Посмотреть инструкция для MSI B550M PRO-VDH WIFI бесплатно. Руководство относится к категории материнские платы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о MSI B550M PRO-VDH WIFI или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о MSI B550M PRO-VDH WIFI.
Инструкция MSI B550M PRO-VDH WIFI доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Быстрый старт Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® B550M PROVDH WIFI. В этом разделе представлена информация, которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования QR-кода. I Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора ⚽⚽ 1 3 2 5 6 8 9 7 II 4 ⚠⚠Important В случае установки процессорного кулера с системой крепления на винтах, следуйте указаниям на рисунке ниже для снятия пластикового модуля крепления. Затем установите кулер. 1 2 3 III Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 ⚽⚽ DIMMA2 IV Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели ⚽⚽ - ED RL + RS ED DL RE SE TS W PO HD W ED RL WE PO WE WE PO HDD LED 10 9 Reserved 1 2 Power LED + 5 6 9 Reserved 10 No Pin 3 7 HDD LED - 4 8 + + - 2 1 JFP1 HDD LED + + Power LED Power LED - JFP1 V 2 ⚽⚽ Torque: 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in VI 2 BAT1 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания ⚽⚽ ATX_PWR1 CPU_PWR1 VII Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Youtube ⚽⚽ 1 2 3 5 4 VIII Quick Start Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты ⚽⚽ 1 3 2 5 4 6 IX oc Pr X or s es t wi te ra eg nt hi s hic ap r dg 1 2 3 4 XI NOTE XII Contents Contents 1 2 ▫▫1DPC 1R max speed 4400 MHZ ▫▫1DPC 2R max speed 3733 MHZ ▫▫2DPC 1R max speed 3866 MHZ ▫▫2DPC 2R max speed 3466 MHZ Expansion Slot ∙∙ 1x PCIe 3.0/ 4.0 x16 slot (PCI_E1)* ∙∙ 2x PCIe 3.0 x1 slots Continued on next page 3 ▪▪M2_1 slot (from processor) Storage ▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices ▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices RAID USB AMD Processor Realtek® ALC892 Codec ∙∙ 1x Realtek® RTL8111HN 1Gbps LAN controller 4 ∙∙ 2x 3-pin RAINBOW LED connectors ∙∙ 1xTPM module connector ∙∙ 1x Clear CMOS jumper LED Features ∙∙ 1x HDMI port ∙∙ 2x Wi-Fi Antenna connectors ∙∙ 3x Audio jacks 5 I/O Controller BIOS Features ∙∙ 9.6 in. x 9.6 in. (24.4 cm x 24.4 cm) ∙∙ 1x 256 Mb flash ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ User Scenario Dragon Center Features ∙∙ Super Charger Continued on next page 6 ∙∙ Audio ▪▪Audio Boost ▪▪Pump Fan Special Features ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor ∙∙ Experience 7 Package contents Accessories B550M PRO-VDH WIFI SATA 6G cables (2 cables/pack) 1 1 Wi-Fi antenna Case badge Driver DVD Documentation ⚠⚠Important Quick installation guide 1 1 1 1 1 1 8 Package contents Rear I/O Panel VGA PS/2 Combo USB 3.2 Gen 1 (5Gbps) Type-A Wi-Fi Antenna connectors USB 3.2 Gen 1 (5Gbps) Type-A Speed LED Off Off Status Linked Blinking No link Status Green Orange Realtek Audio Console Jack Status Rear I/O Panel 9 Audio 7.1-channel Configuration ⚠⚠Important 10 Rear I/O Panel Installing antennas 1 2 Rear I/O Panel 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53.8 mm ⚠⚠Important 13 DIMM Slots DIMMA1 Channel A DIMMA2 DIMMB1 Channel B DIMMB2 DIMMA2 ⚠⚠Important DIMMA2 DIMMB2 14 PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important 15 ⚽⚽Video Demonstration M2_1 M2_2 M2_1 slot installation 2 1 16 1 30º 5 3 6 6 M2_2 slot installation 17 JFP1, JFP2: Front Panel Connectors + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 Power Switch 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 Ground 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Important CPU_PWR1 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 Ground 6 8 9 ⚠⚠Important Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power 20 1 VCC 3 10 1 9 USB0- 5 USB1+ 8 No Pin VCC USB1- 6 Ground 9 2 4 USB0+ 7 ⚠⚠Important 2 Ground 10 NC JTPM1: TPM Module Connector 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Default fan mode Max. current Max. power PWM mode 3A 36W Auto mode 2A DC mode 24W 1A 12W ⚠⚠Important 1 3 22 PWM Mode pin definition 2 4 +12V 1 1 3 DC Mode pin definition 2 4 Voltage Control NC Normal (default) 23 Keep Data (default) Resetting BIOS to default values 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS JRGB1~2: RGB LED connector 1 3 1 +12V R 2 4 G B RGB extension cable JRGB connector 5050 RGB LED strips 12V 1 ⚠⚠Important 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data 1 D JRAINBOW connector 1 ⚠⚠Important 26 LED_SW1: EZ LED Control 27 Installing Drivers 28 ⚠⚠Important UEFI advantages ⚠⚠Important 29 BIOS Setup ⚠⚠Important F3: F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: Load optimized defaults 30 Resetting BIOS ⚠⚠Important Updating BIOS 31 32 Language Favorites ⚠⚠Important ⚠⚠Important 33 ⚠⚠Important 34 ▪▪To add a BIOS item to a favorite menu 1. 3. 2. ▪▪To delete a BIOS item from favorite menu 1. 3. 2. 35 Menu display 36 OC Menu ⚠⚠Important 37 38 LAN Port LED Zustandstabelle............................................................................... 9 Realtek Audio Console............................................................................................ 9 1 2 Chipsatz AMD B550 Chipsatz Onboard-Grafik Spezifikationen 3 AMD B550 Chipsatz RAID USB Realtek® ALC892 Codec ▪▪7.1-Kanal-HD-Audio 4 Spezifikationen 5 Formfaktor ∙∙ 9,6 Zoll x 9,6 Zoll (24,4 cm x 24,4 cm) ∙∙ 1x 256 Mb Flash ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ Super Charger Weitere Informationen finden Sie unter http://download.msi.com/ manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf 6 Spezifikationen ∙∙ Audio ▪▪Audio Boost ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor Spezifikationen 7 SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung) 1 1 Dokumentation MSI Komponenten-Guide und Prämienprogrammkarte 1 1 1 1 1 1 8 PS/2 Combo USB 3.2 Gen 1 (5GBit/s) Typ-A USB 3.2 Gen 1 (5GBit/s) Typ-A Aus Aus Gelb Blinkt Grün Orange Realtek Audio Console 9 Audio 7.1-Kanal Konfiguration 10 1 2 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53,8 mm 13 Kanal A DIMMB1 Kanal B DIMMA2 DIMMB2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 14 PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) 15 ⚽⚽Video-Demonstration M2_2 2 1 16 1 4 30º 5 3 6 6 17 + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 Power Switch 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 +12V 6 +12V 7 +12V 1 +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V 14 PS-ON# 18 Ground 20 10 +12V 22 9 12 +3.3V -12V 16 8 11 Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 USB Typ-C Kabel JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 Ground 6 8 Power 2 9 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power 20 1 3 5 7 9 VCC 1 USB0- 10 9 2 4 USB0+ USB1- 6 Ground USB1+ 8 No Pin VCC Ground 10 NC 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Max. Strom PWM-Modus 3A 36W Auto-Modus 2A DC-Modus 24W 1A 12W 1 3 22 4 +12V 1 1 3 Voltage Control NC Gehäusekontakt-Detektor verwenden 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled. 23 1 3 10 1 9 2 SOUT 4 RTS 8 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin CTS 1 3 1 +12V R 2 4 G B RGB Verlängerungskabel 1 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data Ground 1 D 1 ⚠⚠ACHTUNG 26 LED_EIN (Standard) 27 Installation von Utilities 28 Inkompatible UEFI-Fälle UEFI boot mode 29 BIOS Setup F3: F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: 30 31 32 EZ Modus Favoriten 33 34 3. 2. 3. 2. 35 36 OC Menü 37 38 Advanced Mode (mode avancé)............................................................................. 36 OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 37 1 2 ∙∙ 1 x slot PCIe 3.0 / 4.0 x16 (PCI_E1)* ∙∙ 2 x slots PCIe 3.0 x1 3 Stockage ▫▫Support PCIe 4.0 / 3.0 x4 * ▫▫Support SATA 6Gb/s ▪▪Le slot M2_2 (chipset B550) ▫▫Support PCIe 3.0x4 RAID USB Audio Realtek® ALC892 Codec LAN Wireless LAN et Bluetooth® 4 ∙∙ 1 x interrupteur de commande EZ LED ∙∙ 4 x EZ Debug LED ∙∙ 4 x ports USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-A ∙∙ 1 x port combo souris / clavier PS/2 ∙∙ 2 x ports USB 2.0 Type-A ∙∙ 1 x port LAN (RJ45) 5 Dimensions Fonctions BIOS ∙∙ 24,4 cm x 24,4 cm (9,6” x 9,6”) ∙∙ 1 x flash 256 Mb ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ Multilingue ∙∙ Pilotes Logiciel ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ Super Charger 6 ▪▪Audio Boost ∙∙ Network ▪▪Pump Fan ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor 7 Contenu 1 1 DVD de pilotes Documentation ⚠⚠Important Guide d’installation rapide 1 1 1 1 1 1 8 Contenu USB 3.2 Gen 1 (5Gb/s) Type-A VGA Jaune Clignote Vert 100 Mb/s Eteint Orange Realtek Audio Console 9 Configuration audio 7.1-canal ⚠⚠Important 10 1 2 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53.8 mm ⚠⚠Important 13 Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMA2 ⚠⚠Important DIMMA2 DIMMB2 DIMMB2 14 PCI_E1 : PCIe 3.0 / 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2 : PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important PCI_E3 : PCIe 3.0 x1 (PCH) SATA4 SATA3 ⚠⚠Important 15 M2_1 M2_2 2 1 16 1 30º 5 3 6 6 17 + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 Reset Switch 6 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Important Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 Câble USB Type-C JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 6 8 9 ⚠⚠Important Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 18 20 No Pin 19 Power 20 1 3 5 7 ⚠⚠Important 9 VCC 2 10 1 9 2 USB0- 4 USB0+ 6 Ground USB1+ 8 No Pin VCC USB1- Ground 10 NC 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Alimentation Max. mode PWM 3A 36W 2A mode DC 24W 1A 12W ⚠⚠Important 1 3 22 2 4 +12V 1 1 3 2 4 Voltage Control NC 23 Keep Data (défaut) 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS 1 3 1 +12V R 2 4 G B 1 ⚠⚠Important 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V No Pin 2 4 JRAINBOW2 Data Ground 1 D 1 ⚠⚠Attention ⚠⚠Important 26 27 Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 28 ⚠⚠Important ⚠⚠Important UEFI boot mode 29 ⚠⚠Important F3 : F2 : F4 : F5 : F6 : F7 : F8 : F9 : F10 : 30 ⚠⚠Important 31 32 EZ Mode (mode simplifié) Informations des composants M-Flash Favoris ⚠⚠Important ⚠⚠Important 33 ⚠⚠Important 34 3. 2. 3. 2. 35 Ecran de menu 36 OC Menu (menu overclocking) ⚠⚠Important 37 38 Содержание Безопасное использование продукции.............................................................. 2 Технические характеристики.............................................................................. 3 Комплект поставки ............................................................................................... 8 Задняя панель портов ввода/ вывода................................................................ 9 Таблица состояний индикатора порта LAN.......................................................... 9 Realtek Audio Console............................................................................................ 9 Компоненты материнской платы...................................................................... 12 Процессорный сокет............................................................................................ 13 Слоты DIMM.......................................................................................................... 14 PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe.................................................................... 15 SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с........................................................................... 15 M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M).......................................................................... 16 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели............................................................. 18 JAUD1: Разъем аудио передней панели............................................................. 18 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания........................................................ 19 JUSB1: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C....................................................... 20 JUSB2: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с.................................................................... 20 JUSB3~4: Разъемы USB 2.0................................................................................. 21 JTPM1: Разъем модуля ТРМ................................................................................ 21 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов..................... 22 JCI1: Разъем датчика открытия корпуса............................................................ 23 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)...................................... 24 JCOM1: Разъем последовательного порта......................................................... 24 JRGB1~2: Разъем RGB LED.................................................................................. 25 JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED..................................................... 26 Индикаторы отладки EZ....................................................................................... 27 LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ......................... 27 Установка ОС, драйверов и утилит.................................................................... 28 UEFI BIOS.............................................................................................................. 29 Настройка BIOS.................................................................................................... 30 Вход в настройки BIOS......................................................................................... 30 Сброс BIOS............................................................................................................ 31 Обновление BIOS.................................................................................................. 31 Режим EZ............................................................................................................... 33 Режим разгона ..................................................................................................... 36 Меню OC................................................................................................................ 37 Содержание 1 Безопасное использование продукции ∙∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. ∙∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края. ∙∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому предмету. ∙∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в антистатической упаковке или на антистатическом коврике. ∙∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно зафиксированы. ∙∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к повреждению компонентов, а также травмированию пользователя. ∙∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста, обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту. ∙∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера. ∙∙ Сохраните это руководство для справки. ∙∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности. ∙∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на блоке питания. ∙∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не ставьте на шнур питания никаких предметов. ∙∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на материнской плате. ∙∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в сервисный центр для проверки материнской платы: ▪▪Попадание жидкости внутрь компьютера. ▪▪Материнская плата подверглась воздействию влаги. ▪▪Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя. ▪▪Материнская плата получила повреждения при падении. ▪▪Материнская плата имеет явные признаки повреждения. ∙∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так как это может привести к ее повреждению. 2 Безопасное использование продукции Технические характеристики Процессор Чипсет Поддержка процессоров AMD Ryzen™ 3-го поколения для сокета AM4, и процессоров AMD Ryzen™ будущих поколений с помощью обновления BIOS AMD B550 ∙∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ* ▪▪Поддержка DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 МГц по стандарту JEDEC ▪▪Поддержка DDR4 2667/ 2800 /2933 /3000 /3066 /3200 /3466 /3600/ 3733 /3866 /4000 /4133 /4266 /4400+ МГц с поддержкой режима A-XMP OC MODE ▫▫1DPC 1R поддерживает максимальную частоту 4400 МГц Память ▫▫1DPC 2R поддерживает максимальную частоту 3733 МГц ▫▫2DPC 1R поддерживает максимальную частоту 3866 МГц ▫▫2DPC 2R поддерживает максимальную частоту 3466 МГц ∙∙ Двухканальная архитектура памяти ∙∙ Поддержка non-ECC UDIMM памяти ∙∙ Поддержка ECC UDIMM памяти ∙∙ Поддержка небуферизованной памяти * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти. Слоты расширения ∙∙ 1x слот PCIe 3.0/ 4.0 x16 (PCI_E1)* ∙∙ 2x слота PCIe 3.0 x1 * Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров. ∙∙ 1x порт VGA, с поддержкой разрешения 2048x1536 @50Гц, 2048x1280 @60Гц, 1920x1200 @60Гц* Встроенная графика ∙∙ 1x порт DisplayPort, с поддержкой максимального разрешения [email protected]Гц* ∙∙ 1x порт HDMI, с поддержкой максимального разрешения [email protected]Гц* ∙∙ Максимальная общая память – 16 ГБ * Доступно для процессоров с интегрированной графикой. Продолжение на следующей странице Технические характеристики 3 Продолжение с предыдущей страницы Чипсет AMD B550 ∙∙ 4x порта SATA 6Гб/с ∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M) ▪▪Разъем M2_1 (для процессоров) ▫▫Поддержка PCIe 4.0/ 3.0 x4 * Подключение накопителей ▫▫Поддержка SATA 6Гб/с ▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280 ▪▪Разъем M2_2 (для чипсета B550) ▫▫Поддержка PCIe 3.0x4 ▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280 * Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров. RAID ∙∙ Поддержка RAID 0, RAID 1 и RAID 10 для накопителей SATA ∙∙ Поддержка RAID 0 и RAID 1 для накопителей M.2 NVMe Контроллер AMD B550 USB ▪▪3x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с (1 внутренний разъем Type-C, 2 порта доступны через внутренние разъемы USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с) ▪▪6x портов USB 2.0 (2 порта Type-A на задней панели, 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0) Контроллер процессоров AMD ▪▪4x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с Type-A на задней панели Аудио Realtek® ALC892 Codec LAN ∙∙ 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8111HN ∙∙ Поддержка Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, два диапазона (2.4ГГц, 5ГГц) со скоростью передечи до 433 Мбит/с. Модуль беспроводной связи на базе Intel® Dual Band Wireless-AC 3168 ∙∙ Поддержка Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 Продолжение на следующей странице 4 Технические характеристики Продолжение с предыдущей страницы ∙∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX ∙∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В ∙∙ 4x разъема SATA 6Гб/с ∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M) ∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C ∙∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 2-х дополнительных портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с) ∙∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных портов USB 2.0) Разъемы на плате ∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора ∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump ∙∙ 3x 4-контактных разъема вентилятора системы ∙∙ 1x разъем аудио передней панели ∙∙ 2x разъема системной панели ∙∙ 1x разъем последовательного порта ∙∙ 1x разъем датчика открытия корпуса ∙∙ 2x 4-контактных разъема RGB LED ∙∙ 2x 3-контактных разъема RAINBOW LED ∙∙ 1x разъем модуля TPM Параметры индикаторов ∙∙ 1x джампер очистки данных CMOS ∙∙ 1x переключатель управления EZ LED ∙∙ 4x индикатора отладки EZ ∙∙ 1x кнопка Flash BIOS ∙∙ 1x порт VGA ∙∙ 1x порт DisplayPort Разъемы задней панели ∙∙ 1x порт HDMI ∙∙ 4x порта USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-A ∙∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши ∙∙ 2x порта USB 2.0 Type-A ∙∙ 1x порт LAN (RJ45) ∙∙ 2x разъема антенны Wi-Fi ∙∙ 3x аудиоразъема Продолжение на следующей странице Технические характеристики 5 Контроллер вводавывода Аппаратный мониторинг Форм-фактор Параметры BIOS Продолжение с предыдущей страницы NUVOTON NCT6687-R ∙∙ Определение температуры процессора/системы/ чипсета ∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/ системы/чипсета ∙∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/ системы/чипсета ∙∙ Micro-ATX Форм-фактор ∙∙ 9.6 x 9.6 дюйма (24.4 x 24.4 см) ∙∙ 1x 256 Мб флэш ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ Мультиязычный интерфейс ∙∙ Драйверы Программное обеспечение ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ User Scenario Функции Dragon Center ∙∙ Super Charger Для подробностей обратитесь http:// download.msi.com/manual/mb/ DRAGONCENTER2.pdf Продолжение на следующей странице 6 Технические характеристики Продолжение с предыдущей страницы ∙∙ Аудио ▪▪Audio Boost ∙∙ Сеть ∙∙ Охлаждение ▪▪Pump Fan ∙∙ Индикатор Эксклюзивные функции ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ∙∙ Производительность ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪USB Type-C на передней панели ∙∙ Защита ▪▪PCI-E Steel Armor ∙∙ Опыт использования ▪▪Dragon Center ▪▪Click BIOS 5 ▪▪Кнопка Flash BIOS Технические характеристики 7 Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата Кабели Аксессуары Диск с утилитами Документы ⚠⚠Внимание! Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) 1 Винты для М.2 (3 шт./уп.) 1 Антенна Wi-Fi Наклейка с логотипом Регистрационная карточка продукта Диск с драйверами Руководство по быстрой установке Карта MSI Программ Совместимости компонентов и Наград 1 1 1 1 1 1 Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует, пожалуйста, свяжитесь с продавцом. 8 Комплект поставки Задняя панель портов ввода/ вывода Разъемы антенны Wi-Fi Линейный вход LAN 1 Гбит/с Комбинированный порт PS/2 VGA Кнопка Flash BIOS Порт Flash BIOS Микрофонный вход Линейный USB 3.2 Gen 1 выход (5Гб/с) Type-A ∙∙ Порт/Кнопка Flash BIOS – Обратитесь к странице 32 для получения информации об обновлении BIOS при помощи кнопки Flash BIOS. Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа индикатора Состояние Описание Желтый Подключен Выкл. Мигает Скорость передачи данных Состояние Описание Зеленый 100 Мбит/с подключение Выкл. Не подключен Оранжевый Передача данных 10 Мбит/с подключение 1 Гбит/с подключение Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастергромкость Настройки подключений Состояние разъемов Задняя панель портов ввода/ вывода 9 ∙∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по умолчанию. ∙∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства. ∙∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок, подключенных к передней или задней панели. ∙∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи, подключенные к компьютеру. ∙∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения. Audio 7.1-конфигурация каналов Для настройки 7.1 канального аудио необходимо подключить фронтальную звуковую панель к разъему JAUD1. Далее следуйте указаниям ниже. 1. Нажмите на Realtek Audio Console > Device advanced settings, чтобы открыть диалоговое окно, как показано ниже. 3. Подключите колонки к аудио разъемам на задней и передней панели. При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с просьбой подтвердить подключенное устройство. ⚠⚠Внимание! Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических. 10 Задняя панель портов ввода/ вывода Установка антенн 1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 2. Отрегулируйте угол наклона антенны. 1 2 Задняя панель портов ввода/ вывода 11 Компоненты материнской платы Процессорный сокет DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 Компоненты материнской платы JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 Процессорный сокет Расстояние от центра процессора до ближайшего слота DIMM. 53.8 мм Процессор AM4 На поверхности процессора AM4 имеется золотой треугольник для правильной установки процессора относительно процессорного сокета материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Из-за особенностей архитектуры процессоров АМ4, замена процессора может привести к сбросу настроек BIOS до значений по умолчанию. ∙∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель питания. ∙∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы. ∙∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между процессором и радиатором. ∙∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи. ∙∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное описание установки см. в документации в данному кулеру. ∙∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования. Компоненты материнской платы 13 Слоты DIMM DIMMA1 DIMMB1 Канал A DIMMA2 Канал B DIMMB2 Рекомендации по установке модулей памяти DIMMA2 ⚠⚠Внимание! DIMMA2 DIMMB2 ∙∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2. ∙∙ В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем фактически установленный. ∙∙ На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор. ∙∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости. ∙∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или более высокую частоту. ∙∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется использовать более эффективную систему охлаждения памяти. ∙∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. ∙∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на веб-сайте www.msi.com. 14 Компоненты материнской платы PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Внимание! PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ∙∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты. SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. ∙∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется подключать плоский разъем. Компоненты материнской платы 15 M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚽⚽Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как использовать модуль M.2. M2_1 M2_2 Установка устройства в разъем M2_1 1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR. 2. Удалите M.2 SHIELD FROZR и снять защитную пленку с термоинтерфейса. 2 1 16 Компоненты материнской платы 1 3. Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие, в соответствии с длиной вашего M.2 SSD. Если модуль M.2 SSD и радиатор M.2 имеют одинаковую длину, во избежание повреждения модуля M.2 SSD выкрутите стойку M.2. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5. Закрепите устройства M.2 с помощью винта для M.2. Пропустите этот шаг, если стойка M.2 была выкручена на шаге 3. 4 Винт для M.2 Стойка для M.2 30º 5 3 Стойка для радиатора 6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его. 6 6 Установка устройства в разъем M2_2 1. При необходимости переместите стойки в соответствии с длиной M.2 SSD. 2. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 3. Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта для M.2. Компоненты материнской платы 17 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Power Switch + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + JAUD1: Разъем аудио передней панели Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели. 1 3 Компоненты материнской платы 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 6 10 No Pin CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 Ground 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Внимание! Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ. Компоненты материнской платы 19 JUSB1: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB Type-C JUSB1 Порт USB Type-C на передней панели JUSB2: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на передней панели. 1 4 Ground 3 5 7 6 8 9 ⚠⚠Внимание! Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты питания и земли. 20 Компоненты материнской платы JUSB3~4: Разъемы USB 2.0 Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней панели. 1 VCC 3 10 1 9 2 USB0- 5 4 USB0+ 7 ⚠⚠Внимание! 2 6 Ground 9 USB1+ 8 No Pin VCC USB1- Ground 10 NC ∙∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. ∙∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ. 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 Компоненты материнской платы 21 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током, осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины напряжения. Разъемы автоматического определения автоматически определяют режим работы вентиляторов: PWM или DC. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или DC), следуйте указаниям ниже. CPU_FAN1 Разъем CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 Режим по умолчанию Макс. ток Макс. мощность Режим PWM 3А 36Вт Режим автоматического определения Режим DC 2А 24Вт 1А 12Вт Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения. Выберите режим PWM или DC ⚠⚠Внимание! Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры процессора путем изменения положения градиентных точек. Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC. Назначение контактов разъема для подключения вентилятора 1 1 3 22 Назначение контактов разъема для режима PWM 2 4 +12V Компоненты материнской платы 1 1 3 Назначение контактов разъема для режима DC 2 4 Voltage Control NC JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально (По умолчанию) Разрешить запись по событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes. 6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее сообщение каждый раз при включении компьютера. Сброс сообщения об открытии корпуса 3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes. Компоненты материнской платы 23 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных (По умолчанию) Очистка данных/ Сброс BIOS Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию 1. Выключите компьютер и отключите шнур питания. 2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в течение 5-10 секунд. 3. Снимите джампер с контактов JBAT1. 4. Подключите шнур питания и включите компьютер. JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на внешнем бракете. 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 Компоненты материнской платы DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS JRGB1~2: Разъем RGB LED Разъемы JRGB предназначены для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В. 1 3 1 +12V 2 R 4 G B Подключение RGB светодиодных лент 1 G R B Удлинительный кабель Разъем JRGB 5050 RGB светодиодные ленты 12В Подключение вентиляторов с RGB светодиодной подсветкой Разъем JRGB 1 G R B 1 Разъем вентилятора системы Вентилятор с RGB светодиодной подсветкой ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). ∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы 25 JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED Разъемы JRAINBOW предназначены для подключения RGB светодиодных лент WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией. 1 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data Ground Подключение адресных RGB светодиодных лент +5V 1 D Разъем JRAINBOW Удлинительный кабель для подключения RAINBOW RGB LED RGB светодиодные ленты WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией Подключение вентиляторов с адресной RGB светодиодной подсветкой Разъем JRAINBOW 1 1 ⚠⚠ВНИМАНИЕ! Разъем вентилятора системы Вентилятор с адресной RGB светодиодной подсветкой Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты. Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. ∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. 26 Компоненты материнской платы Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - устройство GPU/ PCIE/ M.2 не обнаружено или повреждено. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено. LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ Этот переключатель используется для включения/ выключения всех индикаторов на материнской плате. LED_ON (По умолчанию) Компоненты материнской платы 27 Установка ОС, драйверов и утилит Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com Установка Windows® 10 1. Включите компьютер. 2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл Windows® 10. 3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера. 4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы войти в меню загрузки. 5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки. 6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any key to boot from CD or DVD... 7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10. Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с драйверами MSI Drive Disc. 4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке Drivers/Software. 5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика. 6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено перезапустить систему. 7. Нажмите кнопку OK для завершения. 8. Перезапустите компьютер. Установка утилит Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов. 1. Откройте окно установщика, как описано выше. 2. Нажмите вкладку Utilities. 3. Выберите необходимые для установки утилиты. 4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика. 5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет предложено перезапустить систему. 6. Нажмите кнопку OK для завершения. 7. Перезапустите компьютер. 28 Установка ОС, драйверов и утилит MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ, которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости), который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять устаревшие устройства на UEFI-совместимые устройства на время переходного периода. ⚠⚠Внимание! Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не указано иное. Преимущества UEFI ∙∙ Быстрая загрузка - Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время процедуры POST. ∙∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ. ∙∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT). ∙∙ Поддерживает неограниченное количество разделов. ∙∙ Поддерживает полный функционал новых устройств - Новые устройства могут не поддерживать обратную совместимость. ∙∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме - UEFI может проверить работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные программы не влияют на процесс загрузки. В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI ∙∙ 32-битная ОС Windows - Эта материнская плата поддерживает только Windows 10 64-битную операционную систему. ∙∙ Видеокарта устаревшего поколения - Система определяет модель установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card». ⚠⚠Внимание! Рекомендуется использовать видеокарту, совместимую с GOP/UEFI. Как проверить режим BIOS? Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана. Температура процессора: Температура материнской платы: VCore: Напряжение DDR: Режим BIOS: UEFI/CSM Режим загрузки UEFI Температура процессора: Температура материнской платы: VCore: Напряжение DDR: Режим BIOS: UEFI/CSM Режим загрузки CSM UEFI BIOS 29 Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠⚠Внимание! ∙∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели HELP. ∙∙ Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических. ∙∙ Пункты BIOS будут меняться в зависимости от процессора. Вход в настройки BIOS Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. Функциональные клавиши F1: Общая справка F3: Вход в меню Избранное F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: Добавить / Удалить избранный предмет Вход в меню технических параметров процессора Вход в меню Memory-Z Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию Переключить между расширенном режимом и режимом EZ Загрузить профиль разгона Сохранить профиль разгона F10: Сохранить изменения и перезагрузить* F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32 формат). Ctrl+F: Вход в страницу поиска * При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор. 30 Сброс BIOS В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек: ∙∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных значений по умолчанию. ∙∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате. ⚠⚠Внимание! Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэшдиске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на компьютере. 2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже. ▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы. Нажмите клавиши <Ctrl + F5>, чтобы активировать M-Flash для обновления BIOS. ▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы. 3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS. 4. При появлении окна с предложением нажмите на кнопку Yes для обновления BIOS. 5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится автоматически. 31 Обновление BIOS при помощи кнопки Flash BIOS 1. Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI®, который соответствует вашей модели материнской платы. 2. Переименуйте файл BIOS в MSI.ROM, затем сохраните его в корневую папку флэш-диска USB . 3. Подключите блок питания к CPU_PWR1 и ATX_PWR1. (Никакие другие компоненты кроме блока питания не используются.) 4. Подключите USB флэш-диск, содержащий файл MSI.ROM в порт Flash BIOS на задней панели портов ввода/ вывода. 5. Нажмите кнопку Flash BIOS для обновления BIOS и светодиод начинает мигать. 6. По завершению процесса обновления BIOS светодиод гаснет. 32 Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Профиль A-XMP Переключатель режимов установки Скриншот Поиск Язык Информация о системе Информация о компонентах M-Flash Избранное Аппаратный мониторинг Приоритет загрузочных устройств Функциональные клавиши ∙∙ CREATOR GENIE – щелкните для переключения CREATOR GENIE для оптимации производительности. Эта функция доступна, только если материнская плата и процессор поддерживают эту функцию. ⚠⚠Внимание! Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы после активации функции CREATOR GENIE, пожалуйста, не делайте никаких изменений в меню OC и не загружайте настройки по умолчанию.. ∙∙ Профиль A-XMP - позволяет выбрать профиль A-XMP для разгона оперативной памяти. Эта функция доступна, только если система, память и процессор поддерживают эту функцию. ∙∙ Переключатель режимов установки – нажмите эту вкладку или клавишу F7, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона. ∙∙ Скриншот – нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать скриншот и сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32). ∙∙ Поиск – кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для перехода на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши, для выхода со страницы поиска. ⚠⚠Внимание! На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и F12. ∙∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS. 33 ∙∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева направо, от высокого к низкому. ∙∙ Информация о компонентах – нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan Info и Help для отображения соответствующей информации. ∙∙ Функциональные клавиши – включают или выключают различные функции, при нажатии на соответствующую кнопку. Когда эта функция включена, на кнопке отображается «ON». ⚠⚠Внимание! Функциональные клавиши будут меняться в зависимости от приобретенной материнской платы. ∙∙ M-Flash – нажмите на эту кнопку для входа в меню M-Flash. Пункт позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя. ∙∙ Аппаратный мониторинг – нажмите на эту кнопку для входа в меню аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения вентиляторов в процентах. ∙∙ Избранное – нажмите на эту кнопку или на клавишу F3 для отображения меню Избранное. Позволяет создать 5 личных меню BIOS, где вы можете сохранить и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам BIOS. 34 ▪▪Добавление пункта BIOS в меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC. 3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. ▪▪Удаление пункта BIOS из меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в меню Избранное. 3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. 35 Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Выбор меню BIOS Выбор меню BIOS Экран меню ∙∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции: ▪▪SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных устройств. ▪▪OC – позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты приводит к увеличению производительности. ▪▪M-FLASH – позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска. ▪▪OC PROFILE – позволяет управлять профилями разгона. ▪▪HARDWARE MONITOR – позволяет установить скорость работы вентиляторов и мониторинг напряжений системы. ▪▪BOARD EXPLORER – предоставляет информации об установленных устройствах на материнской плате. ∙∙ Экран меню – отображаются настройки BIOS и дополнительная информация. 36 Меню OC Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне. Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить результат разгона, но и привести к нестабильности системы. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. ∙∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. ∙∙ Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию CREATOR GENIE. ∙∙ Пункты BIOS в меню ОС будут меняться в зависимости от процессора. ▶▶OC Explore Mode [Normal] Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима настроек разгона. [Normal] Стандартные параметры разгона в BIOS. [Expert] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных пользователей. Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert. ▶▶CPU Ratio [Auto] Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой данной функции. ▶▶Advanced CPU Configuration Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить параметры для мощности / тока процессора. Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения параметров памяти. Если система работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. ▶▶A-XMP [Disabled] Включите A-XMP или выберите профиль модуля памяти для разгона. Данный пункт доступен, когда установлен модуль памяти, процессора и материнской платы с поддержкой данной функции. ▶▶DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶▶Adjusted DRAM Frequency Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять. ▶▶FCLK Frequency [Auto] Установка частоты FCLK (тактовая частота Internal Data Fabric для DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶▶UCLK DIV1 Mode [Auto] Установка режима UCLK (тактовая частота Контроллера внутренней памяти). ▶▶Memory Try It ! [Disabled] Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора наиболее оптимального пресета. Этот пункт доступен только в случае, если установлен модуль памяти с поддержкой данной функции. UEFI BIOS 37 ▶▶Memory Failure Retry [Enabled] Включение или отключение функции перезагрузки при неудачных попыток загрузки Memory Retry. ▶▶Memory Failure Retry Count [2] Устанавливает предел количества попыток загрузки Memory Retry. При достижении заданного количества неудачных попыток загрузки Memory Retry, настройки памяти восстанавливаются до последних рабочих параметров. Данный пункт отображается, когда функция Memory Failure Retry установлена в Enabled. ▶▶Advanced DRAM Configuration Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения таймингов памяти. Если система работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел кнопки для очистки данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.) ▶▶DigitALL Power sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные условия для напряжения/ тока/ температуры процессора. ▶▶CPU Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶DRAM Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶CHIP Voltages control [Auto] (опционально) Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с чипсетом. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда память были заменены. [Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств. [Disabled] Выключение этой функции и сохранение текущих настроек BIOS. ▶▶CPU Specifications sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять. ▶▶MEMORY-Z sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку [F5]. 38 B급 기기 (가정용 방송통신기자재) 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주 로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모 든 지역에서 사용할 수 있습니다. クラスB情報技術装置 この装置は、クラスB情報技術装置です。この 装置は、家庭環境で使用することを目的として いますが、この装置がラジオやテレビジョン受 信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと があります。取扱説明書に従って 正しい取り扱いをして下さい Environmental Policy i a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos. Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat…. Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что.... В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема. ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados ii NEDERLANDS De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten. SRPSKI Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/ EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. POLSKI Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych. TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz. ČESKY Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/ EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách. MAGYAR Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ... Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti. ITALIANO Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che…. In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta 日本JIS C 0950材質宣言 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販 売される特定分野の電気および電子機器について、製造 者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html India RoHS Türkiye EEE yönetmeliği Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện, điện tử” This device is restricted to indoor use when operating in the 2.4GHz, 5GHz frequency band. Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur. 당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음. この製品は、周波数帯域 2.4GHz, 5GHz で動作していると きは、屋内においてのみ使用可能です。 NCC無線設備警告聲明 工作頻率2.4GHz, 5GHz該頻段限於室內使用。 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商 號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設 計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時 方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無 線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學 及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Products with radio functionality (EMF) :802.11 a/b/g/n/ac/ax, BT Modulation :2.4GHz, 5GHz :10, 20, 23 Channel Band Width :1, 5, 20 ,40 , 80MHz Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur iii MS-7C95主板产品中有害物质的名称及含量 部件名称 铅 汞 镉 有害物质 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 ○ ○ ○ (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) 电池** ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 印刷电路板组件* 线材 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ╳ ╳ ○ ○ ○ ○ (PBB) ○ ○ (PBDE) ○ ○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 ╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合 欧盟RoHS要求。 * 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。 ** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。 ■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。 ■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。 限用物質含有情況標示聲明書 設備名稱:電腦主機板 單元 電路板 電子元件 金屬機構件 塑膠機構件 型號(型式):MS-7C95 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) ─ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ─ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 ○ ○ ○ 備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。 Micro-Star Int’l Co.,Ltd. iv
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Thank you for purchasing the MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
motherboard. This Quick
Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer.
Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to
watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the
URL by scanning the QR code.
Preparing Tools and Components
AMD
AM4 CPU
®
CPU Fan
Chassis
DDR4 Memory
Power Supply Unit
Graphics Card
Thermal Paste
SATA Hard Disk Drive
SATA DVD Drive
A Package of Screws
Phillips Screwdriver
1
Quick Start
Summary of Contents for MSI B550M PRO-VDH WIFI
Материнская плата MSI B550M PRO-VDH
AM4, AMD B550, 4xDDR4-3200 МГц, 1xPCI-Ex16, 2xM.2, Micro-ATX
подробнее
258
Код товара: 4739095