC6000 al distributore automatico, facendola aderire perfettamente alla piastra di sostegno.

    • Page 39
      ♦ serrare le borchie e riportare il discriminatore nella posizione originaria. Verifica degli allineamenti Dopo avere installato la EC6000, verificare il corretto funzionamento della leva di recupero e l’allineamento della guida monete, senza riattivare l’alimentazione del distributore automatico. Verificare che tra la leva di recupero e il…
    • Page 40: Funzioni Della Tastiera

      (per ulteriori informazioni, vedere la sezione dedicata ai LED) I pulsanti blu (contrassegnati dalle lettere A — D) hanno due funzioni. Se la EC6000 è in modalità non operativa, quando si preme uno dei pulsanti blu viene erogata una moneta dal tubo corrispondente. Se il pulsante viene tenuto premuto per circa 4 secondi, viene attivata l’erogazione automatica di tutte le monete, fino al completo svuotamento del tubo.

    • Page 41
      AVVIO Alla prima accensione, la EC6000 esegue un test di autodiagnostica, durante il quale il motore emette un segnale acustico, i LED si illuminano cinque volte nella sequenza rosso, ambra e verde. Riempimento dei tubi monete I tubi moneta dell’ EC6000 dovranno essere riempiti unicamente facendo passare le monete attraverso il discriminatore.
    • Page 42
      Memorizzazione Gettone (canale 32) / (Far passare 32 gettoni attraverso il discriminatore. A seguito ° dell’inserimento del 32 gettone, la EC6000 attribuirà al medesimo il significato di gettone ‘VENDITA’. Premere il pulsante in qualunque momento per Cancellare la procedura di memorizzazione gettone…
    • Page 43
      EC6000. In genere, si tratta di errori risolvibili intervenendo sulla macchina e causati da: inceppamenti delle monete, accumulo di sporcizia, rimozione della cassetta, ecc. Sul display della EC6000 è indicato il modulo in cui si è verificato l’errore.
    • Page 44
      Selezione della cassetta predefinita Nella memoria della EC6000 sono archiviate tre cassette tubi predefinite, ognuna associata a opzioni di pagamento differenti (vedere tabella seguente). Opzione Cassetta Tubo A Tubo B Tubo C Tubo D La configurazione di pagamento è automaticamente riconosciuta dalla EC6000 al momento dell’installazione della cassetta tubi.
    • Page 45
      SICUREZZA Conformità agli standard nazionali e internazionali I prodotti della EC6000 funzionano a livelli di tensione ridotti (SELV), in base a quanto previsto dalla normativa IEC335/EN60335 sulla sicurezza delle apparecchiature domestiche e simili. Questi prodotti possono essere utilizzati con apparecchiature conformi a IEC335/EN60335 o IEC950/EN60950 (sicurezza delle apparecchiature informatiche).
    • Page 46: Guia De Instalação

      Moedeiro de Troco EC6000 GUIA DE INSTALAÇÃO Número de referencia 793834002 Rev G2…

    • Page 47
      ♦ Para ajustar de forma segura o EC6000, desapertar parcialmente os três pernos salientes da máquina. ♦ Alinhar os três orifícios de montagem do EC6000 com os pernos salientes e fixá-lo assegurando-se que o EC6000 repousa totalmente fixo no lado posterior da máquina.
    • Page 48
      Ajuste os três pernos salientes e coloque o discriminador na sua posição habitual. Verificação do alinhamento Depois do EC6000 estar correctamente ajustado à máquina, verifique o funcionamento da alavanca de devolução e o alinhamento do canal de entrada de moedas. Faça-o sem aplicar nenhuma alimentação eléctrica à máquina.
    • Page 49
      FUNCÕES DO TECLADO Na parte frontal do EC6000 existe um teclado de interface com o utilizador. O teclado possui, cinco botões de função e três LED. Este teclado permite dispensar moedas do dispensador de quatro tubos, o modo de configuração de acesso e supervisionar o estado do EC6000.
    • Page 50
      INÍCIO Ao ligar-se pela primeira vez, o EC6000 efectua um autoteste, o qual provoca movimento do motor do EC6000 e que os LED’s se acendam cinco vezes seguindo a sequência vermelho, âmbar e verde. Carregamento dos tubos de moedas Os tubos de EC6000 só deveriam ser enchidos inserindo moedas pelo discriminador.
    • Page 51
      [Esta função só está disponível em produtos Executivo] Ensinar Ficha (canal 32) / (Insira 32 fichas pelo discriminador. Depois que o 32º ficha seja inserida o EC6000 nomeia isto como uma ficha de ‘VENDA’. Premir o botão em qualquier momento para Cancelar o processo.
    • Page 52
      Códigos de luzes de LED âmbar Se o LED âmbar está intermitente, indica que foi detectada uma má funcionalidade num dos módulos principais do EC6000. Este tipo de avarias podem corrigir-se na máquina e podem ser provocados, por exemplo, por moedas encravadas, acumulação de sujidade, extracção do cartucho, etc.
    • Page 53
      O EC6000 detecta automaticamente a dispensação do cassete quando é colocado. Se uma dispensação de cassete diferente é detectada pelo EC6000, começará a calibrar o cassete automaticamente. Por isto os cassetes novos deve estar vazios quando são instalados pela primeira vez.
    • Page 54
      Equipment’ (segurança de equipamentos de tecnologia de informação). Os produtos EC6000 têm desenho Classe 3. Tensão nominal de funcionamento A tensão de funcionamento do EC6000 é indicada na etiqueta que se encontra colada no moedeiro. Não deve utilizar-se com tensões de alimentação distintas da indicada.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Копацил таблетки инструкция по применению цена
  • Мо мвд россии ртищевский руководство
  • Гликлазид 120 мг инструкция по применению
  • Кальция пангамат инструкция по применению цена
  • Мазь трихопол инструкция по применению цена