Морозильники либхер руководство по эксплуатации

Инструкции по эксплуатации

Вам нужна помощь в настройке Вашего холодильника или морозильника, но при этом у Вас под рукой нет подходящей инструкции по эксплуатации? Это не проблема. Нужную инструкцию Вы всегда можете скачать здесь в PDF-формате.

Для этого Вам достаточно будет указать 9-значный сервисный номер-идентификатор Вашего холодильника или морозильника в соответствующей графе. Идентификатор указан на табличке устройства, которая в отдельностоящих приборах расположена с внутренней левой стороны, а в морозильных ларях на внешней правой стороне.

По вашему запросу не было найдено ни одного документа.

Сервис временно недоступен.

Табличка устройства

На табличке устройства указана вся ключевая информация о конкретном холодильнике или морозильнике. Более подробная информация о табличке и её расположении на различных приборах представлена на нашей информационной странице по табличкам устройств.

  • Подробная информация о табличках устройства

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Liebherr морозильная камера. Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти Liebherr ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска Liebherr и модель, чтобы найти нужное руководство Liebherr. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 386 руководств Liebherr . Самые популярные Liebherr морозильная камера:

  • Liebherr GP 1476 Premium
  • Liebherr GNP 2313 Comfort NoFrost
  • Liebherr GP 1376 Premium

Последнее добавленное руководство Liebherr было добавлено 2023-05-08, и это Liebherr SFNsdh 5227.

  • Инструкции

  • Холодильники

  • Liebherr

Встраиваемая морозильная камера Liebherr SUIGN 1554 Premium NoFrost

Инструкция к Liebherr SUIGN 1554 Premium NoFrost
PDF, 460.79 Кб

Инструкция по установке
PDF, 845.69 Кб

Схема встраивания
PNG, 106.95 Кб

Морозильник Liebherr GP 1376 Premium

Инструкция к Liebherr GP 1376 Premium
PDF, 503.01 Кб

Схема с размерами
JPG, 77.49 Кб

Встраиваемый холодильник Liebherr ECBN 6256 Premium Plus

Инструкция к Liebherr ECBN 6256 PremiumPlus
PDF, 2.54 Мб

Руководство по монтажу к Liebherr ECBN 6256 PremiumPlus
PDF, 1.7 Мб

Морозильник Liebherr GPesf 1476 Premium

Инструкция к Liebherr GPesf 1476 Premium
PDF, 503.01 Кб

Морозильник Liebherr GX 823 Comfort

Инструкция к Liebherr GX 823 Comfort
PDF, 469.23 Кб

Схема с размерами
JPG, 85.79 Кб

Холодильник Liebherr TX 1021 Comfort

Инструкция к Liebherr TX 1021 Comfort
PDF, 406.77 Кб

Холодильник Liebherr T 1404 Comfort

Инструкция к Liebherr T 1404 Comfort
PDF, 1.05 Мб

Морозильник Liebherr GNP 2756 Premium NoFrost

Инструкция к Liebherr GNP 2756 Premium NoFrost
PDF, 533.1 Кб

Схема с размерами для Liebherr GNP 2756
JPG, 68.43 Кб

Морозильник Liebherr GNP 2356 Premium NoFrost

Инструкция к Liebherr GNP 2356 Premium NoFrost
PDF, 573.61 Кб

Встраиваемый холодильник Liebherr UIK 1514 Comfort

Инструкция к Liebherr UIK 1514 Comfort
PDF, 398.94 Кб

Инструкция по установке
PDF, 845.69 Кб

Схема встраивания
PNG, 192.44 Кб

Морозильник Liebherr GN 1066 Premium

Инструкция к Liebherr GN 1066 Premium
PDF, 470.27 Кб

Холодильник Liebherr K 4220 Comfort

Инструкция к Liebherr K 4220 Comfort
PDF, 589.41 Кб

Морозильная камера Liebherr GP 1476

Инструкция к Liebherr GP 1476
PDF, 503.01 Кб

Встраиваемый холодильник Liebherr IRBd 5150 Prime

Инструкция к Liebherr IRBd 5150 Prime
PDF, 1.03 Мб

Инструкция по монтажу к Liebherr IRBd 5150 Prime
PDF, 3.41 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 68.69 Кб

Холодильник Liebherr T 1400

Инструкция к Liebherr T 1400
PDF, 652.03 Кб

Встраиваемый холодильник Liebherr IK 2320

Схема монтажа
JPG, 86.01 Кб

Инструкция по монтажу
PDF, 2.2 Мб

Инструкция к Liebherr IK 2320
PDF, 1.05 Мб

Видео В чем отличия? Морозильники Liebherr (автор: F.ua — О девайсах понятным языком)04:20

В чем отличия? Морозильники Liebherr

Видео Холодильник Либхер (LIEBHERR) стоит ли покупать? (автор: Ринат Мухаммадиев)05:36

Холодильник Либхер (LIEBHERR) стоит ли покупать?

Видео Морозильная камера Liebherr GP1366 (автор: Aleksandr89)05:06

Морозильная камера Liebherr GP1366

Видео Распаковка Liebherr GP 2033 Frost Protect (автор: Артур)09:09

Распаковка Liebherr GP 2033 Frost Protect

Видео Обзор морозилки Liebherr Gsl 1223 20C (автор: Tostr)07:51

Обзор морозилки Liebherr Gsl 1223 20C

Видео Видеообзор морозильной камеры Liebherr GP 2433-20 с экспертом «М.Видео» (автор: М.Видео)01:28

Видеообзор морозильной камеры Liebherr GP 2433-20 с экспертом «М.Видео»

Видео Морозильник Liebherr G 1223 (блокировка от детей) (автор: Kolvan)03:00

Морозильник Liebherr G 1223 (блокировка от детей)

Видео Обзор морозильной камеры Liebherr G 1213-20 (автор: М.Видео)02:30

Обзор морозильной камеры Liebherr G 1213-20

Инструкция по эксплуатации страница…

Инструкция по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

G_33 211

7082 069-00

Инструкция по эксплуатации

страница 2

Морозильный шкаф

RUS

Инструкция по эксплуатации страница...

Указания по утилизации, Климатические классы, Указания по технике безопасности

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

Заводская табличка

Выдвижные ящики

Регулируемые ножки

График заморажи-

вания

Элементы для обслу-

живания и контроля

Обзор прибора и оборудования

Область применения прибора

Прибор предназначен исключительно для охлаждения пище-

вых продуктов в домашних условиях или условиях, приближен-

ным к домашним. Сюда относится, например, использование
— на кухнях для персонала, в пансионах,

— в коттеджах, отелях, мотелях и других местах для проживания,

— при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах

оптовой торговли.

Используйте прибор только в бытовых условиях. Все другие

способы применения являются недопустимыми. Прибор не

предназначен для хранения и охлаждения медикаментов,

плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных

веществ и продуктов, на которые распространяется Дирек-

тива для медицинской продукции 2007/47/ЕС. Неправильное

использование прибора может привести к повреждениям

хранящихся изделий или к их порче. Прибор не предназначен

для эксплуатации во взрывоопасном окружении.

Указания по утилизации

Прибор содержит ценные материалы и подлежит

сдаче в пункт вторсырья. Утилизация отработавших

свой ресурс приборов должна производиться над-

лежащим образом профессионально с соблюдени-

ем местных предписаний и законов.
При вывозе прибора, отслужившего свой срок, не

повредите контур хладагента, т.к. в результате этого хла-

дагент (тип указан на заводской табличке) и масло могут

неконтролированно выйти наружу.
• Приведите прибор в состояние, непригодное для употребле-

ния.

• Извлеките сетевую вилку.

• Отрежьте питающий кабель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!

Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.

Упаковочный материал отнесите в официальное место сбора

вторсырья.

Климатические классы

Прибор рассчитан на эксплуатацию в ограниченном диапа-

зоне температур в зависимости от климатического класса.

Не допускается выход за пределы указанного диапазона! На

заводской табличке прибора указан соответствующий ему

климатический класс.
Климатические классы

Окружающая температура

SN

+10°C до +32°C

N

+16°C до +32°C

ST

+16°C до +38°C

T

+16°C до +43°C

Указания по технике безопасности

• Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения

материального ущерба, прибор должны распаковывать и

устанавливать два человека.

• При наличии повреждений прибора необходимо еще до его

подключения сразу же обратиться к поставщику.

• Для обеспечения надежной работы прибора следует монти-

ровать и подключать его по рекомендациям, приведенным в

инструкции по эксплуатации.

• В случае неисправности следует отключить прибор от сети.

Выдернуть сетевую вилку или отключить или выкрутить предо-

хранитель.

• Чтобы отключить прибор от сети, ни в коем случае нельзя

тянуть за питающий кабель, держитесь исключительно только

за сетевую вилку.

• Ремонт и изменения в приборе надо производить только силами

службы сервиса, иначе пользователь может подвергнуть себя

опасности. Это же относится и к замене питающего кабеля.

• Внутри прибора нельзя пользоваться открытым огнем или ис-

точниками воспламенения. При транспортировке или очистке

прибора необходимо быть осторожным, чтобы не повредить

контур охлаждения. При повреждениях контура нельзя ис-

пользовать поблизости источники огня и надо хорошо про-

вентилировать помещение.

• Цоколь, выдвижные ящики, двери и т.д. нельзя использовать

в качестве подножки или опоры.

• Этот прибор не предназначен для людей (включая детей) с

физическими, сенсорными или умственными ограничения-

ми и людей, не имеющих достаточного опыта и знаний, если

только лица, которые отвечают за их безопасность, не обучи-

ли их правилам пользования прибором или вначале прибор

не использовался под их надзором. Дети не должны оста-

ваться без присмотра для гарантии того, что они не будут

играть с прибором.

• Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или

охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это может

привести к болям, чувству онемения и обморожениям. При

продолжительном контакте с кожей предусмотрите защит-

ные меры, например, используйте перчатки.

• Пищевой лед, особенно чистый водяной лед или ледяные

кубики, не следует сразу же употреблять в пищу после их вы-

таскивания. Слишком низкие температуры льда могут привести

к «опасности ожога».

• Не употребляйте чрезмерно долго хранившиеся пищевые

продукты, это может привести к пищевым отравлениям.

• Прибор предназначен для охлаждения, замораживания и хра-

нения пищевых продуктов и приготовления льда. Он разработан

для применения в домашнем хозяйстве. При его использовании

в промышленности следует соблюдать действующие в данной

отрасли предписания.

• Не храните в приборе взрывоопасные материалы или аэро-

зольные упаковки с горючими газами- вытеснителями, такими

как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Улетучивающиеся

газы могут воспламениться от электрических деталей. Такие

аэрозольные упаковки можно легко узнать по напечатанному

на них содержанию или по символу пламени.

• Не используйте какие-либо электрические приборы внутри

прибора.

• Прибор предназначен для использования в закрытых помеще-

ниях. Запрещается использовать прибор на открытом воздухе

или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды.

Указания по утилизации, Климатические классы, Указания по технике безопасности

RUS Включение и выключение Включение: нажмите кнопку ON…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

Размеры прибора

(мм)

RUS

Включение и выключение

Включение: нажмите кнопку ON/OFF, чтобы засве-

тился/замигал индикатор температуры.
Выключение: нажмите кнопку ON/OFF и удержи-

вайте ее нажатой в течение ок. 3 секунд, чтобы погас

индикатор температуры.

Элементы для обслуживания и контроля

1

Индикатор температуры (дисплей)

2

Кнопка для настройки температуры

3

Кнопка вкл/выкл

4

Кнопка режима SuperFrost (супер-мороз)

5

Кнопка выключения аварийной сигнализации

Активирован режим настройки (активация режима

«защита от детей» и настройка яркости дисплея)

Аварийная сигнализация (символ мигает при слишком

высокой температуре внутри прибора)

Режим «защита от детей» активирован

SuperFrost включен

Настройка яркости дисплея (символ активирован толь-

ко в режиме настройки)

Активирован презентационный режим

1

2

3

4

5

G 20 H = 1250 мм

G 24

H = 1447 мм

G 27

H = 1644 мм

Настройка температуры

Нажмите кнопку Up/Down, индика-

тор температуры перескакивает на

следующее, более низкое значение

температуры.
Нажимайте кнопку Up/Down до тех

пор, пока на индикаторе не появится

необходимое значение температуры.
Указание

Прибору требуется некоторое время для того, чтобы темпе-

ратура внутри камеры устанавилась на необходимом уровне.

Звуковая сигнализация

Сигнал раздается, если в морозильной камере недостаточно

холодно.
Мигает индикатор температуры и символ .

Звук прекращается при нажатии на кнопку выключения

аварийной сигнализации («ALARM«).

Индикатор температуры продолжает мигать дальше,

пока не закончится это аварийное состояние.
Этот случай может произойти:

• если теплый воздух из помещения попадает внутрь через

длительно открытую дверь морозильной камеры,

• после длительного пропадания питающего напряжения,

• при неисправности прибора.
Во всех подобных случаях проверьте, нет ли в приборе рас-

таявших или испорченных пищевых продуктов.

Подключение

Вид электрического тока (переменный ток) и напряжение на

месте установки прибора должны соответствовать данным,

приведенным на заводской табличке. Заводская табличка

расположена внутри на левой стороне. Сетевая розетка

должна быть защищена предохранителем на 10 А или выше,

располагаться за пределами задней стороны прибора и быть

легко доступной.
Прибор разрешается подключать только к заземленной

по всем правилам розетке с защитным контактом.

Установка

• Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного воз-

действия, около печи, элементов отопления и т.п.

• Пол на месте установки должен быть ровным и плоским. Не-

ровности следует компенсировать выравниванием ножек с

помощью прилагаемого вилкового гаечного ключа.

• Следите за исправностью приточной и вытяжной вентиляции.

Нельзя закрывать вентиляционные решетки.

• Не устанавливайте на прибор другие тепловыделяющие

приборы, например, микроволновые печи, тостеры и пр.

• Помещение для установки прибора должно в соответствии

с нормой EN 378 иметь объем 1 м³ на каждые 8 г хладагента

типа R 600a, чтобы в случае утечки хладагента из контура в

этом помещении не могла образоваться легковоспламеняе-

мая газо-воздушная смесь. Данные о количестве хладагента

можно найти на заводской табличке, расположенной внутри

прибора.

• Не подключайте прибор вместе с другими приборами через

один удлинитель — опасность перегрева.

Экономия электроэнергии

— Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха. Не

закрывайте вентиляционные отверстия/решетки.

— Избегайте устанавливать прибор в зоне прямых солнечных

лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими ана-

логичными приборами.

— Потребление электроэнергии зависит от условий в меcте

установки, например, температуры окружающей среды.

— Открывайте прибор на предельно короткое время.

— Сортируйте продукты при размещении.

— Храните все продукты хорошо запакованными и закрытыми.

Это поможет избежать образования инея.

— Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до комнатной

температуры.

— Если в приборе образовался толстый слой инея: разморозьте

прибор.

Осевшая пыль повышает расход электроэнергии:

— Холодильный агрегат с теплообменником — металлическая

решетка на задней стенке прибора — один раз в год следует

очищать от пыли.

RUS Включение и выключение Включение: нажмите кнопку ON...

4

Дополнительные функции

В режиме настройки можно активировать режим «защита от

детей» и изменить яркость свечения индикатора. С помощью

режима «защита от детей» Вы можете защитить прибор от

нежелательного выключения.

Активирование режима «защита от детей»

Нажимайте

на протяжении 5 с. Индикатор =

Индикатор =

Индикатор =

Индикатор =

Режим «защита от детей» активирован.

Деактивация режима «защита от детей»

Нажимайте

на протяжении 5 с. Индикатор =

Индикатор =

Индикатор =

Индикатор =

Режим «защита от детей» деактивирован.

Настройка яркости дисплея

Нажимайте

на протяжении 5 с. Индикатор =

Индикатор =

Индикатор =

Настройте необходимую яркость дисплея с по-

мощью кнопки Up/Down.

Индикатор =

Настроенная яркость дисплея активируется через

одну минуту.

Указание: при нажатии какой-либо кнопки дисплей светится

на протяжении 1 минуты с максимальной яркостью свечения.

Презентационный режим

Вы можете активировать презентационный режим для демон-

страции прибора на выставках или в магазине как будто бы в

реальном режиме работы. На дисплее отображается DEMO.
Контур охлаждения в этом режиме работы отключен!
Если этот режим был активирован случайно, его можно де-

активировать следующим образом.

Нажимайте кнопки

+

на протяжении

5 секунд.

На дисплее мигает MENU и .

Если курсор на индикаторе температуры стоит на -25°C, про-

должайте со следующего пункта. Если нет, установите курсор

в это положение с помощью кнопки Up/Down.

Дисплей гаснет на 1 секунду.

После этого прибор продолжает работать в обычном режиме

работы.

Дополнительные функции

Аккумуляторы холода, Оборудование, Замораживание

Указания по замораживанию

  • Изображение
  • Текст

5

Аккумуляторы холода

При исчезновении напряжения в сети

прилагаемые аккумуляторы холода

предотвращают резкий рост тем-

пературы в морозильной камере.
Если Вы хотите достичь наибольше-

го «Срока хранения при неисправно-

сти», то следует положить аккумуляторы

холода в самый верхний ящик прямо на

замороженные продукты.

Оборудование

График замораживания

График замораживания сим-

волически отражает срок хра-

нения продуктов в месяцах.
Конкретный срок хранения

в пределах между нижним и

верхним значением зависит от

качества продуктов питания,

от предварительной их об-

работки до замораживания и

индивидуальных требований

домашнего хозяйства.
Для жирных продуктов дей-

ствительны нижние значения.

RUS

Замораживание

В течение 24 часов можно заморо-

зить столько «кг» свежих пищевых

продуктов, сколько указано на

заводской табличке в строке «Мо-

розильная способность«.

SuperFrost

При активации функции SuperFrost (супер-мороз)

температура в морозильной камере опускается до

самого низкого значения. Благодаря этому продукты

питания быстро промораживаются насквозь и их

качество не изменяется.
• Нажмите кнопку SuperFrost — на дисплее появляется символ

.

• Подождите 24 часа.

• Уложите свежие продукты.

• Автоматика режима SuperFrost автоматически отключает

процесс замораживания через 65 часов после включения

режима SuperFrost.

SuperFrost не надо включать:

— при закладке уже замороженных продуктов,

— при ежедневном замораживании прибл. до 2 кг свежих про-

дуктов.

Указания по замораживанию

• Всегда храните однородные замороженные продукты вместе.

• Продукты питания, которые Вы сами замораживаете, следует

упаковывать порционно в соответствии с потребностями

домашнего хозяйства. Чтобы продукты быстро и насквозь

промораживались, в упаковке не должны превышаться

следующие количества продуктов: овощи, фрукты до 1 кг,

мясо – до 2,5 кг.

• В качестве упаковочного материала пригодны продающиеся

в магазинах пакеты для замораживания, многократно ис-

пользуемые пластмассовые, металлические и алюминиевые

сосуды.

• Следите за тем, чтобы вновь замораживаемые продукты пита-

ния не соприкасались с уже замороженными. Укладываемые

упаковки должны быть сухими, чтобы они не примерзали

друг к другу.

• На упаковке всегда следует записывать дату и ее содержи-

мое и не следует превышать рекомендуемую длительность

хранения замороженных продуктов.

• Бутылки и банки с газированными напитками нельзя замо-

раживать. Они могут лопнуть.

• Для оттаивания следует вынимать столько продуктов, сколько

непосредственно требуется. Из оттаявших продуктов питания

следует как можно быстрее приготовить еду.

Замороженные продукты можно оттаивать:

— в духовке

— в микроволновой печи

— при комнатной температуре

— в холодильнике

Аккумуляторы холода, Оборудование, Замораживание

Неисправности, Очистка, Размораживание

Вывод прибора из эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

6

Неисправности

Вы можете сами устранить следующие неисправности,

проверив их возможные причины:
Прибор не работает:

– проверьте, включен ли прибор,

– правильно ли вставлена сетевая вилка в розетку,

– в порядке ли предохранитель розетки.

Слишком сильный звук, проверьте,

– крепко и хорошо ли прибор стоит на полу,

– не вибрируют ли рядом находящиеся предметы или мебель

под действием работающего холодильного агрегата. Учтите

при этом, что звук струящейся жидкости в контуре охлаж-

дения исключить невозможно.

Температура недостаточно низкая, проверьте

– настройку в соответствии с разделом «Настройка темпера-

туры», правильно ли установлена температура?

– не слишком ли большое количество свежих продуктов за-

гружено в прибор;

– показывает ли отдельно помещенный в прибор термометр

нужную температуру.

– В порядке ли вытяжная вентиляция?

– Находится ли поблизости от места установки прибора ис-

точник тепла?

Если ни одна из перечисленных

причин не имеет места и Вы

сами не в состоянии устранить

неисправность, обратитесь в

ближайшую службу сервиса.

Сообщите тип

1

,номер сер-

виса

2

и номер прибора

3

,

указанные на заводской та-

бличке. Заводская табличка

расположена на левой внутрен-

ней стороне.

Очистка

Перед очисткой прибор необходимо принципиально

выключить. Выдерните сетевую вилку или отключите

или выкрутите предохранитель розетки.
Внутренние поверхности, детали оборудования и внешние

стенки следует мыть теплой водой с добавлением небольшого

количества моющего средства. Ни в коем случае нельзя при-

менять содержащие песок или кислоты чистящие средства

или химические растворители.
Не применяйте паровые очистители!

Опасность повреждения и травмирования.
• Следите за тем, чтобы вода с моющим средством не проникла

в электрические части и вентиляционную решетку.

• Вытрите все насухо при помощи тряпки.

• Холодильный агрегат с теплообменником — металлические

решетки на задней стенке прибора — следует раз в году мыть

или пылесосить.

• Не удаляйте и не повреждайте заводскую табличку изнутри

прибора — это важно для службы сервиса.

Размораживание

После продолжительного времени эксплуатации на стенках

морозильной камеры образуется слой инея или корка льда.

Он увеличивает энергопотребление.
Внимание!

При толщине корки льда 5 мм прибор необходимо обя-

зательно разморозить. Иначе Вы не сможете больше

выдвинуть выдвижные ящики или они могут сломаться.
• Для размораживания выключите прибор. Выдерните сетевую

вилку.

• Выньте выдвижные ящики и стеклянные плиты.

• Замороженные продукты заверните в бумагу или накройте

одеялом и поместите в прохладное место.

• Для ускорения процесса размораживания поставьте на дно

прибора сосуд с горячей водой.

• Во время процесса размораживания оставьте дверь прибора

открытой. Остатки талой воды удалите тряпкой и произведите

очистку прибора.

Не используйте для размораживания механические

приспособления или другие искусственные вспомога-

тельные средства, кроме тех, которые рекомендованы

производителем.

Вывод прибора из эксплуатации

Если прибор на длительное время выводится из эксплуата-

ции, следует выключить прибор, выдернуть сетевую вилку

из розетки или выключить или выкрутить предохранители.

Затем надо очистить прибор и оставить дверь открытой, чтобы

исключить возможность образования неприятного запаха.

Прибор отвечает соответствующим требованиям по тех-

нике безопасности, а также директивам ЕС 2004/108/ЕС и

2006/95/ЕС.

Изготовитель постоянно работает над дальнейшим совер-

шенствованием всех типов и моделей. Поэтому мы оставляем

за собой право вносить изменения в форму, оборудование и

техническое оснащение приборов.

Неисправности, Очистка, Размораживание

Переставьте опору шарнирного уголка на противоположную сто…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

9. Переставьте опору шарнирного

уголка на противоположную

сторону.

10. Переставьте защитную

крышку на противополож-

ную сторону.

11. Прикрутите шарнирный

уголок.

1.

2.

3.

4.

5.

7.

8.

6.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

1. Снимите крышки.

2. Слегка опрокиньте при-

бор назад и вытащите

опорный штифт.

3. Вытащите распорное

кольцо.

4. Снимите дверь.

5. Переставьте пробку на противо-

положную сторону.

6. Вытащите спереди прижимные

пластины и отодвиньте их.

7. Переставьте ручку и пробки на

противоположную сторону.

8. Переставьте пружинный зажим

на противоположную сторону.

12. Переставьте верхние детали

шарнира.

13. Подвесьте дверь на шарнирный

штифт и закройте ее.

14. Вставьте распорное коль-

цо.

15. Слегка опрокиньте прибор

назад и вставьте опорный

штифт.

16. Вставьте крышки.

RUS

Перенавешивание двери

Перенавешивание двери должно осуществляться только си-

лами специально обученных специалистов.

Для перенавешивания необходимо 2 человека.

Переставьте опору шарнирного уголка на противоположную сто...

ВАЖНО: Данное Гарантийное Свидетельство действительно тольк…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

ВАЖНО: Данное Гарантийное Свидетельство действительно только для холодильного и морозильного оборудования, приобретенного и
находящегося на территории РФ. При обнаружении недостатков изделия просим Вас обращаться к Продавцу или в указанный Продавцом
Сервисный Центр.

ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО

Уважаемый Покупатель!

Благодарим Вас и поздравляем с приобретением высококачественной бытовой холодильной техники компании Liebherr. Компания
Liebherr гарантирует Вам надежную работу Вашего холодильного или морозильного оборудования (далее – оборудование, изделие) в
течение длительного времени при соблюдении требований инструкции по эксплуатации. Если Вы в течение гарантийного срока в
приобретенном оборудовании торговой марки Liebherr обнаружите недостатки, связанные с изготовлением оборудования или
использованными материалами, Ваши обоснованные требования будут удовлетворены в соответствии с действующим законодательством
РФ при следующих условиях:

Условия гарантийного обслуживания:
— гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца с документально подтвержденной даты продажи оборудования Потребителю
Продавцом;
— в случае отсутствия у Потребителя документов, подтверждающих дату покупки, гарантийный срок рассчитывается от даты изготовления;
— настоящая гарантия распространяется только на изделия, используемые исключительно в личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;
— гарантийный срок на комплектующие и запасные части, установленные в изделие в ходе гарантийного и негарантийного ремонта,
составляет 6 месяцев со дня передачи исправного изделия Потребителю;
— устранение недостатков в рамках гарантии осуществляется на безвозмездной основе (включая стоимость работ, материалов и
транспортировки) авторизированной сервисной службой (уполномоченной сервисной организацией) на дому у Потребителя или в
мастерской по усмотрению сервисной службы;
— настоящая гарантия действительна только для официально импортированных на территорию РФ изделий, а также изделий,
приобретенных и находящихся на территории РФ;
— компания Liebherr оставляет за собой право по своему усмотрению расширить свои обязательства перед Потребителем по сравнению с
требованиями закона и указанными в настоящем свидетельстве обязательствами;
— гарантийное свидетельство должно быть заполнено надлежащим образом, с указанием даты приобретения, модели и серийного номера
изделия; серийный номер изделия совпадает с серийный номером, указанным в гарантийном свидетельстве.

Гарантия не распространяется:
— на недостатки изделий, возникших после передачи изделия Потребителю, вследствие нарушения последним правил транспортировки и
хранения, а также ненадлежащей эксплуатацией;
— на недостатки изделий, возникших вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы;
— на недостатки изделий, возникших вследствие действий третьих лиц;
— на недостатки, которые вызваны несоблюдением прилагаемой инструкции по эксплуатации, а также небрежным обращением;
— на недостатки, которые вызваны неправильным подключением и установкой;
— на недостатки изделий, которые возникли дополнительно вследствие эксплуатации изделия с уже имеющимися недостатками;
— на недостатки изделий, вызванные не зависящими от производителя причинами, а именно: несоответствием питающей сети
требованиям государственного стандарта, а также техническим параметрам изделия; явлениями природы и стихийными бедствиями,
пожарами; домашними и дикими животными, а также насекомыми и грызунами; попаданием внутрь посторонних предметов или веществ,
и другими подобными причинами;
— на внешние и внутренние загрязнения, царапины, потертости, сколы, трещины, вмятины и пр., возникшие в процессе транспортировки
или эксплуатации, а также другие механические повреждения;
— на изделия, которые подвергались конструктивным изменениям;
— на изделия, которые подвергались ремонту или техническому освидетельствованию неавторизованными сервисными службами;
— на недостатки, возникшие вследствие попыток проведения ремонта Потребителем или неавторизованными сервисными службами;
— на изделия, с которых удален серийный номер или табличка с техническими характеристиками;
— на работы по установке, регулировке, чистке изделия, замене расходных материалов и прочего ухода за изделием;
— на отклонение характеристик оборудования в пределах допусков;
— на лампы накаливания и неоновые лампы, установленные в изделии;
— на изделия, которые были отремонтированы с использованием неоригинальных запасных частей.

Настоящие условия гарантийного обслуживания не ограничивают предусмотренные законом права Потребителей, но дополняют и
уточняют права и обязательства, возникающие при заключении договора купли-продажи.

В соответствии с действующим законодательством РФ на холодильное и морозильное оборудование торговой марки Liebherr
изготовителем установлен срок службы – 10 лет с момента передачи изделия Потребителю. По истечении установленного срока службы
изготовитель не несет ответственности за безопасность изделия. Учитывая высокое качество, надежность и степень безопасности
продукции Liebherr, фактический срок эксплуатации может значительно превышать установленный.

Модель:

Дата приобретения:

.

.

Сервисный номер:

Серийный номер:

.

.

.

Наименование и печать продавца

Название Сервисного Центра

Номер

наряда

Дата

поступления

Дата

завершения

С условиями гарантии ознакомлен. Претензий к внешнему виду не имею. Потребитель ____________________ /_______________________/
Товар сертифицирован.
Импортер: ООО «Либхерр-Русланд», 121059, Москва, 1-ая Бородинская ул., д. 5.

ВАЖНО: Данное Гарантийное Свидетельство действительно тольк...

9

RUS

Информация об изготовителе

Liebherr-Hausgeraete Lienz GmbH

A-9900 Лиенц

Др.-Ханс-Либхерр-Штрассе 1

Австрия

RUS Информация об изготовителе Liebherr...

Комментарии

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • По каким инструкциям проводится первичный инструктаж на рабочем месте
  • Руководство для желающих женится читать
  • Оверлок merrylock 010 инструкция по применению
  • Джойстик ritmix gp 032bth инструкция для подключение к pc
  • Мануал как выглядит описание