Moulinex masterchef gourmet инструкция по применению

Посмотреть инструкция для Moulinex Masterchef Gourmet бесплатно. Руководство относится к категории кухонные комбайны, 3 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Moulinex Masterchef Gourmet или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Moulinex
Masterchef Gourmet | QA400
кухонный комбайн
3016661140679, 3016661145940, 3016661138881, 3016661137679
английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Импульсная функция Да
Объем чаши 4 L
Число скоростей 6
Объем чаши блендера 1.5 L
Цвет товара Red, Stainless steel, White
Хранение шнура Да
Содержимое упаковки
Металический диск для крупной шинковки (8 мм) Да
Насадка для теста Да
Кулинарная книга Да
Насадки для взбивания Да
Энергопитание
Материал

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Moulinex Masterchef Gourmet.

В чем разница между кухонным комбайном и измельчителем продуктов?

Можно ли наливать теплые жидкости в кухонный комбайн?

При приготовлении теста не получается сформировать шар, что мне делать?

Может ли мыть Moulinex кухонный комбайн в посудомоечной машине?

Инструкция Moulinex Masterchef Gourmet доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Moulinex руководства Посмотреть все Moulinex кухонный комбайн руководства

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации кухонной машины Moulinex Masterchef Gourmet QA519D32.

    Скачать инструкцию к кухонной машине Moulinex Masterchef Gourmet QA519D32 (4,74 МБ)



    Инструкции кухонных машин Moulinex

    « Инструкция к кухонной машине Maunfeld MF-432S

    » Инструкция к кухонной машине Smeg SMF03CREU

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к кухонной машине Moulinex QA50ADB1 Masterchef Gourmet

    Инструкция к хлебопечке Moulinex OW250132 Pain & Tresors

    Инструкция к мультиварке Moulinex Simply Cook MK622832

    Инструкция к мультиварке Moulinex Fastcooker CE501132

    Инструкция к кухонной машине Moulinex Wizzo QA3075B1

    Инструкция к хлебопечке Moulinex Pain & Tresors OW250132

    Инструкция к соковыжималке Moulinex Easy Fruit JU610D10

    Инструкция к хлебопечке Moulinex Nutribread + OW312E32

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    background image

    www.moulinex.com

    max

    masterchef gourmet

    H

    max

    B2

    B

    D

    D3

    D2

    D1

    A

    C

    A4

    A3

    A2

    A1

    A5

    C2

    C1

    C3

    A6

    A7

    B1

    E

    F

    F7

    F8

    F5

    F1

    F6

    F4

    G

    G5

    G6

    G2

    G1

    G4

    G3

    H

    H1

    H2

    H3

    H4

    H6

    H5

    F3 F2

    3

    2

    Ref. 0828532-02

    RU

    UK

    HU

    CS

    SK

    BS

    BG

    HR

    RO

    SR

    SL

    ET

    LV

    LT

    PL

    RU

    UK

    HU

    CS

    SK

    BS

    BG

    HR

    RO

    SR

    SL

    ET

    LV

    LT

    PL

    p.

    9 — 16

    p. 17 — 24

    p. 25 — 32

    p. 33 — 40

    p. 41 — 48

    p. 49 — 56

    p. 57 — 64

    p. 65 — 72

    p. 73 — 80

    p. 81 — 88

    p. 89 — 96

    p. 97 -104

    p. 105 -112

    p. 113 -120

    p. 121 -128

    MO_KITCHEN-MACHINE-MC-GOURMET_0828532-02_EST 21/01/11 09:46 PageC1

    Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

    Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

    Смотрите инструкцию для похожих моделей:

      Мы ВКонтакте

      Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели MOULINEX QA613DB1 Masterchef Gourmet+. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

      (скачивание инструкции бесплатно)

      Формат файла: PDF

      Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

      Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

      background image

      FA

      FR

      PT

      DE

      UK

      EN

      ES

      EL

      KK

      NL

      RU

      IT

      AR

      Страница:
      (1 из 64)

      навигация

      1

      2

      3

      4

      5

      6

      7

      8

      9

      10

      11

      12

      13

      14

      15

      16

      17

      18

      19

      20

      21

      22

      23

      24

      25

      26

      27

      28

      29

      30

      31

      32

      33

      34

      35

      36

      37

      38

      39

      40

      41

      42

      43

      44

      45

      46

      47

      48

      49

      50

      51

      52

      53

      54

      55

      56

      57

      58

      59

      60

      61

      62

      63

      64

      Оглавление инструкции

      • Страница 1 из 65
        FR EN NL DE EL IT PT ES RU UK KK AR FA
      • Страница 2 из 65
        FR 07 — 10 EN 11 — 14 NL 15 — 18 DE 19 — 22 EL 23 — 26 IT 27 — 30 PT 31 — 34 ES 35 — 38 RU 39 — 42 UK 43 — 46 KK 47 — 50 AR 51 — 54 FA 55 — 58 Ref. 8080014558 03/15 59
      • Страница 3 из 65
        A A5 A4 PULSE A3 max A6 A7 A2 STOP max A1 MAX max B C B2 C1 D L D3 L6 D2 L5 L4 B1 C2 L3 C3 D1 L2 L1
      • Страница 4 из 65
        F E F7 F8 F5 F4 F6 F3 G F2 F1 H N H1 N1 G6 G2 G5 H2 G4 H3 N2 G3 H4 H6 G1 H5
      • Страница 5 из 65
        1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 L 1 2 2.3 3 3.1 3 2 4 1 3.2 3 2 1 3.3 4.1 4.2
      • Страница 6 из 65
        3 5.1 5.3 5.2 1 5.4 5.5 1 10 2 6.2 D L1 G3 N2 F3 5.6 1 2 6.1 2 9
      • Страница 7 из 65
        Avertissement : Lisez attentivement le livret « consignes de sécurité » et ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. MISE EN SERVICE FR • Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces des accessoires à l’eau savonneuse (sauf l’adaptateur (E) : voir §
      • Страница 8 из 65
        -B ATTRE / ÉMULSIONNER / FOUETTER (temps maximum d’utilisation : 10 min). — Utilisez le fouet multibrins (C3) à une vitesse entre « 1 » et « 6/max ». — V ous pouvez préparer : mayonnaise, aïoli, sauces, blancs en neige (de 1 à 10 blancs d’œufs), chantilly (jusqu’à 500 ml) etc. -N ’utilisez
      • Страница 9 из 65
        nerfs et coupez-la en morceaux de 2×2 cm environ). — Assurez-vous que votre viande soit bien décongelée. émontage : Attendez l’arrêt complet de l’appareil et procédez à l’inverse du montage schémas D 10, de 3.3 à 3.1 puis 9. 4 — RAPER / TRANCHER (SELON MODÈLE) ACCESSOIRES UTILISES : adaptateur
      • Страница 10 из 65
        6 — HACHER TRÈS FINEMENT DES PETITES QUANTITÉS (SELON MODÈLE) ACCESSOIRES UTILISES : couvercle mini-hachoir (N1), Bol mini-hachoir (N2) 6.1 — MONTAGE Suivez les schémas 10, 6.1 et 6.2. 6.2 — MISE EN MARCHE CONSEILS ET DÉMONTAGE FR • Avec le mini-hachoir, vous pouvez hacher très finement: —
      • Страница 11 из 65
        Warning : Please read the “safety guidelines” booklet and instructions carefully before initial use. BEFORE FIRST USE • Before using for the first time, wash all accessory parts in soapy water (except for the attachment (E): see § Cleaning) Rinse and dry. • Place the appliance on a flat, clean and
      • Страница 12 из 65
        — Never use the mixer (c2) to knead heavy dough and fresh pasta dough (lasagne, rigatoni, bigoli, etc.). — BEATING / EMULSIFYING / WHISKING (Maximum time of use: 10 minutes). — Use the balloon whisk (c3) at speed «1» to «6/max». — Y ou can prepare: mayonnaise, aioli, sauces, whisked egg whites
      • Страница 13 из 65
        Tips : — P repare all of the foodstuffs to be minced (for meat, remove the bones, gristle and tendons and cut it into pieces of approximately 2 x 2 cm). — Make sure that frozen meat is thoroughly thawed. Dismantling the accessory : Wait for the appliance to come to a complete stop and proceed in
      • Страница 14 из 65
        6 — FINELY CHOPPING SMALL QUANTITIES (DEPENDING ON MODEL) ACCESSORIES USED : Mini chopper lid (N1), Mini chopper bowl (N2) 6.1 — ASSEMBLING THE ACCESSORIES Follow the diagrams 10, 6.1 and 6.2. 6.2 — USAGE, TIPS AND DISMANTLING • You can finely chop with the mini chopper : — fresh herbs : 10g max.
      • Страница 15 из 65
        Waarschuwing : Gelieve vóór het eerste gebruik het boekje met de «veiligheidsvoorschriften» en de instructies nauwkeurig te lezen. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK • Was voor het eerste gebruik alle accessoires in water met afwasmiddel (behalve onderdeel (E): zie § Reinigen.) Afspoelen en afdrogen. • Zet
      • Страница 16 из 65
        — Gebruik de mixer (c2) nooit voor zwaar deeg en vers pastadeeg (lasagne, rigatoni, bigoli enz.). — KLOPPEN / EMULGEREN / KLUTSEN (De maximumtijd van gebruik: 10 minuten). — Gebruik de garde (C3) op snelheid «1» tot «6/max». -U kunt het volgende bereiden: mayonaise, aioli, sauzen, opgeklopt
      • Страница 17 из 65
        Tips : — Bereid alle ingrediënten voor die in de gehaktmolen worden geplaatst (botten, kraakbeen en zenuwen van het vlees verwijderen en het vlees in stukken snijden van ongeveer 2 x 2 cm). — Zorg ervoor dat het vlees helemaal is ontdooid. Demonteren van de accessoires : Wacht tot het apparaat
      • Страница 18 из 65
        Demonteren van de accessoires : Wacht tot het apparaat en de roterende filter volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u het accessoire van het apparaat haalt. Ga in de omgekeerde volgorde van de montage te werk (van afbeelding 5.6 tot en met 5.1). 6 — FIJN HAKKEN VAN KLEINE HOEVEELHEDEN
      • Страница 19 из 65
        Achtung : Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung das Begleitheft mit den „Sicherheitshinweisen“ und die Anleitung aufmerksam durch. INBETRIEBNAHME • Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, waschen Sie alle Zubehörteile (außer den Adapter (E): siehe § Reinigung) mit Seifenwasser ab. Spülen und
      • Страница 20 из 65
        — BSCHLAGEN / EMULGIEREN / VERQUIRLEN (Maximale Benutzungszeiten: 10 Minuten). — Verwenden Sie den Schneebesen (C3) auf Rührstufe „1“ bis „6/Max“. — Er eignet sich für folgende Zubereitungen: Mayonnaise, Aioli, Saucen, Eischnee (bis zu 10 Eiweiße), Schlagsahne (bis zu 500 ml)… — Verwenden Sie
      • Страница 21 из 65
        Tipps : — Bereiten Sie die zu zerkleinernden Zutaten vor (bei Fleischstücken entfernen Sie Knochen, Knorpel und Nervenfasern und schneiden sie in ca. 2x2cm große Stücke). — Stellen Sie sicher, dass das Fleisch vollständig aufgetaut ist. Abnehmen des zubehörs : Warten Sie, bis das Gerät völlig zum
      • Страница 22 из 65
        Abnehmen des zubehörs : Warten Sie, bis das Gerät und der Rotationsfilter völlig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie das Zubehörteil aus dem Gerät entnehmen. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge wie beim Aufbau vor, Abbildungen 5.6 bis 5.1. 6 — SEHR FEINES HACKEN KLEINER MENGEN (JE NACH MODELL)
      • Страница 23 из 65
        Προσοχή : Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο σχετικά με τις «οδηγίες ασφαλείας» και τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση. ΕΝΑPΞΗ ΛΕΙΤΟΥPΓΙΑΣ • Πριν από την πρώτη χρήση, πλύνετε όλα τα μέρη των εξαρτημάτων με νερό και σαπουνάδα (εκτός από τον προσαρμογέα (E): δείτε την §
      • Страница 24 из 65
        ζυμαρικών (λαζάνια, ριγκατόνι, bigoli κ.λπ.). — ΧΤΎΠΗΜΑ / ΠΟΛΤΟΠΟΊΗΣΗ (Μέγιστος χρόνος χρήσης: 10 λεπτά.). — Χρησιμοποιήστε τον αυγογδάρτη με πολλαπλές λεπίδων (C3) από την ταχύτητα “1” έως τη μέγιστη ταχύτητα. — Μπορείτε να παρασκευάσετε: μαγιονέζα, σκορδαλιά, σάλτσες, μαρέγκα (έως 10 ασπράδια
      • Страница 25 из 65
        Συμβουλές : — Προετοιμάστε όλη την ποσότητα τροφών που θέλετε να ψιλοκόψετε (για το κρέας, αφαιρέστε τα κόκαλα, τους χόνδρους και τα νεύρα και τεμαχίστε το σε κομμάτια 2×2 εκ. περίπου). — Βεβαιωθείτε ότι το κρέας έχει ξεπαγώσει πλήρως. Αποσυναpμολογηση των εξαpτηματων: Περιμένετε να σταματήσει
      • Страница 26 из 65
        Αποσυναpμολογηση του εξαpτηματος: Περιμένετε να σταματήσει πλήρως η συσκευή και το φίλτρο περιστροφής πριν να αφαιρέσετε το εξάρτημα από τη συσκευή. Προχωρήστε αντιστρόφως για αποσυναρμολόγηση, διαγράμματα 5.6 έως 5.1. 6 — ΠΛΗPΕΣ ΨΙΛΟΚΟΨΙΜΟ ΜΙΚPΩΝ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ (ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ) ΧPΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΜΕΝΑ
      • Страница 27 из 65
        Attenzione : Leggere attentamente il libretto «consigli sulla sicurezza» e le istruzioni d’uso prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. AVVIAMENTO • Al primo utilizzo, lavare tutti i pezzi degli accessori con acqua e detersivo per piatti (tranne l’adattatore (E): vedere § pulizia). Sciacquare
      • Страница 28 из 65
        — SBATTERE /EMULSIONARE / MONTARE (Tempo di utilizzo massimo: 10 minuti). — Utilizzare la frusta a filo (C3) dalla velocità “1” alla velocità “6/max”. — È possibile preparare: maionese, aïoli, salse, albumi a neve (fino a 10 albumi d’uovo), panna montata (fino a 500 ml)… -N on utilizzare mai
      • Страница 29 из 65
        Consigli utili : — P reparare gli alimenti da tritare (per la carne, eliminare ossa, cartilagini e nervi e tagliare a pezzettini di 2×2 cm circa). — Assicurarsi che la carne sia stata correttamente scongelata. Smontaggio degli accessori : Attendere l’arresto completo dell’apparecchio e procedere
      • Страница 30 из 65
        Smontaggio degli accessori : Attendere l’arresto completo dell’apparecchio e del filtro girevole prima di rimuovere l’accessorio dall’apparecchio. Procedere in ordine inverso rispetto al montaggio, schemi da 5.6 a 5.1. 6 — TRITARE MOLTO FINEMENTE PICCOLE QUANTITÀ (A SECONDO DEL MODELLO) ACCESSORI
      • Страница 31 из 65
        Aviso : Ler com atenção o folheto das regras de segurança e as instruções de utilização antes de começar a usar o aparelho. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO • Antes da primeira utilização, lave todas as peças dos acessórios com água e detergente para a loiça (excepto o adaptador (E): consulte o parágrafo
      • Страница 32 из 65
        — Nunca utilizar a batedeira (c2) para amassar massas pesadas nem massa fresca (lasanha, rigatoni, bigoli, etc.). -B ATER / EMULSIONAR / BATER COM OS BATEDORES MULTI-VARAS (Tempo máximo de utilização: 10 minutos.). — Utilize o batedor multi-varas (C3) na velocidade “1” a “6/max”. — Pode
      • Страница 33 из 65
        nervos e corte-a em pedaços de cerca de 2 x 2 cm). — C ertifique-se que a carne está bem descongelada. Desmontagem dos acessórios : Esperar que o aparelho pare de funcionar por completo e seguir a ordem contrária do conjunto, ou seja, os diagramas 10, de 3.3 a 3.1, e depois 9. 4 — RALAR / CORTAR
      • Страница 34 из 65
        6 — PICAR PEQUENAS QUANTIDADES EM PEDAÇOS MUITO PEQUENOS (CONSOANTE O MODEL) ACESSÓRIOS UTILIZADOS : Tampa de minipicadora (N1), taça para picar (N2) 6.1 — MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS Seguir os diagramas 10, 6.1 e 6.2. 6.2 — COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO •N a minipicadora, é possível cortar pedaços
      • Страница 35 из 65
        Advertencia : Lea detenidamente el folleto «indicaciones de seguridad» y las instrucciones antes del primer uso. PUESTA EN MARCHA • Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave todas las piezas de los accesorios con agua y jabón (excepto el adaptador (E): consulte § limpieza) Aclárelos y
      • Страница 36 из 65
        — Puede mezclar hasta 1,8 kg de pasta ligera (bizcocho de cuatro partes, galletas, etc.). — Nunca utilice la mezcladora (c2) para amasar masa pesada y masa de pasta fresca (lasaña, rigatoni, bigoli, etc.). — BATIR / EMULSIONAR / BATIR CON VARILLAS (Tiempo máximo de utilización: 10 minutos.). —
      • Страница 37 из 65
        Consejos: — Prepare la cantidad de alimentos que desee picar (para la carne, elimine los huesos, cartílagos y nervios y córtela en trozos de unos 2 x 2 cm). — Compruebe que la carne esté bien descongelada. Desmontaje de los accesorios: Espere a que el aparato se pare completamente y luego proceda
      • Страница 38 из 65
        Desmontaje de los accesorios: Espere a que el aparato y el filtro giratorio se hayan detenido completamente antes de retirar el accesorio del aparato. Proceda en orden inverso al montaje, diagramas 5.6 — 5.1. 6 — PICAR FINAMENTE PEQUEÑAS CANTIDADES (SEGÚN MODELO) ACCESORIOS UTILIZADOS: Tapa de la
      • Страница 39 из 65
        Внимание : Прочтите брошюру «Указания по технике безопасности» и инструкцию перед началом использования. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • Перед первым использованием следует вымыть все принадлежности водой с мылом (кроме присоединяемого блока (E): см. раздел “Очистка”). Сполосните их и просушите. •
      • Страница 40 из 65
        ВЗБИВАНИЕ / ЭМУЛЬГАЦИЯ / СБИВАНИЕ (Время максимального использования: 10 минут.). — Используйте круглую взбивающую насадку (C3) на скорости от “1” до “max” (максимум). — Можно приготовить: майонез, айоли, соусы, взбитые яичные белки (до 10 яичных белков), крем шантильи (до 500 мл) и т. д. —
      • Страница 41 из 65
        Порядок разборки принадлежностей: Дождитесь полной остановки прибора и выполняйте действия в обратном порядке сборки: схемы 10, от 3.3 до 3.1, а затем 9. 4 — НАТИРАНИЕ / НАРЕЗКА (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НАСАДКИ: Крепление для насадок (E), Собранная овощерезка (G), Цилиндры (в
      • Страница 42 из 65
        6 — ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ НЕБОЛЬШИХ КОЛИЧЕСТВ ПРОДУКТОВ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НАСАДКИ: Крышка мини-измельчителя (N1), чаша мини-измельчителя (N2) 6.1 — ПОРЯДОК СБОРКИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Следуйте схемам 10, 6.1 и 6,2. 6.2 — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ измельчителя: — свежие травы: макс. 10 г / макс. 10 с /
      • Страница 43 из 65
        Увага : Прочитайте брошуру «Вказівки з техніки безпеки» та інструкцію перед початком використання. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ • Перед першим використанням промийте аксесуари в мильній воді (окрім насадки (E): див. розділ «Чищення»), сполосніть і просушіть. • Розташуйте пристрій на рівній, чистій і
      • Страница 44 из 65
        ЗБИВАННЯ / ЕМУЛЬСУВАННЯ / РОЗПУШУВАННЯ (Максимальний час використання: 10 хвилин). — Використовуйте вінчик (C3) на швидкості від «1» до «6/max». — Можна готувати: майонез, айолі, соуси, збиті яєчні білки (до 10), вершки (до 500 мл) тощо. — Ніколи не використовуйте вінчик (C3) для замішування
      • Страница 45 из 65
        Ід’єднання аксесуарів : Дочекайтеся повної зупинки приладу і виконуйте дії в зворотному порядку збирання: схеми 10, від 3.3 до 3.1, а потім 9. 4 — ПОДРІБНЕННЯ/НАРІЗАННЯ (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ) ВИКОРИСТОВУВАНІ АКСЕСУАРИ: Тримач насадок (E), Зібрана овочерізка (G), Барабани (залежно від моделі) 4.1 —
      • Страница 46 из 65
        6 — РЕТЕЛЬНЕ ПОДРІБНЕННЯ НЕВЕЛИКОЇ КІЛЬКОСТІ ПРОДУКТІВ (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ) ВИКОРИСТОВУВАНІ АКСЕСУАРИ: Кришка міні-подрібнювана (N1), чаша міні-подрібнювана (N2) 6.1 — УСТАНОВЛЕННЯ АКСЕСУАРІВ: Дотримуйтеся схем 10, 6.1 і 6,2. 6.2 — ВИКОРИСТАННЯ Ви можете дрібно нарізати за допомогою
      • Страница 47 из 65
        Ескерту: Қолдануға дейін «қауіпсіздік нұсқаулары» кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА • Алғаш қолданар алдында барлық саптамаларды (жалғайтын блоктан (Е) басқа: “Тазалау” бөлімін қараңыз) сабынды сумен жуып шығыңыз. Оларды мұқият шайыңыз және кептіріңіз. • Құралды тегіс, таза әрі
      • Страница 48 из 65
        — Миксерді (c2) ауыр қамыр және жылдам қамыр (жайма нан, мәнті, түшпара, т.б.) илеуге қолданбаңыз. — КӨПСІТУ / ЭМУЛЬГАЦИЯЛАУ / БҰЛҒАУ ( Барынша ұзақ қолдану уақыты: 10 минут.). — Дөңгелек көпсітетін саптаманы (C3) “1”-ден “6/max” (ең жоғары) жылдамдыққа дейін қолданыңыз. — Сізге: майонезді,
      • Страница 49 из 65
        Кеңестер: — Ет тартқышқа арналған өнімдерді дайындаңыз (егер бұл ет болса, сүйектерін, шеміршектерін және сіңірлерін алып тастаңыз, етті шамамен 2 x 2 см өлшемде бөлшектеп тураңыз). — Еттің толығымен жібітілгеніне көз жетізіңіз. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ БӨЛШЕКТЕУ ТӘРТІБІ: Құралдың әбден тоқтауын күтіп,
      • Страница 50 из 65
        КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ БӨЛШЕКТЕУ ТӘРТІБІ: Құралдың жабдықтарын алуға дейін, құрал мен айналмалы сүзгінің әбден тоқтауын күтіңіз. Жинау диаграммаларын кері орындаңыз, 5.6-дан 5.1-ге дейін. 6 — ӨНІМДЕРДІҢ АЗ ҒАНА МӨЛШЕРІН ҰСАҚТАУ (ҮЛГІГЕ БАЙЛАНЫСТЫ) ҚОЛДАНЫЛАТЫН КЕРЕК-ЖАРАҚТАР: Мини турағыш қақпағы (N1),
      • Страница 51 из 65
        ,“UNπ∞« s± o∫KL∞« W∞«“≈ q∂Æ WØd∫∞« s´ ÎU±UL¢ ¸«ÒËb∞« d∑KH∞«Ë “UNπ∞« nÆu∑¥ Ê√ v∞« dE∑≤« : ‹UI∫KL∞« pOJH¢ . 5.1 v∞« 5.6 s± WO∫O{u∑∞« ‹ULßd∞« Vº• VOØd∑∞« ‹«uDî fJF° pH∞« √b°«Ë )q¥œuL∞« Vº•( W K O K I ∞ « ‹ U O L J ∂ ° r ´ U M ∞ «  d H ∞ « — 6 ) N2( «wMO±» W±dH± ¡U´Ë ) N1( «wMO±» W±dH± ¡UD¨ :
      • Страница 52 из 65
        .ÎU±UL¢ bOKπ∞« UNM´ »«cÔ± WL∫K∞« ÊU° bØQ∑∞« v§dÔ¥ , VOØd∑∞« ‹«uDî fJF° pH∞« √b°«Ë WØd∫∞« s´ ÎU±UL¢ “UNπ∞« nÆu∑¥ Ê√ v∞« dE∑≤« : ‹UI∫KL∞« pOJH¢ .9 w∫O{u∑∞« rßd∞« p∞– bF°Ë 3.1 v∞« 3.3 s± ,10 WO∫O{u∑∞« ‹ULßd∞« )q¥œuL∞« Vº•( ‹ U • d ® l O D I ∑ ∞ « / d A ∂ ∞ « — 4 .)q¥œuL∞« qº•( ‹U≤«uDß« ,)G( W∂Ød±Ô
      • Страница 53 из 65
        .»6/max» W´dº∞« v∞« «1» W´dº∞« vK´ )C3( Êu∞U∂∞« WÆUHî qLF∑ß« tOO∑≤UA∞« UL¥dØ ,)iO° ‹U{UO° 10 W¥UG∞( ‚uHªL∞« iO∂∞« ,‹UBKB∞« ,uOK¥« ,,eO≤u¥UL∞« : dOC∫¢ pMJLÔ¥ .a∞« .. )d∑KK± 500 W¥UG∞( .WHOHª∞« WMOπF∞« jKî Ë√ ,WJOLº∞« WMOπF∞« sπF∞ )C3( Êu∞U∂∞« WÆUHî qLF∑º¢ ô .VOØd∑∞« ‹«uDî fJF° pH∞« √b°«Ë WØd∫∞«
      • Страница 54 из 65
        q ∂ Æ W ¥ U M F ° ‰ U L F ∑ ß ù « Ë » W ± ö º ∞ « ‹ « œ U ® ¸ ≈» V Ò O ∑ Ô Ø … ¡ « d Æ v § d Ô ¥ : d ¥ c ∫ ¢ . v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« q∂Æ .)nOEM∑∞« …dI≠ v∞« dE≤« :)E( o∫KL∞« «b´ U±( Êu°UB∞«Ë ¡UL∞U° ‹UI∫KL∞« lOL§ nOEM¢ v§dÔ¥ ,v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« q∂Æ  .nH§ r£ qº¨« .¸UO∑∞U°
      • Страница 55 из 65
        )‰b± o∂© d°( rØ d¥œUI± È«d° ÊœdØ e¥¸ — 6 (N2) ‡JÇuØ sØœdî tßUØ Ë ) N1( ‡JÇuØ sØœdî »¸œ : ÁœUH∑ß« œ¸u± ‹UFDÆ ‹UI∫KL∞« VOØd¢ — 61 .b}MØ ‰U∂≤œ «¸ 6.2 Ë 6.1 , 10 ÈU≥¸«œuL≤ ‹UJ≤ Ë U≥œd°¸UØ — 62 :bOMØ œdî e¥¸ ‡JÇuØ sØœdî U° b}≤«u¢ v± UL®  «4»X´dß / t}≤U£ 10 d∏Ø«b• / ÂdÖ 10 d∏Ø«b• : Á“U¢ ‹Uπ¥e∂ß
      • Страница 56 из 65
        .b®U° Áb® »¬ ö±UØ UL® X®uÖ a| b}zUL≤ qÅU• ÊUM}L©« , 10 ÈU≥¸«œuL≤ ”uJF± XN§ ¸œ ˛U∑≤u± Ë œu® nÆu∑± «ö±UØ ÁU~∑ßœ U¢ bOMØ d∂Å : “«u∞ ÊœdØ ÁœUOÄ .b}≥œ t±«œ« «¸ 9 fáß Ë 3.1 U¢ 3.3 “« )‰b± o∂© d°( Ê œ d Ø t J ¢ / Ê œ d Ø e | ¸ — 4 .)‰b± o∂© d°( t≤«u∑ß« )G( sØ œdî Èe∂ß ,)E( tL}L{ Áb≤¸«bN~≤ : ÁœUH∑ß« œ¸u±
      • Страница 57 из 65
        .)tIOÆœ 10 : ÁœUH∑ß« ÊU±“ d∏Ø«b•( ÊŒ“ R≥ / O}KF¢ / ÊŒ“ .b}zUL≤ ÁœUH∑ß« «6/max» X∞U• U° «1» X´dß È˸ d° )C3( vJMØœU° ÊeL≥ “« U¢ ÁbOHß( Áb® Áœ“ ⁄d± rª¢ ÁbOHß ,UNºß ,¸«œ dOß e≤u¥U± ,e≤u¥U± : bOMØ ÁœU±¬ «¸ œ«u± s|« b}≤«u∑O± .ÁdO¨ ,)d∑O∞ wKO± 500 U¢( Áb® Áœ“ t±Uî )⁄d± rª¢ œb´ 10 bOzULM≤ ÁœUH∑ß« ‡J∂ß
      • Страница 58 из 65
        Ë «vML|« qLF∞«¸u∑ßœ» ÁËe§ ÁœUH∑ß« s}∑ºª≤ “« q∂Æ «UHD∞ : ¸«œA≥ .b}≤«uª° XÆœ U° «¸ U≥ qLF∞«¸u∑ßœ ÁœUH∑ß« sO∞Ë« “« q∂Æ t° : )E( XLºÆ “«u∞ “« d}¨( b}zuA° Êu°UÅ Ë »¬ U° «¸ ‹UFDÆ v±UL¢ ,ÁU~∑ßœ “« ÁœUH∑ß« sO∞Ë« “« q∂Æ  .bOMØ ‡JAî Ë b}zUL≤ vAJ°¬ )bOzUL≤ tF§«d± ÊœdØ eOL¢ XLºÆ vÆd° ÁbMMØ »Uª∑≤« bOzUL≤
      • Страница 59 из 65
        53
      • Страница 60 из 65
        54
      • Страница 61 из 65
        55
      • Страница 62 из 65
        56
      • Страница 63 из 65
        57
      • Страница 64 из 65
        58
      • Страница 65 из 65

      Инструкции и руководства похожие на MOULINEX Masterchef Gourmet QA50A

      Другие инструкции и руководства из категории кухонный комбайн

      © 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

      Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    • Как настроить брелок сигнализации томагавк с автозапуском 9010 инструкция
    • Tetra plantamin инструкция по применению удобрение для растений
    • Дозаторы биохит руководство по эксплуатации
    • Инспектор в таблетках для собак инструкция по применению
    • Гексорал спрей инструкция по применению взрослым цена отзывы аналоги цена