Инструкция и руководство для
LG LM-M140X на русском
16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
03:14
Lg lm-k3340 — вторая жизнь
04:46
LG lm — m140 Test/prezentacja wieży — LG stereo system
18:23
Музыкальный центр LG LM-M530X. Вторая версия обзора
04:36
LG MCD-U23 BT. Часть 2.
19:55
Муз центр Lg lm-k3340 обзор
03:13
LG LM-M140 hifi system
FI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОДЕЛИ : LM…
Стерео мини-центр hi-fi, Ирз ш © ж, Инструкция по эксплуатации
- Изображение
- Текст
- Содержание
LM-M140(RUS)-52Z
СТЕРЕО МИНИ-ЦЕНТР HI-FI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛИ : LM-M140A/D/X
LMS-M140
LM-M145A/D/X
LMS-M145
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед
тем как включать систему.
Держите инструкцию под рукой.
Конструкция и технические характеристики системы могут быть
изменены с целью ее усовершенствования без уведомления в
инструкции.
Интернет адрес; http://ua.lge.com
Информационная служба ЕО; (380-44) 490-7777,
8-800-303-0000
/ирз Ш © Ж
CD-R/RW
DIOrTAL AUDIO
Предупреждения, Значение графических символов, Внимание
Осторожно, Утилизация старого оборудования
- Изображение
- Текст
Предупреждения
ОСТОРОЖНО:ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ ПРИБОРА НЕТ
ЭЛЕМЕНТОВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ
РЕГУЛИРОВКИ ПОТРЕБИТЕЛЕМ.
ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ
К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Значение графических символов:
Символ молнии со стрелкой в
равностороннем треугольнике предназначен
А
для предупреждения пользователя о наличии
опасного напряжения внутри корпуса
изделия, достаточно большого, чтобы
вызвать поражение человека.
А
Восклицательный знак внутри
равностороннего треугольника предназначен
для предупреждения пользователя о наличии
важных сведений о работе и о техническом
обслуживании, содержащихся в прилагаемой
к устройству инструкции.
ВНИМАНИЕ
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗГОРАНИЯ И
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ВОДЫ В
УСТРОЙСТВО.
Чтобы избежать поражения электрическим током, не
открывайте корпус прибора. Техническое
обслуживание должен выполнять только
квалифицированный специалист.
Попадание на центр брызг или капель воды не
допускается. Запрещается ставить на него вазы и
другие сосуды с жидкостями.
Внимание:
Не устанавливайте прибор в ограниченном со всех
сторон пространстве, например, в книжном шкафу.
ОСТОРОЖНО
Использование органов управления, выполнение
регулировок или действий, не указанных в данной
инструкции, может привести к опасному облучению.
Лазерный элемент данного изделия может создавать
излучение превышающее предел Класса 1.
CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
VARNING:OSYNLIG LASERSTRBLNING NAR
DENNA DEL AR EPPNAD STRBLEN AR FARLIG.
Attention: Quand l’appareil est ouvert, ne pas
s’exposer aux radiations invisibles du faisceau laser.
Эта этикетка находится внутри прибора.
CLASS 1
LASER PRODUCT
KLASSE 1
LASER PRODUKT
LUOKAN1
LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASSE 1
PRODUIT LASER
Данн^
1
й проигрыватель компакт-дисков классифицирован
как изделие, содержащее лазер КЛАССА 1.
Снаружи прибора находится этикетка: «ИЗДЕЛИЕ,
СОДЕРЖАЩЕЕ ЛАЗЕР КЛАССА 1″.
Утилизация старого оборудования
1. Символ на устройстве, изображающий
перечеркнутое мусорное ведро на колесах,
означает, что на изделие распространяется
Директива 2002/96/ЕС.
2. Электрические и электронные устройства
должны утилизовываться не вместе с
бытовым мусором, а через специальные места,
указанные правительственными или
местными органами власти.
3. Правильная утилизация старого оборудования
поможет предотвратить потенциально вредное
воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
4. Для получения более подробных сведений о
старом оборудовании обратитесь в
администрацию города, службу,
занимающуюся утилизацией или в магазин,
где был приобретен продукт.
г
Содержание______________________
ВВЕДЕНИЕ
Предупреждения……………………………………………………… 2
Содержание………………………………………………………………3
Перед началом работы……………………………………………. 4
Меры предосторожности………………………………………4
Замечания о дисках………………………………………………4
Пульт дистанционного управления……………………….4
Замечания относительно кассет…………………………… 4
Передняя панель/Задняя панель……………………………..5
Пульт дистанционного управления…………………………6
Окно дисплея………………………………………………………….. 6
Подключение……………………………………………………………7
Подсоединение акустической системы………………… 7
Подключение наружной антенны………………………… 7
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Настройка звука……………………………………………………8-9
Установка часов (не во всех моделях)………………….. 8
Установка часов………………………………………………….. 8
Регулировка уровня громкости……………………………..8
Регулировка характеристик звука………………………… 8
Автовыключение………………………………………………….8
Отключение звука……………………………………………….. 8
Объёмный звук…………………………………………………….8
XDSS (экстрадинамическая акустическая
система)……………………………………………………………….8
Таймер…………………………………………………………………9
Дополнительные устройства……………………………………9
Функция RDS — НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ……………. 10
Что такое RDS…………………………………………………… 10
Поиск программы (PTY)……………………………………. 10
J
РАБОТА
Предварительная настройка станций……………………11
Использование радио……………………………………………..11
Воспроизведение с магнитофона…………………………… 12
Основные операции при воспроизведении…………..12
Остановка воспроизведения………………………………..12
Сброс счетчика расхода ленты…………………………… 12
Быстрое воспроизведение ленты назад или вперед 12
Дублирование записи………………………………………….12
Запись……………………………………………………………………. 12
Основные настройки…………………………………………..12
Запись с компакт-диска, радиоприемника или с
подключенного оборудования……………………………. 12
Синхрозапись с компакт-диска……………………………12
Воспроизведение СП………………………………………….13-14
Основные операции при воспроизведении…………. 13
Пауза при воспроизведении………………………………..13
Остановка воспроизведения………………………………. 13
Пропуск дорожек………………………………………………. 13
Поиск дорожки………………………………………………….. 13
Переход к другим дискам……………………………………13
Прямой выбор диска…………………………………………..13
Смена диска во время воспроизведения……………… 13
Проверка информации МР3-файла…………………….. 13
Повторное воспроизведение………………………………. 14
Воспроизведение по программе…………………………. 14
СПРАВКА
Устранение возможных неисправностей……………….15
Дополнительная информация ……………………………… 15
Технические характеристики
Используемые в инструкции обозначения
А
Обозначает действия , могущие причинить
вред, как самой системе, так и другим
приборам
Обозначает особые функции системы.
Обозначает подсказки и замечания о том, как
легче выполнить то или иное действие.
Обращение с системой подготовка к пересылке, Всегда следите за чистотой поверхности, Чистка прибора чтобы вычистить корпус
Обращение с дисками, Хранение дисков, Чистка дисков, Диапазон работы пульта дистанционного управления, Осторожно, Предотвращение стирания
- Изображение
- Текст
Перед началом работы
Меры предосторожности
Обращение с системой
Подготовка к пересылке
Оригинальная картонная упаковка и упаковочные
материалы могут пригодиться. Чтобы максимально
защитить прибор, упаковывайте его так, как он был
упакован при выпуске с завода-изготовителя.
Всегда следите за чистотой поверхности
Не пользуйтесь летучими жидкостями, такими как
жидкость от насекомых в аэрозоле, вблизи прибора. Не
оставляйте на долгое время на системе резиновые или
пластмассовые предметы, От них могут остаться следы.
Чистка прибора
Чтобы вычистить корпус
При чистке пользуйтесь мягкой сухой тканью. Если
поверхности сильно загрязнены, пользуйтесь мягкой
тканью, слегка смоченной слабым моющим раствором.
Не пользуйтесь сильными растворителями, такими как
спирт, бензин, или растворитель, поскольку они могут
повредить поверхность прибора.
Замечания о дисках
Обращение с дисками
Не прикасайтесь к поверхности диска с записью.
Берите диск за края так, чтобы на поверхности диска не
оставалось следов пальцев.
Не приклеивайте к поверхности диска бумагу или
липкую ленту.
Хранение дисков
После проигрывания храните диск в коробке.
Не подвергайте диск прямому воздействию солнечных
лучей или тепла, не оставляйте его в припаркованном на
солнце автомобиле, внутри которого температура
воздуха может существенно повыситься.
Чистка дисков
Отпечатки пальцев и пыль на диске вызывают
искажения изображения и звука.
Перед воспроизведением протрите диск чистой тканевой
салфеткой.
Протирайте диск от центра к краям. Не пользуйтесь
сильными растворителями, такими как спирт, бензин,
имеющиеся в продаже чистящие средства или
аэрозольные антистатические средства для старых
виниловых пластинок.
Пульт дистанционного управления
Диапазон работы пульта дистанционного
управления
Направьте пульт дистанционного управления на датчик
дистанционного управления и нажимайте кнопки.
• Диапазон: Примерно 23 фута (7 м) от приемника.
• Угол:
Примерно 30° в любом направлении от
передней стенки.
Установка элементов питания в пульт
дистанционного управления
Снимите крышку батарейного отсека
^на задней панели пульта ДУ и
вставьте два элемента питания R03
(тип ААА), соблюдая
полярность © ^ © . .
Ж(
Осторожно
Не используйте одновременно старые и новые элементы
питания. Никогда не используйте одновременно элементы
питания разных типов (обычные, щелочные и т. п.).
Замечания относительно кассет
Предотвращение стирания
Если вы хотите защитить кассету от случайной записи,
сломайте выступ небольшой отверткой.
Чтобы произвести запись после удаления выступов,
заклейте эти места клейкой лентой.
II
1
Ы
1
I
АЫ
Липкая лента.
(ЩР
Передняя панель/Задняя панель
16
15
-14
-13
12
-11
-10
-9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Кнопка СЕТЬ ^ STANDBY/ON)
• Кнопки прямого доступа к диску (DISC 1, DISC 2, DISC 3)
• Кнопка ПРОПУСК ДИСКА (DISC SKIP)
• Кнопка ДВЕРЦЫ CD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
(ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ) ^ OPEN/CLOSE)
РЕЖИМ /RIF (MODE/RIF)
• Кнопка RDS: НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
• Кнопка ПАУЗА/УСТ [CD PAUSE (CD ll)/SET]
• Кнопка ПЕРЕЗАПИСИ НА ОБЫЧНОЙ
СКОРОСТИ (NOR-DUBB.)
• Кнопка БЫСТРОЙ ПЕРЕЗАПИСИ (HI-DUBB.)
• Кнопка CD SYNC.
• Кнопка СБРОС СЧЕТЧИКА
[COUNTER RESET (COUNT. RESET)]
• Кнопка РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
(PLAY MODE) : НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
Гнездо НАУШНИКОВ (PHONES) — 06.3мм
^ Место нажатия для выброса КАССЕТЫ 1
• Кнопка XDSS
• Кнопка ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ (SURR.)
• Ручка MULTI JOG
• Кнопка ЗАПИСЬ/ПАУЗА ^ RE^ |)
• Кнопки ВЫБОРА СТАНЦИИ (ВНИЗ/ВВЕРХ ПО
ДИАПАЗОНУ) [PRESET (DOWN/UP)]
• Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (PLAY) ^)
• Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В ОБРАТНОМ
НАПРАВЛЕНИИ ^) : НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
• Кнопки НАСТРОЙКИ СТАНЦИИ (ВНИЗ/ВВЕРХ
ПО ДИАПАЗОНУ) [TUNING (DOWN/UP)]
• Кнопки CD ПРОПУСК/ПОИСК (CD SKIP/SEARCH)
• Кнопки ПЕРЕМОТКИ ЛЕНТЫ НАЗАД / ВПЕРЕД
• Кнопка ■ СТОП/ОЧИСТКА Л STOP/CLEAR]
17
18
9.
10.
^ Место нажатия для выброса КАССЕТЫ 2
• Кнопка ЧАСЫ (CLOCK)
• Кнопка
таймер
(TIMER)
•
микрофонный
разъем
(MIC) — 06.3 мм:
не
во
всех
моделях
•
громкость
микрофона
(MIC VOL.):
не
во
всех
моделях
11. Кнопка
эквалайзера
(EQ)
12. Кнопка Кнопка ПРОГ./ЗАП (PROG./MEMO.)
13. Ручка
уровня
ГРОМКОСТИ
14.
датчик
ДУ
15. • Кнопка
тюнер
• Кнопка
кассета
(TAPE)
• Кнопка CD
• Кнопка AUX (вход для внешнего источника)
16.
окно
дисплея
17.
сетевой
шнур
18.
переключатель
напряжения
:
не
во
всех
моделях
19.
клеммы
акустической
системы
20.
входные
разъемы
для
доп
.
устройств
21.
клеммы
антенны
Пульт дистанционного управления, Окно дисплея, Im/i
Izn) izbl j izùl ) i3s, Imzr imzi lzn:jlzn
- Изображение
- Текст
Пульт дистанционного управления
Кнопка включения (POWER)
Кнопка PRESET ^ 1/К)
Кнопки управления
Воспроизведение/Пауза ^^’И) •
CD СТОП Ш) •
Кнопка CD ПРОПУСК/ПОИСК (CD
SKIP/SEARCH) ^ ^
^ ^
) •
ПОВТОР (REPEAT) •
Кнопка пропуска диска (D.SKIP)-
ш
Û
□
НЕ ВО ВСЕХ МОДЕПЯХ [
О
Кнопка выбора типа эквалайзера
(EQ PATT.) •
Кнопка XDSS •
Кнопка ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ
(SURR.) •
Нумерованные кнопки
b^’e%ÖL
□ ® Ш;
a(Bi(B)iç3-
ÎB11 IГВ1 □!
AUX (дополнительный вход)
Tюнep/диaпaзoн(TUNER/BAND)
J—-Временное выключение звука (MUTE)
—— Регулировка уровня громкости IA. )
Автоотключение (SLEEP)
Кнопка PROGRAM
Кнопки управления лентой
• Кнопка записи/пауза в записи ^ /И )
• Воспроизведение в прямом
направлении ^)
• Воспроизведение в обратном
направлении ^): не во всех моделях
• Кнопка СТОП кассеты ^) [TAPE STOP^)]
• Ускоренное воспроизведение вперед )
• Быстрое воспроизведение назад ^^)
• Кнопка выбора ленты (TAPE-1/TAPE-2)
___Кнопка отображения информации
файла МР3 (Мр3 Info)
Окно дисплея
5
4
3
2
1
8
10 11
12
13
IM/I
Kl/Î
Ki/Î
«/^1
IZN) IZbl J IZùl ) I3s
ÎLlÉbJ !©REC TRACK SYNC.
IM/I
IZN
*
iMZr IMZI
lZN:JlZN
SLEEP ÏÎDS PS’PΟRt!
i————————— j MEMORY
IMZI ……
UM
14
15
■16
1. Индикаторы ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ
2. Индикаторы МР3
3. Индикатор ГРОМКОСТИ
4. Индикаторы ПОВТОРА СВ
5. • Индикаторы КАССЕТ
• Индикатор направления движения ленты
(не во всех моделях)
6. Индикатор РЕЖИМА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ-
НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
7. Индикатор ТАЙМЕР/ЗАПИСИ
8. Индикатор ДОРОЖКИ
9. Индикатор СИНХРОЗАПИСИ CD
10. Индикаторы номеров ДИСКОВ
11. Индикатор ВРЕМЕННОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА
12. Индикатор АВТОВЫКЛЮЧЕНИЯ
13. Индикатор RDS — НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
14. Индикаторы ПРИЕМА FM СТЕРЕО
15. Индикатор ПАМЯТИ
16. Индикатор MIC (микрофон)- НЕ ВО ВСЕХ МОДЕЛЯХ
17. Индикатор ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ПО ПРОГРАММЕ
щр
Подключение, Примечания, Подключение наружной антенны
Подсоединение акустической системы
- Изображение
- Текст
Подключение
Подсоединение акустической системы
Подключите громкоговорители при помощи шнуров для громкоговорителей (в комплекте), подобрав провода по
цвету зажимных клемм. Для получения наилучшего звучания настройте параметры громкоговорителей
(расстояние, уровень и т.д.).
вя
Примечания
Убедитесь в соответствии знаков полярности + и — на зажимных клеммах прибора и на компонентах звуковой
системы. Если перепутать провода, звук будет искажен, а его база неопределённой.
Если вы используете громкоговорители, на которых не указана максимальная подводимая мощность, прибавляйте
громкость осторожно, чтобы не подать на громкоговорители слишком большую мощность.
Не снимайте переднюю панель громкоговорителя, идущего в комплекте с системой.
Подключение наружной антенны
Для прослушивания радио подключите РМ/ЛМ антенны (в комплекте).
Наружная антенна РМ
Для приема ЛM(MW) подключите
Рамочная
антенна AM(MW)
(в комплекте)
Наружная антенна РМ
(в комплект поставки
не входит)
ВЯ
Примечания
Чтобы избежать помех расположите рамочную ЛМ-антенну на некотором расстоянии от системы и других
электроприборов.
Удостоверьтесь, что проволочная РМ-антенна полностью развернута.
Подключив проволочную РМ-антенну, по возможности обеспечьте ее горизонтальное положение.
‘ЩР
Настройка звука, Установка часов (не во всех моделях), Установка часов
Регулировка уровня громкости, Регулировка характеристик звука, Автовыключение, I примечание, Отмена режима таймера sleep, Отключение звука, О
- Изображение
- Текст
Настройка звука
Установка часов (не во всех моделях)
Если у системы на задней панели имеется
переключатель напряжения питания,
проконсультируйтесь со специалистом, перед тем как
подключать систему к электросети.
Установка часов
1
2
Нажмите кнопку CLOCK (часы).
(При необходимости установить часы, нажмите и
удерживайте кнопку CLOCK не менее 2 секунд).
— Начинают мигать часы.
При помощи кнопки PRESET DOWN/UP или
поворотом ручки MULTI JOG выберите режим
отображения 24 часа или 12 часов.
о /о( ( ~3- П П
i h I I L — — и и ^
‘ ‘ Т Т Т Т Т
Т ‘*■
(12ч)
^ I I — I I п ^
^ и- и и ^
т
(24ч)
3
4
5
6
7
8
Регулировка уровня громкости
• Чтобы увеличить громкость звука, поверните
регулятор ручка УрОВНЯ ГРОМКОСТИ по часовой
стрелке; а чтобы уменьшить громкость, поверните его
против часовой стрелки.
• Чтобы увеличить громкость звука, нажмите кнопку
VOLUME ^Ч), а чтобы уменьшить громкость,
нажмите кнопку VOLUME ^j^).
Регулировка характеристик звука
• Включение стереозвучания
Имеется возможность выбора одного из четырёх
режимов. Выберите требуемую станцию с помощью
кнопки EQ PATT. на пульте ДУ или ручки EQ на
передней панели.
FLAT : частотная характеристика линейная
ROCK : усилены басы и высокие частоты
POP
: подавлены басы и высокие частота:
CLASSIC : воспроизведение оркестровой музыки
• Разъем наушников
Вставьте стереонаушники (ф 6.3mm) в разъем
наушников.
При подключении наушников (в комплект не входят)
громкоговорители автоматически отключаются.
Автовыключение
При помощи таймера SLEEP вы можете задать время,
через которое прибор автоматически выключится.
1
2
Для подтверждения выбора формата
отображения времени нажмите кнопку SET.
При помощи кнопки PRESET DOWN/UP или
поворотом ручки MULTI JOG установите
значение часов.
Нажмите кнопку SET.
При помощи кнопки PRESET DOWN/UP или
поворотом ручки MULTI JOG установите
значение минут.
Нажмите кнопку SET — на дисплее отобразится
установленное время.
Теперь в любое время вы можете нажать кнопку
CLOCK, и на дисплее в течение 3 секунд
отобразится текущее время.
Чтобы установить время до отключения,
нажмите кнопку SLEEP.
В течение 5 секунд на дисплее отобразится
SLEEP 30 . Это означает, что кинотеатр будет
автоматически выключен через 90 минут.
Каждое последующее нажатие кнопки SLEEP
приводит к уменьшению времени, оставшегося до
выключения, на 10 минут, то есть 80…70… и т.д.
Задайте желаемое время до отключения.
Проверка времени, оставшегося до выключения
прибора.
Во время действия функции кратковременно
нажмите кнопку SLEEP. В течение 5 секунд на
дисплее будет отображено время, оставшееся до
выключения кинотеатра.
Ш
]
I Примечание
Если вы нажмете кнопку SLEEP в тот момент, когда на
дисплее отображается время, оставшееся до
выключения, вы снова перейдете в режим установки
таймера SLEEP.
Отмена режима таймера SLEEP
Если вы хотите прекратить выполнение функции,
нажимайте кнопку SLEEP до появления цифры SLEEP
10, затем снова нажмите один раз кнопку SLEEP, чтобы
цифра SLEEP 10 пропала.
Отключение звука
Чтобы временно выключить звук, нажмите эту кнопку.
Вы можете выключить звук, например, чтобы ответить
на телефонный звонок. При этом на дисплее будет
мигать индикатор: MUTE.
Объёмный звук
Включение стереозвучания
Чтобы усилить эффект объемного звучания нажмите
кнопку SURR.
SURROUND OFF « SURROUND ON
XDSS (экстрадинамическая
акустическая система)
Чтобы подчеркнуть басы и верхние частоты нажмите
XDSS.
При этом загорится индикатор “XDSS ON” или “XDSS
OFF”.
Чтобы отменить функцию снова нажмите XDSS.
или
Настройка звука, Таймер, Отмена или проверка функции таймера
Дополнительные устройства
- Изображение
- Текст
Настройка звука
Таймер
Использование часов возможно и при выключенной
системе. С помощью функции TIMER вы можете
включить радиоприемник, записать радиопередачу,
включить воспроизведение с компакт-диска, с магнитной
ленты или воспроизведение и запись с дополнительного
источника звука, который будет включен и выключен в
заданное время.
1
Нажмите кнопку CLOCK чтобы проверить
показания часов.
На заметку
Если часы не настроены, эта функция работать не будет.
2
Чтобы войти в режим установки таймера
нажмите кнопку TIMER.
По очереди на дисплее замигает каждый из
применимых режимов: TUNER-CD-TAPE
На заметку
Если необходимо изменить ранее заданное время
таймера, нажмите и удерживайте кнопку TIMER не
менее 2 секунд.
— На дисплее появится заданное ранее время и слово
TIMER.
3
4
5
Когда начнет появится нужный режим,
нажмите кнопку SET.
1. a. При выборе функции TUNER в течение 3
секунд на дисплее будут попеременно
мигать «PLAY» и «REC».
PLAY: воспроизведение с тюнера
REC : воспроизведение и запись с тюнера
b. Выберите заранее заданный номер станции
при помощи кнопок PRESET DOWN/UP
или ручки MULTI JOG, а затем нажмите
кнопку SET.
— На дисплее на 0,5 секунды отобразится и
исчезнет индикатор ‘ON TIME’.
2. При выборе режима CD или KACCETA,
— На дисплее на 0,5 секунды отобразится и
исчезнет индикатор ‘ON TIME’.
Установите час включения при помощи кнопок
PRESET DOWN/UP или ручки MULTI JOG .
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Для подтверждения выбора часа включения
нажмите кнопку SET.
Установите минуту включения при помощи
кнопок PRESET DOWN/UP или ручки MULTI
JOG.
Для подтверждения выбора минуты
включения нажмите кнопку SET.
На дисплее на 0,5 секунды отобразится и
исчезнет индикатор ‘OFF TIME’.
Установите час выключения при помощи
кнопок PRESET DOWN/UP или ручки MULTI
JOG.
Для подтверждения выбора часа выключения
нажмите кнопку SET.
Установите минуту выключения при помощи
кнопок PRESET DOWN/UP или ручки MULTI
JOG.
Нажмите кнопку SET.
Настройте уровень громкости , нажав PRESET
DOWN/UP или повернув ручку MULTI JOG.
Нажмите кнопку SET.
Установка таймера будет завершена, и на
дисплее останется значок Q ».
Выключите центр.
Выбранная функция будет автоматически
включать и выключать в установленное время.
Отмена или проверка функции таймера
Каждый раз при нажатии кнопки TIMER вы можете
либо привести таймер в действие, либо отменить его
работу. Вы также сможете проверить установки таймера.
Чтобы привести таймер в действие или проверить его
установки, нажмите кнопку TIMER, чтобы на дисплее
появился индикатор Q ».
Чтобы отменить функцию таймера нажмите кнопку
TIMER так, чтобы на дисплее погас индикатор « ©».
Дополнительные устройства
1
2
Включите дополнительное устройство, например,
телевизор или видеомагнитофон, к гнездам на
задней стенке, помеченным как AUX.
Нажмите кнопку AUX.
И
Примечание
Вы можете записывать с дополнительного источника
звука, см. раздел Функции кассетной деки.
Функция rds — не bq всех моделях, Что такое rds, Настройка rds
Виды отображаемой информации о rds, Ps ^ frequency ^ pty ^ rt ^ ct), Поиск программы (pty), I примечания, Функция rds — не во всех моделях
- Изображение
- Текст
функция RDS — НЕ BQ ВСЕХ МОДЕЛЯХ
Что такое RDS
Прибор оборудован системой передачи данных по радио
RDS, которая позволяет принимать различные сведения
по FM радио. Система RDS распространена во многих
странах и представляет собой передачу в текстовом виде
информации о позывном символе радиостанции или
сведения о радиосети, музыкальном стиле станции и
сигналах точного времени.
Настройка RDS
Когда приемник настраивается на станцию FM,
выдающую сведения по RDS, он автоматически
отобразит позывной станции, а в окне дисплея появится
индикатор RDS, а также о типе найденной программы
(PTY), Радиотексте (RT), Сигналах времени (CT), а
также о службах системы RDS, если радиостанция их
передает.
Виды отображаемой информации о RDS
Система RDS способна отображать широкий набор
сведений в дополнение к позывному станции, которые
появляется на дисплее, как только приемник настроен на
станцию. Обычно при работе RDS на дисплее появится
название станции, трансляционной сети или буквы
позывных. Нажимая кнопку RDS приемника, вы можете
поочередно выбрать любое из возможных видов
сведений:
(PS ^ FREQUENCY ^ PTY ^ RT ^ CT)
• PTY (Распознавание типа программы)- В окне
дисплея отображается описание типа радиостанции.
• PT (Распознавание текста радио)- В окне дисплея
отображается название станции.
• CT (Выдаваемые программой сигналы времени)-
Прибор может принимать текущее время и
отображать его в окне дисплея.
• PS (Название сервиса программы)- В окне дисплея
отображается название программы.
Поиск программы (PTY)
ES]
I
Примечания
• Определенные RDS-станции могут не использовать
некоторые из приведенных возможностей. Если
нужные сведения станцией не передаются, в окне
дисплея появится сообщение PTY NONE, RT NONE,
CT NONE, PS NONE.
Главное достоинство RDS в том, что она позволяет
присвоить программам тип (PTY), который описывает
характер передаваемой информации. Список ниже
содержит сокращения каждого из типов программы с его
расшифровкой.
NEWS
Новости
AFFAIRS
Местные новости
INFO
Информация
SPOR T
Спорт
EDUCATE
Образование
DRAMA
Театр
CULTURE
Культура
SCIENCE
Наука
VARIED
Программа с замедленной речью
POP M
Популярная музыка
ROCK M
Рок-музыка
EASY M
Ненавязчивая музыка
LIGHT M
Классическая музыка
CLASSICS
Серьезная классическая музыка
OTHER M
Другая музыка
WEATHER
Прогноз погоды
FINANCE
Финансовая передача
CHILDREN
Детские программы
SOCIAL
Программы по общественной жизни
RELIGION
Религиозные каналы
PHONE IN
Программы со звонками по телефону
TRAVEL
Путешествия и туризм
LEISURE
Развлечения и хобби
JAZZ
Джаз
COUNTRY
Музыка кантри
NATION M
Государственные гимны и мелодии
OLDIES
Старые хиты
FOLK M
Народная музыка
DOCUMENT
Документальные передачи
TEST
Тестовый сигнал проверки станции
ALARM 1
Передача экстренных сообщений
Чтобы произвести поиск программ определенного типа
(PTY) следуйте приведенным шагам:
/
Нажимая кнопку TUNER/BAND выберите
диапазон FM.
^•Выберите требуемую станцию с помощью кнопки
2
TUNING DOWN/UP.
При приеме в системе RDS на дисплее после
индикатора RDS появляется имя сервисной
программы (PS).
Нажмите кнопку RDS для выбора PTY.
J
Чтобы выбрать другой тип программ нажмите
‘ кнопку PRESET DOWN/UP. В то время как на
дисплее будет оставаться текущий тип программы,
вы сможете прокрутить список всех доступных
типов программ.
к Выбрав тип программы (PTY), в течение 5 секунд
нажмите
^►W.
Прибор перейдет в режим автоматического поиска и
постарается обнаружить следующую станцию
аналогичного типа (PTY) c сигналом приемлемого
качества.
4
Kï
5г
Комментарии
LM-M140(RUS)-52Z
СТЕРЕО МИНИ-ЦЕНТР HI-FI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛИ : LM-M140A/D/X
LMS-M140
LM-M145A/D/X
LMS-M145
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед
тем как включать систему.
Держите инструкцию под рукой.
Конструкция и технические характеристики системы могут быть
изменены с целью ее усовершенствования без уведомления в
инструкции.
Интернет адрес; http://ua.lge.com
Информационная служба ЕО; (380-44) 490-7777,
8-800-303-0000
/ирз Ш © Ж
CD-R/RW
DIOrTAL AUDIO
Краткое описание гарантии производителя
Срок покрытия
- Работа : 12 месяцев since 01/10/2007
- Запчасти : 12 месяцев since 01/10/2007
Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.
Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.
- Manuals
- Brands
- LG Manuals
- Stereo System
- LM-M140X
- Owner’s manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
LM-M140(ENG)-53U
MINI HI-FI System
OWNER’S MANUAL
MODEL : LM-M140A/D/X
LMS-M140
Please read this manual carefully before operating your set.
Retain it for future reference.
Designs and specifications are subject to change without
notice for improvement.
CD-R/RW
Related Manuals for LG LM-M140X
Summary of Contents for LG LM-M140X
-
Page 1
LM-M140(ENG)-53U MINI HI-FI System OWNER’S MANUAL MODEL : LM-M140A/D/X LMS-M140 Please read this manual carefully before operating your set. Retain it for future reference. Designs and specifications are subject to change without notice for improvement. CD-R/RW… -
Page 2: Precautions
Precautions CAUTION CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may RISK OF ELECTRIC result in hazardous radiation exposure. SHOCK DO NOT OPEN Laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER(OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
-
Page 3: Table Of Contents
Table of Contents INTRODUCTION OPERATION Precautions ……. 2 Presetting the radio stations….11 Table of Contents .
-
Page 4: Before Use
Before Use Safety Precautions Notes on Remote Control Handling the unit Remote Control Operation Range When shipping the unit Point the remote control at the remote sensor and press the buttons. The original shipping carton and packing materials • Distance: About 23 ft (7 m) from the front of the come in handy.
-
Page 5: Front Panel/Rear Panel
Front Panel/Rear Panel POWER ( STANDBY/ON) button PUSH EJECT position-TAPE 2 (DECK 2) • DISC DIRECT PLAY buttons 10. • CLOCK button (DISC 1, DISC 2, DISC 3) • TIMER button • DISC SKIP button • MIC JACK (MIC) — 6.3mm : OPTIONAL •…
-
Page 6: Remote Control
Remote Control AUX button POWER button TUNER/BAND button PRESET ( ) buttons MUTE button CD FUNCTION buttons VOLUME CONTROL ( ) button PLAY/ PAUSE ( ) button • CD STOP( ) button • SLEEP button CD SKIP/SEARCH ) buttons • PROGRAM button REPEAT button •…
-
Page 7: Connections
Connections Speaker System Connection Connect the speakers using the supplied speaker cords by matching the colors of the terminals and those of the cords. To obtain the best possible surround sound, adjust the speaker parameters (distance, level, etc.). ANTENNA Black Left Speaker Right Speaker otes…
-
Page 8: Audio Adjustment
Audio Adjustment Setting the voltage (OPTIONAL) Sleep Function If your set is equipped with a voltage selector at the When the sleep timer is used, the power is automatically back side, be sure to set it to your local power supplied turned off after the specified time has elapsed.
-
Page 9: Timer Function
Audio Adjustment Timer Function Press SET to confirm the hour to switch on. The unit can set the clock function in power on/off state. With the TIMER function you can have the radio reception and recording, CD play, tape play or auxiliary Set the minute to switch on by pressing source play and recording turned on and off at the time PRESET DOWN/UP or turning MULTI JOG.
-
Page 10: Rds Function — Optional
RDS Function — OPTIONAL About RDS Programme Search (PTY) This unit is equipped with RDS (Radio Data System), A major benefit of RDS is its ability to encode broad- which brings a wide range of information from FM radio. casts with Programme Type (PTY) codes that indicate RDS is a system for transmitting station call signs or the type of material being broadcast.
-
Page 11: Presetting The Radio Stations
Presetting the radio stations You can preset 50 stations for FM and AM. Before Press PROG./MEMO.. tuning, make sure that you have turned down the — The station is stored. volume to the minimum. Repeat steps 2 to 5 to store other stations. Press TUNER (or TUNER/BAND on the remote control) to select the frequency (AM or FM) you want.
-
Page 12: Tape Playback
Tape Playback Basic Playback To Stop Play Press STOP( )/CLEAR on the front panel or TAPE Press TAPE 1/2 to select TAPE 1 or TAPE 2. STOP( ) on the remote control during playback. (“NO TAPE” appears in the display window.) Open cassette TAPE 1 (or 2) by pushing Tape Counter Reset PUSH EJECT position.
-
Page 13: Cd Playback
CD Playback Basic Playback To Search a Track After pressing and holding button Press POWER ( STANDBY/ON) to turn on the on the remote control during playback, then release unit. at the point you want. Press the CD button on the front panel to enter otes the CD mode.
-
Page 14: To Repeat Play
CD Playback To Repeat Play To Program Play To play one track repeatedly You can arrange the order of the tracks on the discs and create your own program. The program can contain up Press REPEAT once during playback. to 20 tracks. — “REPEAT 1”…
-
Page 15: Troubleshooting
Troubleshooting Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service. Cause Correction Symptom No power. • The power cord is disconnected. • Plug the power cord into the wall outlet securely. No sound. • The audio cables are not connected •…
-
Page 16: Specifications
Specifications Power supply Refer to the back panel of the unit. Power consumption 40 W Mass 6.3 kg External dimensions (W x H x D) 273 x 330 x 360 mm Frequency response 40 — 18000 Hz Signal-to-noise ratio 70 dB Dynamic range 70 dB Tuning Range…
Анекдот |
— Помогите! Меня крокодил укусил за ногу! — Что вы говорите? Какой крокодил?! — Не знаю — эти твари все на одно лицо! |
Анекдот |
В магазин вваливается толстенная женщина: — Я хотела бы посмотреть купальный костюм, который бы мне подошел… Продавец: — Я тоже. |
Инструкция для LG LM-M140X
Категория: Музыкальные центры
Производитель: LG
Модель: LM-M140X
Для загрузки документа включите в браузере поддержку JavaScript
(средний уровень безопасности по умолчанию),
после чего обновите страницу!
Анекдот |
Если Ваша девушка оказалась не девушкой — радуйтесь, что она оказалась не мальчиком. |
Анекдот |
Пассажир такси, решив обратиться к водителю с вопросом, похлопал того по плечу. Водитель дико вскрикнул и потерял управление. Такси чуть не врезалось в автобус, вылетело на тротуар и остановилось в сантиметре от витрины магазина. На секунду в кабине воцарилась тишина, после чего таксист хрипло произнес: — Послушай, приятель, больше так не делай. Я чуть не обделался… Пассажир извинился и добавил, что он и подумать не мог себе, что легкий хлопок по плечу так напугает водителя. На что последний заметил: — Да в общем-то твоей вины здесь нет… Просто сегодня я первый день работаю на такси. А до этого 25 лет водил катафалк! |