Msi z390 a pro инструкция куда подключить

I

Quick Start

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI

®

Z390-A PRO motherboard. This

Quick Start section provides demonstration diagrams about how to

install your computer. Some of the installations also provide video

demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web

browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL

by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI

®

Z390-A PRO Motherboard gewählt

haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur

Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch

die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table

anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,

um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci d’avoir choisi la carte mère MSI

®

Z390-A PRO. Ce manuel

fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives

qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo

sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni

pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous

pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est

associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI

®

Z390-A PRO.

В этом разделе представлена информация, которая поможет вам

при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются

видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть

соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или

планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем

сканирования QR-кода.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Thank you for purchasing the MSI

Z390-A PRO

motherboard. This Quick Start section

®

provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the

installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it

with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by

scanning the QR code.

Preparing Tools and Components

Intel

LGA 1151 CPU

®

CPU Fan

Chassis

DDR4 Memory

Power Supply Unit

Graphics Card

Thermal Paste

SATA DVD Drive

SATA Hard Disk Drive

A Package of Screws

Phillips Screwdriver

1

Quick Start

loading

Summary of Contents for MSI Z390-A PRO

Download

Table of Contents

Add to my manuals

Share

URL of this page:


HTML Link:

Bookmark this page


    Manual will be automatically added to «My Manuals»

Print this page

  1. Manuals
  2. Brands
  3. MSI Manuals
  4. Motherboard
  5. Z390-A PRO
  6. Quick start manual

Hide thumbs

Also See for Z390-A PRO:

  • Manual (158 pages)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Table Of Contents

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

  • page

    of
    78

    /
    78

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Table of Contents

Advertisement

Connecting the Front Panel Header

Power LED

JFP1

1

HDD LED +

3

HDD LED —

5

Reset Switch

7

Reset Switch

9

Reserved

4

Quick Start

Power Switch

2

10

1

9

Reserved

HDD LED

Reset Switch

2

4

6

8

10

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

HDD LED

POWER LED

JFP1

HDD LED —

HDD LED +

POWER LED —

POWER LED +

Table of Contents

Previous Page

Next Page

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Show Quick Links

  • Quick Links:
  • Connecting the Front Panel Header

  • Connecting the Power Connectors

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents

loading

Related Manuals for MSI Z390-A PRO

  • Motherboard MSI Z390-A PRO Manual

    Motherboard MSI Z390-A PRO Manual

    (158 pages)

  • Motherboard MSI Z370 GAMING PRO CARBON Manual

    Motherboard MSI Z370 GAMING PRO CARBON Manual

    (120 pages)

  • Motherboard MSI Z370 GODLIKE GAMING Manual

    Motherboard MSI Z370 GODLIKE GAMING Manual

    (140 pages)

  • Motherboard MSI Z370 GAMING PRO CARBON Quick Start Manual

    Motherboard MSI Z370 GAMING PRO CARBON Quick Start Manual

    (196 pages)

  • Motherboard MSI Z370 GAMING PLUS Manual

    Motherboard MSI Z370 GAMING PLUS Manual

    (108 pages)

  • Motherboard MSI Z370I GAMING PRO CARBON AC Manual

    Motherboard MSI Z370I GAMING PRO CARBON AC Manual

    (156 pages)

  • Motherboard MSI Z370M MORTAR Quick Start Manual

    Motherboard MSI Z370M MORTAR Quick Start Manual

    (162 pages)

  • Motherboard MSI Z370M MORTAR Quick Start Manual

    Motherboard MSI Z370M MORTAR Quick Start Manual

    (83 pages)

  • Motherboard MSI Z370-A PRO Quick Start Manual

    Motherboard MSI Z370-A PRO Quick Start Manual

    (164 pages)

  • Motherboard MSI Z370-A PRO User Manual

    Motherboard MSI Z370-A PRO User Manual

    (95 pages)

  • Motherboard MSI Z370-A Manual

    Motherboard MSI Z370-A Manual

    (95 pages)

  • Motherboard MSI Z390-S01 User Manual

    Motherboard MSI Z390-S01 User Manual

    (165 pages)

  • Motherboard MSI Z77A User Manual

    Motherboard MSI Z77A User Manual

    Z77a-g45/z75a-g45 series ms-7752 (v1.x) mainboard (88 pages)

  • Motherboard MSI Z87-G41 PC Mate User Manual

    Motherboard MSI Z87-G41 PC Mate User Manual

    Motherboard (104 pages)

  • Motherboard MSI Z87-G41 PC Mate Preface

    Motherboard MSI Z87-G41 PC Mate Preface

    (219 pages)

  • Motherboard MSI Z87I User Manual

    Motherboard MSI Z87I User Manual

    Motherboard (109 pages)

Related Content for MSI Z390-A PRO

  • MSI Z170A-G43 PLUS

    Z170A-G43 PLUS Connecting The Front Panel Header

    MSI Z170A-G43 PLUS

  • MSI H310-A PRO

    H310-A PRO Connecting The Front Panel Header

    MSI H310-A PRO

  • MSI Z370-A PRO

    Z370-A PRO Connecting The Front Panel Header

    MSI Z370-A PRO

  • MSI 7C04-001R

    7C04-001R Connecting The Front Panel Header

    MSI 7C04-001R

  • MSI H170M-A PRO

    H170M-A PRO Connecting The Front Panel Header

    MSI H170M-A PRO

  • MSI GAMING Series

    GAMING Series Connecting The Front Panel Header

    MSI GAMING Series

  • MSI MEG Z590 UNIFY-X

    MEG Z590 UNIFY-X Connecting The Front Panel Header

    MSI MEG Z590 UNIFY-X

  • MSI MEG Z690 ACE

    MEG Z690 ACE Connecting The Front Panel Header

    MSI MEG Z690 ACE

  • MSI MPG X570 Gaming Edge WIFI

    MPG X570 Gaming Edge WIFI Connecting The Front Panel Header

    MSI MPG X570 Gaming Edge WIFI

  • MSI Z370-A

    Z370-A Connecting The Front Panel Header

    MSI Z370-A

  • MSI MPG B550 GAMING EDGE WIFI

    MPG B550 GAMING EDGE WIFI Connecting The Front Panel Header

    MSI MPG B550 GAMING EDGE WIFI

  • MSI MPG Z590 GAMING CARBON WIFI

    MPG Z590 GAMING CARBON WIFI Connecting The Front Panel Header

    MSI MPG Z590 GAMING CARBON WIFI

  • MSI MEG Z590 ACE

    MEG Z590 ACE Connecting The Front Panel Header

    MSI MEG Z590 ACE

  • MSI X299-A PRO

    X299-A PRO Connecting The Front Panel Header

    MSI X299-A PRO

  • MSI MPG Z490M GAMING EDGE WIFI

    MPG Z490M GAMING EDGE WIFI Connecting The Front Panel Header

    MSI MPG Z490M GAMING EDGE WIFI

  • MSI MPG Z490 GAMING CARBON WIFI

    MPG Z490 GAMING CARBON WIFI Connecting The Front Panel Header

    MSI MPG Z490 GAMING CARBON WIFI

Table of Contents

MSI MS-7B98, Z390-A PRO Инструкция по применению | Manualzz

Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® Z390-A PRO.
В этом разделе представлена информация, которая поможет вам
при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или
планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем
сканирования QR-кода.
I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
2
Youtube
1
http://youtu.be/bf5La099urI
3
6
4
7
5
8
II
Quick Start
9
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4

1
1
2
2
3
3
DIMMA2
III

-
ED
RL
ED
DL
RE
SE
TS
W
PO
HD
SW
P
+
ED
RL
OW
E
R
WE
WE
PO
5
9
Reserved
HDD LED -
Reserved
Power LED +
6
Power Switch
10
No Pin
4
8
Power LED -
Power Switch
IV
10
9
HDD LED
+
+
HDD LED
1
7
-
2
1
JFP1
3
+
+
Power LED
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/
Installer la carte mère/ Установка материнской платы
1
2
BAT1
V
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
Youtube
1
2
3
5
4
VI
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
Youtube
1
3
2
5
4
6
VII
VIII

ATX_PWR1
CPU_PWR1
PCIE_PWR1
Quick Start
IX
1
2
3
4
X
Contents
Contents
1
2
Expansion Slot
Multi-GPU
∙∙ 1x M.2 slot (Key M)
3
USB
Audio
∙∙ Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 1x DVI-D port
4
∙∙ 2x M.2 slots (1 M-Key slot,1 E-Key slot)
5
∙∙ 1x 128 Mb flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
Special Features
∙∙ Storage
▪▪Turbo M.2
▪▪Pump Fan
6
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
Special Features
∙∙ VR
7
Package contents
⚠⚠Important
Z390-A PRO
2
I/O Shield
1
Driver DVD
8
1
1
1
1
1
Rear I/O Panel
PS/2
VGA
LAN
Audio Ports
USB 2.0
DVI-D
USB 3.1 Gen2 Type-C
Speed LED
Off
Off
Status
Yellow
Linked
Blinking
No link
Status
Green
Orange
Rear Speaker Out
2
Channel
●
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Rear I/O Panel
9
Realtek Audio Console
Advanced Settings
Jack Status
Auto popup dialog
⚠⚠Important
10
Rear I/O Panel
Rear
Side
Rear I/O Panel
11
CPU Socket
CPU_PWR1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
JUSB3
PCI_E2
BAT1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
JTPM1
PCI_E6
JCOM1
12
JUSB2
JLPT1
JUSB1
JFP1
JFP2
50.77 mm
⚠⚠Important
13
DIMM Slots
DIMMA1
Channel A
DIMMA2
DIMMB1
Channel B
DIMMB2
⚠⚠Important
DIMMA2
14
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
⚠⚠Important
PCI_E6: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
⚠⚠Important
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
15
M2_1: M.2 Slot (Key M)
⚠⚠Important
⚽⚽Video Demonstration

3
2
1
30°
JTPM1: TPM Module Connector
1
3
5
7
9
11
13
16
2
14
1
13
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
2
3V Standby power
6
Serial IRQ
4
8
10
12
14
3.3V Power
5V Power
No Pin
Ground
Ground
Power Switch
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
JFP2
Reserved
1
3
1
HDD LED
10
9
1
3
HDD LED -
4
Power LED -
8
Speaker -
Power Switch
2
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
DCD
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
9
RI
7
2
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
1
FORCE_PWR
5
Ground
3
SLP_S3#
2
4
17
1
2
3
24
1
13
4
1
⚠⚠Important
+12V
+12V
7
+12V
+3.3V
13
3
Ground
15
5
Ground
7
Ground
+3.3V
+12V
14
+3.3V
-12V
Ground
PS-ON#
+5V
18
Ground
8
20
10
+12V
22
6
+5V
8
16
9
PCIE_PWR1
5
6
1
11
6
3
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
5
1
4
2
12
8
4
17
19
21
23
Ground
12
+3.3V
24
Ground
1
+12V
4
Ground
3
+12V
6
2
+12V
5
Ground
18
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
⚠⚠Important
Power
9
10
USB2.0-
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
⚠⚠Important
19
1
VCC
3
10
1
9
USB0-
5
2
VCC
USB1-
6
Ground
9
Note
4
USB0+
7
⚠⚠Important
2
USB1+
8
No Pin
Ground
10
NC
JLPT1: Parallel Port Connector
1
RSTB#
7
PRND2
4
25
2
5
AFD#
PRND1
PRND5
14
Ground
ACK#
20
Ground
26
No Pin
16
Ground
22
Ground
25
1
Ground
19
26
8
10
13
20
ERR#
2
SLCT
11
17
23
3
PRND0
9
PRND3
6
PINIT#
PRND4
12
Ground
PRND7
18
Ground
24
PE
15
21
PRND6
BUSY
Default PWM Mode fan connectors
1
Default DC Mode fan connectors
1
1
⚠⚠Important
3
PWM Mode pin definition
2
4
+12V
1
3
DC Mode pin definition
2
4
Voltage Control
NC
21
JAUD1: Front Audio Connector
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
6
10
No Pin
(default)
22
Keep Data
(default)
Resetting BIOS to default values
1
3
OC_EN#
OC_LED
2
4
OC_LED#
23
JRGB1: RGB LED connector
JRGB1
1
3
⚠⚠Important
1
JRGB1
Extension cable
+12V
R
1
2
4
G
B
5050 RGB LED strips 12V
24
Installing Drivers
Installing Utilities
25
BIOS Setup
⚠⚠Important
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Load optimized defaults
26
BIOS Setup
Resetting BIOS
⚠⚠Important
Updating BIOS
BIOS Setup
27
Language
Favorites
⚠⚠Important
28
BIOS Setup
3.
2.
▪▪To delete a BIOS item from favorite page
1.
3.
2.
BIOS Setup
29
Setup Mode switch
Language
Menu display
30
BIOS Setup
OC Menu
⚠⚠Important
BIOS Setup
31
32
BIOS Setup
[Disabled]
[Disabled]
BIOS Setup
33
34
BIOS Setup
BIOS Setup
35
36
BIOS Setup
1
2
∙∙ Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
Onboard-Grafik
Multi-GPU
Spezifikationen
3
USB
Audio
∙∙ Realtek® ALC892 Codec
▪▪7.1-Kanal-HD-Audio
4
Spezifikationen
Spezifikationen
5
∙∙ 1x 128 Mb Flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
▪▪Turbo M.2
6
Spezifikationen
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪Multi GPU-CrossFire Technologie
▪▪DDR4 Boost
∙∙ VR
Spezifikationen
7
Z390-A PRO
SATA 6Gb/s Kabel
2
1
1
1
1
1
1
8
VGA
LAN
USB 2.0
DVI-D
Aus
Aus
Gelb
Blinkt
Grün
Orange
2
●
Kanal
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
9
Realtek Audio Console
Auto Popup-Dialog
10
Rear
Side
11
CPU Sockel
CPU_PWR1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
JUSB3
PCI_E2
BAT1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
JTPM1
PCI_E6
JCOM1
12
JUSB2
JLPT1
JUSB1
JFP1
JFP2
50,77 mm
13
Kanal A
DIMMB1
Kanal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
14
BAT1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
15
⚽⚽Video-Demonstration

3
2
1
30°
1
3
5
7
9
11
13
16
2
14
1
13
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
2
3V Standby power
6
Serial IRQ
4
8
10
12
14
3.3V Power
5V Power
No Pin
Ground
Ground
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
JFP2
Reserved
1
3
1
HDD LED
10
9
1
3
HDD LED -
4
Power LED -
8
Speaker -
Power Switch
2
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
DCD
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
9
RI
7
2
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
1
FORCE_PWR
5
Ground
3
SLP_S3#
2
4
17
1
2
3
24
1
13
4
1
+12V
+12V
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
+3.3V
+12V
14
-12V
PS-ON#
+5V
18
Ground
8
20
10
+12V
22
6
7
+5V
8
16
9
PCIE_PWR1
5
6
1
11
6
3
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
Ground
5
1
4
2
12
8
4
17
19
21
23
Ground
12
+3.3V
24
1
+12V
4
3
+12V
6
Ground
2
+12V
5
Ground
18
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
Power
9
10
USB3_TX_C_DN
USB3_TX_C_DP
Ground
USB2.0-
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
19
1
VCC
3
10
1
9
USB0-
5
2
VCC
USB1-
6
Ground
9
Note
4
USB0+
7
2
USB1+
8
No Pin
10
NC
1
RSTB#
7
PRND2
4
PRND1
PRND5
14
Ground
ACK#
20
Ground
26
No Pin
16
22
Ground
25
5
AFD#
Ground
19
2
8
10
13
20
ERR#
1
26
SLCT
11
17
23
25
3
PRND0
9
PRND3
6
PINIT#
PRND4
12
Ground
PRND7
18
Ground
24
Ground
PE
15
21
PRND6
BUSY
1
3
2
4
+12V
1
3
2
4
Voltage Control
NC
21
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled.
22
1
3
OC_EN#
OC_LED
2
4
Ground
OC_LED#
23
1
3
1
JRGB1
+12V
R
1
2
4
G
B
EZ Debug LED
24
Installation von Windows® 10
Installation von Utilities
25
BIOS Setup
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
26
BIOS Setup
Aktualisierung des BIOS
BIOS Setup
27
EZ Modus
Informationsanzeige
M-Flash
Favoriten
28
BIOS Setup
3.
2.
3.
2.
BIOS Setup
29
30
BIOS Setup
OC Menü
31
32
BIOS Setup
33
34
BIOS Setup
BIOS Setup
35
36
BIOS Setup
OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 31
1
2
Spécifications
CPU
Chipset
Chipset Intel® Z390
∙∙ Support DDR4 4400(OC) / 4300(OC) / 4266(OC) / 4200(OC)
/ 4133(OC) / 4000(OC) / 3866(OC) / 3733(OC) / 3600(OC) /
3466(OC) / 3400(OC) / 3333(OC) / 3300(OC) / 3200(OC) /
3000(OC) / 2800(OC) / 2666 / 2400 / 2133 MHz*
∙∙ Support mode double canal
Multi-GPU
∙∙ 1 x slot M.2 (Touche M)
Stockage
3
Chipset Intel® Z390
USB
Audio
∙∙ Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 2 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A
∙∙ 6 x jacks audio
4
∙∙ 2 x slots M.2 (1 slot touche M, 1 slot touche E)
Dimensions
∙∙ 30.5 cm x 24.4 cm (12” x 9,6”)
5
Fonctions BIOS
∙∙ 1 x flash 128 Mb
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
∙∙ Multilingue
∙∙ Pilotes
∙∙ DRAGON CENTER
Logiciel
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
∙∙ Stockage
▪▪Turbo M.2
▪▪Pump Fan
6
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
▪▪Core Boost
▪▪USB de type A+C
∙∙ VR
7
Contenu
⚠⚠Important
Z390-A PRO
Câble SATA 6Gb/s
2
1
Vis M.2
Guide d’installation rapide
1
1
1
1
1
8
Contenu
VGA
LAN
USB 2.0
DVI-D
Jaune
Clignote
Vert
2
●
Canal
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
(● : connecté, Espace : vide)
9
Realtek Audio Console
⚠⚠Important
10
Rear
Side
11
CPU_PWR1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
JUSB3
PCI_E2
BAT1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
JTPM1
PCI_E6
JCOM1
12
JUSB2
JLPT1
JUSB1
JFP1
JFP2
50.77 mm
⚠⚠Important
13
Slots DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Canal A
Canal B
DIMMA2
DIMMB2
⚠⚠Important
DIMMA2
14
PCI_E1 : PCIe 3.0 x 16 (CPU Voies)
BAT1
⚠⚠Important
PCI_E6 : PCIe 3.0 x 1 (PCH Voies)
⚠⚠Important
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
15
⚠⚠Important

3
2
1
30°
1
3
5
7
9
11
13
16
2
14
1
13
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
2
3V Standby power
6
Serial IRQ
4
8
10
12
14
3.3V Power
5V Power
No Pin
Ground
Ground
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
2
Power LED +
5
6
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
7
JFP2
Reserved
1
3
1
HDD LED
10
9
1
3
HDD LED -
4
Power LED -
8
Speaker -
2
Buzzer -
4
Speaker +
1
3
DCD
2
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
Ground
9
RI
7
Power Switch
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
1
FORCE_PWR
5
Ground
3
SLP_S3#
2
4
17
1
2
3
24
1
13
4
1
⚠⚠Important
+12V
+12V
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
5
+3.3V
+12V
14
-12V
PS-ON#
+5V
18
8
20
10
+12V
22
6
7
+5V
8
16
9
PCIE_PWR1
5
6
1
11
6
3
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
Ground
5
1
4
2
12
8
4
17
19
21
23
Ground
12
+3.3V
24
1
+12V
4
Ground
3
+12V
6
Ground
2
+12V
5
18
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Important
Power
10
USB2.0-
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
18
20
No Pin
19
Power
Port Super Charger
⚠⚠Important
19
1
3
5
7
⚠⚠Important
9
VCC
2
10
1
9
USB0-
Note
2
VCC
4
USB0+
USB1-
6
Ground
USB1+
8
No Pin
Ground
10
NC
1
4
7
PRND2
1
25
2
5
AFD#
PRND1
PRND5
14
Ground
ACK#
20
Ground
26
No Pin
16
Ground
22
Ground
25
26
8
Ground
19
ERR#
10
13
20
RSTB#
2
SLCT
11
17
23
3
6
9
PRND0
PINIT#
PRND3
PRND4
12
Ground
PRND7
18
Ground
24
Ground
PE
15
21
PRND6
BUSY
CPU_FAN1 / PUMP_FAN1
1
⚠⚠Important
3
2
4
+12V
1
3
2
4
Voltage Control
NC
21
1
3
MIC L
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
Ground
NC
6
10
No Pin
22
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
1
3
OC_EN#
OC_LED
2
4
Ground
OC_LED#
23
1
3
⚠⚠Important
1
JRGB1
+12V
R
1
2
4
G
B
EZ Debug LED
24
Installer Windows® 10
1. Allumez l’ordinateur.
1. Allumez l’ordinateur sous Windows® 10.
25
⚠⚠Important
F3 :
F2 :
F4 :
F5 :
F6 :
F7 :
F8 :
F9 :
F10 :
26
⚠⚠Important
27
Langue
Favoris
⚠⚠Important
28
3.
2.
3.
2.
29
Advanced Mode (mode avancé)
Langue
Ecran de menu
30
OC Menu (menu overclocking)
⚠⚠Important
31
32
33
34
35
36
Содержание
Безопасное использование продукции.............................................................. 2
Технические характеристики.............................................................................. 3
Комплект поставки............................................................................................... 8
Задняя панель портов ввода/ вывода................................................................ 9
Компоненты материнской платы...................................................................... 12
Процессорный сокет............................................................................................ 13
Слоты DIMM.......................................................................................................... 14
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe.................................................................... 15
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с............................................................................ 15
M2_1: Разъем M.2 (Ключ M)................................................................................. 16
JTPM1: Разъем модуля ТРМ................................................................................ 16
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели............................................................. 17
JCOM1: Разъем последовательного порта......................................................... 17
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt........................ 17
CPU_PWR1, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: Разъемы питания.................................. 18
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1........................................................................ 19
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0................................................................................. 20
JLPT1: Разъем параллельного порта.................................................................. 20
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов..................... 21
JAUD1: Разъем аудио передней панели............................................................. 22
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса............................................................ 22
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)...................................... 23
JOC1: Разъем OC на передней панели............................................................... 23
JRGB1: Разъем RGB LED...................................................................................... 24
Индикаторы отладки EZ....................................................................................... 24
Установка ОС, драйверов и утилит.................................................................... 25
Установка Windows® 10........................................................................................ 25
Установка драйверов........................................................................................... 25
Установка утилит.................................................................................................. 25
Настройка BIOS.................................................................................................... 26
Вход в настройки BIOS......................................................................................... 26
Сброс BIOS............................................................................................................ 27
Обновление BIOS.................................................................................................. 27
Режим EZ............................................................................................................... 28
Режим разгона ..................................................................................................... 30
Меню OC................................................................................................................ 31
Содержание
1
Безопасное использование продукции
∙∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
∙∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и
полной неработоспособности компьютера.
∙∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.
∙∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
∙∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
∙∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
∙∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
∙∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
∙∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
∙∙ Сохраните это руководство для справки.
∙∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности.
∙∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на
блоке питания.
∙∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
∙∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.
∙∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
▪▪Попадание жидкости внутрь компьютера.
▪▪Материнская плата подверглась воздействию влаги.
▪▪Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
▪▪Материнская плата получила повреждения при падении.
▪▪Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
∙∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так
как это может привести к ее повреждению.
2
Безопасное использование продукции
Технические характеристики
Процессор
Чипсет
Память
Поддержка процессоров Intel® Core™ серии 9000/ Intel®
Core™ 8-го поколения/ Pentium® Gold / Celeron® для
сокета LGA 1151
* Пожалуйста, обратитесь www.intel.com для получения дополнительной
информации о совместимости.
∙∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ*
∙∙ Поддержка DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/
4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/
3200(OC)/ 3000(OC) / 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 МГц*
∙∙ Двухканальная архитектура памяти
∙∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти
∙∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых модулях памяти.
Слоты расширения
Встроенная
графика
Поддержка MultiGPU
∙∙ 2x слота PCIe 3.0 x16, поддержка режима x16/x4
∙∙ 4x слота PCIe 3.0 x1
∙∙ 1x разъем M.2 с ключом E, только для интегрированного
модуля Intel® Wireless-AC (CNVi)
∙∙ 1x порт VGA, с поддержкой максимального разрешения
[email protected]Гц, [email protected]Гц, [email protected]Гц
∙∙ 1x порт DVI-D, с поддержкой максимального
разрешения [email protected]Гц
∙∙ 1x порт DisplayPort, с поддержкой максимального
разрешения [email protected]Гц
∙∙ Поддержка технологии 2-Way AMD® CrossFire™
Чипсет Intel® Z390
∙∙ 6x портов SATA 6Гб/с*
Подключение
накопителей
∙∙ 1x разъем M.2 (Ключ M)
▪▪Поддержка PCIe 3.0 x4 и SATA 6Гб/с, накопителей
2242/ 2260/ 2280/ 22110
▪▪Поддержка памяти Intel® Optane™**
* Порт SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем
M.2.
** Перед использованием модулей памяти Intel® Optane™ убедитесь, что
драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI.
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
3
Продолжение с предыдущей страницы
RAID
LAN
Чипсет Intel® Z390
∙∙ Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA
∙∙ 1x Гигабитный сетевой контроллер Intel® I219-V
∙∙ Контроллер Intel® Z390
▪▪2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Гбит/с) на
задней панели (1 порт Type-A и 1 порт Type-C)
▪▪6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта
Type-A на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB 3.1 )
USB
▪▪6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта Type-A
на задней панели, 4 порта доступны через внутренние
разъемы USB 2.0)*
* Порты CNVI_1 и JUSB2 разделяют полосу пропускания. Для получения
дополнительной информации, обратитесь к странице 20.
Аудио
∙∙ Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
∙∙ 2x порта USB 2.0 Type-A
∙∙ 1x порт VGA
Разъемы задней
панели
∙∙ 1x порт DVI-D
∙∙ 1x порт DisplayPort
∙∙ 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-A
∙∙ 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C
∙∙ 1x порт LAN (RJ45)
∙∙ 2x порта USB 3.1 Gen1 Type-A
∙∙ 6x аудиоразъемов
Продолжение на следующей странице
4
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX
∙∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
∙∙ 1x 6-контактный разъем питания ATX 12В
∙∙ 6x разъемов SATA 6Гб/с
∙∙ 2x разъема M.2 (1 разъем с ключом M, 1 разъем с
ключом E)
∙∙ 2x разъема USB 3.1 Gen1 (поддержка 4-х
дополнительных портов USB 3.1 Gen1)
∙∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
Разъемы на плате
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump
∙∙ 5x 4-контактных разъемов вентилятора системы
∙∙ 1x разъем аудио передней панели
∙∙ 2x разъема системной панели
∙∙ 1x разъем датчика открытия корпуса
∙∙ 1x 4-контактный разъем RGB LED
∙∙ 1x разъем последовательного порта
∙∙ 1x джампер очистки данных CMOS
∙∙ 1x разъем параллельного порта
∙∙ 1x разъем модуля TPM
∙∙ 1x разъем карты расширения Thunderbolt
Контроллер вводавывода
Аппаратный
мониторинг
Форм-фактор
∙∙ 1x разъем ОС на передней панели
NUVOTON NCT6797
∙∙ Определение температуры процессора/системы
∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/
системы
∙∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/
системы
∙∙ ATX Форм-фактор
∙∙ 12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
5
Продолжение с предыдущей страницы
Параметры BIOS
∙∙ 1x 128 Мб флэш
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
∙∙ Мультиязычный интерфейс
∙∙ Драйверы
∙∙ DRAGON CENTER
Программное
обеспечение
Для подробностей обратитесь
http://download.msi.com/manual/
mb/DRAGONCENTER2.pdf
∙∙ Аудио
▪▪Audio Boost
∙∙ Сеть
▪▪Intel LAN с контроллером Network Manage
▪▪Intel CNVi Ready
Эксклюзивные
функции
∙∙ Накопители
▪▪Turbo M.2
∙∙ Вентилятор
▪▪Pump Fan
∙∙ Индикатор
Продолжение на следующей странице
6
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ Защита
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
∙∙ Производительность
▪▪Core Boost
Эксклюзивные
функции
▪▪USB с интерфейсом Type A+C
▪▪Intel Turbo USB 3.1 Gen2
∙∙ VR
Технические характеристики
7
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить
следующие элементы:
Материнская плата
Кабели
Аксессуары
Диск с утилитами
Документы
⚠⚠Внимание!
Z390-A PRO
Кабель SATA 6Гб/с
2
Заглушка материнской платы на заднюю
панель
1
Винт для M.2
Наклейка с логотипом
Регистрационная карточка продукта
Диск с драйверами
Руководство по быстрой установке
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует,
пожалуйста, свяжитесь с продавцом.
8
Комплект поставки
1
1
1
1
1
Задняя панель портов ввода/ вывода
PS/2
VGA
LAN
Порты Аудио
USB 2.0
DVI-D
USB 3.1 Gen2 Type-C
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние
Выкл.
Желтый
Мигает
Описание
Не подключен
Подключен
Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние
Описание
Зеленый
100 Мбит/с подключение
Выкл.
Оранжевый
10 Мбит/с подключение
1 Гбит/с подключение
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
Линейный вход
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
Тыловые колонки
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
2
●
Канал
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
Выход боковых колонок
Микрофонный вход
●
(●: подключен, Пусто: не подключен)
Задняя панель портов ввода/ вывода
9
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.
Дополнительные эффекты
Расширенные настройки
Выбор
устройства
Мастергромкость
Настройки подключений
Состояние разъемов
∙∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по
умолчанию.
∙∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов
для входного и выходного сигнала аудио устройства.
∙∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок,
подключенных к передней или задней панели.
∙∙ Расширенные настройки - обеспечивают работу с двумя независимыми
потоками аудио.
∙∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи,
подключенные к компьютеру.
∙∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано на
следующей странице.
⚠⚠Внимание!
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться
от фактических.
10
Задняя панель портов ввода/ вывода
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
AUDIO INPUT
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
Front
Rear
Side
Задняя панель портов ввода/ вывода
11
Компоненты материнской платы
PCIE_PWR1
Процессорный
сокет
CPU_PWR1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
ATX_PWR1
JUSB4
M2_1
PCI_E1
JUSB3
PCI_E2
BAT1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
JTPM1
PCI_E6
JCOM1
12
Компоненты материнской платы
JUSB2
JLPT1
JUSB1
JFP1
JFP2
Процессорный сокет
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.
50.77 мм
Процессор LGA 1151
На поверхности процессора LGA
1151 имеется две выемки и один
золотой треугольник для правильной
установки процессора относительно
процессорного сокета материнской
платы. Золотой треугольник указывает
на контакт 1.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
∙∙ Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки
процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой
материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной
крышки на процессорном сокете.
∙∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев
и обеспечивает стабильную работу системы.
∙∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
∙∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской
платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора
от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или
термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи.
∙∙ Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
∙∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
∙∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед
выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы
смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры,
выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия
MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации оборудования.
Компоненты материнской платы
13
Слоты DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Канал A
DIMMA2
Канал B
DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти
⚠⚠Внимание!
DIMMA2
∙∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.
∙∙ В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем фактически установленный.
∙∙ На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать напряжение
на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор.
∙∙ Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость
адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы
хотите использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
∙∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит
от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и
выберите опцию Memory Try It!, чтобы установить заявленную или более высокую
частоту.
∙∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
∙∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
14
Компоненты материнской платы
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (линии CPU)
BAT1
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (линии PCH)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
⚠⚠Внимание!
PCI_E6: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
∙∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
∙∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
∙∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
⚠⚠Внимание!
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
∙∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
∙∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
∙∙ SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем M.2.
Компоненты материнской платы
15
M2_1: Разъем M.2 (Ключ M)
⚠⚠Внимание!
∙∙ Технология Intel® RST только поддерживает PCIe M.2
SSD с UEFI ROM.
∙∙ Поддержка памяти Intel® Optane™.
⚽⚽Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
использовать модуль M.2.

Установка устройства M.2
1. Выкрутите стойку для крепления M.2
модуля из материнской платы.
2. Закрутите стойку для крепления M.2
модуля в подходящее отверстие, в
соответствии с длиной вашего M.2 SSD.
4. Закрепите M.2 SSD с помощью
прилагаемого винта для M.2.
3. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под
углом 30 градусов.
3
2
1
4
Прилагаемый винт
для M.2
30°
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1
3
5
7
9
11
13
16
Компоненты материнской платы
2
14
1
13
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
2
3V Standby power
6
Serial IRQ
4
8
10
12
14
3.3V Power
5V Power
No Pin
Ground
Ground
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
Power Switch
+
+
Power LED
+
+
-
2
1
JFP1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
7
JFP2
Reserved
1
3
1
HDD LED
10
9
1
3
HDD LED -
4
Power LED -
8
Speaker -
2
Buzzer -
4
Speaker +
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем брекете.
2
1
3
DCD
1
2
SOUT
5
Ground
9
RI
7
10
9
4
RTS
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
8
CTS
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt
Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с интерфейсом
Thunderbolt.
1
1
FORCE_PWR
5
Ground
3
SLP_S3#
2
4
Компоненты материнской платы
17
CPU_PWR1, ATX_PWR1, PCIE_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.
1
2
3
24
1
13
4
1
⚠⚠Внимание!
+12V
+12V
7
+12V
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
5
Ground
7
Ground
+3.3V
+12V
14
-12V
PS-ON#
+5V
18
Ground
8
20
10
+12V
22
6
+5V
8
16
9
PCIE_PWR1
5
6
1
11
6
3
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
Ground
Ground
5
1
4
2
12
8
4
17
19
21
23
Ground
12
+3.3V
24
Ground
1
+12V
4
Ground
3
+12V
6
Ground
2
+12V
5
Ground
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
18
Компоненты материнской платы
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на
передней панели.
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
⚠⚠Внимание!
Power
9
10
USB2.0-
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
Порт для зарядки устройств
Разъем JUSB4 является портом для зарядки устройств и обеспечивает высокий
зарядный ток при подключении USB устройства, например смартфона. Порт
для зарядки имеет независимое от материнской платы аппаратное управление,
и позволяет производить зарядку в ждущем, спящем режиме и даже при
выключенном компьютере. Для нормального функционирования порта в Windows®
необходимо установить приложение MSI DRAGON CENTER, чтобы включить/
выключить режим зарядки.
⚠⚠Внимание!
При включении режима зарядки, передача данных через порт прекращается.
Компоненты материнской платы
19
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
1
3
5
7
⚠⚠Внимание!
9
2
10
1
9
VCC
USB0-
Примечание
2
VCC
4
USB0+
USB1-
6
Ground
USB1+
8
No Pin
Ground
10
NC
Примечание: Для порта JUSB2 эти контакты будут недоступны, если
модуль Intel wireless-AC (CNVi) установлен в слот CNVI_1.
∙∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты VCC и земли.
∙∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI Dragon Center.
∙∙ Порты CNVI_1 и JUSB2 разделяют полосу пропускания. При этом один порт USB,
подключенный к разъему JUSB2, будет недоступен при установке устройства в слот
CNVI_1.
JLPT1: Разъем параллельного порта
Данный разъем позволяет подключить параллельный порт, размещенный на
внешнем брекете.
1
RSTB#
7
PRND2
4
Компоненты материнской платы
25
2
5
AFD#
PRND1
PRND5
14
Ground
ACK#
20
Ground
26
No Pin
16
Ground
22
Ground
25
1
Ground
19
26
8
10
13
20
ERR#
2
SLCT
11
17
23
3
PRND0
9
PRND3
6
PINIT#
PRND4
12
PRND7
18
Ground
24
Ground
PE
15
21
PRND6
BUSY
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы
вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Данная материнская плата может автоматически определить режим
управления: PWM или DC. Для настройки режима работы вентилятора вручную
(PWM или DC), следуйте указаниям ниже.
Разъем с PWM управлением по
умолчанию
1
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Разъем с управлением постоянным током
по умолчанию
1
1
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
⚠⚠Внимание!
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в
зависимости от температуры процессора путем изменения
положения градиентных точек.
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC.
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
Назначение контактов разъема для режима PWM
1
3
2
4
+12V
Назначение контактов разъема для режима DC
1
3
2
4
Voltage Control
NC
Компоненты материнской платы
21
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели.
1
MIC L
3
10
1
9
2
MIC R
4
8
5
9
7
2
6
10
No Pin
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия
корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
22
Компоненты материнской платы
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных
о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных
CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
Очистка
данных/ Сброс
BIOS
(По умолчанию)
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
JOC1: Разъем OC на передней панели
Данный разъем предназначен для подключения кнопка ОС на передней панели
корпуса. Для разгона нажмите этой кнопки.
1
1
3
OC_EN#
OC_LED
2
4
Ground
Компоненты материнской платы
23
JRGB1: Разъем RGB LED
Разъемы JRGB1 предназначены для подключения 5050 RGB светодиодных лент
12В.
JRGB1
1
3
⚠⚠Внимание!
1
JRGB1
Удлинительный
кабель
+12V
R
1
2
4
G
B
5050 RGB светодиодные
ленты 12В
∙∙ Разъемы JRGB1 поддерживают подключение 5050 RGB светодиодных лент
(12В/G/R/B) с максимальной мощностью 3А (12В).
∙∙ Обратите внимание, что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе
яркость свечения будет падать.
∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.
∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы.
CPU - процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена.
BOOT - устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.
24
Компоненты материнской платы
Установка ОС, драйверов и утилит
Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в
разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл
Windows® 10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD...
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и
выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция
автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете
вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с драйверами
MSI Driver Disc.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке
Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Откройте окно установщика, как описано выше.
2. Нажмите вкладку Utilities.
3. Выберите необходимые для установки утилиты.
4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Установка ОС, драйверов и утилит
25
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.
⚠⚠Внимание!
∙∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.
∙∙ Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены способы входа в настройки BIOS
∙∙ Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key
to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
∙∙ При помощи приложения MSI Dragon Center. Нажмите на кнопку GO2BIOS и
выберите OK. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки BIOS.
Функциональные клавиши
F1:
Общая справка
F3:
Вход в меню Избранное
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Добавить / Удалить избранный предмет
Вход в меню технических параметров процессора
Вход в меню Memory-Z
Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
Загрузить профиль разгона
Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
26
Настройка BIOS
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до
значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
∙∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
∙∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате.
⚠⚠Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения
дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу
джампер очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэшдиске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на
компьютере.
2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры
POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST
для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку
Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
Обновление BIOS при помощи MSI Dragon Center
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети
Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI Dragon Center.
2. Выберите BIOS Update.
3. Нажмите на кнопку Scan.
4. Нажмите на значок Download, чтобы загрузить и установить последнюю
версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите кнопку
Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится автоматически.
Настройка BIOS
27
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить
основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS,
пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель
режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7.
Переключатель XMP
Переключатель
режимов установки
Скриншот
Поиск
Язык
Информация
о системе
Переключатель
OC GENIE 4
Экран
просмотра
информации
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
∙∙ Переключатель OC GENIE 4 – щелкните для переключения OC GENIE 4 в ОС.
∙∙ Переключатель XMP – нажмите на внутренний значок, чтобы включить/
выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля памяти
переключите внешний значок. Этот переключатель доступен только в случае, если
установлен модуль памяти с поддержкой функции X.M.P.
∙∙ Переключатель режимов установки – нажмите эту вкладку или клавишу F7,
чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
∙∙ Скриншот – нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать скриншот и
сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
∙∙ Поиск – кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для перехода
на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS.
Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши, для
выхода со страницы поиска.
⚠⚠Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и F12.
∙∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
∙∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру
процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре,
размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания.
∙∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства
для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева
направо, от высокого к низкому.
28
Настройка BIOS
∙∙ Экран просмотра информации – нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan
Info и Help в левой части экрана для отображения соответствующей информации.
∙∙ Функциональные клавиши – включают или выключают LAN Option ROM, M.2/
Optane Genie, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control и BIOS
Log Review при нажатии на соответствующую кнопку.
∙∙ M-Flash – нажмите на эту кнопку для отображения меню M-Flash. Пункт
позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя.
∙∙ Аппаратный мониторинг – нажмите на эту кнопку для отображения меню
аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать скорость
вращения вентиляторов в процентах.
∙∙ Избранное – нажмите на клавишу F3 для входа в меню Избранное. Позволяет
создать личное меню BIOS, где вы можете сохранить и получить доступ к вашим
любимым и часто используемым настройкам BIOS.
▪▪Главная страница по умолчанию – позволяет выбрать меню BIOS (например,
параметры, OC..., и т.д.) в качестве главной страницы BIOS.
▪▪Избранное1~5 – позволяет добавлять наиболее часто используемые /
любимые пункты настройки BIOS на одну страницу.
▪▪Добавление пункта BIOS в страницу Избранное (избранное 1~5)
1.
Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
3.
Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
▪▪Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1.
Выберите пункт BIOS на странице Избранное (избранное 1~5).
3.
Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
Настройка BIOS
29
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7
для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS.
Переключатель XMP
Переключатель
режимов установки
Скриншот
Поиск
Язык
Информация
о системе
Переключатель
OC GENIE 4
Приоритет
загрузочных
устройств
Выбор меню
BIOS
Выбор меню
BIOS
Экран меню
∙∙ Переключатель OC GENIE 4/ Переключатель XMP/ Переключатель режимов
установки/ Скриншот/ Язык/ Поиск/ Информация о системе/ Приоритет
загрузочных устройств - пожалуйста, обратитесь к разделу Режим EZ.
∙∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции:
▪▪SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных
устройств.
▪▪OC – позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты
приводит к увеличению производительности.
▪▪M-FLASH – позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
▪▪OC PROFILE – позволяет управлять профилями разгона.
▪▪HARDWARE MONITOR – позволяет установить скорость работы вентиляторов
и мониторинг напряжений системы.
▪▪BOARD EXPLORER – предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
∙∙ Экран меню – отображаются настройки BIOS и дополнительная информация.
30
Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
∙∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение
разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению
оборудования.
∙∙ Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию OC GENIE 4.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима
настроек разгона.
[Normal]
[Expert]
Стандартные параметры разгона в BIOS.
Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Данный пункт
появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в All Core.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Устанавливает значение смещения для понижения множителя процессора.
Это может быть полезным для снижения тепловыделения при запуске набора
инструкций AVX. При установке в Auto, BIOS установит данный параметр
автоматически. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой
данной функции.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений зависит от
установленного процессора.
Настройка BIOS
31
▶▶Adjusted Ring Frequency
Показывает текущий множитель кольцевой шины. Это значение нельзя изменять.
▶▶GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики. Диапазон допустимых
значений зависит от установленного процессора.
▶▶Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики. Это значение нельзя
изменять.
▶▶Misc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие 3
пункта, связанные с характеристиками процессора.
▶▶EIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Enhanced Intel® SpeedStep.
[Enabled]
Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled]
Выключение EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение технологии Intel® Turbo Boost. Этот пункт
появляется при установке процессора с поддержкой данной функции.
[Enabled]
Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Enhanced Turbo [Auto]*
Функция Enhanced Turbo позволяет увеличивать частоту на всех ядрах
процессора. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой
данной функции.
[Auto]
Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled]
Увеличение частоты всех процессорных ядер до максимального
значения.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶CPU Base Clock (MHz) [Default]
Установка базовой тактовой частоты процессора. Изменение этого параметра
обеспечивает возможность «разгона» процессора. Обращаем ваше внимание,
что успешность разгона и стабильная работа системы при этом не гарантируется.
Данный пункт появляется, только если процессор поддерживает эту функцию.
▶▶Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей
памяти. Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для разгона.
Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой X.M.P.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного
разгона не гарантируется.
32
Настройка BIOS
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
▶▶Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора
наиболее оптимального пресета.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить тайминги для
каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться
после изменения таймингов памяти. Если система работает нестабильно,
пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см.
раздел «джампер/ кнопка очистки данных CMOS» для очистки данных CMOS и
вход в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.)
▶▶Memory Fast Boot [Auto]*
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
Система будет сохранять настройки, определенные при первой
инициализации и тренировке памяти. Оперативная память более
не будет подвергаться процессу инициализации и тренировке
измененными настройками для ускорения загрузки.
Память будет проходить процесс инициализации и тренировки при
каждой загрузке.
▶▶DigitALL Power
Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные
условия для напражения/ тока/ температуты процессора.
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶PCH Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с чипсетом. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы,
когда процессор или память были заменены.
[Enabled]
Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
Выключение этой функции и сохранение текущих настроек BIOS.
Настройка BIOS
33
▶▶CPU Specifications
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация
об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Technology Support
Нажмите Enter для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
▶▶MEMORY-Z
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F5].
▶▶DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Нажмите Enter для входа в подменю. Это подменю показывает информацию об
установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
▶▶CPU Features
Нажмите Enter для входа в подменю.
▶▶Hyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет нескольким наборам регистров
в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это существенно
увеличивает производительность системы. Этот пункт появляется при
установке процессора с поддержкой данной функции.
[Enable]
Включает технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled]
Выключает эту функцию, если система не поддерживает функцию
НТ.
▶▶Active Processor Cores Control [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
▶▶Limit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled]
BIOS будет ограничивать максимальное входное значение CPUID
для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных
системах, не поддерживающих процессор с расширенными
значениями CPUID.
[Disabled]
Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
▶▶Intel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled]
Включение технологии Intel Virtualization и позволяют платформу
запустить нескольких операционных систем в независимых
разделах. Система может функционировать в качестве
нескольких систем виртуально.
[Disabled]
Функция выключена.
34
▶▶Intel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct
I/O).
Настройка BIOS
▶▶Hardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled]
Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled]
Выключение аппаратной предвыборки.
▶▶Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Включает соседней предвыборки линии кэша для сокращения
времени задержки кэша и настройки производительности для
определенного приложения.
[Disabled]
Включает только запрашиваемую линию кэша.
▶▶CPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется при установке процессора с
поддержкой данной функции.
▶▶Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для
защиты процессора от перегрева.
[Enabled]
Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор превышает
адаптивную температуру.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Intel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-state. C-State является технологией
управления питанием процессора, определенной ACPI.
[Auto]
Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled]
Определяет состояние простоя системы и значительно сокращает
энергопотребление процессором.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶C1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии
простоя. Данный пункт появляется при включении Intel C-State.
[Enabled]
Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения
процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Package C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для энергосбережения
при простое системы. Пункты C-state зависят от установленного процессора.
Данный пункт появляется при включении Intel C-State.
▶▶CFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled]
Блокирует бит блокировки CFG.
[Enabled]
Разблокирует бит блокировки CFG.
Настройка BIOS
35
▶▶EIST [Enabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel® SpeedStep. Этот пункт
появляется, если функция OC Explore Mode установлена в Normal.
[Enabled]
Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled]
Выключение EIST.
▶▶Intel Turbo Boost [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel® Turbo Boost. Данный пункт
появляется, только если процессор поддерживает Turbo Boost. Пункт
предназначен для режима Normal Mode.
[Enabled]
Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled]
Функция выключена.
▶▶Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы в
режиме Turbo Boost.
▶▶Long Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности
при Long Duration Power Limit(W).
▶▶Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
▶▶CPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме
Turbo Boost. В случае превышения установленного значения, процессор
автоматически снижает частоту ядер.
▶▶FCLK Frequency [Auto]
Установка частоты FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам установить
более высокую частоту базовой тактовой.
▶▶DMI Link Speed [Auto]
Установка скорости DMI.
▶▶SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Включение или выключение технологии Intel SGX.
▶▶Intel Speed Shift Technology [Auto]
Включение или выключение технологии Intel Speed Shift Technology, которая
позволяет оптимизировать энергоэффективность. Данный пункт доступен,
только если процессор поддерживает эту функцию.
36
Настройка BIOS
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
Environmental Policy
i
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока
службы. MSI обязуется соблюдать требования по
приему продукции, проданной под маркой MSI
на территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в
специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
ii
NEDERLANDS
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači
ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
India RoHS
Türkiye EEE yönetmeliği
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
This device is restricted to indoor use when operating
in the 2.4GHz, 5GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음.
この製品は、周波数帯域 2.4GHz, 5GHz で動作していると
きは、屋内においてのみ使用可能です。
NCC無線設備警告聲明
工作頻率2.4GHz, 5GHz該頻段限於室內使用。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設
計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時
方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Products with radio functionality (EMF)
:802.11 a/b/g/n/ac, BT
Modulation
:2.4GHz, 5GHz
:10, 20, 23
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
iii
MS-7B98主板产品中有害物质的名称及含量
部件名称
铅
汞
镉
有害物质
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
○
○
○
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
电池**
╳
○
○
○
○
○
外部信号连接头
╳
○
○
○
○
○
印刷电路板组件*
线材
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
╳
╳
○
○
○
○
(PBB)
○
○
(PBDE)
○
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:電腦主機板
單元
電路板
電子元件
金屬機構件
塑膠機構件
型號(型式):MS-7B98
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
─
○
○
○
○
○
○
─
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
○
○
○
備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
iv

Главная » MSI » Руководство пользователя материнской платы MSI Z390 A PRO

Содержание скрывать

1
Руководство пользователя материнской платы MSI Z390 A PRO

2
Похожие сообщения

Руководство пользователя материнской платы MSI Z390 A PRO

View Fullscreen

Похожие сообщения

  • Материнская плата MSi B550M PRO / A520M PRO

    Материнская плата MSi B550M PRO / A520M PRO Руководство пользователя

    Материнская плата MSi B550M PRO / A520M PRO Руководство пользователя — оптимизированный PDF Материнская плата MSi B550M PRO / A520M PRO Руководство пользователя -…

  • Материнская плата ASUS H170-PRO

    Материнская плата ASUS H170-PRO Руководство пользователя

    Руководство пользователя материнской платы ASUS H170-PRO — Скачать

  • msi-H510M-PRO-Материнская плата-ВЫБОР

    Руководство пользователя материнской платы msi H510M PRO

    Материнская плата msi H510M PRO ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой или…

  • Ноутбук MSi

    Руководство пользователя ноутбука MSi

    Руководство пользователя ноутбука MSi — Оптимизированный PDF-файл Руководство пользователя ноутбука MSi — Исходный файл PDF

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

КОММЕНТАРИЙ *

Имя и фамилия

Эл. адрес

Cайт

Сохраните мое имя, адрес электронной почты и веб-сайт в этом браузере для следующего комментария.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция матроса спасателя на пляже
  • Настойка элеутерококка прием инструкция по применению
  • Ccae18lp0970t1 часы инструкция на русском языке
  • Часы slt 9001 инструкция на русском
  • Руководства по фридайвингу