Проще некуда
Минимализм. Именно это слово приходит на ум, когда заходит речь о мультиварке Moulinex Minut’Cook CE400032. Судите сами: блок управления из 3 кнопок и 6 программ — вот и все, что нам предлагают для приготовления самых разных блюд. Достаточно ли этого, чтобы составить конкуренцию моделям с полутора десятками различных режимов? Давайте разберемся.
Технические характеристики модели
Общие характеристики | |
Производитель | Moulinex |
Наименование модели | Moulinex Minut’Cook CE400032 |
Тип | мультиварка-скороварка |
Потребляемая мощность | 1000 Вт |
Материал корпуса | пластик, нержавеющая сталь |
Цвет корпуса | металлик |
Объем чаши | 6 л |
Материал чаши | металл |
Покрытие чаши | тефлоновое |
Гарантия производителя | 2 года |
Управление | |
Тип управления | электронное |
Тип кнопок | механические |
Дисплей | LED |
Поддержание температуры | 12 ч |
Отложенный старт | нет |
Дополнительные функции | |
Съемный разборный клапан для выпуска пара | |
Контейнер для конденсата | |
Масса и габариты | |
Размеры (Ш×В×Г) | 32,7×36,5×32,7 см |
Вес | 7,5 кг |
Комплектация
Коробка с мультиваркой выполнена в красно-белой цветовой гамме. Слоган, написанный на боковой стороне — «Настройся на легкость», как бы намекает нам, что готовить с помощью этой мультиварки легко и просто. Забегая вперед, скажем, что это, в общем-то, верно, но с некоторыми оговорками. Минималистичный дизайн и управление с помощью всего трех кнопок позволяют разобраться с тем, как работает мультиварка, даже не читая инструкции.
Внутри коробки находятся:
- мультиварка с чашей
- контейнер-пароварка
- инструкция и листок-шпаргалка
- книга на 100 рецептов
- гарантийный талон
- сетевой шнур
Что привлекает внимание в комплектации? Во-первых, отсутствие привычного для мультиварок мерного стакана: во всех рецептах используются традиционные граммы и миллилитры. Во-вторых — отсутствие специальной пластмассовой ложки, которая обычно прилагается к мультиварке. Это означает, что силиконовую ложку (а также, возможно, и лопатку) для перекладывания готового блюда и помешивания продуктов в процессе приготовления придется приобрести отдельно. Если бы это делало устройство дешевле — возможно, так даже лучше: прилагаемые в комплекте ложки и лопатки не всем нравятся. Однако, забегая вперед — за такую цену можно несколько ложек и лопаток на все вкусы в коробку положить.
Наконец, отдельного внимания заслуживает контейнер-пароварка, который устанавливается в чашу. Компания-производитель позаботилась о том, чтобы контейнером было удобно пользоваться, и оснастила его специальными ручками, благодаря которым контейнер можно извлечь вместе со всем содержимым, не боясь обжечься или случайно уронить его. К тому же благодаря этим ручкам можно быть уверенным, что готовое блюдо не будет повереждено при извлечении. Очень удобно.
Внешний осмотр
Внешне мультиварка выглядит весьма солидно. Корпус из нержавеющей стали в сочетании с черным пластиком смотрятся эффектно, да и качество сборки не может не радовать: все соединения выполнены качественно, ничего не болтается и не скрипит.
LED-дисплей с индикацией времени и выбранной программы светится ярко. Кнопки, отвечающие за выбор программы и установку таймера, нажимаются с небольшим усилием и позволяют тактильно почувствовать момент нажатия.
Крышка в данной модели мультиварки закрывается путем поворота, а в открытом виде с легкостью снимается. Это позволяет не только промыть крышку под краном, но также снять ее при использовании режимов, предполагающих приготовление с открытой крышкой. Стоит отметить, что такое решение гарантирует, что крепление крышки (как правило, петля) не сломается вследствии технического брака или случайного удара.
Переносить мультиварку за ручку на крышке запрещается, для переноски предусмотрены специальные ручки по бокам. Хотя, честно говоря, нам кажется, что этот запрет — элементарная перестраховка на тот случай, если крышка закрыта не до конца и в процессе переноски откроется. При нормальном, до конца, закрытии, крепости зацепов и ручки на крышке вполне хватит для переноски (конечно, если вы не собираетесь плавить в мультиварке свинец).
Чаша, используемая в Minut’Cook, достаточно велика: ее объем составляет 6 литров (конечно же, реально используемый будет несколько меньше). Изнутри чаша покрыта тефлоновым антипригарным покрытием, которое уязвимо для царапин в случае неаккуратного обращения. Это особенно актуально при том, что нам не удалось найти запасные чаши ни в продаже ни на сайте производителя. Остается надеяться, что они доступны хотя бы через сервис-центры по ремонту. Мерных делений внутри чаши не предусмотрено, зато ее можно мыть в посудомоечной машине. Не каждый конкурент может похвастаться такой возможностью.
Подготовка к эксплуатации
Перед началом использования мультиварки требуется подключить к ней сетевой шнур, а также установить клапан выпуска пара и контейнер для сбора конденсата. После этого устройство полностью готово к работе.
Шнур, кстати, оказался достаточно коротким. Сами мы бы не обратили на это внимание, но некоторые пользователи на форумах жалуются, что им пришлось воспользоваться удлиннителем. Впрочем, наверное, почти в каждом доме найдется шнур подходящей длины, оставшийся от от компьютера или вышедшего из строя бытового прибора, так что вряд ли это можно назвать недостатком.
Характерного пластмассового запаха у данной мультиварки замечено не было, но если вам все-таки покажется, что он есть, то его устранит половина лимона, прокипяченная в воде перед первым использованием устройства.
Программы приготовления блюд
Количество программ у данной мультиварки невелико:
- Низкое давление (115 градусов, 40 кПа);
- Высокое давление (109 градусов, 70 кПа);
- Поджаривание (180 градусов);
- Обжаривание овощей (140 градусов);
- Тушение (85 градусов);
- Сохранение блюда горячим.
Как видно, всего присутствует пять полноценных программ (за исключением режима подогрева), причем только две из них являются автоматическими (т.е. позволяют задать время приготовления) — это приготовление на низком либо высоком давлении. Тушение, поджаривание и обжаривание (отличающиеся лишь температурой) происходят исключительно в «ручном» режиме, под контролем повара. Что касается программ приготовления под давлением, таймер разрешается установить в диапазоне от 1 до 99 минут (с шагом в 1 минуту до отметки в 40, и с шагом в 5 минут после нее). Если учесть, что мультиварки вообще не слишком хорошо подходят для обжаривания из-за недостаточно быстрого испарения влаги внутри кастрюли, то в сухом остатке остается всего три программы — тушение (без таймера) и приготовление под высоким и низким давлением.
Функция автоподогрева у данной модели не отключается, что вкупе с вышесказанным на практике означает, что мультиварку нельзя использовать в автоматическом режиме. Вне зависимости от того, какое блюдо вы решите приготовить, вам придется либо вручную включать-отключать соответствующие режимы, либо дождаться окончания приготовления для того, чтобы сбросить давление и отключить подогрев блюда. Если этого не сделать, то продукты продолжат готовиться под постепенно убывающим давлением, что может привести к тому, что ингридиенты разварятся и превратятся в «кашу».
Кстати, за клапаном давления тоже придется следить самостоятельно. Если вы позабудете перевести его в режим «закрыто», то мультиварка никак не сообщит вам об этом и продолжит попытки набора давления до тех пор, пока вы не сообразите, что «что-то пошло не так». А если учесть, что таймер обратного отсчета включается далеко не сразу, а только после того, как давление достигнет заданной отметки, то прождать можно довольно долго.
Еще одна особенность приготовления под давлением заключается в том, что после открытия клапана мультиварка выбрасывает вверх струю горячего пара высотой около метра. Если устройство расположено под кухонным шкафчиком, то такая термическая обработка довольно быстро приведет к порче панелей из ДСП. Впрочем, пользователи нашли «изящное решение» этой проблемы: накрыть клапан кухонным полотенцем. Такой метод хоть и не полностью, но защитит мебель. А вот доверить «прибор-гейзер» ребенку или пожилому человеку, наверное, отважится не каждый.
Книга рецептов
Прилагаемая книга содержит 100 различных рецептов, разбитых на категории (десерт, суп, мясо и т.п.). Для каждого из блюд при этом указано время приготовления (менее 10 минут, около 15 минут и т.п.). Однако на практике верить этим числам нельзя. Например, для супа, который мы решили приготовить в качестве тестового блюда, в рецепте указано 40 минут, в то время как около 40 минут потребуется только на то, чтобы сварить фасоль. А ведь еще предстоит вымыть чашу, чтобы подготовить ее к обжарке мяса и овощей, затем снова дождаться набора давления и, наконец, потратить не менее 10 минут, в течение которых сварится картофель и морковь. Гораздо честнее и правильнее было бы указать 1,5 часа.
Также несколько смущают требования приобрести не совсем распространенные продукты. Конечно, до анекдота «для этого простого рецепта вам потребуется три глаза динозавра и перо совы» данная книга не дотягивает, однако озадачить необходимостью добыть пять сушеных лаймов вполне может. Просматривая рецепты, мы неоднократно ловили себя на мысли, что для приготовления многих блюд без посещения ближайшего рынка не обойтись. Конечно, иногда хочется приготовить «что-нибудь этакое», однако мы убеждены, что в рецептах для мультиварки в первую очередь должны быть описаны простые блюда, для приготовления которых не нужно вспоминать, где находится ближайший магазин, в ассортименте которого есть кулинарный шоколад. Да что там шоколад, даже простая строчка «возьмите литр мясного бульона» многих поставит в тупик: далеко не у всех дома на всякий случай хранится мясной бульон.
В качестве плюсов можно отметить наличие таблиц, в которых содержится рекомендуемое время приготовления для различных продуктов (от привычного картофеля до экзотического цикория), а также правила совместимости специй с мясом, рыбой, овощами и другими блюдами. Вся эта информация находится в разделе «Рецепты по алфавиту», что вызвало у нас некоторое недоумение: никакой алфавитной сортировки в приведенных таблицах мы не заметили.
Готовка
В качестве тестирования мы решили приготовить следующие блюда:
- Фасолевый суп с помидорами;
- Пивные яблоки в шоколадном соусе;
- Мясо с перцем чили;
- Рисовый пудинг.
Фасолевый суп с помидорами
Согласно рецепту, фасоль нужно 30 минут варить на «высоком давлении», после чего обжарить овощи (лук, чеснок и перец) и грудинку, затем добавить предварительно сваренную фасоль, кубики моркови и картофеля, помидоры без кожуры, после чего готовить еще 10 минут.
По факту это означает, что придется отдельно кипятить воду, чтобы ошпарить помидоры и снять с них шкурку. Мы решили сэкономить немного времени и обжарили грудинку с овощами на обычной сковороде (как раз хватило времени, пока готовилась фасоль). Суп в итоге получился вкусным и сытным, а рецепт признан отличным.
Пивные яблоки в шоколадном соусе
По рецепту яблоки сорта гренни смит нужно нарезать на четвертинки, залить 100 граммами темного пива, добавить коричневого сахара и оставить на 8 минут под высоким давлением. Затем яблоки предполагалось вынуть, а в пиво с выделившимся соком добавить растопленный шоколад для получения соуса.
Опять же, одной мультиваркой тут сложно обойтись: авторы рецепта рекомендуют растопить шоколад в микроволновой печи. Впрочем, до шоколада у нас дело так и не дошло. Открыв крышку мультиварки через 8 минут, мы обнаружили, что яблоки размякли до состояния яблочного пюре и превратились в практически однородную массу.
Конечно, они по-прежнему остались съедобны и подошли в качестве десерта к чаю, однако о визуальной привлекательности конечного продукта речи, конечно, уже не шло. Да и шоколадный соус делать было уже не из чего, поскольку жидкости в чаше мультиварки не осталось.
Мясо с перцем чили
Авторы рецепта предложили нам раздобыть 700 граммов рубленой говядины, обжарить ее в оливковом масле, после чего добавить измельченный лук и чеснок, а также консервированные фасоль и помидоры. Основными специями в этом блюде выступает тмин и острый красный перец.
Как мы уже писали выше, мультиварки не слишком хорошо подходят для обжаривания. Данная модель не является исключением: говядина выделила немало сока, который достаточно долго не хотел испаряться. Но после того, как стадия обжарки осталась позади, процесс заметно ускорился. Через 15-20 минут блюдо было готово, а рекомендации добавить несколько капель соуса Табаско оказались как нельзя кстати.
Мясо получилось хоть и достаточно острое, но очень вкусное. В мексиканском стиле.
Рисовый пудинг
В данном рецепте нас еще до начала приготовления смутило количество жидкости: 0,5 литра молока и всего 120 граммов риса. Неужели за 10 минут рис сварится, а вся лишняя жидкость испарится? Еще раз перечитав рецепт, и отмерив на кухонных весах сахар и сливочное масло с точностью до грамма, мы загрузили продукты в мультиварку, выбрали программу «низкое давление» и установили таймер на 10 минут.
Дождавшись звукового сигнала и открыв крышку, мы обнаружили именно то, что ожидали: слегка недоваренный рис, плавающий в молоке. Даже если бы мы хотели приготовить рисовую кашу, то и для нее молока было слишком много.
Результат был признан несъедобным.
Уход за мультиваркой
В уходе Moulinex Minute’Cook CE400032 очень проста. Съемная крышка разбирается на две части (внутренняя часть является съемной), благодаря чему ее можно с легкостью промыть прямо под струей воды. На мытье чаши уходит не более пары минут, но если вам по какой-то причине не хочется этого делать, то можно воспользоваться посудомоечной машиной. Корпус мультиварки протирается влажной тряпкой с небольшим количеством чистящего средства.
Выводы
Мультиварка произвела на нас противоречивое впечатление. С одной стороны: высокое качество сборки и красочная книга на 100 рецептов. С другой — два неудачных блюда из четырех и необходимость самостоятельно контролировать процесс приготовления многих блюд вплоть до установки будильника на телефоне, чтобы не пропустить нужное время. Если бы Moulinex Minut’Cook CE400032 являлась представителем нижнего ценового сегмента, на эти недостатки можно было бы закрыть глаза, но на момент нашего тестирования она к нему определенно не относилась.
Возникает резонный вопрос: а для чего нужна мультиварка, если включать ее нужно вручную и выключать — тоже? Неужели только для того, чтобы поддерживать температуру на заданном уровне? А ведь еще нужно не забыть проследить за правильным положением клапана выброса пара. Не проще ли в таком случае воспользоваться обычной кастрюлей? Или стоит обратить внимание на другие мультиварки-скороварки, не лишенные подобных ограничений? Благо, на рынке представлено огромное количество мультиварок, обладающих самыми разными наборами характеристик.
Нам почему-то кажется, что главный секрет модели CE400032, всех ее достоинств и недостатков, состоит в том, что изначально это… вообще не мультиварка. Стоит только предположить, что это обычная «старорежимная» скороварка, к которой с целью осовременивания наспех приделали автоподогрев (неотключаемый), таймер (частично) и функцию жарки (тоже неидеальную) — и сразу многие вопросы получают простые ответы.
Соответствующими будут наши выводы: по функциональности данное устройство ближе всего к обычной скороварке. С мультиварками ему конкурировать сложно, их потенциальные покупатели ждут существенно большей автоматизации процесса приготовления пищи. Впрочем, если вас не смущает перспектива отдать запрошенную сумму за качественно изготовленную и простую в использовании электрическую скороварку, Moulinex CE400032 — вполне достойный выбор.
Плюсы
- Высокое качество изготовления;
- Простота управления;
- Чаша совместима с посудомойками.
Минусы
- Мало автоматических программ;
- Нет отсрочки начала приготовления;
- Невозможно заранее отключить подогрев;
- Непредсказуемая книга рецептов.
Цены
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Мультиварка
Характеристики, спецификации
Вид гарантии:
гарантийный талон
Покрытие чаши:
антипригарное
Мойка в посудомоеч. машине:
Да
Тип управления:
электронный
Количество автоматических программ:
6
Приготовление под давлением:
Да
Авт. поддержание темп. нагрева:
Да
Инд. времени приготовления:
Да
Индикация режима работы:
Да
Материал корпуса:
нерж. сталь/ пластик
Съемная внутренняя крышка:
Да
Отсоединяемый шнур питания:
Да
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
34*35*32 см
Инструкция к Мультиварке Moulinex CE400032
Ρyсский p. 2 — 9
Українська p. 10-17
Қазақша p. 18-25
NC00017064 • 07/2010
www.moulinex.com
JPM & Associés • marketing-design-communication
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageA
RU
UK
KK
JPM & Associés • marketing-design-communication
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageB
U
K
K
1a
1d
1b
1e
1c
1f
2a
2b
21
M
A
X
3a
3b
20
4
5
10
11
12
6
13
14
15
16
17
9
18
19
7
8
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageC
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageD
1
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
В
нимательно изучите следующие инструкции.
(
, , ,
, , ….).
• ( )
,
,
, .
• .
• Minut’Cook .
• , , ,
, .
• Minut’Cook,
. .
, , .
• .
• Minut’Cook .
• .
.
, , (.
).
• Minut’Cook. ,
.
.
• Minut’Cook,
;
«oapae» «Oapae ooe».
• Minut’Cook .
, , ,
.
• (, ),
, .
.
• ( , ,
..), , ,
.
• (. « »).
• Minut’Cook
.
•
, .
• Moulinex,
. ,
.
ХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
2
ГАРАНТИЯ
• .
, , :
— , , ,
— ,
— , ,
,
— « ».
• .
• .
Moulinex
.
2
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page2
3
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
• ,
RU
(
.)
UK
Защитим окружающую среду!
i ,
KK
.
‹ .
4
ОПИСАНИЕ
1a
Панель управления
1b
10
1c
(
)
11
«cooe »
1d
12
«Hoe »
1e
13
«oapae»
1f
14
«Oapae ooe»
2a
( 500037)
15
«Te»
2b
16
«Coxpaee a
3a
6
op»
3b
17
«e»
4
5
18
»Bpe»
6
40 . 1 .
40 99 . 5 .
7
19
«Cap/Oa»
8
Аксессуары
9
20
21
5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1.
•
— Рис. 1.
• .
, . , (
),
— Рис. 1.
• .
• .
• (1).
2.
• , ,
– Рис. 2 и 3.
3.
• , , , ,
.
4.
• (1), ,
. (2)
— Рис. 5.
3
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page3
6
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.
• , ,
– Рис. 2 и 3.
2.
• (20) ,
– Рис. 17.
3.
•
– Рис. 6.
• – , , .
• При приготовлении под давлением: :
, .
(, , ..) .
, .
, 20% .
• При приготовлении на пару: 20% ( 1,2 ).
,
50 .
,
– Рис. 20.
• .
• , .
• ,
.
4.
•
– Рис. 7.
– Рис. 8.
• .
5.
• , .
, .
• ,
Рис. 9
( «
«)
— Рис. 10.
6.
• ,
,
. : , .
, ( ,
)
– Рис. 11.
7.
• ,
– Рис. 5
.
LED- . Проверьте правильность подключения шнура
электропитания к прибору и к сети электропитания.
• , , , .
4
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page4
8. MINUT’COOK.
. .
RU
Р
ЕЖИМ
ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЦЕПТЫ КОММЕНТАРИИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
UK
«Hoe »
,
,
«cooe ».
,
«Hoe
,
KK
» 3
,
.
.
,
,
.
,
.
,
,
,
-,
«cooe
. ,
» 5,5
.
, ,
,
.
.
.
,
,
«oapae»
-,
.
/
.
.
180 °C.
,
.
,
,
«Oapae
.
ooe»
.
.
,
.
140 ℃.
.
,
.
,
«Te»
-,
.
.
«».
«Coxpaee a
op»
. ,
.
«Coxpaee
.
,
a op»
12 .
(,
«Coxpaee a op».
).
5
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page5
7
ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД
1.
• «cooe «»Hoe »
— 40 .,
1 .
— 40 , 5 .
• ,
– Рис. 12.
•
–
Рис. 13
, .
•
– Рис. 14.
.
LED – , , .
.
• , , LED –
. , 10 .
2.
• «oapae», «Te» «Oapae ooe»
.
• LED-
, ,
. ,
– Рис. 14.
. ,
LED – , ,
. .
• При первом использовании мультиварки Minut’Cook от чаши может исходить легкий запах.
Это является нормой.
3. «OA»
• , ,
– Рис. 14.
4.
•
( ). ,
.
.
.
• Приготовление продуктов на пару можно осуществлять только в режимах «Выcoкoe
давление» и «Hизкoe давление».
• , ,
.
.
• , (1)
, .
5. «COXPAEE A OP«
•
«Coxpaee a op».
• 12 .
• «Coxpaee a op»
. .
• 12 LED –
.
• , «Coxpaee
a op» , , ,
, , .
6
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page6
6. .
• :
RU
1. : ( 12-30 .)
«Coxpaee a op» ,
.
.
UK
2. :
– Рис. 15.
.
• .
KK
.
• ; ,
( ) .
•
– Рис. 16.
• , ,
– Рис. 2 и 3.
8
ЧИСТКА И УХОД
•
– Рис. 16.
. Соблюдайте особую осторожность
при очистке уплотнительного кольца.
• .
.
• .
,
– Рис. 17 и 18.
• .
• , ,
, , .
, , .
• ,
– Рис. 4.
Запрещается использовать для чистки чаши абразивную губку или подушечки для
мытья посуды, чтобы не повредить антипригарное покрытие чаши.
• , , .
.
– Рис. 19 и 23.
• ,
.
7
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 21/07/10 10:23 Page7
•
, ;
, ,
.
•
, ,
–
Рис. 21 и 22.
•
. , ,
.
• . .
• . ,
.
, .
•
( ),
.
• .
• . .
• . .
• .
9
ВАЖНО
• .
Minut’Cook .
, , .
• , ( 3 «
»).
• , .
,
Moulinex.
• , ,
.
, - .
• .
.
• , ,
.
• , .
•
. .
• ,
. .
• .
.
– Рис. 24.
• ,
.
• 1 ,
.
. .
•
( ).
.
• , ,
.
• .
• .
• , ,
( 1 ), .
, .
• , . ,
, .
8
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page8
10
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
RU
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ
• ,
•
,
.
UK
.
– Рис. 11.
•
•
,
«Coxpaee a op»
KK
.
«Coxpaee a op».
.
•
.
•
•
,
.
.
•
.
.
.
,
.
• 20 ,
•
,
.
.
.
•
•
.
.
•
•
.
.
.
•
•
.
.
• .
.
•
.
•
•
.
.
•
.
•
.
.
• ,
.
•
•
.
.
•
•
.
.
.
•
•
.
.
.
9
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page9
1
ПОРАДИ З БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
Б
удь ласка, уважно прочитайте усі наведені нижче інструкції.
( ,
, , , ,
…).
• ( )
, , ,
.
,
.
• , .
• Minut’Cook .
• , , - ,
.
• Minut’Cook , .
.
, , , .
, .
• Minut’Cook .
• Minut’Cook .
.
, Minut’Cook, ,
( ).
• Minut’Cook. ,
. .
• Minut’Cook
« oapae » (« ») « Oapae
ooe » (« »). .
• Minut’Cook , 50% . , ,
, , , , .
• ’ (, ),
, , .
.
• , (, , ,
, .), , , ,
.
• ,
(. ).
• Minut’Cook .
• ,
.
• Moulinex,
. , .
ЧІТКО ДОТРИМУЙТЕСЯ ЦИХ ІНСТРУКЦІЙ!
2
ГАРАНТІЯ
• .
, , :
— , , ;
— ;
— , , ;
— « ».
• .
• . -
, ,
Moulinex.
10
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page10
3
НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ
•
RU
( ).
UK
Захистимо довкілля разом!
i , .
KK
‹ , .
4
КОМПЛЕКТАЦІЯ
1a
11
« cooe » ( )
1b
12
« Hoe » ( )
1c
(
13
« oapae » ()
)
14
« Oapae ooe » ()
1d
15
« Te » ()
1e
16
« Coxpaee a op »
1f
( )
2a
( XA500037)
17
« e » ():
2b
3a
6
18
« Bpe » ():
3b
40 – 1
40 99 – 5
4
19
« Cap/Oa » (/)
5
6
Допоміжні елементи
7
20
8
21
9
Панель керування
10
5
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
1.
•
– мал. 1
.
• . ,
: , (
),
– мал. 1
.
• .
•
• (1) .
2.
• , ,
– мал. 2 + 3
.
3.
• , , ,
, .
4.
• (1),
’, ’ (2)
– мал. 5
.
11
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page11
6
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
1.
•
, ,
– мал. 2 + 3
.
2.
• (20) ,
– мал. 17
.
3.
•
– мал. 6
.
• , .
• Для приготування страв під тиском: : ,
, . (:
, ) .
50% .
20% .
• Для приготування страв на парі: – 20% ( 1,2 ).
.
500 .
– мал. 20
.
• .
• ,
.
• ,
’ .
4.
•
– мал. 7
.
– мал. 8
.
• .
5.
• , .
, – .
• ,
– мал. 9
( «
»)
– мал. 10
.
6.
• ,
. ,
.
, (
)
– мал. 11
.
• ,
. ,
.
, (
)
– мал. 11
.
7.
• , –
– мал. 5
.
.
Перевірте правильність підключення шнура живлення до скороварки й до штепсельної розетки.
• , .
12
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page12
8. MINUT’COOK
.
RU
Р
ЕЖИМ
Р
ЕКОМЕНДОВАНІ
ПАРАМЕТРИ
ЗАУВАЖЕННЯ
ПРИГОТУВАННЯ
РЕЦЕПТИ
UK
« Hoe » ( )
,
,
« cooe »
,
« Hoe
( ).
»
KK
,
( )
, ,
— 3
. ,
.
…
’ .
.
,
’ ,
« cooe
’,
-
»
.
,
( )
— 5,5
,
,
.
, .
…
,
.
’ ,
« oapae»
-
()
/
,
.
.
…
180°.
,
,
.
’
,
« Oapae
.
ooe » ()
,
’.
.
…
140°.
,
.
« Te »
, -
()
,
.
…
.
« Coxpaee a
. ,
op » (
« Coxpaee
12
)
a op »
.
.
.
(
,
)
,
’ « Coxpaee
a op ».
.
13
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page13
7
ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ
1.
• « cooe » ( ) « Hoe
» ( ).
— 40 , 1 .
— 40 , 5 .
• , ,
– мал. 12
.
• , ,
– мал. 13
.
• ,
– мал. 14
.
. ,
, . ,
. .
• , .
, 10 .
2.
• « oapae » (), « Te » ()
« Oapae ooe » () .
• , . ,
’ , ,
,
. .
,
– мал. 14
.
. ,
. ,
. .
• Під час першого використання скороварки Minut’Cook чаша може мати незначний запах. Це
є абсолютно нормальним.
3. OA
• - , ,
– мал. 14
.
4.
• , - (
) . ,
.
. .
• Готування продуктів на парі можливо здійснювати тільки в режимі « Выcoкoe давление »
(високий тиск) та « Hизкoe давление » (низький тиск).
• , -,
.
• .
• , (1) ,
.
5. COXPAEE A OP
• -
« Coxpaee a op » ( )
• 12 .
• « Coxpaee a op » ( )
. . 12
LED- .
• , « Coxpaee a
op » ( ) ,
, , ’, , .
14
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page14
6. .
• , :
RU
1. : ( 12-30 .)
« Coxpaee a op » ( ). ,
. -
.
UK
2. :
– мал. 15
.
.
KK
• .
.
• ; ,
(, ’ ) .
•
– мал. 16
.
• , ,
– мал. 2 та 3
.
8
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
• ,
– мал. 16
.
. Будьте дуже обережні під
час чищення ущільнювального кільця.
• . -
.
• .
– мал. 17 + 18
.
• -.
• , , ,
, .
, .
• ,
– мал. 4
.
Забороняється використовувати для чищення чаші абразивну губку або подушечки для
миття посуду, щоб не ушкодити протипригарне покриття чаші.
• , , .
.
– мал. 19 та 23
.
• ,
.
15
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 21/07/10 10:23 Page15
•
, ; ,
, .
•
, , ,
–
мал. 21 + 22
.
•
, .
•
. , .
, .
• (
), .
• - .
• . .
• - . .
• .
9
ВАЖЛИВО
• . - Minut’Cook
. , ,
.
• ’ ( 3 «
»).
• , . -
, Moulinex.
• , , .
• .
• ’.
.
• , .
• , .
- , .
.
• ,
’ . .
• - .
.
– мал. 24
.
• , ’
.
• 1 ,
- .
• - .
.
• -
( ).
.
• , , .
• .
• - .
• , (1 ),
.
• -, .
• , . ,
, .
16
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page16
10
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
RU
НЕСПРАВНІСТЬ МОЖЛИВІ ПРОБЛЕМИ РІШЕННЯ
-
• ,
•
.
UK
.
– мал. 11
.
•
,
-
•
« Coxpaee a op »
KK
.
( )
« Coxpaee a op »
.
( ).
•
.
•
•
,
.
.
.
•
.
.
,
,
.
• 20 ,
•
,
.
.
.
•
.
•
•
.
•
.
.
.
•
• .
.
• .
• .
•
.
•
• .
•
.
.
•
.
.
• ,
.
•
•
.
.
•
•
.
.
.
•
•
.
.
.
17
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page17
1
V#5«13″)&«,‘2‘(‘-‘2″
,?E?KSG]KW:M>PF]WBRLHWPYPA
:•`y•eU`tYt{yUhtdftYtXt{taUyfUgobYUyUteXtbceaU`UeaZbZeZ[Z`ZeXZf•^_Zfc^`Ubod
YU^obYU`wUb yhUgo g‚aZb y•eU`YUe aZb q`Z_geaUXb]ggt_ fo^ofhmo`owo VUe y•eU`YUe
[•bZ ycemUwUb cegU aZb yceZ_gZbh ‚btaYZetbZ yUgofo VUe aUgZe]U`YUeYo{ yc`YUbo`ho
Vc^obmUb•fyUh`Ueo
6:•` y•eU` i]]_U`oy dZb ZeYZ`t a}a_tbmt`t_gZetbZ mZ_ yc^o`wUb [•bZ g•[te]VZft aZb
[Zg_t`t_gtVt`tat[cyUYUaYUewU[•bZVU`U`UewUUebU`aUwUbgZ_yUbU[Zg_t`t_gtU`YobU`U
b•fyUh U`wUbbUb _Z^tb bZaZfZ ftYt{ yUhtdftYtXtbZ [UhUd VZeZgtb UYUabo{ VUyo`UhobYU
yc`YUbhwUVc`UYo
6KZdtfteXtmgtVU`U`UeYo{yc`o[ZgdZ^gtb[ZeYZfUygU{o
6)-327..*gZdtfteXtmtbgUbYoeaZbofgoygUygUwUZmyUmUbyc^aU{o
6)-327..* gZdtfteXtmtbt{ yofoao [cwUeo Vc`fU cbo ZeZ_mZ fUygoydZb [o`[ogo{o
x•eU`Yo{ ofgoy V‚`mZ_gZetb ZmyUmUb g]aZ{t x•eU`Yo [o`[ogh }mtb V•` [UwYU^wU
UebU`wUbUebU^og•gyUboyc`YUbo{obZaZfZyc`wUdgo_]t{t
69ebU^o aUyfUgdZb YU^obYU`wUb )-327..* gZdtfteXtmtb ZmyUmUb VUfyU aUyfUggU
yc`YUbVU{o
6)-327..*gZdtfteXtmt‚btaYZeYt[cwUeoyofoaYUYU^obYU^Yox•eU`Yo{Y‚eZ_tyc`YUbho
VhaZb_}^t_U`hwUUdUeodfcwUU`UYo
6x•eU`Yo yofoa UfgobYU yc`YUbhYo{ U`YobYU )-327..* gZdtfteXtmtbt{ gowo [UVoy
Z_ZbYtXtbZ_‚[Zg_tt{txUbUhZeZ[Z`ZetbyUeU{o
6)-327..* gZdtfteXtmtb _}mdZb UmdU{o 8m_t yofoabo{ Y•eof g•ewUbob U`Yob U`U
gZ_fZet{tG`}mtbxUbUhZeZ[Z`ZetbyUeU{o
6H.Y[%/]W%b]( dZb V[%/]W%b]( .W.n(^ eZ[]aYZetbZ UebU`wUb U`Yob U`U [o`hYUb
VUfyU)-327..*gZdtfteXtmtbt{tmtbYZf•^oygoyVc`aUfUcboZmyUmUbycfdU{ofZVZVt
c`y•eU`Yo{V•o`hobU•_Zdfcygoehoa}a_tb
6)-327..* gZdtfteXtmtb cbo{ fo^oaYo`owobo{ [UegofobUb _‚d gc`goeaU{o =Use`oy
_ZtbYZ _‚`ZaYZ }`_Z^Zgtb ‚btaYZeXZ •fteZfZ _}etm dZb _Zdgtet`XZb _‚_‚btfgZe }mtb ‚gZ
aU{oYo
6xU`o{gZetftVUeZggtYU^obYUwUb_ZYZaofU`wUf]oegt`tYUse`oyVtg_ZbbZb_Z^tbZXZec`
_Zd_Zb_‚etbfZcbo`ZYZmUbmoaU{oYUefZVZVtV•`_}^t_gZeXZ•_Zd&cygoehoa}a_tb
6Kowo gZ_fgheUfo VUe ‚btaYZeYt YU^obYUwUb _ZYZ V•emUy eUhwUm yUbggUbwUb [Zatf
[]YZ_gZeV}e_tbYZeYtg]XtVZf}mtbgZdtfteXtmgtUmhYo{U`YobYUa•y]sgft`_t{tYZe
6KZdtfteXtmgtyc`YUbhYo{U`YobYU_`UdUbYUeYo{gUUVc`hobyUYUwU`U{oYUeKUUeghaZb
_}ghV‚`tatbyUeU{o
6)-327..*gZdtfteXtmtb‚btaYZeYtaU^YUyofoabo{UfgobYUdtfteh}mtbyc`YUbVU{o
6x•eU`Yob•fyUhwUf•^_ZfgUUeghaZbVUwhYUbVUfyUfUygUbYoewomgUeYoyc`aZbg]aZ{t
6JtYt{ }`XtXZ f•^_Zf gZ_ .3+)-(4 ‚tbYt_ yce V‚`mZ_gZetb yc`YUbo{o xUydUygo{
fo^oaYo`oygoXZeaZg]_U`oygteZ`htbZV•`‚gZaU{oYo
,’-‘3″/3V#5-#2&7.V*94027/)
2
,’1«-&»,
6:•` y•eU`gZ_ yUbU}^YZ yc`YUbh}mtb UebU`wUbGfo b•fyUh`UeYo{ fUhYUbZaZfZ Y‚eZ_t
yc`YUbh aZb ceobYU`aUhYo{ _ZtbYZ ‚bYtehmt ZmyUbYU^ [UhUd_Zemt`t__Z ]Z Vc`aU^Yo
[•bZ _Zdt`Yt_ [c^o`UYo :•` y•eU` _Zdt`Yt_ VZet`aZ^gtb _Z`Zft [Ze`ZeYZ yc`YUbh }mtb
UebU`aUwUb
xcwUaYoyyceZ_gZbh_•ftdceobYUeoY}_ZbYZeVrec[•bZVUfyU[•aofceobYUeo
MZeaU`Ue
C`]ZbggZeXZUebU`wUbycbUy}^`ZeaZbacgZ`pYZe
EZ^eUajUbUycbUy}^`t__ZmZbYZe
6=Use`oyyUUebU`wUbfo^oaYo`oygo{aZjUb]_U`oygcowobU_Zdt`Yt_VZet`aZ^Yt
6KZdtfteXtmgt{ Vtetbmt yc`YUbhYo{ U`YobYU yUbUh Vc^obmU b•fyUh`UeYo a•y]sg cyo{o
F•fyUhwU f•^_Zf ZaZf •e yc`YUbh .3+)-(4 [UhUd_Zemt`tXt aZb _Zdt`YtXtbt{ [crobU •_Zd
fcwUYo
3
V026#T#/024#
6xUteXt ZeZ[Z`ZeXZ f•^_Zf `UygoehYo{ U`YobYU ft y•eU`Yo _}^[UwYU^wU g•ewoho{o
_ZeZ_f‚bYtetd[•bZyhUgU`UgobVUhYo_Zfh_ZeZ_
18
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page18
RU
VHJO:U:GHJL:GPWHJU:CPW
i J
tYt{ y•eU`o{o _‚dgZXZb VUwU`o Z_tbmt yU^gUeU ‚{YZhXZ UebU`wUb aUgZe]U`YUeYUb
y•eU`UYo
UK
‹ F•g][Z`t‚{YZhaUyfUgobYUy•eU`Yo`U^oygo[]bUhdhb_gtbZUdUeodVZet{tYZe
KK
4
3*1#44#.#
?•aofm•eUfo
$:KW:JML:;EHKP
xofoa]bY]_Ugceo
=Use`oyhUyogobo{q`Z_gecbYoy
:hmowUeh_`UdUbofUygUbYoewom
gU^aZet
_`UdUbobo{Umo`ho
;o&._.(YUW`Zb]ZeZ[]a]bY]_Ugceo
xUydUyfUVo
]_.(YUW`Zb]ZeZ[]a]bY]_Ugceo
xUydUy
H.Y[%/]W%b](eZ[]a]bY]_Ugceo
?•aofyUhtdftYt_m•eUfo
V[%/]W%b](.W.n(^eZ[]a]bY]_Ugceo
KowoYUwomfUy]bUuN9
»hm(b]ZeZ[]a]bY]_Ugceo
yUeU{o
.4/%b(b](V`rY%X./sl]aeZ[]a
KowoYUwomfUy]bUbo{[UVhcebo
]bY]_Ugceo
=Use`oyyUUebU`wUboYof`]ge
E(brVUgoeaUfoYUse`UhaZbrfob
8m_t_•eZ{_Z`ZeYt{f}^Zht
gU{YUh
|fgt{XtfUy]bU
/(asVUgoeaUfo
JUdgUe
a]bhgdZba]bhgyUYZ^tb}`_Zr
:c`Ug_cedhfo
a]bhgdZbgUbwUYZ^tb}`_Zr
KZadZeUgheU`oy_‚efZg_tmtVUe
g%/g gaZb%VUgoeaUfo
[o`ogyomd`Ufg]bU
FZXt
#DK?KKM:JE:J
?]bUdU`obUgobyhUgU`UgobVUh
CcbYZbfUk]seZXZbZeUgceo
:h_•eZ{_Zft
5
$»2«/6″V0-&#/5&7X#-&7/&#
x~I9DK|B8FQ><8FQ>QL
6x•eU`Yo ceUaUYo{ mowUeod gZdtfteXtmgt{ Vtetbmt yc`YUbhYo{ U`YobYU yc`YUbh
[U^obYUwob•fyUhYoa•y]sgcyo{o
KMJ?L
6x•eU`Yo [U`dUy VZg_Z cebU`Ufgoeo{o x•eU`Yo{ tmtbYZ [UgyUbVUe Uggo mowUeo{o
d`Ufg]_U`oydU_ZggZeU_fZffhUe`UeVh_•eZ{_ZftaZb_cbYZbfUk]seZXZbZeUgceo[•bZ
yhUgU`UgobVUh
KMJ?L
6:tetbmtyc`YUbhYo{U`YobYU[UebUaU`oy[UdfoeaU`UeYo[ZatabZbU[oeUgo{oYUe
6xUydUydZbyUhtdftYt_[•aofm•eUfoboYofUsy[hUgobaUm]bUwUfU`aU{o
6?•aofm•eUfobUcebU`Ufgoeo{o
x9xH9xKRz9QRDLR
6xUydUygo Umh }mtb fUdgo gUego{o [•bZ cbo fUwUggo{ gt`t [UydZb V•eU{o fcfob
_‚gZet{t
KMJ?LL?J
K9@9IKL
6=Use`oyyUUebU`wUboYofgoyUydUygo_cbYZbfUk]seZXZbZeUgceobVh_•eZ{_Zftb[•bZ
gowoYUwomfUy]bUaZbcbo{[UVhcebobmU^o{oYUe
:8I8FQ8xGD=9FL
6xhUg U`h VUhob gUeyUgod U`od gZdtfteXtmdZb ycfo{o ycfo`hYo{ Y•eofgowobU _‚
[Zg_ttdcbogcewU[U`wU{o
KMJ?L
19
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page19
6
V#/#5$0+7/6#/3V#5
x9xH9xKRz9QRDLR
6xUydUygo Umh }mtb fUdgo gUego{o [•bZ cbo fUwUggo{ gt`t [UydZb V•eU{o fcfob
_‚gZet{t
KMJ?LL?J
CGF=>FJ9OATI><>F>I9KGIRFRzGIF9KRDLR
6CcbYZbfUk]s eZXZbZeUgceob
KMJ?LL?
_‚efZgt`XZbYZ^ y•eU`Yo{ UegobYU
cebU`Ufgoeo{o
=9TIDRxx99IF9Dv9FR=RJKRzGIF9KRDLR
6=Use`oyyUUebU`wUboYofgoy•eU`Yo{_cedhfobUbmowUeo{o
KMJ?L
6JtYt{eZkZdt{tYZ[Uo`wUb]bXeZY]ZbggZeYt‚btaYZeaZbf•^oygoygUeYofcwUbfU`o{o
6VPKPF :KLPG>: >:CPG>:M [OSG ]bXeZY]ZbggZe aZb f•^oygoygo{ YZ{XZ^t oYofgU
_‚efZgt`XZbaU_f]ahabUb[cwUeoVc`aUhYoVUyo`U{oCZ^Vte‚btaYZe_}etm[UeaU`Ue
_Zdgtet`XZb_‚_‚btfgZe [•bZ gUwo VUfyU`UeoYUse`Uh_ZtbYZ _‚`ZaYZ}`_Zrt a}a_tb :•`
[UwYU^YU oYofgo aU_f]aU`Yo fo^oaYo`oygo{ bZb _‚d gc`goeaU{o €eyUmUb
YUse`Uh_ZtbYZoYof‚fo^oaYo`owobo{_Za]b]ahagc`goeh`oVc`h_ZeZ_
64:U:F>P ;M>: >:CPG>:M [OSG a]b]aha oYofgo{ fo^oaYo`owob fhaZb
gc`goeo{o [cVUaZb `]ge xU[Zggt fh a‚`mZet eZkZdg dZb YUse`oy hUyogobU
VU^`Ubofgo g}e`ZbYtet`ZYt VteUy cwUb yUeUaUfgUb •eyUmUb a]b]aha a` fhYo
yc`YUbo{oYUe :h _•eZ{_Zftb tm_t f}^ZhYZ cebUgod bZaZfZ [U^ g}d_Z yc^od oYofyU
fU`o{o
KMJ?L
6JtYZe‚btaYZeYtoYofgUYUVh_•eZ{_ZftbYZYZVteYZ^YUse`U^U`UfoYUe
6:hYU gUwUa YU^obYUwUb _ZYZ _•eZ{_ZXZ fU`obwUb ‚btaYZeYt{ yUydUyyU g]aZ^gtbtbZ _‚
[Zg_tt{t
6RYofgo{ _}rXZ yUefo [Uao`wofobU Uyoa _Z`gteaZf }mtb UwUm bZaZfZ d`Ufg]_U`oy
y•eU`Yoyc`YUbo{o
R=RJKRzK>@H8J8I<8QK><8GIF9D9JLR
6=Use`oyyU UebU`wUb oYofgo{ g}Vtb f}egtd d`Ufg]bU [o`ogyomobUb Uoygo{ VUe
yU`YoygUeob mowUeo{o
KMJ?L
GYUb _Z^tb oYofgo gZdtfteXtmgZ cebU`Ufgoeo{o
KMJ?L
6=Use`oyyUUebU`wUboYoffoy•eU`YoZmyUmUbyc`YUbVU{o
x9xH9xKRz?9:RDLRE>F:8K>DL8
6KowoYUwomfUy]bUfobo{gowogteZ`XZbtbgZ_fZet{t:•botfgZh}mtbcboVteVUwoggUf•`
V•eU{oYUecYUb_Z^tb_Z`ZftVUwoggUyU^gU`U{oYUe
6xUydUygogZdtfteXtm_Z
KMJ?LL?
_‚efZgt`XZbYZ^fU`o{ofUd}mfUwUgZ`ha]bhgYZd
_‚efZgZYtcboVtgt`XZbXZYZ^tbfUwUggo{gt`tbZyUefoV•eUh_ZeZ_
KMJ?L
?~ERJQ~I9JRFRzGIF9KRDLR
6?•aof m•eUfob cebU`Ufgoeod cbo{ cebU`Ufhob yofoa ]bY]_UgceobYU [UgyUb
b}_gZbt m•eU _cedhfobYU [UgyUb b}_gZaZb fU`ofgoeod gZ_fZetd _‚et{t Q•eUbo{
cebU`UfyUb [ZetbYZ g•eod yU`aUho aZb [Z{t` [o`[hobU _‚ [Zg_tt{t =Use`oygo{
U`YobYU yofoa ]bY]_Ugceobo{ g}ftet`XZbtb gZ_fZetd U`o{o V•` yUydUygo{ VtgZ`XZbtbZ
Y•`Z`Vc`UYo
KMJ?L
xL9K9D9KRF:9L=RzxGJRDLR
6:UhYo{gZdtfteXtm_Zycfo`hobUbVUfgU{oGYUb_Z^tbcboecZg_ZXZycfo{o
KMJ?L
dZeYZft _‚efZgZYtVM:L:E:LPG;:M>PY>]JPKWHKPEU:GPG:RUGBL?AISKSJ=SO
I?GJHA?LD?=?WHKPEU:GPG:D`A@?LDSASYSA
6x•eU`Yo{[U`dUyg•eUygoy•ewUyyohwUg‚taYt[ZeYZcebU`UfyUbobVUyo`U{o{oYUe
20
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page20
#«7 K>@H8J8I<8Q8F=><8=9TID9LI>?AE=>I8
K‚aZbXt_ZfgZaZbfU`ofgoeo`o{oYUe
RU
&:RJEPW
KPGPE:LPG
3BI:LL:F:E:J
4[KSGSDL?J
J?@BFS
J?N?ILL?J
]_.(YUW`Zb]ZeZ[]at
;o&._.(YUW`Zb]ZeZ[]atbZb
UK
E]Y]s`Ue_`Zk_]
X‚etUW]gUa]bYtfUygU^YoG`
]_.(
gcaUgdZbV•emUy
VU`oydZb[U{U_‚_‚btfgZeYt{
KUwUaYo•eyUmUb
YUW`Zb]Z
ycfo`wUbfcedU
fhaZbVhYUwoYUse`owo}mtb
[UVoyyUydUydZbtfgZh
eZ[]at
Y•aYZhtmgZeycfo`wUb
‚gZyc`U^`o:•`eZ[]aZgdZb
_ZeZ_
_X
VU`UdUbVhYU[UfU`wUb
KK
}^y•fob•UyhUyog
_}etm
UeU`owobYUYU^obYUh}mtb
yc`YUbo`hoa}a_tb
IZ[]aZg}^y•foaZb
IUXh_Uegcd_‚_‚btfgZe
gc{Uogo`wUb‚btaYZeYtgZ
;o&._.(
ycfo`wUbV•ygoeo`wUb
UeUYUYU^obYUhwUa}a_tbYt_
KUwUaYUe•eyUmUb
YUW`Zb]Z
ZgyogU^mUmcmyUZgt
VZeZYt:•`eZ[]a_UegcddZb
[UVoyyUydUydZb
eZ[]at
‚et_VUYUaaZb
yoo`mUf]sygogowoYowo
YU^obYU`h_ZeZ_
_X
yUbggUbwUb`]acbYUe
}`_Zb_‚_‚btfgZeYtgZUeUYU
ycfo`wUbycoZgt
YU^obYUhwUa}a_tbYt_VZeZYt
KUwUaYUe•eyUmUbUmoy
yUydUydZbYU^obYU`h
eZ[]at=Use`oygo{U`YobYU
IUXh_‚_‚btfgZe
_ZeZ_=Use`oygo{
H.Y[%/]W
‚btaYZeXZU`gobYU^g}fVZeh
ycfo`wUbV•ygoeo`wUb
U`YobYU]bXeZY]ZbggZeYt
%b](
}mtbbZaZfZc`UeYoaU^Yo{
ZgyogU^mUmcmyUZgt
yofoabo{UfgobU
eZ[]at
_tm_ZbgU^a‚`mZetbYZyhoeh
Y•aYZhtmgZeycfo`wUb
fU`o{o:•`eZ[]abt{
}mtbcfoeZ[]aYtyc`YU{o{o
VU`UdUb
U`YobU`UZf_Zet`XZb
gZadZeUgheUfo5
9f•te`Zh_ZtbYZ
oYofgo{[Udyomo
:•`eZ[]a•te`ZhU`YobYU
E]Y]]gUwUao_`Zk_]
•eYU^oaUmoyg•eho
V[%/]W%
UoygUewUVU`wob
yoUbUy[•bZV•emUy
g]tf9f•te`ZhU`YobYU
b](
_cbf]fgZbk]sboVZeh}mtb
ycfo`wUb_‚[Z
]bXeZY]ZbggZeYt
.W.n(^
yc`YUbo`UYo9a‚`mZeYZ
mZ_Ze`ZbXZb`]acb
yofoaaZb[•afUego{o
eZ[]at
aU^aZbf•^oygoy
a]bYU`p[•bZ‚et_
:•`eZ[]abt{U`YobU`U
yc`YUbho{owUVc`UYo
ycfo`wUbycobo{Zgt
Zf_Zet`XZb
gZadZeUgheUfo5
:•`eZ[]aUoygUeYo
V•ygoehwUgUwUaYog‚aZb
C`Zk_]yoUbUy[•bZ
gZadZeUgheUYU•te`ZhXZ
9f•te`Zh_ZtbYZ
V•emUyycfo`wUb_‚[Z
»hm(b]Z
a}a_tbYt_VZeZYtFZXttbYZV•`
oYofgo{[Udyomo
yogU^mU•te`ZbXZb
eZ[]at
eZ[]a]bXeZY]ZbggZeYtUfgo{
•eYU^oaUmoyg•eho
mcmyUZgtY•aYZhtm
dtf_Zb_ZtbYZycfhwUbZaZfZ
g]tf
ycfo`wUbVU`UdUbZgt
UfgoswobUmZ^tbdtfteh}mtb
yc`YUbo`UYo
.4/%b(b](V`rY%
:•`eZ[]agUwUa•teVc`wUbYU
X./sl]aeZ[]atbVte
Vte[c`UUWgcaUgmUtf_Z
fUwUggUb_‚d
.4/%b(b
ycfo`UYo9oygUefUwUg
yc`YUbo`hwU
](V`rY%
Vc^oofgoyVc`odg•eUYo
•fobo`aU^Yo•fteZfZ
:Ue`oyeZkZdggZe
X./sl]a
KUwUadtf_Zb_ZYZy•eU`
gZ_fgheUfoV}`tbtd
eZ[]at
YoVofgoyf]XbU`VZetd
yU`UgobgUwUaYUe
.4/%b(b](V`rY%X./sl]a
aofU`o_}etm[•bZ
[Ueoy]bY]_Ugceo[UbUYo
ZeZ_mZ‚btaYZe
ycfo`wUbgUwUaYUe
7
^)«2—‘5
K9BE>IE>F€@8ID>L
6KU^aZegZ_yUbU;o&._.(YUW`Zb]Z [•bZ]_.(YUW`Zb]Z yc`YUbo`UYo
a]bhg_ZYZ^tbXeUYUk]sfoVUea•bYtgU{YU{o
3'(+%‘(,)-32(1+(1/%+)(011.-2'(,)-32(1
21
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page21
6x•eU` ycfo`od g•ewUb _ZYZ •te`Zh eZ[]atb gU{YUh }mtb VUgoeaUfob VUfo{o
KMJ?L
6JcYUb_Z^tbUf•te`ZhYt{_ZeZ_gtYU^obYUheZ[]atbgU{YUh}mtb VUgoeaUfobVUfo{o
KMJ?L
6€te`ZhYtVUfgUh}mtb VUgoeaUfobVUfo{o
KMJ?L
E•teYt{]bY]_Ugceo[odo`oygUhYogcygUgUYoUfgoYUq_eUbbo{ cb [UwobYUcebU`UfyUb
g‚m_Zft [odo`oygUhYo gcygUgUYo ]bY]_Ugceo g]tfgt gZadZeUgheUwU [Zg_ZbYt
_‚efZgZYt_ZeteZggZXtZfZdgZhVUfgU`UYo
6q_eUbo gUwUabo{ YU^ob Vc`hobUyU`wUbhUyoggo_‚efZgZYt gUwUa a]bhggUb
_Z^tbYU^obVc`Ugobo{Vt`YteZYt
K9BE>IJ8@€8@8ID>L
6H.Y[%/]W%b]( »hm(b]Z [•bZ V[%/]W%b]( .W.n(^ eZ[]aYZetb yc`YUbwUb _ZYZ
•eYU^oa[UdyomgoUmoyyU`Yoeo{o
6x•eU`ycfo`wUbYUq_eUbo _‚efZgZYt>ggt{yoo`yUVoymUfobbZaZfZ_‚_btfgZeYt
yofoaaZbdtftehU`YobYUyhoeh}mtbbZaZfZftYt{f}^t_gtgUwUao{oYo_ofoaaZbdtftetd
Vc`UwUbbUb _Z^tb V•ygoehwU _ZeZ_gt eZ[]aYt gU{YUh }mtb VUgoeaUfob VUfo{o
E•teYt{ ]bY]_Ugceo [odo`oygU^ VUfgU^Yo EU^ bZaZfZ aU^fo oYofgo U`Yob U`U
yoYoeh }mtb VUfo{o
KMJ?L
E•tetYt{ ]bY]_Ugceo [odo`oygUhYo gcygUgUYo
9fgoYUq_eUbbo{cb[UwobYUcebU`UfyUbg‚m_Zft[odo`oygUhYogcygUg_UbmU_}gt{t
fcYUb_Z^tb]bXeZY]ZbggZeYtycfo{o
6 ! L?AISKSJ=SOSG ;SJSGOS J?L WHE>:GU:G>: P>PK @?YSE BSK OPU:JMP F[FDSG
HGPYABRGP@HW
KE>F:9KRIE9JR
6JtUf•te`Zh_ZtbYZ VUgoeaUfobUVtehUyoggUVUffU{otfdZbgU^aZeYtyU^gUcebUgU
U`Ufo
KMJ?L
CRJREE>F€@8ID>L
6KZdtfteXtmgt{ tmtbYZXt yofoa _ZeZ_t g}eYZ _‚gZet`XZb _ZYZ _ofoa ]bY]_Ugceo [}Zgtb
yUydUy _‚gZet`ZYt xUh)df)Y)_g){ V)gZh)b Z_) ZfZ mowob fUygUwomotf_Z ycfo`UYo cfoYUb
_Z^tb yUydUy Umo`aU^Yo ‚^g_Zbt Uf •`t YU^ob ZaZf >mhUyoggU yofoaaZb Uf tte`Zh
_ZtbYZyUydUygoUmhwogoeofdU{o
6#APWL:J>P;M>:>:RJE:ML?D%PD>:<E?GB? J?@BFSG>?@_G?BAD>:<E?GB?
J?@BFSG>?F[FDSG
6KZdtfteXtmgtVtetbmteZgyofoabo{]bY]_UgceoYZ{XZ^tbYZ[•bZgowoYowomfUy]bU`UeYo
yc`YUbwUb_ZYZ[Z{t`Vhmowhoa}a_tb:•`iZbcaZbgZ_yUbUyofoa_‚gZet`XZbYZdU^YU
Vc`UYocbo{]sbo[cy
69f •te`Zh _ZtbYZ [Z{t` Vh [•aof m•eUfobUb YU mowho a}a_tb ‚^g_Zbt V•` [ZeYZ Vt
fUygUwomyUydUymUgheU`oU^god[Ugoeaocbo{YU]sbo[cy
$!FFA:DS=< !TPAEI>?AE8
6KUwUa YU^ob Vc`wUb _ZYZ gZdtfteXtm UWgcaUgmU .4/%b(b]( V`rY% X./sl]a eZ[]atb
ycfUYo
6:•`eZ[]abt{aU_f]aU`•UygowofUwUg
6Rfgoy fUygUh eZ[]atbYZ [cwUewo fUy]bUbo{ YZ{XZ^tbYZ VhYo{ gUamo`Ueo []bU`ho
a}a_tb:•`]sbZaZf
6fUwUggUb_Z^tby•eU`ycfo`UYo[•bZq_eUbo _‚efZgZYt
6:U_gZe]s`UeYo{ _‚VZ^htbZ [c` VZeaZh }mtb .4/%b(b]( V`rY% X./sl]a eZ[]atbtb
ycemUwUb cegUbo{ gZadZeUgheUfobU moYU^ U`aU^gob UoygUewU yc`YU{VU{o aofU`o
Zg_ZVU`oyyUf}g‚btaYZetbZ[•bZZg_Z
22
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page22
A###C E!HAAA #»!
?*(-?5I4?.’?5$D’$,$.$4;*
A;4;/0;D5F46?5(*2?4?3&?:00+%.=’&>9+/ 3()+/?0′(5G3@$0-(*'(B;4;/
RU
$*$*‘$2 /+0655$ 5J/(0′(,’? 4I*?3.(06?%G. 6$B;55$ )$.$@$4$ %(3(5?0?D %?.?2
B1,;D;*(*-(.&(06$B;55$4?*B;4;/’;5(*5F/?365I4?.?0($6;4$$.$4;*
A;4;/’; 5(* 5F4?36 A;4;/’; 5F4?36 F:?0
&(%’
)G/;4 :G3$4;0 )$@’$,’$
UK
130$.$45;3;D;*410’$%6:;@$%$45$,’;
#45;B %6 I3’$,;/ 5J%(&( :;@$’; A;4;/’; 5(5?-5?D -J/(&?/(0 5F4?3&(0′( %(5?D?* %(0
B1.;D;*‘;;45;B2$3@$)$B;0’$5$2$D;*
KK
G/;4 :G3$4; ;45;B %1.6; /F/-?0 G. -(*'( %?* 4?*&( $47$0$.;B $42$25$3′; B;4B$:
0(/(4($@$:B$4;B5;0(/(4(:G3$@$)$B;0’$6F:?0
A6$5$.$5;0%$6‘;J:?36
&(%’
A$B2$B5;$:6F:?0 10;D4$%;0;05$35;D;*)I0(4$@$55?.?%1,;0:$%G3$D;*1’$0-(,?0
10;-J5(3?D?*
&(%’
8
30
4 I*?3.(2 %1.@$00$0 -(,?0 5(*2?4?3&?:5? 5$*$.$6 F:?0 J:?3?D?*
&(%’
AG3$.’; I3%?3 B1.’$06′$0 -(,?0 5$*$.$D;*
*-*-*) &.« %*« ‘ -» %*«)
*.* &’*# */*
AG3$.’;D-13264;0’;/B;.:F%(3(-2(05$*$.$D;* (*2?4?3&?:5?(:6$B;55$46@$4$./$D;*
)I0(?:?0(46BG,/$D;*
10′(04$8+>0;D3(&(0(3$513;0:;@$3;2)$B4;.$25$*$46/(0)6;D;*A$,5$’$0130;0$
B1,;D;*
&(%»%,
H*?3.(6;’;4;0;DF45?D&?4$B+0$4;0‘;/B;.:F%(3(-2(05$*$.$D;*
A$B2$B5;D ?:-? %J.?&?/(0 B14$ 5;@;*’$@;: 4$B+0$0; )G/;4 :G3$4; B;4;/ +0’+-$513;
)I0( 10;D 4$B5$@;:;0 46/(0 :$,;D;* 41’$0 -(,?0 —(25?36&( B$.’;3;D;* $3.;B
<.(/(055(3‘?130;0$B1=$.’;0’$)$B4;.$2-(25?3?D?*
$>3.$6;’;4;0—10′(04$8+>3(&(0(3$513;0)I0(%6-I3*(D-(4?0;’;4)6$5;0/$:+0$’$
)6;D;*
&(%’
1+.%&*!* -*»*.2%’*$ !&1),»#»*).)»‘1%$, ,
(4″‘!$#»!»((-# !*
;@;*’$@;: 4$B+0$0;D )$0$4B$0 130;0 5$*$.$6 F:?0 10; B$B2$B5$0 $);3$56 -(3(- .
F:?0 B$B2$B5;D G45$@;:;0 G45$2 5;@;*’$@;: 4$B+0$4;0$0 5J%(&( 5$35;D;* $*$.$2
%1.@$0 41D 5;@;*’$@;: 4$B+0$4;0 130;0$ B1,;D;* %$45$2B; )$@’$,;0$
&(%»%,
F=&( B$34; ;‘;45; $B;3;0’$2 $47$0$ BG3$.‘$3;/(0
B;3.$3;0$B$55;5+&?*%(D?*
23
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 21/07/10 10:23 Page23
6xofoa]bY]_UgceobgUU`Uh}mtbcbogUU`Ud[hh_ZeZ_m•eU[•bZgowoYUwomfUy]bUbo
gUU`Uh}mtbcboUyoeob[o`[ogo{o
6?•aof m•eUfobo{ fUygUwomob gUU`Uh }mtb cbo cegU V‚`t__Z mowUeod [hod [•bZ
cebobUyc^o{o
KMJ?L
6?•aofm•eUfobmowUeod[•bZcbogUUfhYU[ho{oG`_Zd_Zbfc{cebobUyc^o{o
6?•aofm•eUfob_UbU`o`UfgU`aUwUbo{}bZatgZ_fZetdg•eo{o
6KZdtfteXtmgt ZmyUmUb fhwU fU`aU{o €eYU^oa YUse`UhwU YU^ob oYofgo
yc`YUbo{o>myUmUbfhaZbUoygooYoffoy•eU`Yo{_cedhfobUfU`aU{o
6>XZey•eU`fhwUg}ftdbZaZfZ[o`[ogyomd`Ufg]bUwUoYofVc`aUwUb_ZYZfhg]td_Zg_Zb
[UwYU^YUy•eU`YofZeW]fcegU`owobUU`odVUeo{o
6KZdtfteXtmgtdU^YU`UbwUbbUb_Z^tb}bZatgUU`Udg•eo{o
6x•eU`Yo[UVoyyUydUydZbfUygUaU{oyUydUygoUmodyc^o{o
6KZdtfteXtmgtyUdUygo{•fgUwomobUb•fgUaU{oG`}mtbZ_tV}^te[UwobUb•fgU{o
6KowoYowomfUy]bUfob•eZ_t[o`fUkobUhofgoeo{o
9
.#X7)&7.^-«.’4
6K‚aZbYZXt_Z`gtet`XZbb•fyUh`UeYooyo`UfdZbcyo{o)-327..*gZdtfeXtmtbUmoycggUb
[•bZ c{U^ g•gUbwom UggUeYUb U`of •fgU{o €eYU^oa y•eU`Yo [U`dUy g•eUygo [•bZ
ofgoyyUg‚taYt}fgtYZcebUgo{o
6Jh[•bZUoygheU`oatbZYZaZbtfUygU{ogUeUd=UseUhwU[•bZ]bXeZY]ZbggZeYtycfhwU
UebU`wUboYofgoy•eh
6KowoYoy fUy]bUbo y•egod U`aU{o :UfyU g}eYZXtswb] .3+)-(4 U^oeoymUcfo g}eYZb
ZeZ_mZgZdtfteXtmgt{fUy]bUfo{yc`YU{VUbo
6€eYU^oa[•aofn•eUfobo{yofoa]bY]_Ugceobo{[•bZcbo{fUygUwomobo{gUU`owob
gZ_fZetdg•eo{o
6xofoa]bY]_Ugceog‚aZbYZXZbmZyUydUygoUmdU{o
6?•aof m•eUfobo{ }fgtbZ ZmyUbYU^ UggUe bZaZfZ [Ug YZbZ`ZeYt yc^aU{o Q•eUbo
UhofgoeaU{o
6xUydUydZb_cedhfUmoyVc`fobYZdm}VZeZ_gtcegUfobUfU`aU{o
6RYofgo{g}VtaZb[o`ogyomd`Ufg]bUfo•eYU^oagUU`oygU•fgU{o
6=Use`UhoYofob[o`ogyomd`Ufg]bUfobUbVUfyUYUVtebZXt[o`haZb[o`ogdU{o[•bZ
VUfyUoYofyc`YUbVU{o
6C}rXZ yUefo [Uao`wobo y•egod U`aUf }mtb d`Ufg]_gZb [UfU`wUb [•bZ UwUm yUfoydZb
yc`YUbo{o>myUmUbUoygogt_Z`Z^oYofyUgheUaU{o
6=Use`Uh_ZtbYZ[•bZyofoaYog}fteh}mtbgZdtfteXtm[o`haZbVhmowUeUYo:•`_ZYZ
_}^td yU`aUf }mtb VZgt{t VZb yc`o{oYo [UyobYUgdU{o =Use`Uh _ZtbYZ yUydUygo
•fgUaU{o
KMJ?L
6>XZe yUydUygo{ UfgobUb _‚d a‚`mZeYZ Vh moyfU gZ UeUYU yhUg U`Ugob foaYo ‚mtetd
fZeW]fyoaZgtbZ[‚bYZghXZU`odVUeo{o
6|eZ^f]XbU`oVtea]bhggUb•Uyfcwo`fUgZdtfteXtmgtyc`YUbhYogcygUgodfZeW]fyoaZgtbZ
U`odVUeo{o
6KZdtfteXtmgtyUdUygo{•fgUwomobUb•fgUaU{oG`}mtbZ_tV}^te[UwobUb•fgU{o
6KZdtfteXtmgt gU`YUhwU Vc`aU^Yo [•bZ cbo{ V‚`mZ_gZetb ‚ Ze_tbYZet{tYZeaZb
UhofgoeaU{oYUe gowoYUwom fUy]bUfob ycfdUwUbYU G` }mtb fZeW]f cegU`owoaZb
•fobo`wUb‚bYtehmtaZbVU^`Ubofo{o
6xhUgU`UgobfoaYoVUfyUfoawUUhofgoeaU{o
6x•eU`YoVU`U`UeYUbU`of•fgU{o
6RYofgoVUfyU[o`ogyomd`Ufg]bU`UeoaZbyc`YUbVU{o
6>XZeyofoaaZbYUse`Uh_ZtbYZgZdtfteXtmyofoaYoyU^gUyU^gUg‚aZbYZgfZa]bhggUb
_‚dy•eU`YofZeW]fcegU`owobUU`odVUeo{o
6=Use`UhwUUebU`wUboYofgocebUgdU^gZdtfteXtmgtgc`goeaU{o
6€eYU^oa yUydUygo UmUe U`YobYU •fgUwomgo •fgU{o Qob a•btbYZ gowoYUwom
fUy]bUfobo{gteZhtaZbyUydUygo{ cegUfobYUyU^bUwUbfh g•eod yU`UYofcbob_ZftetbZb
_}^tdyU`ho{oa}a_tb
24
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page24
10
$)7V4#2&7(08
RU
$]APEU:G@:U>:C>: 3?;?IL?J (HQ
6
xUydUygo{Y•eof
K
ZdtfteXtmYoVofgoyf]XbU`
6x•eU`[Zg_t`t_gtyofoa
[UVo`wUbobU[•bZm•aoe
V
ZeXZbYZq_eUbYU
UK
U`UYo
Y•eofcebU`UfyUbobU_‚
m
owUYo
[
Zg_tt{t
KMJ?L
KK
>XZeYUse`UhoYofgUfh
6KZdtfteXtmYUse`Uh_ZZbt{
6=Use`UhoYofobUfhycfod
a‚`mZet[Zg_t`t_gtVc`aUfU
VtgteaZ^UWgcaUgmU
YUse`Uh_ZZbt{yU^gU
gZdtfteXtm.4/%b(b](V`rY%
.4/%b(b](V`rY%X./sl]a
ycfo{o
X./sl]a eZ[]atbZUhofUYo
eZ[]atbZUhofUYo
6>XZeVc`V•oygoy
YUse`UhYUb_Z^tbYZeZh
dU^YUVc`fUyofoa
6xofoa]bY]_Ugceob
]bY]_UgceU`odgUfgU{o
xUydUy[UVo`aUfU
_‚gZet{_teZdyc^o{o
6JcYUb_Z^tbyUydUygo[Uhod
KowoYUwomfUy]bUfoY•eof
6KowoYUwomfUy]bUfob
[•bZ]bY]_UgceYoyU`dobU
cebUgo`aUwUb
ceobUyc^o{o
_Z`gtet{t>XZey•eU`
yc`YUbo`aUfU[•bZofgoy
Vc`aUfU‚t{tVhmowUeUgob
_`UdUbYoVUfo{o
6:hYogc`owoaZbmowUeh
:hmowUeo`wUbbUb_Z^tb
6xofoa]bY]_Ugceob
}mtba]bhg_}gt{tfcYUb
yUydUyUmo`aUfU
_‚gZet{t
_Z^tbyofoa]bY]_Ugceob
yU`UamUaZbVUfo{o
6KowoYUwomfUy]bUfo
6KowoYUwomfUy]bUfob
cebUgo`aUwUb
cebUgo{o
6KowoYUwomgZftXtbZUoy
6KowoYUwomfUy]bUfob
g}ftd_Zg_Zb
gUU`U{o
>XZeyUydUymUYUbVhmoyfU
6KowoYUwomfUy]bUfob
6KowoYUwomfUy]bUfob
Uhofgoeh_ZeZ_
Uhofgoeh_ZeZ_
6xUydUymUY•eof
6xUydUygo[UVo{o
[UVo`aUwUb
6KowoYUwomfUy]bUfob
gUU`U{o
6KowoYUwomfUy]bUfobU
6KowoYUwomfUy]bUfob
xofoa]bY]_UgceobUbVh
Uoyg}ftd_Zg_Zb
Uhofgoeo{o
moyfU
6KowoYUwomfUy]bUfobo{
6KowoYUwomfUy]bUfob•e
yofoao‚gZZf_t
Z_t[o`YUUhofgoeo{o
6KowoYUwomfUy]bUfobgUU
•fgU{o
6?•aofm•aoeoY•eof
6Q•aoeYo cebUgo{o
cebUgo`aUwUb
6=Use`UhoYofobUfhaZb
6=Use`UhoYofobYUUoydZb
xofoa]bY]_Ugceo
Uoyycfo{o
fh[Zg_tt`t_ft
_‚gZet`aZfZ
6JZeW]fcegU`owobU
6xUydUygo{UfgobUb[•bZ
[‚bYZghXZ[tVZet{t
[•aofm•aoeobUbVh
moyfU
>XZea•fZ`Z`ZebZaZfZf•eUygUeVc`fUVtYt{fZeW]fcegU`owoaZbVU^`Ubofod_‚aZ_dZb
_Z{ZfU`o{o
25
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page25
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page26
MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page27
Аннотация для Мультиварки Moulinex CE400032 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Ρyсский p. 2 - 9 Українська p. 10-17 Қазақша p. 18-25 NC00017064 • 07/2010 www.moulinex.com JPM & Associés • marketing-design-communication MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageA MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageB RU UK JPM & Associés • marketing-design-communication KK MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageC 1a 1d 1b 1e 1c 1f U 2a 2b K 21 K MAX 3a 3b 20 4 5 10 11 13 15 6 12 14 16 17 9 18 19 7 8 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 PageD MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page2 1 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно изучите следующие инструкции. В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружающей среды….). • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. • Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором. • Запрещается ставить мультиварку Minut’Cook в разогретую духовку или на горячую плиту. • Если поврежден шнур питания, он, во избежание любой опасности, должен быть заменен производителем, или авторизованным сервисным центром. • Необходимо с осторожностью передвигать мультиварку Minut’Cook, если она находится под давлением. Запрещается дотрагиваться до горячих деталей прибора. Для переноса устройства используйте предназначенные для этого ручки, и одевайте перчатки, если необходимо. • Никогда не приподнимайте прибор за ручку крышки. • Используйте мультиварку Minut’Cook только по ее прямому назначению. • Продукты обрабатываются в приборе под высоким давлением. Неправильное использование прибора может привести к ожогу паром. Прежде чем поднять давление в приборе, убедитесь, что он плотно закрыт (см. Инструкцию по эксплуатации). • Никогда не закупоривайте отверстия мультиварки Minut’Cook. Предварительно убедитесь, что внутри прибора снова установилось нормальное давление. Для этого проконсультируйтесь с инструкцией по эксплуатации. • Запрещается использовать незаполненную жидкостью мультиварку Minut’Cook, поскольку это может привести к серьезным повреждениям прибора; исключение составляет этап предварительного подогрева в режимах "Пoджapивaниe" и "Oбжapивaниe oвoщeй". • Используйте объем мультиварки Minut’Cook не более чем на половину емкости. Это очень важно в частности для продуктов, которые разбухают в процессе приготовления, например, рис или сушеные овощи. • При приготовлении мяса с кожицей (например, телячьего языка), где может вздуться кожица после завершения приготовления, не протыкайте ее во избежание обваривания. Мы рекомендуем проткнуть шкурку мяса перед началом приготовления. • При приготовлении продуктов плотной консистенции (турецкого гороха, ревеня, засахаренных фруктов и т.д.), прежде чем открыть мультиварку, слегка встряхните ее, чтобы продукты не выпадали и чтобы сок приготовленных продуктов не разбрызгивался через отверстия. • Перед использованием прибора проверьте чистоту рабочих клапанов (см. раздел "Уход и чистка"). • Не используйте мультиварку Minut’Cook для приготовления пищи во фритюре в режиме высокого давления. • Разрешается прикасаться к предохранительным устройствам только в случае чистки и ухода за прибором, выполняемых в соответствии с данными инструкциями. • Пользуйтесь только теми запасными деталями марки Moulinex, которые предназначены для Вашей модели бытового прибора. Данное замечание в особенности касается уплотнительного кольца, чаши мультиварки и крышки. ХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ 2 ГАРАНТИЯ • Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Он не предназначен для использования в следующих случаях, на которые гарантия не распространяется, а именно: - На кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро и иной профессиональной среде, - На фермах, - Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заведений, предназначенных для временного проживания, - В заведениях типа "комнаты для гостей". • На случаи естественного износа чаши мультиварки гарантия не распространяется. • Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации. Фирма Moulinex не несет никакой ответственности и гарантия теряет силу в случае использования прибора не в соответствии с инструкциями по эксплуатации. 2 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page3 3 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ • согласно действующим нормативным правилам, перед утилизацией необходимо подготовить прибор и привести его в неэксплуатационное состояние (отключить его от сети электропитания и отсоединить шнур питания.) RU UK Защитим окружающую среду! i Это устройство состоит из большого количества ценных материалов, которые могут подлежать KK повторному использованию. ‹ Для переработки устройства отнесите его в пункт приема бытовых отходов. 4 ОПИСАНИЕ Панель управления 10 Электронный таймер длительности приготовления 11 Индикатор режима "Выcoкoe давление" 12 Индикатор режима "Hизкoe давление" 13 Индикатор режима "Пoджapивaниe" 14 Индикатор режима "Oбжapивaниe oвoщeй" 15 Индикатор режима "Tушeние" 16 Индикатор режима "Coxpaнeниe блюдa гopячим" 17 кнопка "Мeню" выбор меню для приготовления блюда 18 кнопка"Bpeмя" До 40 мин. с интервалом 1 мин. От 40 до 99 мин. с интервалом 5 мин. 19 кнопка "Cтapт/Oтменa" 1a Рабочий клапан 1b Индикатор давления 1c Поднимающийся стержень (устройство безопасного открывания) 1d Ручка крышки 1e крышка 1f Предохранитель рабочего клапана 2a Уплотнительное кольцо (ссылка № Ха500037) 2b Опора уплотнительного кольца 3a Чаша мультиварки емкостью 6 литров 3b Встроенная подставка для корзины 4 Верхнее кольцо 5 Ручки 6 корпус мультиварки из нержавеющей стали 7 Нагревательная пластина с датчиком температуры 8 Основа 9 съемный шнур питания Аксессуары 20 Поддон для сбора конденсата 21 Паровая корзина 5 РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. РасПакОВка УстРОйстВа • Выньте прибор из упаковки и перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации - Рис. 1. • Поставьте мультиварку на ровную поверхность. Извлеките из прибора весь упаковочный материал, напр. полиэтиленовые пакеты, аксессуары (паровую корзину и поддон для сбора конденсата), а также шнур питания - Рис. 1. • Перед первым использованием прибора снимите самоклеющуюся фирменную пленку. • Запрещается мыть крышку и предохранитель рабочего клапана в посудомоечной машине. • Установите на место рабочий клапан (1а). 2. как ОткРыть кРышкУ • Чтобы открыть крышку, придерживайте ее за ручку и поворачивайте по часовой стрелке, затем приподнимите – Рис. 2 и 3. 3. ЧИстка • Промойте водой чашу мультиварки, крышку, поддон для сбора конденсата, паровую корзину, а также уплотнительное кольцо и его основу. 4. ПЕРВОЕ ИсПОльЗОВаНИЕ • Размотайте шнур питания и подсоедините его к мультиварке (1), при этом убедитесь, что штепсель подсоединен правильно. Затем подключите шнур к сетевой розетке (2) - Рис. 5. 3 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page4 6 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. как ОткРыть кРышкУ • Чтобы открыть крышку, придерживайте ее за ручку и поворачивайте по часовой стрелке, затем приподнимите – Рис. 2 и 3. 2. УстаНОВка ПОДДОНа Для сбОРа кОНДЕНсата • Установите поддон для сбора конденсата (20) на задней части устройства, как показано на – Рис. 17. 3. ИЗВлЕЧЕНИЕ ЧашИ И ДОбаВлЕНИЕ ИНгРЕДИЕНтОВ • Выньте чашу из корпуса прибора – Рис. 6. • Заложите в нее ингредиенты – пищевые продукты, жидкость, указанные в Вашем рецепте. • При приготовлении под давлением: будьте внимательны: заполняйте чашу ингредиентами или жидкими продуктами только до отметки, указанной на внутренней поверхности чаши. Некоторые продукты (рис, зерновые, сушеные овощи и т.д.) в процессе приготовления могут разбухать. В этом случае заполняйте емкость чаши не более, чем на половину ее объема. При приготовлении блюд под давлением чаша должна быть заполнена не менее, чем на 20% своего объема. • При приготовлении на пару: Заполните чашу водой не менее чем на 20% ее объема (около 1,2 л). Необходимое количество воды определяется в зависимости от рецепта и времени приготовления, однако в любом случае рекомендуется использовать не менее 50 сантилитров воды. Установите в чаше паровую корзину, поставив ее на встроенную подставку или на дно чаши – Рис. 20. • Вы можете готовить продукты одновременно в чаше и в паровой корзине. • При приготовлении на пару следите за тем, чтобы продукты не касались крышки. • Чтобы не повредить антипригарное покрытие чаши, пользуйтесь деревянным или пластмассовым кухонным прибором. 4. УстаНОВка ЧашИ В МУльтИВаРкЕ • Протрите дно чаши и удалите возможные остатки пищи с нагревательной пластины – Рис. 7. Затем установите чашу внутри мултиварки – Рис. 8. • Запрещается использовать устройство без чаши. 5. ЗакРыВаНИЕ И ФИксацИя кРышкИ • Убедитесь, что уплотнительное кольцо установлено на своей опоре. Для этого аккуратно проверните его сначала в одном направлении, а затем в противоположном. • Установите крышку на мультиварку, как показано на Рис. 9 (ручка в позиции "три часа пятьдесят минут") и поверните ее против часовой стрелки до полной фиксации - Рис. 10. 6. УстаНОВка РабОЧЕгО клаПаНа • Поставьте рабочий клапан и установите его так, чтобы он находился в позиции Для этого маркировка на индикаторе давления должна совпадать с маркировкой, указанной на корпусе клапана. Обратите внимание: клапан не блокируется, он довольно подвижен. Перед началом приготовления блюда проверьте, чтобы стержень индикатора давления был опущен (это означает, что крышка зафиксирована правильно) – Рис. 11. 7. ПОДклюЧЕНИЕ шНУРа ПИтаНИя • сначала шнур подсоединяется кприбору, а затем подключается к сетевой розеткерозетке – Рис. 5. На дисплее с LED-отображается символ . Проверьте правильность подключения шнура электропитания к прибору и к сети электропитания. • Убедитесь, что прибор установлен на плоской, устойчивой, сухой и жаропрочной поверхности. 4 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page5 8. РЕжИМы ПРИгОтОВлЕНИя МУльтИВаРкИ MinuT’COOk. см. таблицу ниже. RU РЕЖИМ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ Режим "Hизкoe давление" 3 кг Приготовление в режиме "Hизкoe давление" позволяет сберечь больше витаминов, чем приготовление в режиме "Выcoкoe давление". Этот режим идеально подходит для приготовления рыбы и мягких овощей на воде или на пару. кроме того, в этом режиме можно готовить мясо и птицу, однако время приготовления при этом немного увеличивается. Морские мидии, макаронные супы, помидоры и горох, курица в специях, рис, варенный на пару. Всегда готовьте только при закрытой крышке. Режим "Выcoкoe давление" 5,5 кг Данный режим позволяет за короткое время приготовить мясо, птицу и замороженные продукты. кроме того, в этом режиме можно быстро приготовить овощи плотной консистенции, например, картофель и свеклу. Рагу, блюда в глиняных горшочках, свинина по-китайски, таджин из мяса ягненка с засахаренными лимонами, миндалем и абрикосами. Всегда готовьте только при закрытой крышке. Режим "Пoджapивaниe" Данный режим используется для обжаривания продуктов перед приготовлением или для обжаривания/ жарки в небольшом количестве жира. Рагу, блюда в глиняных горшочках, свинина по-китайски, курица в специях. Режим "Oбжapивaниe oвoщeй" Этот режим используется для придания более нежной консистенции продуктам перед приготовлением. Разрешается использовать небольшое количество жира или жидкости. Морские мидии, макаронные супы, помидоры и горох, таджин из мяса ягненка с засахаренными лимонами, миндалем и абрикосами. Режим "Tушeние" Данный режим позволяет готовить при низкой температуре. При этом продукты томятся. Чаще всего данный режим используется для добавления ингредиентов в конце приготовления или для придания блюду особой "изюминки". Макаронный суп, помидоры и горох, свинина по-китайски, курица в специях. Всегда готовьте только при открытой крышке. Режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим" Этот режим включается автоматически сразу же после завершения приготовления блюда. таким образом, приготовленные продукты могут оставаться теплыми вплоть до 12 часов подряд. По завершению приготовления прибор подает звуковой сигнал и загорается световой индикатор режима "Coxpaнeниe блюдa гopячим". Все рецепты. Не рекомендуется использовать режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим" на протяжении более чем одного часа. В особенности это касается продуктов, консистенция которых может меняться (например, рис и продукты нежной консистенции). РЕЦЕПТЫ 5 КОММЕНТАРИИ UK Всегда готовьте только при открытой крышке. Перед приготовлением под давлением необходимо обжарить ингредиенты. Для приготовления в этом режиме установлена температура 180 °C. Всегда готовьте только при открытой крышке. Перед приготовлением под давлением необходимо придать ингредиентам более нежную консистенцию. Для приготовления в этом режиме установлена температура 140 ℃. KK MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page6 7 ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД 1. ПРИгОтОВлЕНИЕ с тайМЕРОМ • Разрешается пользоваться таймером только в режимах "Выcoкoe давление" и "Hизкoe давление" - Если время приготовления блюда не превышает 40 мин., задавайте необходимое время с интервалом 1 минута. - Если приготовление занимает более 40 минут, время задается с интервалом в 5 минут. • Если прибор находится в режиме ожидания, для выбора режима приготовления нажмите кнопку – Рис. 12. • Затем нажмите кнопку – Рис. 13, чтобы задать желаемое время завершения приготовления блюда. • Для начала приготовления нажмите кнопку – Рис. 14. световой индикатор меню перестает мигать. Перестает мигать точка в правом нижнем углу экрана с LED – подсветкой, при этом показывает, что требуемая температура достигнута. Включается таймер отсчета оставшегося времени. • Время, оставшееся до окончания процедуры приготовления, отображается на экране с LED – подсветкой. символ показывает, что процедура приготовления завершится через 10 минут. 2. ПРИгОтОВлЕНИЕ блюД бЕЗ тайМЕРа • При приготовлении в режимах "Пoджapивaниe", "Tушeние" или "Oбжapивaниe oвoщeй" крышка всегда должна быть открыта. • В режиме ожидания на экране с LED-подсветкой горит символ Если перед приготовлением под давлением Вы хотите обжарить мясо или поджарить овощи в масле, либо протомить блюдо, для выбора необходимого режима нажмите кнопку Начинает мигать световой индикатор меню. Чтобы предварительно разогреть чашу кастрюли с жиром или без него, нажмите кнопку – Рис. 14. световой индикатор меню перестает мигать. Дождитесь, пока перестанет мигать точка в правом нижнем углу экрана с LED – подсветкой, при этом показывает, что требуемая температура достигнута. После этого Вы можете закладывать ингредиенты. • При первом использовании мультиварки Minut’Cook от чаши может исходить легкий запах. Это является нормой. 3. кНОПка "OтМЕНa" • Вы в любой момент можете сбросить заданную функцию или время, установленное на таймере, нажав в процессе приготовления на кнопку – Рис. 14. 4. ПРИгОтОВлЕНИЕ ПОД ДаВлЕНИЕМ • По достижении в мультиварке достаточно высокого давления поднимается стержень индикатора давления (плавающий клапан). При этом включается сдвоенный механизм защитной блокировки, встроенный в крышку. После этого крышку открыть невозможно вплоть до завершения процесса приготовления. Никогда не пытайтесь открыть крышку во время процесса приготовления под высоким давлением. • Приготовление продуктов на пару можно осуществлять только в режимах "Выcoкoe давление" и "Hизкoe давление". • В первое время, при приготовлении с помощью мультиварки, возле индикатора уровня давления или уплотнительного кольца могут прорываться небольшие клубы пара. Это явление возникает исключительно при повышении давления и является нормой. • кроме того, нормой является выпуск небольшого количества пара из рабочего клапана (1а) в процессе приготовления, поскольку речь идет о предохранительном клапане. 5. РЕжИМ "COxpaНEНИE блюДa гOpяЧИМ" • После завершения процесса приготовления мультиварка автоматически переходит в режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим". • Максимальная продолжительность работы прибора в этом режиме составляет 12 часов. • При работе прибора в режиме "Coxpaнeниe блюдa гopячим" возле верхнего кольца может скапливаться конденсат. Это является нормой. • По окончании интервала в 12 часов прибор переходит в режим ожидания и на экране с LED – подсветкой загорается символ . • Чтобы не допустить появления и размножения бактерий, не используйте режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим" для продуктов, которые нельзя хранить при комнатной температуре, таких как, мясо, рыба, молочные продукты или яйца. 6 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 21/07/10 10:23 Page7 6. СНИжеНИе ДАВлеНИя И откРыВАНИе кРышкИ. • Предлагаем на ваш выбор два следующих способа: 1. Автоматическое снижение давления: Давление постепенно спадает (в течение 12-30 мин.) при работе прибора в режиме "Coxpaнeниe блюдa гopячим" Учтите, что процесс приготовления в течение этого времени продолжается. В любой момент Вы можете воспользоваться быстрым способом снижения давления. 2. Быстрое снижение давления: Для снижения давления установите рабочий клапан в положении – Рис. 15. После этого мгновенно начинается выпуск пара. • Горячий пар всегда поднимается вверх. При снижении давления с помощью клапана избегайте попадания рук и лица под струю горячего пара. • Рабочий клапан может быть очень горячим; поэтому при прикосновении к клапану, рекомендуем использовать кухонный инвентарь (прихватки или деревянную ложку) либо одеть перчатки. • отключите шнур питания от сети – Рис. 16. • Чтобы открыть крышку, придерживайте ее за ручку и поворачивайте по часовой стрелке, затем приподнимите – Рис. 2 и 3. 8 ЧИСТКА И УХОД • После завершения приготовления блюда отключите прибор от сети электропитания для чистки – Рис. 16. Рекомендуется чистить прибор после каждого использования. Соблюдайте особую осторожность при очистке уплотнительного кольца. • Протрите корпус устройства влажной тряпкой. Никогда не погружайте мультиварку в воду и не наливайте воду внутрь корпуса. • Извлеките поддон для сбора конденсата и тщательно промойте его чистой водой. Затем установите его на место, в его первоначальную позицию – Рис. 17 и 18. • Протрите влажной тряпкой верхнее кольцо чаши мультиварки. • Сполосните внутреннюю поверхность крышки, в том числе уплотнительное кольцо, рабочий клапан, индикатор давления и его предохранитель, а также вентиляционное отверстие. Перед тем, как установить эти детали на место, тщательно просушите их. • Вымойте в посудомоечной машине чашу, поддон для сбора конденсата и паровую корзину – Рис. 4. Запрещается использовать для чистки чаши абразивную губку или подушечки для мытья посуды, чтобы не повредить антипригарное покрытие чаши. • Для того, чтобы очистить защитную опору уплотнительного кольца, снимите его с крышки. Для этого придерживайте крышку рукой и тяните уплотнительное кольцо вверх. После очистки уплотнительного кольца и его опоры установите их в первоначальную позицию – Рис. 19 и 23. • Аккуратно обращайтесь с чашей с антипригарным покрытием, старайтесь избегать сильных ударов кухонным инвентарем по бортикам чаши. 7 RU UK KK MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page8 • Чтобы очистить индикатор давления, сполосните его водой; при этом аккуратно пошевелите индикатор, чтобы удалить остатки пищи, скопившейся возле клапана или уплотнительного кольца. • Для того чтобы очистить предохранитель рабочего клапана, извлеките его сердцевину, сполосните ее под водой и установите на место – Рис. 21 и 22. • снимите рабочий клапан и сполосните его чистой водой. После того, как клапан высохнет, установите его на место. • Регулярно проверяйте отверстие в трубке рабочего клапана. Оно не должно быть забито. • Никогда не погружайте мультиварку в воду. Пользуйтесь только чашей, которая поставляется в комплекте с прибором. Запрещается наливать воду или закладывать продукты непосредственно в корпус устройства, без чаши. • В случае непроизвольного погружения мультиварки в воду или попадания воды на нагревательную пластину (при отсутствии чаши), прибор следует сдать в ремонт в центр сервисного обслуживания. • Очищайте мультиварку после каждого использования. • Не храните прибор с закрытой крышкой. крышка должна быть открыта. • Не переносите мультиварку за ручку крышки. Используйте для этого две боковые ручки. • Уплотнительное кольцо необходимо менять каждые два года. 9 ВАЖНО • Внимательно прочитайте нижеследующие инструкции. Запрещается размещать мультиварку Minut’Cook вблизи открытого пламени или воспламеняющихся предметов. Прибор должен устанавливаться на ровной, устойчивой, сухой и жаропрочной поверхности. • соблюдайте рекомендации, касающиеся объема продуктов и воды (Раздел 3 "Извлечение чаши и закладывание ингредиентов"). • следите за тем, чтобы не повредить уплотнительное кольцо. Не используйте для этой модели мультиварки уплотнительные кольца других марок и других производителей, кроме фирмы Moulinex. • Постоянно следите за тем, чтобы рабочий клапан, индикатор давления и его предохранитель были чистыми. Не открывайте крышку до тех пор, пока стержень-индикатор давления не опустится. • Не ставьте на рабочий клапан посторонние предметы или объекты. Запрещается осуществлять замену клапана. • Не размещайте между крышкой и корпусом прибора тряпку, которая подпирает крышку, не давая ей закрыться. • следите за тем, чтобы чаша и нагревательная пластина всегда были чистыми. • Запрещается разогревать чашу мультиварки с помощью любых других источников тепла кроме нагревательной пластины прибора. Никогда не пользуйтесь другими чашами. • Чтобы не повредить антипригарное покрытие чаши мультиварки, пользуйтесь пластмассовой или деревянной ложкой. Никогда не разрезайте продукты непосредственно в чаше. • При приготовлении блюд и сбросе давления из мультиварки выделяется тепло и пар. При этом во избежание ожогов необходимо держать руки и лицо на достаточном расстоянии от устройства. Не дотрагивайтесь до крышки во время приготовления блюда – Рис. 24. • Если по краям крышки собралось большое количество пара, немедленно отключите шнур от сети электропитания и отдайте устройство в центр сервисного обслуживания для ремонта. • Если звуковой аварийный сигнал работает более 1 минуты, необходимо прекратить использование прибора и отдать ее в центр сервисного обслуживания для ремонта. Не переносите мультиварку за ручку крышки. Используйте для этого две боковые ручки. • Никогда не разбирайте мультиварку и не пытайтесь самостоятельно заменить детали устройства (кроме уплотнительного кольца). Для этого обратитесь в аккредитованную ремонтную службу изготовителя. • Запрещается заменять шнур питания, поставляемый в комплекте с устройством, на другой шнур питания. • Храните устройство в недоступном для детей месте. • Не используйте чашу прибора с другими нагревательными пластинами или приборами. • Если, в процессе приготовления под давлением, давление в мультиварке постоянно снижается (дольше 1 минуты), отдайте устройство в центр сервисного обслуживания для ремонта. Не заполняйте мультиварку, не установив в нее чашу. • Открывая крышку, всегда держите ее за ручку. Это следует делать потому, что иногда кипяток остается между опорой уплотнительного кольца и крышкой, а это может привести к ожогам. 8 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page9 10 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕИСПРАВНОСТЬ RU ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЕ Прибор издает звуковой сигнал, на экране загорается символ . • Устройству не удается повысить давление. • Убедитесь, что крышка закрыта плотно и клапан установлен правильно – Рис. 11. UK Мультиварка автоматически переключается в режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим" до завершения процесса приготовления. • Если в чаше недостаточно воды, мультиварка переключается в режим "Coxpaнeниe блюдa гopячим". • Долейте в чашу воды и снова запустите процесс приготовления. KK крышка не фиксируется. • Неправильно установлено уплотнительное кольцо. • стержень индикатора давления остается в поднятом положении. • Установите уплотнительное кольцо на место. • Если проблема повторяется после приготовления, снимите индикатор давления. Затем закройте крышку и поставьте индикатор давления на место. Если устройство не использовалось и не нагрето, просто нажмите на поднимающийся стержень рукой. После выпуска пара не открывается крышка. • стержень индикатора давления остался в поднятом положении. • Подождите 20 минут, пока пар полностью не выйдет из устройства, затем нажмите на индикатор давления с помощью длинного тонкого предмета. На уровне ободка крышки вырывается воздух. • Не установлено уплотнительное кольцо. • В уплотнительное кольцо забились остатки пищевых продуктов. • требуется замена уплотнительного кольца. Неправильно закрыта крышка. • Установите уплотнительное кольцо. • Прочистите уплотнительное кольцо. • Замените уплотнительное кольцо. • Закройте крышку правильно. Из индикатора давления выходит пар. • В уплотнительное кольцо и индикатор давления забились остатки пищевых продуктов. • Изношены уплотнительное кольцо и индикатор давления. стержень индикатора давления не поднимается. • Неправильно установлен рабочий клапан. • В чаше недостаточно воды и пищевых продуктов. • На уровне ободка крышки и рабочего клапана вырывается пар. • Прочистите уплотнительное кольцо. • Замените уплотнительное кольцо. • Уплотнительное кольцо необходимо менять каждые два года. • Убедитесь, что уплотнительное кольцо очищено. • Установите клапан на отметке . • Добавьте в чашу воды и пищевых продуктов. • Отдайте устройство в центр сервисного обслуживания для ремонта. В случае возникновения проблем или вопросов просим Вас обращаться в наш центр работы с клиентами для получения помощи и консультаций специалистов. 9 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page26 MOULF182_MINUT-COOK_EST_Mise en page 1 20/07/10 16:24 Page27
Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.
Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».
Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.
Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).
Смотрите инструкцию для похожих моделей:
Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели MOULINEX MINUTCOOK CE400032. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:
Удобство и максимализм – именно так можно назвать одно из главных достоинств мультиварки moulinex ce400032. Стильный стальной корпус будет выгодно подчеркивать любой интерьер кухни, а удобство использования по достоинству оценят занятые люди. Мультиварка moulinex ce400032 весьма удобна, поскольку имеет достаточное количество программ, грамотно размещенных на миниатюрном табло. Блок управления состоит из 3-х кнопок и 6 основных программ. Все, что нужно для приготовления разнообразной, вкусной и полезной пищи.
Содержание статьи
- Характеристики мультиварки moulinex ce400032
- Преимущества и недостатки мультиварки moulinex ce400032
- Комплектация мультиварки moulinex ce400032
- Обзор основных программ мультиварки moulinex ce400032
- Особенности мультиварки moulinex ce400032
Эта мультиварка moulinex ce400032 создана для того, чтобы готовить пищу для большой семьи из 4-6 человек. Вместительной чаши на целых 6 литров (рабочих 5-5.5) вполне будет достаточно, чтобы приготовить борщ и другие любимые блюда.
Дизайн мультиварки moulinex ce400032 – это популярная классика. Электроприбор выполнен в классической форме кастрюльки стального цвета (материал – нержавеющая сталь) с пластмассовыми вставками черного цвета. Удобная электронная панель управления с дисплеем позволит без особых проблем (даже не заглядывая в инструкцию!) самостоятельно разобраться в меню. Нажатием всего нескольких кнопок можно приготовить основные блюда.
Характеристики мультиварки moulinex ce400032
Эта мультиварка относится к разряду быстрых и мощных машин – сварить борщ, вкусную кашу, приготовить овощи на пару и сделать узбекский плов теперь можно в 2 раза быстрее. Мощность мультиварки moulinex ce400032 составляет целых 1000 Вт.
Объем чаши, как уже упоминалось ранее – 6 л., это намного больше стандартного объема чаши подобного класса мультиварок. Чем вместительнее чаша, тем удобнее использовать прибор, поскольку одновременно можно приготовить блюдо на всех членов семьи и сэкономить электроэнергию. Потому что не нужно включать прибор еще раз повторно, чтобы сварить, например, вторую порцию плова.
Всего 6 программ имеется у мультиварки moulinex ce400032 – это и подкупает покупателя. Зачем ломать голову и разбираться в 30 программах, когда имеются основные функции, используя которые, вполне достаточно для того, чтобы разнообразить дневной рацион.
Основные программы мультиварки moulinex ce400032:
- Суп.
- Молочная каша.
- Пароварка.
- Тушение.
- Жарка.
- Выпечка.
Перечень дополнительных характеристик:
- Есть функция пароварки.
- Отсутствует программа приготовления йогурта.
- Есть функция приготовления блюд в режиме скороварки.
- Ручного режима настройки времени и температуры нет.
- Вес прибора – 6.5 кг, вместе с упаковкой – 7.5 кг.
- Габариты: 32.7 х 32.7 х 36. 5 см.
- Отсутствует функция «Отложенный старт».
Преимущества и недостатки мультиварки moulinex ce400032
Рассмотрим основные достоинства прибора:
- Высокое качество сборки – прибор заслуживает достойной похвалы.
- Управлять мультиваркой очень просто.
- Рабочую чашу разрешается мыть в посудомоечной машине.
- Возможность приготовления блюд под давлением.
- Съемная крышка.
- Паровой контейнер оснащен ручками.
Минусов гораздо больше, чем плюсов, они сформированы на отзывах пользователей, которые приобрели эту мультиварку.
Рассмотрим основные недостатки мультиварки moulinex ce400032:
- Очень мало автоматических программ.
- Отсутствует программа приготовления йогурта.
- Нет функции «Отложенный старт».
- Автоподогрев нельзя отключить заранее, и если блюдо приготовилось, а отключить от электропитания прибор нет возможности, то мультиварка будет поддерживать определенную температуру, а это приводит к дополнительному расходу электроэнергии.
- Непонятная книга рецептов, по которой невозможно приготовить блюдо, чтобы не испортить продукты.
- Короткий сетевой шнур.
- Высокая стоимость не оправдывает надежд – мультиварку moulinex ce400032 можно отнести скорее к обычной скороварке, причем, слабенькой.
- Уплотнительная резинка впитывает запахи.
- В комплекте нет мерного стакана и ложки.
- Большой размер, поэтому нужно сразу выделить отдельное место на кухне (только не под шкафчиками).
- Очень громкий оповещающий сигнал.
- Конденсат собирается под крышкой и практически не стекает в контейнер.
Комплектация мультиварки moulinex ce400032
Красочную бело-красную коробку будет не стыдно подарить на день рождения или преподнести в качестве подарка к значимой дате. На боковой панели расположен девиз этой мультиварки: «Настройся на легкость». Это действительно так, поскольку любое блюдо приготовить в мультиварке очень просто.
В комплект входят:
- чаша с тефлоновым покрытием вместительностью 6 л.;
- контейнер для приготовления блюд на пару;
- инструкция;
- красочная книга на 100 рецептов;
- гарантийный лист;
- сетевой шнур.
Непривычно, но в стандартный набор, несмотря на высокую стоимость – не входят ложка и мерный стаканчик. С одной стороны это огорчает, но обычно поставляемые в комплекте приборы для перекладывания готовой пищи и помешивания при приготовлении не подходят, и пользователь отправляется в магазин, чтобы приобрести силиконовую лопатку.
Отдельно хочется обратить внимание читателя на контейнер для приготовления блюд на пару – он внушает доверие, поскольку оснащен дополнительными ручками. Теперь его можно извлечь сразу же после приготовления с содержимым, не опасаясь получить ожоги. Это очень удобно.
Крышка в мультиварке moulinex ce400032 легко закрывается – ее необходимо просто повернуть в сторону. Также легко ее снять, что позволит с легкостью избавляться от остатков пищи и посторонних запахов. Это – существенный плюс мультиварки. Кроме ухода за крышкой, ее можно полностью снять при готовке.
Несмотря на то, что прибор оснащен небольшими выступами, переносить его нельзя. Для перемещения мультиварки с одного места на другое предусмотрены отдельные ручки, расположенные по бокам агрегата. Но даже если крышка находится в правильном положении, то при перемещении мультиварки она не откроется, а значит и переживать, что прибор может повредиться – не стоит.
Чаша мультиварки moulinex ce400032 заслуживает отдельного внимания: она просторная и имеет тефлоновое покрытие. Объем чаши составляет 6 л., что вполне будет достаточно на семью из 4 и более человек. Обратите внимание, что допустимый объем будет составлять на 1-1.5 меньше, то есть – 5-5.5 л.
Внутреннее антипригарное тефлоновое покрытие не позволит пище приставать и пригорать. Необходимо помнить, что при неаккуратном обращении, покрытие очень уязвимо и на нем могут появиться царапины. Такая чаша уже не будет отвечать всем требованиям. Будьте очень аккуратны с емкостью, так как отдельно приобрести ее невозможно.
Внутри чаши нет мерного деления, только отметка – «мах». Емкость разрешается мыть в посудомоечной машине. Не допускается тереть кастрюлю жесткими мочалками и порошками. Достаточно протереть ее едва влажной губкой.
В красочной книге представлено 100 рецептов, распределенных по категориям: суп, мясное, десерты и т.д. Удобно, что в каждом рецепте указано время готовки. Например, суп будет вариться 40 минут, картофель – около 15.
Очень удобна таблица, в которой указано время приготовления разных продуктов и совместимость их со специями и другими ингредиентами.
Обзор основных программ мультиварки moulinex ce400032
На панели отображаются все 6 программ:
- приготовление при низком давлении – 115оС;
- приготовление блюд при высоком давлении (режим скороварки) – 109Ос;
- режим «Жарка» — 180оС;
- режим «Тушение» — 85оС;
- обжаривание овощей – 140оС;
- автоматический подогрев блюда.
Как видно, всего имеется 5 полноценных программ, из них 2 – автоматические с возможностью готовки блюд при высоком или низком давлении. Все остальные программы (поджаривание, тушение и обжаривание) отличаются только температурой готовки и подходят для ручной настройки. Относится это к достоинствам или недостаткам – каждый пользователь сможет оценить в процессе эксплуатации.
При готовке блюд под давлением, таймер можно установить вручную — от 1 до 99 минут, шаг – 1 минута до отметки 40 минут, последующие — с шагом в 5 минут.
Автоподогрев у мультиварки moulinex ce400032 не отключается, поэтому ее нельзя оставить надолго одну. Необходимо постоянно находиться рядом, чтобы приготовить нужное блюдо и отключать/включать нужный режим или сбросить давление и потом отключить автоматический подогрев. Если вовремя не сбросить давление, то продукты будут продолжать готовиться и скоро полностью разварятся.
- Режим «Низкое давление». Используя эту программу можно сварить суп, сделать курицу, рис, и даже приготовить мидии. Блюда готовятся под закрытой крышкой. Эта программа поможет сохранить большее количество витаминов. Программа подходит для приготовления блюд на пару.
- Режим «Высокое давление» позволит в 2 раза быстрее приготовить птицу, мясо и блюда из замороженных продуктов. Используя эту программу, можно приготовить овощное рагу, свинину, сварить свеклу и картофель. Блюда готовятся только при закрытой крышке.
- Режим «Поджаривание» используется для приготовления блюд с румяной корочкой. Можно обжарить продукты в большом количестве масла или жира (котлеты, отбивные, картошку фри). В этом режиме можно потушить мясо, сделать овощное рагу, запечь курицу. Готовится блюдо только с открытой крышкой.
- Программа «Обжаривание овощей» используется для приготовления первых блюд, макарон, овощных, мясных и рыбных блюд. Готовятся продукты с открытой крышкой.
- Программа «Тушение» рассчитана для приготовления блюд при низкой температуре. Используя эту программу можно также готовить первые блюда, сварить ароматный холодец, овощи и другие блюда. Готовить нужно с открытой крышкой.
- Программа «Поддержание температуры готового блюда». Режим включается автоматически после того, как программа завершится. В течение 12 часов блюдо остается теплым. После того, как программа завершит приготовление, прибор издаст оповещающий сигнал — загорится индикатор. Производитель не рекомендует использовать данный режим более чем на 1 час, поскольку это может отразиться на вкусовых качествах готового блюда.
В процессе эксплуатации придется самому следить за клапаном давления. Если по незнанию или просто пользователь не переведет его в положение «закрыто», то прибор не оповестит об этом и будет находиться в режиме ожидания долгое время.
Еще нужно учитывать такую особенность при эксплуатации мультиварки moulinex ce400032 – во время работы прибор выбрасывает высоко вверх горячий пар (высота приблизительно 1 метр). Поэтому не рекомендуется располагать мультиварку под кухонными шкафчиками, чтобы их не испортить. Кстати, большинство пользователей приноровились и в момент выброса пара предусмотрительно прикрывают клапан полотенцем – это поможет защитить интерьер кухни от порчи.
Особенности мультиварки moulinex ce400032
- Таймер.
- Поддержание тепла.
- Рабочую чашу можно мыть в посудомоечной машине.
- Крышка и корпус мультиварки выполнены из прочного материала – нержавеющей стали.
- Крышка герметично блокируется.
- Срабатывает защита от перегрева и сильного давления.
- Контроль и температура давления контролируются встроенным датчиком.