Nissan juke 2011 руководство по эксплуатации

  • NIssan Juke 2011 бензин — Пособие по ремонту и эксплуатации

    Автор

    Romp

    Год выпуска:
    Автор: Автонавигатор, Легион-Aвтодата
    Язык: Русский
    Формат: PDF

    Описание: Руководство по ремонту, диагностике и техническому обслуживанию автомобилей Nissan Juke с 2011 года выпуска, с бензиновыми двигателями.

    877 раз скачали

    Обновлено 11 января, 2016

  • NIssan Juke — Оригинальный каталог (Вариант 2)

    Автор

    aPortal

    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Оригинальный каталог Nissan по автомобилю марки Nissan Juke. Актульность информации 2015 год.

    225 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke — Оригинальный каталог (Вариант 1)

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2014-215
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Оригинальный каталог Nissan по автомобилю марки Nissan Juke. Актульность информации 2015 год.

    184 раза скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke — Оригинальный каталог

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2012
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Оригинальный каталог Nissan по автомобилю марки Nissan Juke. Актульность информации 2012 год.

    200 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke — Оригинальные аксессуары

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2014
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Каталог оригинальных аксессуаров на Nissan Juke. Актульность информации 2014 год.

    207 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Новый Nissan Juke 2015 — Цены

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: Январь 2015
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Nissan Juke — Оригинальный прайс-лист. Актульность информации 21 Января 2015 года.

    60 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke 2015 — Оборудование, характеристики, выбор краски

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: Январь 2015
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Nissan Juke — Цены, оборудование, технические характеристики, выбор краски. Актульность информации 1 Января 2014 года.

    120 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke 2014 — Цены

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: Январь 2014
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Оригинальный прайс-лист на Nissan Juke. Актульность информации 1 Января 2014 года.

    61 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke (Спецверсии) 2013 — Цены

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: Апрель 2013
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Оригинальный прайс-лист на Nissan Juke. Актульность информации 21 Апреля 2013 года.

    103 раза скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke — Пошаговый ремонт в фотографиях

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2012
    Автор: Третий рим
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Предлагаем вашему вниманию руководство по ремонту и эксплуатации автомобилей Nissan Juke выпуска с 2010 года, с бензиновыми двигателями объема 1,6 л (117 л.с., 190 л.с. TURBO). В издании подробно рассмотрено устройство автомобиля, даны рекомендации по эксплуатации и ремонту. Специальный раздел посвящен неисправностям в пути, способам их диагностики и устранения.

    660 раз скачали

    Обновлено 10 января, 2016

  • Nissan Juke (Model F15) — Servise Manual 2013

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2013
    Автор: Nissan
    Язык: Английский
    Формат: ZIP, PDF
    Описание: Официальное руководство по ремонту и обслуживанию автомобиля NISSAN Juke (модель F15) для машин до 2014 года включительно на английском языке. Описание для американского рынка (есть отличия в электросхемах и узлах от европейца). Содержит описание устройства узлов и агрегатов, порядок разборки-сборки, данные по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля. Включает в себя секцию BRM (Body Repair Manual) содержащую данные об устройстве и ремонте кузова автомобиля со схемами размеров. Включает в себя электросхемы и порядок программирования функций ЭБУ. Файлы в формате PDF с работающими перекрестными гиперссылками.
    Инструкция: Файлы в формате PDF с работающими перекрестными гиперссылками. Порядок работы: запускаем файл fwd.pdf (это оглавление) далее выбираем нужный раздел (ссылки работают). Оглавление на первом скриншоте, ниже под спойлером!

    244 раза скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Nissan Juke (Model F15) — Servise Manual 2010

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2010
    Автор: Nissan
    Язык: Английский
    Формат: ZIP, PDF
    Описание: Официальное руководство по ремонту и обслуживанию автомобиля NISSAN Juke (модель F15) 2010 года. Содержит описание устройства узлов и агрегатов, порядок разборки-сборки, данные по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля. Включает в себя секцию BRM (Body Repair Manual) содержащую данные об устройстве и ремонте кузова автомобиля со схемами размеров.
    Инструкция: Файлы в формате PDF с работающими перекрестными гиперссылкамп. Порядок работы: запускаем файл fwd.pdf (это оглавление) далее выбираем нужный раздел (ссылки работают). Оглавление на первом скриншоте, ниже под спойлером!

    219 раз скачали

    Обновлено 3 октября, 2015

  • Руководство по эксплуатации и ремонту Nissan Juke

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2012
    Автор: «Монолит»
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Общие сведения об устройстве автомобилей Nissan Juke, выпущенных с 2010 года (Тип двигателя: 1.5i- HR15DE/1.6i- HR16DE / 1.6i Turbo- MR16DDT/1.5 dCi- K9K, Объем двигателя: 1.5D /1.6 / 1.6T л, Мощность: 117 / 190 л.с.), рекомендации по эксплуатации и техническому обслуживанию, описание возможных неисправностей двигателя, трансмиссии, ходовой части, рулевого управления, тормозной системы. Советы, приведенные в данном руководстве, помогут провести ТО и сделать ремонт, как на станции технического обслуживания, так и своими силами.
    Видео:

    521 раз скачали

    Обновлено 10 января, 2016

  • Nissan Juke — Руководство по эксплуатации и ТО (Manual)

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2011
    Автор: Nissan
    Язык: Русский
    Формат: PDF
    Описание: Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь вам понять устройство автомобиля и порядок его технического обслуживания, чтобы многие километры, проведённые за рулём этого автомобиля, доставили вам радость. Настоятельно рекомендуем вам прочесть настоящее Руководство, прежде чем приступать к эксплуатации автомобиля Nissan Juke.

    1 621 раз скачали

    Обновлено 10 января, 2016

  • Результаты краш-теста Nissan Juke 2011

    Автор

    aPortal

    Год выпуска: 2011
    Автор: Euro NCAP
    Язык: Английский
    Формат: PDF
    Описание: Инновационный и стильный Nissan Juke порадовал блестящим прохождением тестов на безопасность Euro NCAP, в которых ему был присвоен наивысший рейтинг – 5 звезд.

    71 раз скачали

    Обновлено 10 января, 2016

  • background image

    ИЗМЕНЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ АВТОМОБИЛЯ  

    Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию автомобиля. Это может привести 
    к ухудшению эксплуатационных свойств автомобиля, снижению его безопасности или долго-
    вечности. В ряде случаев изменение конструкции автомобиля может стать причиной наруше-
    ния действующих государственных стандартов и правил. Кроме того, на любые повреждения 
    или ухудшение эксплуатационных качеств автомобиля, вызванные внесением изменений, 
    гарантийные обязательства компании NISSAN не распространяются.   

    В ЦЕЛЯХ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 
    АВТОМОБИЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО  

    Перед началом эксплуатации автомобиля обязательно внимательно прочитайте данное Руко-
    водство по эксплуатации. Это позволит вам изучить органы управления автомобилем, позна-
    комиться с требованиями, касающимися технического обслуживания, и, в конечном счете, 
    обеспечит безопасную эксплуатацию вашего автомобиля.  
    В тексте настоящего Руководства для визуального выделения предупреждений об опасности 
    используются следующие значки:   

    ОПАСНОСТЬ

    Этот заголовок используется в случаях, когда существует реальная опасность травмирова-
    ния людей или повреждения автомобиля. Во избежание травмирования или гибели людей 
    необходимо строго следовать приведенным указаниям.    

    ВНИМАНИЕ

    Этот заголовок указывает на предупреждение об опасных ситуациях, которые могут при-
    вести к незначительным или умеренным травмам, или к повреждению деталей автомобиля. 
    Во избежание таких рисков или существенного их снижения необходимо строго следовать 
    приведенным  указаниям.    

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Данный заголовок обозначает дополнительные полезные сведения.    

       ВАЖНАЯ  ИНФОРМАЦИЯ  О  БЕЗОПАСНОСТИ
       ПРАВИЛА  БЕЗОПАСНОГО  ВОЖДЕНИЯ!  

    Всегда соблюдайте изложенные ниже важные правила. Это обеспечит для вас и ваших пас-
    сажиров максимальную безопасность во время движения автомобиля.    

     НИКОГДА не садитесь за руль автомобиля, находясь в состоянии алкогольного опьяне-

    • 

    ния или под действием наркотических средств. 

         ВСЕГДА соблюдайте ограничения скорости, установленные дорожными знаками, и ни-

    • 

    когда не превышайте скорость, безопасную в конкретных условиях движения. 

         ВСЕГДА пристегивайте ремень безопасности. При перевозке в автомобиле детей исполь-

    • 

    зуйте соответствующие детские удерживающие системы. Малолетних детей разрешает-
    ся перевозить только с использованием детских удерживающих систем, установленных 
    на заднем сиденье автомобиля. 

         ВСЕГДА инструктируйте всех находящихся в автомобиле пассажиров о правилах пользо-

    • 

    вания системами безопасности, которыми оснащен автомобиль. 

         РЕГУЛЯРНО просматривайте это Руководство, чтобы освежить в памяти важную инфор-

    • 

    мацию о безопасном управлении автомобилем. 

          ЗАМЕЧАНИЕ  

    Данное Руководство по эксплуатации содержит информацию по автомобилям с различными 
    вариантами комплектации. Поэтому вы можете встретить в Руководстве описание оборудова-
    ния, которое отсутствует на вашем автомобиле.

    Описание автомобиля, технические характеристики и иллюстрации, приведенные в Руковод-
    стве, соответствуют состоянию продукции на дату публикации. Компания NISSAN оставляет 
    за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию или технические характери-
    стики автомобиля без предварительного уведомления и без каких-либо обязательств со своей 
    стороны.

     Предисловие  

    Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых со-
    временных технологий при строжайшем соблюдении качества.

    Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь вам понять устройство автомобиля и порядок его технического обслуживания, чтобы многие километры, проведённые за рулем 
    этого автомобиля, доставили вам радость. Настоятельно рекомендуем вам прочесть настоящее Руководство, прежде чем приступать к эксплуатации автомобиля.

    В отдельной Гарантийной книжке подробно изложена информация об условиях и содержании гарантийных обязательств изготовителя, которые распространяются на ваш автомобиль.

    Официальный дилер компании NISSAN знает ваш автомобиль лучше, чем кто-либо иной. Когда вашему автомобилю понадобится какое-либо техническое обслуживание или ремонт, или в 
    случае, если у вас возникнут любые вопросы, связанные с вашим автомобилем, официальный дилер NISSAN с удовольствием поможет вам и использует для этого все имеющиеся в его рас-
    поряжении средства.

  • Страница 1 из 276

    Предисловие Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых современных технологий при строжайшем соблюдении качества. Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь

  • Страница 2 из 276

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ВОЖДЕНИЯ ПО ДОРОГАМ С ТВЕРДЫМ ПОКРЫТИЕМ И ПО БЕЗДОРОЖЬЮ (модели с полным приводом 4WD) Управляемость и маневренность вашего автомобиля значительно отличаются от обычного легкового автомобиля, так как его конструкция отличается высоко расположенным центром тяжести для

  • Страница 3 из 276

    Bluetooth® является зарегистрированной торговой маркой компании Bluetooth SIG, Inc., США iPod ® является зарегистрированной торговой маркой компании Apple Inc.

  • Страница 4 из 276
  • Страница 5 из 276

    СОДЕРЖАНИЕ Основные иллюстрации 0 Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы 1 Приборная панель и органы управления 2 Подготовка к началу движения 3 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема 4 Пуск двигателя и вождение

  • Страница 6 из 276
  • Страница 7 из 276

    0 Основные иллюстрации Сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы (SRS) ………………………………………………………………………………………….. 0-2 Вид автомобиля спереди

  • Страница 8 из 276

    СИДЕНЬЯ, РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS) 10. Передние сиденья (стр. 1-2) 11. Индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25) 12. Выключатель подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25) *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

  • Страница 9 из 276

    ВИД АВТОМОБИЛЯ СПЕРЕДИ 8. Противотуманные фары – Выключатель (стр. 2-27) – Замена ламп (стр. 8-25) 9. Омыватели фар* (стр. 2-30) 10. Фары – Выключатель (стр. 2-24) – Замена ламп (стр. 8-24) 11. Шины – Колеса и шины (стр. 8-29, 9-7) – Замена поврежденного колеса (стр. 6-2) – Табличка с информацией о

  • Страница 10 из 276

    ВИД АВТОМОБИЛЯ СЗАДИ 7. Камера заднего обзора* (с. 4-2) 8. Задний противотуманный фонарь – Выключатель противотуманного фонаря (стр. 2-27) – Замена ламп (стр. 8-25) 9. Фонарь заднего хода – Замена ламп (стр. 8-25) 10. Стоп-сигнал/Задний габаритный фонарь – Замена ламп (стр. 8-25) 11. Указатели

  • Страница 11 из 276

    ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН 1. Шторка багажного отделения (стр. 2-37) 2. Крючок для одежды (стр. 2-37) 3. Солнцезащитные козырьки (стр. 2-38, стр. 3-24) 4. Подлокотник на двери – Выключатель стеклоподъемника (стр. 2-32) – Выключатель центрального замка дверей (стр. 3-5) 5. Плафоны местного освещения и

  • Страница 12 из 276

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4. Переключатель очистителя и омывателя (стр.2-27) – Выключатель омывателей фар* (стр.2-30) 5. Рычаг селектора коробки передач (стр. 5-11) 6. Крышка блока предохранителей (стр. 8-23) 7. Переключатель корректора фар (стр. 2-25) 8. Выключатель электронной системы динамической

  • Страница 13 из 276

    5. Переключатель электропривода регулировки наружных зеркал заднего вида (стр. 3-23) 6. Передние подстаканники (стр. 2-36) 7. Органы управления на рулевом колесе (левая сторона)* – Панель управления аудиосистемы (стр. 4-12) – Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной

  • Страница 14 из 276

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 6. Система активного управления NISSAN* – Часы (стр. 2-20) – Режим вождения (стр. 5-19) – Органы управления системой отопления и кондиционирования воздуха (стр.4-6) – Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-30) 6. Органы управления отопителем и системой

  • Страница 15 из 276

    4. Индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25) 5. Выключатель аварийной световой сигнализации (стр. 2-31) 6. Модуль управления аудиосистемы* (стр. 4-12) или навигационной системы ** – Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной системы)*

  • Страница 16 из 276

    СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ 6. Индикаторы и сигнализаторы (стр. 2-9) 7. Регулятор (стр.2-4) яркости подсветки приборной панели 8. Индикатор положения селектора трансмиссии CVT* (стр. 2-4, стр. 5-11) 9. Кнопка сброса показаний счетчика пробега на два маршрута RESET (стр. 2-2)/Переключатель режима

  • Страница 17 из 276

    МОТОРНЫЙ ОТСЕК 6. Бачок омывателя ветрового стекла и омывателя фар (при наличии) (стр. 8-17) 7. Ремни привода навесных агрегатов (стр. 8-10) 8. Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-7) 9. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5) 10. Блок предохранителей и плавких

  • Страница 18 из 276

    6. Бачок омывателя ветрового стекла и омывателя фар (при наличии) (стр. 8-17) 7. Ремни привода навесных агрегатов (стр. 8-10) 8. Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-7) 9. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5) 10. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-21)

  • Страница 19 из 276

    – Запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи (стр. 6-10) 7. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-21) 8. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5) 9. Крышка заливной горловины для моторного масла (стр. 8-7) Щуп для проверки уровня моторного масла (стр.

  • Страница 20 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 0 — 14 Основные иллюстрации

  • Страница 21 из 276

    1 Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы Сиденья……………………………………………………………………………………………………. 1-2 Передние сиденья

  • Страница 22 из 276

    СИДЕНЬЯ • • ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ Не управляйте автомобилем и не разрешайте пассажирам сидеть на сиденье с откинутой назад спинкой. Это опасно. Ремень безопасности в этом случае неправильно охватывает ваше тело. В случае дорожнотранспортного происшествия вы или ваши пассажиры будете с силой прижаты к

  • Страница 23 из 276

    Регулировка продольного положения сиденья 1. Потяните вверх рычаг c. 2. Сдвиньте сиденье в нужное положение. Регулировка сиденья по высоте (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Потяните вверх рычаг e или нажмите на него вниз для изменения высоты сиденья. Удерживайте рычаг до достижения

  • Страница 24 из 276

    1. Запустите двигатель. • 2. Выберите интенсивность обогрева. Любую жидкость, пролитую на сиденье, оборудованное обогревателем, необходимо немедленно вытереть при помощи сухой ткани. • Для сильного обогрева нажмите на верхнюю (HI) сторону клавиши c. • Для чистки сидений запрещается использовать

  • Страница 25 из 276

    ПОДГОЛОВНИКИ АКТИВНЫЕ ПОДГОЛОВНИКИ (для передних сидений, для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Регулировка ОПАСНОСТЬ Не выполняйте поездок на автомобиле в качестве водителя или пассажира при снятом подголовнике. Это опасно. Правильно отрегулированные подголовники могут существенно

  • Страница 26 из 276

    РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ Перемещение подголовника вперед способствует уменьшению динамического отклонения головы назад и снижает вероятность «хлыстовой» травмы шейного отдела позвоночника. Активные подголовники эффективны при столкновениях на малой и средней скорости, когда наиболее часто случаются

  • Страница 27 из 276

    • Все пассажиры, находящиеся в автомобиле, во время движения должны быть постоянно пристегнуты ремнями безопасности. • Детей следует размещать на заднем сиденье автомобиля с использованием детских удерживающих систем, соответствующих их возрасту и весу. • • • • Не оставляйте ремень за спиной и не

  • Страница 28 из 276

    Если плечевая лямка ремня безопасности проходит слишком близко от лица или шеи ребенка, то рекомендуется использовать специальную дополнительную подушку, устанавливаемую на сиденье. Такие подушки вы можете приобрести в качестве аксессуара. Дополнительная подушка приподнимает ребенка и обеспечивает

  • Страница 29 из 276

    Плечевая лямка ремня безопасности не должна касаться лица, лежать на шее или спадать с плеча. Инерционная катушка блокирует вытягивание ремня при резком торможении или при столкновении. При плавном вытягивании ремня блокировки не происходит, и инерционная катушка позволяет пристегнутому пассажиру

  • Страница 30 из 276

    ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ • При резком вытягивании ремня из катушки. • При резком замедлении автомобиля. Для проверки работоспособности ремней безопасности нужно взяться за плечевую лямку ремня и резко потянуть ее вперед. При этом инерционная катушка должна заблокировать дальнейшее вытягивание

  • Страница 31 из 276

    • Когда детская удерживающая система не используется, она должна быть надежно закреплена с помощью креплений ISOFIX или обычного ремня безопасности, чтобы не смещаться в случае резкого торможения или дорожно-транспортного происшествия. • Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему, в

  • Страница 32 из 276

    Разрешенные места установки детских удерживающих систем Расположение детской удерживающей системы Вес (возраст) ребенка Переднее пассажирское сиденье (только при отключённой фронтальной подушке безопасности) Центральное заднее сиденье Крайние задние сиденья Группа 0+ (< 13 кг, 0 — 24 месяца) L* L*

  • Страница 33 из 276

    Перечень детских удерживающих систем, разрешенных для применения ОПАСНОСТЬ Расположение детской удерживающей системы Переднее пассажирское сиденье (только при отключённой фронтальной подушке безопасности) Центральное заднее сиденье Крайние задние сиденья Группа 0+ (< 13 кг, 0 — 24 месяца) Britax

  • Страница 34 из 276

    Схема размещения нижних креплений ISOFIX КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Крепления ISOFIX предназначены для установки детских удерживающих систем только на крайних задних сиденьях. Не пытайтесь установить детскую удерживающую систему на

  • Страница 35 из 276

    • Расположение точек крепления Точки крепления для детских удерживающих систем расположены на тыльной стороне спинок сидений. УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ КРЕПЛЕНИЙ СИСТЕМЫ ISOFIX Не устанавливайте детскую удерживающую систему на центральном заднем сиденье при помощи нижних

  • Страница 36 из 276

    4. Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспечить надежную установку детской удерживающей системы. Плотно прижмите детское кресло коленом вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья. 3. Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспечить надежную установку детской

  • Страница 37 из 276

    4. Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая ремень безопасности, плотно прижимайте коленом детскую удерживающую систему вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья. УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ ТРЕХТОЧЕЧНЫХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Шаг 2 Шаг 1 Установка

  • Страница 38 из 276

    2. Пропустите ремень безопасности с запорной скобой через крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня e до щелчка. 3. Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закрепить его зажимом, прилагаемым к детской удерживающей системе. Шаг 1 Шаг 5 Детская удерживающая

  • Страница 39 из 276

    Установка детской удерживающей системы на переднем пассажирском сиденье ОПАСНОСТЬ • Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом назад, на переднее сиденье, оснащенное подушкой безопасности. Фронтальные подушки безопасности наполняются очень быстро и

  • Страница 40 из 276

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS) 6. Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закрепить его зажимом, прилагаемым к детской удерживающей системе. 8. Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка h. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону

  • Страница 41 из 276

    Дополнительные удерживающие системы служат лишь дополнением к ремням безопасности водителя и переднего пассажира, но не заменяют их. Дополнительные удерживающие системы могут помочь спасти жизнь или снизить тяжесть травм при дорожно-транспортном происшествии. Однако наполняющиеся подушки

  • Страница 42 из 276

    Кроме того, сама подушка безопасности может стать причиной серьезных или даже смертельных травм, если в момент наполнения подушки вы находитесь в непосредственной близости от нее. Всегда располагайтесь на сиденье на максимально возможном удалении от рулевого колеса и панели управления, и плотно

  • Страница 43 из 276

    (См. параграф «Пиротехнические преднатяжители ремней безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» ниже в этой главе.) Эта табличка запрещает устанавливать на переднем сиденье детские удерживающие системы, в которых ребенок сидит лицом назад, так как при срабатывании подушки

  • Страница 44 из 276

    СИСТЕМА ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНОСТЬ 1. Датчик столкновения 2. Модули передних подушек безопасности 3. Боковые подушки безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 4. Модули боковых надувных шторок безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 5. Боковые надувные

  • Страница 45 из 276

    • Все работы, непосредственно или косвенно связанные с подушками безопасности, должны выполняться только на сервисной станции официального дилера NISSAN. Запрещается вносить изменения или отключать электрическую проводку системы SRS. Запрещается использовать для проверки электрических цепей системы

  • Страница 46 из 276

    4. Поверните выключатель зажигания в положение ON. Индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира должен загореться и остаться гореть постоянно. Для включения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира: 1. Переведите выключатель зажигания в положение OFF. 2.

  • Страница 47 из 276

    Срабатывание преднатяжителя ремня безопасности сопровождается сильным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является вредным для человека, и его появление не свидетельствует о возгорании. Однако не следует им дышать, чтобы не возникло раздражение дыхательных путей и спазм в горле. Однако люди,

  • Страница 48 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 1 — 28 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

  • Страница 49 из 276

    2 Приборная панель и органы управления Стрелочные указатели и приборы………………………………………………………………. 2-2 Спидометр………………………………………………………………………………………….. 2-2 Одометр

  • Страница 50 из 276

    СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ ПРИМЕЧАНИЕ ОДОМЕТР ТАХОМЕТР Одометр/Счетчик частичного пробега по двум маршрутам Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Не допускайте нахождения стрелки тахометра в красной зоне c. Показания одометра и

  • Страница 51 из 276

    Температура охлаждающей жидкости двигателя находится в нормальном рабочем диапазоне, если стрелка указателя расположена в зоне d, как показано на иллюстрации. УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА Температура охлаждающей жидкости двигателя зависит от температуры окружающего воздуха и режима движения автомобиля.

  • Страница 52 из 276

    Для информации о дисплее системы круиз-контроля/системы ограничения скорости (для некоторых вариантов исполнения автомобиля), см. параграфы «Круиз-контроль (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» и «Ограничитель скорости (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» в главе «5. Пуск

  • Страница 53 из 276

    Текущий расход топлива В этом режиме дисплей показывает текущий расход топлива. Запас хода по топливу «dte» – km (км) или mls (мили) В режиме индикации запаса хода по топливу (DTE) на дисплее показано примерное расстояние, которое вы можете проехать на оставшемся в баке количестве топлива.

  • Страница 54 из 276

    ИНФОРМАЦИЯ О МОТОРНОМ МАСЛЕ Нажмите на переключатель маршрутного компьютера A в течение 10 секунд, в то время как на дисплее индицируется информация об уровне моторного масла. После вывода сообщения «Oil Good» (нормальный уровень моторного масла), на дисплей выводится подробная графическая

  • Страница 55 из 276

    Отключение функции напоминания о необходимости замены моторного масла до 0 км, это может привести к ухудшению динамических характеристик автомобиля. При этом может загореться индикатор неисправности двигателя (оранжевый). 1. Нажмите кнопку бортового компьютера A и удерживайте ее более 3 секунд в то

  • Страница 56 из 276

    Величина пробега до замены моторного масла индицируется в течение 8 секунд, затем дисплей переключается на индикацию показаний одометра. Нажмите кнопку A маршрутного компьютера для немедленного переключения в режим индикации показаний одометра. – – Когда значение оставшегося пробега до замены

  • Страница 57 из 276

    СВЕТОВЫЕ СИГНАЛИЗАТОРЫ И ИНДИКАТОРЫ, ЗВУКОВЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИГНАЛЫ Сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы (ABS) Сигнализатор необходимости переключения селектора коробки передач в положение Р * Индикатор включения передних противотуманных фар* Сигнализатор неисправности

  • Страница 58 из 276

    ПРОВЕРКА ИСПРАВНОСТИ ЛАМП СВЕТОВЫХ СИГНАЛИЗАТОРОВ И ИНДИКАТОРОВ Закройте все двери автомобиля, включите стояночный тормоз, пристегните ремни безопасности и нажмите выключатель зажигания в положение ON, не запуская двигатель. При этом должны загореться следующие световые сигнализаторы и индикаторы

  • Страница 59 из 276

    Сигнализатор разряда аккумуляторной батареи Сигнализатор разряда аккумуляторной батареи загорается при включении зажигания в положение ON. После запуска двигателя сигнализатор разряда аккумуляторной батареи гаснет. Это указывает на исправность системы зарядки аккумуляторной батареи. Если световой

  • Страница 60 из 276

    ПРИМЕЧАНИЕ При необходимости выполнения принудительной регенерации сажевого фильтра обратитесь к официальному дилеру NISSAN. Сигнализатор незакрытой двери Данный сигнализатор загорается при включении зажигания в положение ON, если не закрыта или не полностью закрыта хотя бы одна из дверей.

  • Страница 61 из 276

    Сигнализатор неисправности системы Intelligent Key (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Сигнализатор низкого уровня топлива После установки выключателя зажигания в положение ON данный сигнализатор загорается примерно на 2 секунды, а затем гаснет. Сигнализатор низкого уровня топлива

  • Страница 62 из 276

    это может указывать на наличие воды в топливном фильтре. Если это произойдет, слейте воду из топливного фильтра (см. «Топливный фильтр (автомобили с дизельным двигателем)» в главе «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем», или обратитесь в сервисный центр официального дилера

  • Страница 63 из 276

    Индикатор включения передних противотуманных фар (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Световой индикатор включения противотуманных фар загорается при включении передних противотуманных фар. (См. параграф «Выключатель противотуманных фар» ниже в этой главе.) Индикатор состояния

  • Страница 64 из 276

    Если сигнализатор включился и горит постоянно при работающем двигателе, это может означать неисправность системы управления двигателем. Обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки и ремонта систем двигателя. Вы можете доехать до сервисной станции своим ходом, не прибегая

  • Страница 65 из 276

    Автомобили без системы Intelligent Key: • Этот сигнализатор срабатывает, если нажат выключатель системы центральной блокировки при открытой двери водителя и ключе, оставленном в замке зажигания в положении ACC, OFF или LOCK. Звуковой сигнал, предупреждающий о невыключенном освещении Звуковой

  • Страница 66 из 276

    ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКИ Во время режима «Drive Mode», вы можете настроить следующие пункты при помощи нажатия кнопки <SETUP>: • [Display Brightness] (Яркость дисплея) • [Button Brightness] (Яркость подсветки кнопок) • [Select Language] (Выбор языка) • [Select Units] (Выбор единиц измерения) • [Clock Time

  • Страница 67 из 276

    Регулировка яркости дисплея или яркости подсветки кнопок управления 1. Нажмите кнопку выбора режима управления рабочими функциями (<D-MODE>). 2. Нажмите кнопку <SETUP>. 3. Поверните ручку, чтобы выбрать вариант [Display Brightness] (Яркость дисплея) или [Button Brightness] (Яркость подсветки

  • Страница 68 из 276

    4. Поверните ручку, чтобы выбрать желаемый язык, затем нажмите кнопку <ENTER>. Перед выбранным языком на дисплее появится красный индикатор. 3. Поверните ручку, чтобы выбрать пункт [Clock Time Setting] (Настройка часов), затем нажмите кнопку <ENTER>. Выбранный пункт меню изменит свой цвет. 4.

  • Страница 69 из 276

    Auto Interior Illumination (Автоматическое включение освещения салона) (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Режим выборочного отпирания дверей (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Для автоматического включения или отключения внутреннего освещения салона при отпирании любой

  • Страница 70 из 276

    Продолжительность поездки Окно ускорения (G-Force) Время в пути отсчитывается за период, прошедший после последнего сброса показаний. ВНИМАНИЕ Средняя скорость движения автомобиля (km/h – км/ч или MPH — мили/ч) Средняя скорость движения вычисляется за период, прошедший после последнего сброса этого

  • Страница 71 из 276

    f Ручной сброс информации На дисплее отображается информация о расходе топлива за периоды с момента последних 4 сбросов системы вручную. Для ручного сброса информации о расходе топлива нажмите кнопку <ENTER> и удерживайте ее в течение более чем 1 секунды. c Сброс информации по дням ПРИМЕЧАНИЕ На

  • Страница 72 из 276

    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР И УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР Компания NISSAN советует вам ознакомиться с местным законодательством относительно использования приборов освещения. Положение AUTO (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Если зажигание включено в положение ON и переключатель света фар

  • Страница 73 из 276

    Система предотвращения разряда аккумуляторной батареи Функция защиты от разряда аккумуляторной батареи для внутреннего освещения салона Система предотвращения разряда аккумуляторной батареи выключает приборы наружного и/или внутреннего освещения, если они были непреднамеренно оставлены включенными,

  • Страница 74 из 276

    Выберите положение переключателя в соответствии с таблицей ниже. Положение переключателя Количество пассажиров на передних сиденьях Количество пассажиров на задних сиденьях Масса груза в багажном отделении 0 1 или 2 Нет пассажиров Груза нет 1 2 3 Груза нет 1 2 3 Примерно 41 кг 3 1 Нет пассажиров

  • Страница 75 из 276

    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР ПЕРЕДНИЕ ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОЧИСТИТЕЛЯ И ОМЫВАТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА Для выключения заднего противотуманного фонаря еще раз поверните переключатель противотуманных фар в положение . Проверьте, погас ли

  • Страница 76 из 276

    » e очиститель веПри положении переключателя « трового стекла работает с высокой частотой. Для остановки работы стеклоочистителя переведите рычаг управления вверх, в положение OFF. При положении рычага « » f щетки стеклоочистителя делают один взмах. После этого рычаг автоматически вернется в

  • Страница 77 из 276

    Для регулировки чувствительности датчика дождя вращайте переключатель вперед d (высокая чувствительность) или назад e (низкая чувствительность). • High — Высокая чувствительность датчика • Low — Низкая чувствительность датчика УПРАВЛЕНИЕ ОЧИСТИТЕЛЕИ И ОМЫВАТЕЛЕМ ЗАДНЕГО СТЕКЛА Управление

  • Страница 78 из 276

    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ ЗАДНЕГО СТЕКЛА ОМЫВАТЕЛЬ ФАР (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Обогреватель можно выключить вручную, снова нажав на ту же кнопку. ВНИМАНИЕ • При включенном обогревателе заднего стекла двигатель должен работать. В противном случае возможен

  • Страница 79 из 276

    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ Выключатель аварийной световой сигнализации работает независимо от положения выключателя зажигания, за исключением тех случаев, когда аккумуляторная батарея полностью разряжена. Звуковой сигнал работает независимо от положения выключателя

  • Страница 80 из 276

    ОКНА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ ОПАСНОСТЬ • Перед закрыванием окон убедитесь в том, что в оконных проемах не находятся пальцы или руки пассажиров, или какие-либо иные предметы. • Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Они могут непреднамеренно

  • Страница 81 из 276

    ЧАСЫ Функция автореверса ОПАСНОСТЬ Существует небольшой промежуток непосредственно перед полностью закрытым положением стекла, при котором наличие посторонних предметов не может быть обнаружено. При закрывании окон убедитесь в том, что в проемах не находятся пальцы или руки пассажиров, находящихся

  • Страница 82 из 276

    1. Включите аудиосистему нажатием на кнопку ПРИМЕЧАНИЕ c. Если вы выберете положение [ON], то показания часов будут отображаться при выключении аудиосистемы, либо при нажатии кнопки , или когда выключатель зажигания переводится в положение OFF. 2. Кратковременно нажмите на кнопку <MENU> d, затем

  • Страница 83 из 276

    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РОЗЕТКИ Радиоприемник AM-FM с проигрывателем компакт-дисков и навигационной системой Цифровые часы встроены в радиоприемник FM-AM с проигрывателем CD и навигационной системой. Для более подробной информации см. отдельное руководство по эксплуатации аудиосистемы со встроенной

  • Страница 84 из 276

    РАЗМЕЩЕНИЕ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ • Не пользуйтесь отделениями для мелких вещей во время движения, поскольку это отвлекает от управления автомобилем. Если в подстаканниках находятся емкости с жидкостью, избегайте резких разгонов и торможений, чтобы жидкость не пролилась. Если жидкость

  • Страница 85 из 276

    КРЮЧОК ДЛЯ ОДЕЖДЫ Крючок для одежды расположен над задним боковым окном. ВНИМАНИЕ Нагрузка на каждый крючок не должна превышать 2 кг. ШТОРКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ОПАСНОСТЬ • Для того чтобы открыть напольный вещевой ящик, потяните вверх панель A. Запрещается класть на шторку багажного отделения

  • Страница 86 из 276

    СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ КОЗЫРЬКИ ПЛАФОНЫ ВНУТРЕННЕГО ОСВЕЩЕНИЯ Чтобы установить шторку багажного отделения: ВНИМАНИЕ 1. Откройте дверь багажного отделения. • Не оставляйте включенными приборы освещения при неработающем двигателе, чтобы не разрядилась аккумуляторная батарея. • Не забывайте выключать приборы

  • Страница 87 из 276

    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ ПАССАЖИРСКОГО САЛОНА • Если ключ будет вынут из замка зажигания (автомобили, не оборудованные системой Intelligent Key) – • Если двери отпираются нажатием кнопки разблокировки (на пульте управления или на ключе Intelligent Key) или при помощи кнопки на дверной ручке (для

  • Страница 88 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 2 — 40 Приборная панель и органы управления

  • Страница 89 из 276

    3 Подготовка к началу движения Ключи………………………………………………………………………………………………………. 3-2 Ключ противоугонной системы NISSAN (NATS*) ………………………………….. 3-2 Система «Intelligent Key» (для некоторых вариантов

  • Страница 90 из 276

    КЛЮЧИ Пользоваться своим автомобилем вы можете только с помощью ключей, специально изготовленных для вашего автомобиля. Изготовление дубликата ключа возможно лишь при наличии оригинального ключа. Если вы потеряли ключ или вам нужен дополнительный ключ, передайте оригинальный ключ официальному

  • Страница 91 из 276

    ЗАМКИ ДВЕРЕЙ При температуре воздуха ниже −10°C, элемент питания ключа Intelligent Key может функционировать неправильно. • – Запрещается хранить ключ Intelligent Key в течение продолжительного времени при температуре, превышающей 60°C. Прежде чем открыть дверь, обязательно убедитесь в том, что это

  • Страница 92 из 276

    Если вы запрете двери при помощи встроенного пульта дистанционного управления, ключа Intelligent Key или обычного ключа, то будут заперты замки всех дверей, включая замок задней двери, а также будет активирована система двойной блокировки. ЗАПИРАНИЕ ПРИ ПОМОЩИ КЛЮЧА ЗАПИРАНИЕ ПРИ ПОМОЩИ ВНУТРЕННЕЙ

  • Страница 93 из 276

    ЗАПИРАНИЕ ПРИ ПОМОЩИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ЦЕНТРАЛЬНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ЗАМКА Автомобили, не оснащенные системой Super Lock Для того чтобы запереть двери, переведите кнопку выключателя центральной системы блокировки замков в положение c при открытой водительской двери и затем закройте дверь, потянув на себя

  • Страница 94 из 276

    ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАПИРАНИЯ ДВЕРЕЙ ПРИ ДВИЖЕНИИ АВТОМОБИЛЯ Включение и выключение функции автоматического отпирания дверей Все двери будут автоматически заперты, когда скорость автомобиля достигнет 10 км/ч. Если замок двери будет разблокирован при движении автомобиля, то функция

  • Страница 95 из 276

    СИСТЕМА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКАМИ ДВЕРЕЙ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) С помощью пульта дистанционного управления, встроенного в корпус ключа, можно управлять замками всех дверей, включая дверь багажного отделения. Радиус действия пульта дистанционного управления

  • Страница 96 из 276

    Выбор режима отпирания дверей (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) СИСТЕМА INTELLIGENT KEY (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) При поставке нового автомобиля, замки дверей установлены в режим отпирания всех дверей при первом нажатии на кнопку UNLOCK d. ВНИМАНИЕ Вы можете

  • Страница 97 из 276

    В этих случаях необходимо обеспечить правильные условия эксплуатации системы Intelligent Key или использовать механический ключ. Срок службы элементов питания зависит от условий эксплуатации и в среднем составляет два года. Если элемент питания разрядился, необходимо заменить его новым. Для

  • Страница 98 из 276

    Радиус действия системы составляет примерно 80 см от кнопки отпирания на дверной ручке c. • Если выключатель зажигания находится в положении ACC или ON. • При нажатии на кнопку отпирания дверей не держите ключ Intelligent Key так, как это показано на иллюстрации. Если ключ находится слишком близко

  • Страница 99 из 276

    Запирание дверей • Если ключ Intelligent Key оставлен на верхней части панели управления. • Если ключ Intelligent Key оставлен на шторке багажного отделения. 3. Закройте все двери. • 4. Нажмите кнопку на дверной ручке A на двери водителя или переднего пассажира, или кнопку на двери багажного

  • Страница 100 из 276

    Будет открыт только замок соответствующей двери. ОТПИРАНИЕ ДВЕРИ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ При нажатии на кнопку на двери переднего пассажира: 1. Убедитесь в том, что ключ Intelligent Key находится при вас. Замки всех дверей, включая дверь багажного отделения, будут разблокированы. (Выборочный режим

  • Страница 101 из 276

    ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИХ УСТРАНЕНИЮ Признак неисправности При нажатии выключателя зажигания для остановки двигателя При перемещении рычага селектора автоматической коробки передач в положение P (Стоянка). При открывании водительской двери для выхода из автомобиля При закрывании

  • Страница 102 из 276

    Признак неисправности При нажатии на выключатель зажигания. 3 — 14 Подготовка к началу движения Индикатор системы Intelligent Key на панели приборов загорается желтым светом. Возможная причина Данный сигнализатор предупреждает о неисправности электрического замка рулевого вала или о неисправности

  • Страница 103 из 276

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКАМИ Для информации о замене элемента питания см. параграф «Замена элемента питания ключа Intelligent Key» в главе «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем». ОПАСНОСТЬ Для моделей, оборудованных системой Super Lock,

  • Страница 104 из 276

    • При установке режима выборочного отпирания дверей, фонари аварийной сигнализации мигнут 3 раза. • При установке режима отпирания всех дверей, фонари аварийной сигнализации мигнут один раз. Все двери будут заперты автоматически, если в течение 30 секунд после нажатия кнопки не будет выполнено хотя

  • Страница 105 из 276

    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ Когда вы запираете или отпираете замки дверей и двери багажного отделения при помощи кнопки на дверной ручке или при помощи пульта дистанционного управления, в качестве подтверждения срабатывания системы будут мигать фонари аварийной сигнализации.

  • Страница 106 из 276

    ОХРАННАЯ СИСТЕМА Ваш автомобиль может быть оборудован одной или обеими охранными системами, описанными ниже: • Противоугонная система (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Противоугонная система NISSAN (NATS)* Состояние противоугонной системы показывает световой индикатор охранной

  • Страница 107 из 276

    ПРОТИВОУГОННАЯ СИСТЕМА NISSAN (NATS) Автомобили с правосторонним управлением для Европы Противоугонная система NATS (NISSAN Anti-Theft System) не позволит запустить двигатель без зарегистрированного ключа NATS. Если нормальное функционирование системы NATS нарушено, индикатор будет гореть

  • Страница 108 из 276

    КАПОТ ОПАСНОСТЬ • Перед началом движения следует закрыть и тщательно запереть капот. В противном случае капот может открыться во время движения, что может привести к аварии. • Не открывайте капот, если из-под него выходит пар или дым, так как это может привести к травмам. ОТКРЫВАНИЕ КАПОТА 4.

  • Страница 109 из 276

    ДВЕРЬ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ОПАСНОСТЬ • Во избежание открывания двери багажного отделения во время движения автомобиля необходимо проверять надежность запирания ее замка. • Запрещается движение автомобиля с открытой дверью багажного отделения. Это может привести к попаданию в салон автомобиля

  • Страница 110 из 276

    РУЛЕВОЕ КОЛЕСО ОТКРЫВАНИЕ КРЫШКИ ЛЮЧКА ТОПЛИВНОГО БАКА Горловина топливного бака закрывается резьбовой пробкой, снабженной храповым механизмом. Для ее снятия поверните крышку против часовой стрелки c. После завершения заправки плотно закрутите крышку в направлении часовой стрелки d до тех пор, пока

  • Страница 111 из 276

    ЗЕРКАЛА ОПАСНОСТЬ Перед началом поездки проверьте правильность регулировки всех зеркал заднего вида. Не регулируйте зеркала заднего вида во время движения, поскольку все внимание водителя должно быть сосредоточено на управлении автомобилем. ВНУТРЕННЕЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО

  • Страница 112 из 276

    ОПАСНОСТЬ • При ручном складывании или раскладывании наружных зеркал заднего вида, электропривод может начать функционировать, если вы повернете выключатель зажигания в положение ACC или ON. • Если раскладывать наружные зеркала заднего вида при положении переключателя «AUTO», зеркала будут еще

  • Страница 113 из 276

    СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ ОПАСНОСТЬ • Запрещается начинать движение автомобиля с включенным стояночным тормозом. Это приведет к перегреву тормозных механизмов, выходу из строя рабочей тормозной системы и возникновению аварийной ситуации. • Запрещается отключать стояночный тормоз, находясь снаружи

  • Страница 114 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 3 — 26 Подготовка к началу движения

  • Страница 115 из 276

    4 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема Меры предосторожности …………………………………………………………………………… 4-2 Монитор камеры заднего вида (для некоторых вариантов исполнения

  • Страница 116 из 276

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПАСНОСТЬ • • • Не регулируйте органы управления дисплеем, системой отопления и кондиционирования воздуха или аудиосистемой во время движения — полностью сосредоточьте внимание на дорожной обстановке. Если в компоненты системы попали инородные предметы, на них были пролиты

  • Страница 117 из 276

    Линии, указывающие расстояние (c-f): Эти линии указывают расстояние между препятствием и задним бампером автомобиля. • Красная линия c: примерно 0,5 м • Желтая линия d: примерно 1 м • Зеленая линия e: примерно 2 м • Зеленая линия f: примерно 3 м в том случае, когда автомобиль находится на ровной

  • Страница 118 из 276

    Движение задним ходом на крутом спуске При движении задним ходом по крутому спуску, линии расстояния до препятствия и линии габаритной ширины автомобиля на дисплее показывают большее расстояние, чем на самом деле. Например, дисплей показывает расстояние 1,0 м до точки A, однако фактическая точка на

  • Страница 119 из 276

    ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СИСТЕМЫ • При переводе рычага коробки передач в положение R (Задний ход) экран монитора автоматически включится в режим заднего обзора. Однако при этом вы можете продолжать слушать аудиосистему. • Для появления на экране изображения от камеры

  • Страница 120 из 276

    ОТОПИТЕЛЬ И КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА ОПАСНОСТЬ • Кондиционер и система отопления могут функционировать только при работающем двигателе. • Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Также не следует оставлять в салоне домашних животных. Они могут случайно

  • Страница 121 из 276

    Регулирование скорости вращения вентилятора Поверните регулятор скорости вентилятора мое положение. в желае- Поверните регулятор скорости вентилятора против часовой стрелки, чтобы уменьшит скорость вращения вентилятора. Кнопка включения кондиционера А/С (для некоторых вариантов исполнения

  • Страница 122 из 276

    Это предотвратит выход из строя кондиционера из-за отсутствия смазки. Вентиляция салона Двухуровневый режим отопления В режиме вентиляции воздух поступает в кабину через боковые и центральные вентиляционные решетки. 2. Поверните переключатель режимов распределения воздуха в положение . В этом

  • Страница 123 из 276

    5. Поверните рукоятку регулятора температуры в желаемое положение между средним и крайним правым положением (горячий воздух). Обдув стекол предварительно осушенным воздухом Данный режим используется для обдува стекол осушенным воздухом. 1. Переведите переключатель режимов притока воздуха в

  • Страница 124 из 276

    9. Регулятор режима забора воздуха (Подача наружного воздуха ( ) /Рециркуляция воздуха ( ) Автоматическое управление микроклиматом (AUTO) 10. Выключатель обогревателя заднего стекла ( ) (см. «Выключатель обогревателя заднего стекла» в главе 2. «Приборная панель и органы управления»). Режим AUTO

  • Страница 125 из 276

    Для того чтобы выключить систему отопления и кондиционирования воздуха, нажмите кнопку <OFF>. • Когда на дисплее индицируется режим [Drive Mode], невозможно вручную отрегулировать объем и распределение потока воздуха, подаваемого в салон. Нажмите кнопку <CLIMATE>, чтобы выбрать режим регулирования

  • Страница 126 из 276

    АУДИОСИСТЕМА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АУДИОСИСТЕМЫ • Иногда проигрыватель компакт-дисков может не работать из-за слишком высокой температуры воздуха в салоне автомобиля. Провентилируйте салон перед использованием проигрывателя. • Не оставляйте компакт-диски под прямыми солнечными

  • Страница 127 из 276

    – Защищенные от перезаписи компакт-диски (CCCD) – Записываемые компакт-диски (CD-R) – Многократно (CD-RW) – Компакт-диски для чистки линз лазерных проигрывателей перезаписываемые • компакт-диски • Данная аудиосистема может только воспроизводить заранее записанные CD. Она не может записывать

  • Страница 128 из 276

    Проигрыватель Bluetooth® (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Некоторые аудиоустройства Bluetooth не совместимы с данной системой. Для подробной информации об аудиоустройствах Bluetooth, которые совместимы с данной системой, обратитесь к официальному дилеру NISSAN. • Перед

  • Страница 129 из 276

    • Названия каталогов, не содержащих файлы формата MP3/WMA, не будут показаны на дисплее. • Если в корневом каталоге диска имеются файлы, на дисплее появится надпись «Root Folder» («Корневой каталог»). • Порядок воспроизведения определяется последовательностью, в которой файлы были записаны на

  • Страница 130 из 276

    Таблица спецификаций Поддерживаемые носители CD, CD-R, CD-RW Поддерживаемые форматы файлов ISO9660 LEVEL1, ISO9660 LEVEL2, Romeo, Joliet * Система записи ISO9660 Level 3 (пакетная запись) не поддерживается. * Файлы, записанные с помощью системы Live File System Component (на компьютере с

  • Страница 131 из 276

    Возможные неисправности и рекомендации по их устранению Признак неисправности Возможные причины неисправности и меры по ее устранению Проверьте, правильно ли загружен компакт-диск. Проверьте, не поцарапан ли или не загрязнен ли компакт-диск. Проверьте, нет ли в проигрывателе сконденсировавшейся

  • Страница 132 из 276

    АНТЕННА Снятие антенны Чтобы снять антенну, нужно взять ее за основание и отвернуть, вращая против часовой стрелки. Для установки антенны, вставьте ее в гнездо и вращайте по часовой стрелке до упора. Отрегулируйте угол наклона антенны для достижения наилучшего качества приема. ВНИМАНИЕ Во избежание

  • Страница 133 из 276

    РАДИОПРИЕМНИК LW-MW-FM С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ И РАЗЪЕМОМ AUX (Тип А – для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 헁 Кнопки предварительно настроенных радиостанций 헂 Кнопка «ENTER» (Ввод) 헃 Регулятор громкости/Ручка навигации по меню (MENU/ VOL) 헄 Кнопки предварительно настроенных

  • Страница 134 из 276

    СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КРАЖИ Аудиосистема связана с системой NATS вашего автомобиля уникальным кодом, и поэтому не будет работать ни на каком другом автомобиле. Эта аудиосистема может быть включена только в том случае, если ключ NATS в замке зажигания находится в положении ACC или ON. УПРАВЛЕНИЕ

  • Страница 135 из 276

    УПРАВЛЕНИЕ РАДИОПРИЕМНИКОМ При нажатии на кнопку (Питание) аудиосистема включится, и радиоприемник начнет транслировать последнюю принимавшуюся радиостанцию, если при последнем выключении аудиосистемы она была в режиме радиоприемника. Кнопка выбора диапазона частот FM•AM Кнопки ручной настройки

  • Страница 136 из 276

    Радиоприемник, сравнивая мощность радиосигналов на всех альтернативных частотах, автоматически выбирает и настраивается на ту частоту вещания, на которой обеспечиваются наилучшие условия приема радиопередачи. Функции RDS Функция PS (вывод на дисплей названия радиостанции) Если радиоприемник

  • Страница 137 из 276

    – 2. Режим прерывания для трансляции новостей • • Если нажать на кнопку в режиме прерывания для передачи новостей, то аудиосистема переключится на предыдущий источник сигнала, а режим ожидания новостей останется активным. или в режиме преПри нажатии кнопки рывания для трансляции новостей, режим

  • Страница 138 из 276

    Однако если в проигрывателе CD нет диска, то продолжается прием радиопрограммы или работа режима AUX, а на дисплей выводится предупреждающее сообщение. диска на повышенной скорости. Как только кнопка будет отпущена, проигрыватель вернется к нормальной скорости воспроизведения. Переход к следующей/

  • Страница 139 из 276

    РАДИОПРИЕМНИК AM-FM С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD (Тип В – для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 9. Радиоприемник: Кнопка предварительной настройки Работа аудиосистемы: Кнопка дисплея (DISP) 10. Радиоприемник: Кнопка предварительной настройки Работа проигрывателя CD, внешнего источника сигнала или

  • Страница 140 из 276

    4. Нажмите кнопку <c> выбора предварительно запрограммированных радиостанций столько раз, сколько соответствует первой цифре индивидуального кода. СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КРАЖИ Используйте 4-значный ПИН-код (персональный идентификационный номер) радиоприемника, известный только владельцу автомобиля,

  • Страница 141 из 276

    – Если вы введете неправильный код после восьми серий из трех попыток, то аудиосистема будет заблокирована постоянно. За разъяснениями обратитесь к официальному дилеру компании NISSAN. УПРАВЛЕНИЕ АУДИОСИСТЕМОЙ Аудиосистема может работать, только если выключатель зажигания повернут в положение ACC

  • Страница 142 из 276

    Система радиоданных (RDS) ОПАСНОСТЬ Водителю не следует отвлекаться на настройку радиоприемника во время движения автомобиля. Все внимание водителя должно быть сосредоточено на управлении автомобилем и дорожной обстановке. Кнопки поиска радиостанций (SEEK) Для перехода в режим настройки на станции,

  • Страница 143 из 276

    Настройка часов 3. Нажмите на кнопку <ENTER> (Ввод), чтобы подтвердить свой выбор. вых и правых громкоговорителей, затем нажмите <ENTER> для подтверждения выбора. Для выхода из меню после завершения настройки либо нажмите кнопку < > (Назад) повторно, кнопку <SETUP> или, не нажимая никаких кнопок,

  • Страница 144 из 276

    Функция Bluetooth® Яркость дисплея (режим День/Ночь) ВНИМАНИЕ (См. параграф «Кнопка MENU (Меню)» ниже в этой главе.) Для переключения яркости дисплея из режима день в режим ночь и наоборот, длительно нажмите кнопку <SETUP>. Не применяйте силу для загрузки компакт-диска. В противном случае вы можете

  • Страница 145 из 276

    Быстрый поиск В режиме просмотра списка для поиска записи может быть осуществлен быстрый поиск. Нажмите кнопку <A-Z h>, затем поверните ручку <TUNE/ MENU> для выбора первого буквенного/числового знака названия записи и нажмите <ENTER>. После выполнения поиска будет отображен перечень имеющихся

  • Страница 146 из 276

    • Если на дисплее появляется сообщение об ошибке, то нажмите кнопку < > для выгрузки неисправного компакт-диска и попробуйте загрузить другой диск, или проверьте, не был ли компакт-диск по ошибке вставлен этикеткой вниз. УПРАВЛЕНИЕ ЗАПОМИНАЮЩИМ УСТРОЙСТВОМ USB Управление аудиосистемой Приведенные

  • Страница 147 из 276

    iPod touch (версии программного обеспечения 2.2.1 и более поздние версии) телями iPod®/iPhone. Из-за частого обновления таких бытовых устройств, как проигрыватели MP3, компания NISSAN не гарантирует, что все новые устройства iPod/ iPhone будут совместимы с данной аудиосистемой. iPod (версии

  • Страница 148 из 276

    УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ BLUETOOTH® • Соответствие законодательным требованиям Bluetooth® является зарегистрированной торговой маркой, принадлежащей компании Bluetooth SIG, Inc., США • [Select Device] (Выбрать устройство) Перечисляются подключенные устройства Bluetooth, и вы можете сделать выбор для

  • Страница 149 из 276

    1. Включите соединение Bluetooth®, если оно еще не включено. 2. Включите режим поиска для Bluetooth® совместимых устройств. Если в режиме поиска такое устройство будет обнаружено, оно будет показано на дисплее устройства. 3. Если устройство обнаружено, используйте ручку <TUNE/MENU> для прокрутки и

  • Страница 150 из 276

    Кнопки быстрой прокрутки вперед / быстрой прокрутки назад При нажатии и удержании кнопки < > (быстрая прокрутка вперед) или < > (быстрая прокрутка назад) произойдет воспроизведение диска на повышенной скорости. Как только кнопка будет отпущена, воспроизведение возобновится с нормальной скоростью.

  • Страница 151 из 276

    ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА К АУДИОСИСТЕМУ С РАДИОПРИЕМНИКОМ AM-FM И ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD (Тип В — для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Подключение мобильного телефона с функцией Bluetooth® В данном разделе приведена информация о системе Handsfree компании NISSAN, которая основана на

  • Страница 152 из 276

    Настройки BLUETOOTH® Bluetooth автомобиля прерывается. Redial (Повторный набор номера) Для настройки системы Bluetooth для подключения (соединение или регистрация) вашего мобильного телефона нажмите клавишу [Bluetooth], а затем нажмите кнопку <ENTER>. Также имеется возможность ввести меню настройки

  • Страница 153 из 276

    1. Нажмите < Перечни вызовов >. Для вызова абонента также можно использовать его номер из перечней набранных, принятых или пропущенных вызовов. 2. Поверните ручку <TUNE/MENU> и прокрутите меню вниз на пункт [Phone Book], затем нажмите <ENTER>. 3. Прокрутите меню вниз, выберите нужное для соединения

  • Страница 154 из 276

    • • [#123] — Используйте этот пункт для ввода номеров во время телефонного разговора. Например, если указано автоматизированной телефонной системой набрать номер с расширением, то система пошлет тональный звук, связанный с выбранным номером. [ ] — Используйте этот пункт (команда передачи на трубку)

  • Страница 155 из 276

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ АУДИОСИСТЕМОЙ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Кнопка прокрутки или Переключение предварительно запрограммированных радиостанций (режим радиоприемника) или ) в Нажмите на кнопку прокрутки вверх/вниз ( течение менее чем 1,5 секунды,

  • Страница 156 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 4 — 42 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

  • Страница 157 из 276

    5 Пуск двигателя и вождение автомобиля Обкатка автомобиля ………………………………………………………………………………….. 5-2 Перед пуском двигателя ……………………………………………………………………………. 5-2 Меры предосторожности при

  • Страница 158 из 276

    ОБКАТКА АВТОМОБИЛЯ В течение первых 1600 км пробега нового автомобиля соблюдайте приведенные ниже рекомендации. Это обеспечит вашему автомобилю максимальную мощность двигателя, надежность и топливную экономичность в дальнейшей эксплуатации. Несоблюдение этих рекомендаций может привести к сокращению

  • Страница 159 из 276

    • Не оставляйте надолго автомобиль с работающим двигателем. • Во время поездки держите закрытой дверь багажного отделения, иначе в пассажирский салон могут проникать отработавшие газы. Если вам необходимо двигаться с открытым багажным отделением, соблюдайте следующие меры предосторожности: • • • –

  • Страница 160 из 276

    ТУРБОКОМПРЕССОР (автомобили с дизельным двигателем) Смазка и охлаждение вращающихся деталей турбокомпрессора осуществляется моторным маслом. Ротор турбокомпрессора вращается с чрезвычайно высокой скоростью, детали турбокомпрессора нагреваются до высокой температуры. Важно поддерживать постоянную

  • Страница 161 из 276

    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ • Ведите автомобиль осторожно. • Избегайте резких разгонов и торможений. • Избегайте резких поворотов или перестроений. • Избегайте резких поворотов рулевого колеса. • Поддерживайте достаточную дистанцию до движущегося впереди автомобиля. ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

  • Страница 162 из 276

    БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО ВАЛА START (ЗАПУСК) (4) Для блокировки рулевого вала В этом положении обеспечивается включение стартера для запуска двигателя. Как только двигатель заработает, немедленно отпустите ключ. Он автоматически вернется в положение ON. 1. Поверните выключатель зажигания в положение

  • Страница 163 из 276

    колесо. Немедленно зарядите аккумуляторную батарею. (См. параграф «Запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи» в главе «6. В случае неисправности».) • Когда ключ Intelligent Key находится рядом с дверью или окном снаружи автомобиля, система Intelligent Key может функционировать.

  • Страница 164 из 276

    ПОЛОЖЕНИЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ЗАЖИГАНИЯ Положение ACC В этом положении включается питание электрических устройств и систем при неработающем двигателе. РАЗРЯД ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ КЛЮЧА INTELLIGENT KEY Положение ON В этом положении включается система зажигания и питание электрических устройств при неработающем

  • Страница 165 из 276

    ПРИМЕЧАНИЕ • • Если нажать выключатель зажигания в положение ACC или ON, или если двигатель запущен описанным выше способом, то индикатор системы Intelligent Key может мигать желтым светом, даже если ключ Intelligent Key находится внутри автомобиля. Это не является признаком неисправности. Чтобы

  • Страница 166 из 276

    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ (автомобили, оборудованные системой Intelligent Key) 1. Включите стояночный тормоз. 2. Автомобили с бесступенчатой трансмиссией (CVT): 5. Если двигатель запускается и глохнет, то повторите описанные выше процедуры. Нажмите педаль тормоза. ПРИМЕЧАНИЕ Автомобили с механической коробкой

  • Страница 167 из 276

    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ С МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКОЙ ПЕРЕДАЧ (МТ) ОПАСНОСТЬ • На скользких дорогах не следует резко переключаться на пониженную передачу. Это может привести к потере контроля над автомобилем. • При переключении на пониженную передачу не следует повышать частоту вращения

  • Страница 168 из 276

    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ С БЕССТУПЕНЧАТОЙ ТРАНСМИССИЕЙ (CVT) (автомобили без ручного режима переключения передач) запустить, если рычаг селектора находится в других положениях. Если двигатель запускается и при других положениях рычага селектора, то следует немедленно обратиться на сервисную станцию

  • Страница 169 из 276

    Переключение передач ОПАСНОСТЬ • • Автомобили с левосторонним управлением Включайте стояночный тормоз при любом положении рычага селектора и неработающем двигателе. В противном случае автомобиль может самопроизвольно начать движение, что может привести к травмированию людей и причинению ущерба

  • Страница 170 из 276

    L (Пониженная передача) Положение ON Снятие блокировки рычага селектора Используйте это положение селектора для преодоления крутых подъемов на малой скорости, а также при медленном движении по глубокому снегу, песку или размокшему грунту. В этом положении обеспечивается максимальная интенсивность

  • Страница 171 из 276

    Автомобили с системой Intelligent Key: Если аккумуляторная батарея разряжена полностью, разблокировать рулевое колесо не удастся. Запрещается перемещать автомобиль с заблокированным рулевым колесом. Если вам не удается перевести селектор из положения P (Стоянка), следует как можно скорее обратиться

  • Страница 172 из 276

    • Во время остановок на подъеме не пытайтесь удержать автомобиль на месте, нажимая на педаль акселератора. В этой ситуации следует удерживать автомобиль, нажимая педаль тормоза. • УБЕДИТЕСЬ В ПРАВИЛЬНО ВЫБРАННОМ ПОЛОЖЕНИИ РЫЧАГА СЕЛЕКТОРА – Проверьте, правильно ли выбрано положение рычага селектора

  • Страница 173 из 276

    Переключение передач ОПАСНОСТЬ • • Включайте стояночный тормоз при любом положении рычага селектора и неработающем двигателе. В противном случае автомобиль может самопроизвольно начать движение, что может привести к травмированию людей и причинению ущерба имуществу. Если вы не можете перевести

  • Страница 174 из 276

    М4 (4-я передача), M3 (3-я передача) и M2 (2-я передача) Используйте эти положения селектора при движении автомобиля на подъем и для эффективного торможения двигателем на спусках. При высокой температуре рабочей жидкости CVT переключение на более высокую передачу может происходить при меньшей, чем

  • Страница 175 из 276

    Режим защиты трансмиссии CVT от перегрева Трансмиссия этого типа имеет встроенную систему защиты от перегрева. Если температура рабочей жидкости становится слишком высокой, то мощность двигателя, а в некоторых случаях и скорость автомобиля будут ограничены во избежание повреждения трансмиссии.

  • Страница 176 из 276

    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ Пример Вы можете выбрать один из трех режимов ([NORMAL], [SPORT] или [ECO]), в зависимости от условий вождения. При выборе режима, на дисплее на короткое время появляется информация о состоянии двигателя, трансмиссии CVT, рулевого управления и системы кондиционирования воздуха.

  • Страница 177 из 276

    При выборе режима [SPORT], на дисплее появляется информация о состоянии турбокомпрессора (автомобили с двигателем MR16DDT) или о мощности двигателя (автомобили с двигателем HR16DE). ПРИМЕЧАНИЕ При выборе режима [SPORT] топливная экономичность может ухудшиться. Режим [NORMAL] Автомобили с двигателем

  • Страница 178 из 276

    При выборе режима [ECO] для системы климат-контроля, кондиционер воздуха будет работать в режиме, обеспечивающем максимальную топливную экономичность автомобиля. Вы можете включить или отключить режим [CLIMATE ECO]. См. параграф «Установка режима [CLIMATE ECO]» ниже в этой главе. ПРИМЕЧАНИЕ •

  • Страница 179 из 276

    4WD-V: Нажмите переключатель режимов системы 4WD в положение 4WD-V (среднее положение). При этом загорится световой индикатор режима системы полного привода 4WD-V на панели приборов. 4WD: Нажмите переключатель режимов системы 4WD в положение 4WD (нижнее положение). При этом загорится свережима

  • Страница 180 из 276

    Рекомендации по управлению системой 4WD • • • При переключении режимов полного привода во время поворота, ускорения или замедления автомобиля, а также при выключении зажигания при положениях 4WD-V или 4WD, вы можете почувствовать рывок. Это нормальное явление. Температура рабочей жидкости

  • Страница 181 из 276

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ДВИЖЕНИИ ПО БЕЗДОРОЖЬЮ • • Двигаясь вне дорог с твердым покрытием, будьте осторожны и избегайте опасных участков. Двигаясь по бездорожью, обязательно пристегните ремни безопасности и попросите пассажиров последовать вашему примеру. • Перед преодолением подъемов и склонов

  • Страница 182 из 276

    • Не устанавливайте автомобиль на стоянку на крутых холмах. При выходе из автомобиля вы можете получить травму, если автомобиль самопроизвольно придет в движение, независимо от того, как он ориентирован по отношению к уклону. ШИНЫ ДЛЯ ПОЛНОПРИВОДНЫХ АВТОМОБИЛЕЙ ВНИМАНИЕ • • Всегда используйте шины

  • Страница 183 из 276

    • • • При движении по неустойчивой поверхности (поворотный круг, паром, подъемник, рампа) также может вклю. читься сигнализатор неисправности системы ESP Это не является признаком неисправности. Когда автомобиль окажется на устойчивой поверхности, следует заглушить двигатель и снова запустить его.

  • Страница 184 из 276

    ОГРАНИЧИТЕЛЬ СКОРОСТИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ ДИНАМИЧЕСКОЙ СТАБИЛИЗАЦИИ (ESP) Ограничитель скорости позволяет вам установить желаемую максимальную скорость движения. При включении ограничителя скорости, вы можете ускорять и замедлять

  • Страница 185 из 276

    Включение ограничителя скорости Нажмите на главный выключатель ограничителя скорости. Загорится световой индикатор ограничителя скорости. Индикатор заданной скорости будет показывать «- — -». Установка ограничения скорости движения 1. Нажмите на кнопку SET/- (Установка/Уменьшение скорости). Дисплей

  • Страница 186 из 276

    СИСТЕМА КРУИЗ-КОНТРОЛЯ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ОПАСНОСТЬ • Всегда соблюдайте установленные ограничения скорости, установленные законом или дорожными знаками. • Не включайте систему круиз-контроля в перечисленных ниже ситуациях. Несоблюдение этого требования может привести к

  • Страница 187 из 276

    Установка скорости движения Увеличение заданной скорости движения 1. Доведите скорость движения автомобиля до желаемой величины. Для задания более высокой скорости движения используйте любой из описанных ниже методов. 2. Нажмите переключатель SET/- и отпустите его. • 3. Загораются индикатор SET и

  • Страница 188 из 276

    ПАРКОВКА АВТОМОБИЛЯ ОПАСНОСТЬ • Не останавливайте и не паркуйте автомобиль над легковоспламеняющимися объектами, такими как сухая трава, бумага или ветошь. Это может привести к их возгоранию и пожару. • Для безопасной постановки автомобиля на стоянку необходимо включить стояночную тормозную систему

  • Страница 189 из 276

    БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА Медленно скатите автомобиль задним ходом вниз до упора колесом в бордюрный камень. Затем включите стояночный тормоз. ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДЪЕМА ИЛИ СПУСКА ПРИ ОТСУТСТВИИ БОРДЮРА e Поверните передние колеса в сторону обочины, так, чтобы при случайном скатывании автомобиля он не смог

  • Страница 190 из 276

    СТРАХОВОЧНЫЕ ЦЕПИ Обязательно используйте страховочную цепь между автомобилем и прицепом. Страховочная цепь должна быть закреплена на тягово-сцепном устройстве, а не на бампере или балке моста. Проверьте, чтобы страховочная цепь имела достаточную слабину для обеспечения возможности складывания

  • Страница 191 из 276

    ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УСИЛИТЕЛЬ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ОПАСНОСТЬ • • Если двигатель не работает или заглох во время движения автомобиля, усилитель рулевого управления не действует. Усилие на рулевом колесе при этом значительно возрастает. Если во время работы двигателя загорается

  • Страница 192 из 276

    Для того чтобы снизить износ тормозных колодок и предотвратить перегрев тормозных механизмов, рекомендуется снижать скорость движения автомобиля и переходить на пониженные передачи перед крутым спуском или длинным уклоном. Перегрев тормозных механизмов приводит к снижению эффективности торможения и

  • Страница 193 из 276

    БЕЗОПАСНОСТЬ АВТОМОБИЛЯ • Для более подробной информации смотрите «Колеса и шины» в главе «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем». Антиблокировочная система, управляя торможением каждого колеса, позволяет предотвратить блокировку колес при экстренных торможениях автомобиля,

  • Страница 194 из 276

    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВОЖДЕНИЮ АВТОМОБИЛЯ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ ОПАСНОСТЬ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ • Независимо от условий, следует проявлять осторожность и внимание при вождении. Разгоняйтесь и тормозите плавно. При слишком резком ускорении или замедлении ведущие колеса могут потерять сцепление с дорогой. •

  • Страница 195 из 276

    Предпусковой подогреватель блока цилиндров (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Эксплуатация автомобиля в отдельных регионах требует дополнительной защиты от коррозии. По этому вопросу следует обращаться к официальному дилеру NISSAN. ОПАСНОСТЬ Не подключайте предпусковой подогреватель в

  • Страница 196 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 5 — 40 Пуск двигателя и вождение автомобиля

  • Страница 197 из 276

    6 В случае неисправности Замена поврежденного колеса…………………………………………………………………… 6-2 Пуск двигателя толканием автомобиля …………………………………………………….. 6-11 Остановка автомобиля

  • Страница 198 из 276

    ЗАМЕНА ПОВРЕЖДЕННОГО КОЛЕСА При замене поврежденного колеса следуйте приведенным ниже инструкциям. ОПАСНОСТЬ • Полностью включите стояночный тормоз. • Убедитесь в том, что рычаг переключения передач находится в положении (R) (Задний ход) (автомобили с механической коробкой передач). • Убедитесь в

  • Страница 199 из 276

    1. Откройте дверь багажного отделения. Автомобили с приводом на одну ось (2WD) 2. Снимите панель пола багажного отделения c. Запасное колесо хранится под крышкой пола багажного отделения A. 3. Достаньте домкрат и инструменты. ПРИМЕЧАНИЕ Отверните фиксатор c, затем ослабьте зажим d и выньте запасное

  • Страница 200 из 276

    Проложите кусок ткани d между колесным колпаком и ручкой домкрата, как показано на иллюстрации, во избежание повреждения колесного колпака. Затем поверните ручку домкрата, чтобы снять колесный колпак. «Секретные» гайки колес (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Отворачивание колесных

  • Страница 201 из 276

    Колеса с «секретными» колесными гайками (для некоторых вариантов исполнения автомобиля): Если колесо оснащено «секретной» гайкой, установите на гайку специальную насадку и ослабьте её, как было описано выше. (См. параграф «Секретные» колесные гайки» выше в этой главе.) 5. Осторожно поднимайте

  • Страница 202 из 276

    Колеса, оснащенные «секретными» колесными гайками (для некоторых вариантов исполнения автомобиля): Установите на гайку специальную головку и заверните гайку рукой. Укладка поврежденного колеса и инструмента ОПАСНОСТЬ • Убедитесь в том, что после замены колеса снятое колесо, домкрат и инструменты

  • Страница 203 из 276

    Перед тем, как пользоваться комплектом для временного ремонта шин герметиков может привести к повреждению уплотнения воздушного вентиля шины, что приведет к потере воздуха из шины. • Не используйте комплект для временного ремонта шины, которым оснащен ваш автомобиль, для ремонта шин других

  • Страница 204 из 276

    1. Откройте крышку воздушного компрессора, достаньте наклейку с предупреждением об ограничении скорости, и наклейте ее в месте, четко видимом водителю во время движения. 3. Снимите крышку емкости с герметиком, и вставьте емкость в держатель, вращая ее по часовой стрелке. ПРИМЕЧАНИЕ Не снимайте

  • Страница 205 из 276

    5. Снимите защитный колпачок с шланга A и плотно наденьте шланг на воздушный вентиль шины. Убедитесь в том, что ограничительный клапан B надежно закрыт. Убедитесь в том, что выключатель компрессора находится в положении OFF (0), затем вставьте его электрический штекер в розетку, имеющуюся в

  • Страница 206 из 276

    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ОПАСНОСТЬ • • • • • • • • Неправильный запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи может привести к взрыву батареи. Взрыв аккумуляторной батареи чреват тяжелыми травмами и даже гибелью людей. Это может привести также к

  • Страница 207 из 276

    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ТОЛКАНИЕМ АВТОМОБИЛЯ 4. Отключите все ненужные потребители электроэнергии (фары, отопитель, кондиционер и т.д.). 5. Переведите выключатель зажигания в положение LOCK. 6. Снимите вентиляционные пробки с аккумуляторной батареи (при наличии пробок). 7. Закройте аккумуляторную батарею

  • Страница 208 из 276

    ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ ОПАСНОСТЬ • Запрещается продолжать движение, если вы заметили признаки перегрева двигателя. Это может привести к возгоранию двигателя и пожару. • Не открывайте капот, если из моторного отсека идет пар. • Во избежание ожогов охлаждающей жидкостью никогда не снимайте пробку

  • Страница 209 из 276

    Автомобили с приводом на одну ось РЕКОМЕНДАЦИИ КОМПАНИИ NISSAN ПО БУКСИРОВКЕ АВТОМОБИЛЯ OFF (автомобили, не оборудованные системой Intelligent Key), и зафиксируйте рулевое колесо в положении прямолинейного движения при помощи веревки или иного приспособления. Переведите рычаг переключения передач в

  • Страница 210 из 276

    Автомобили с полным приводом Буксировка полноприводных автомобилей (4WD) Компания NISSAN рекомендует устанавливать под передние и задние колеса автомобиля специальные тележки или буксировать ваш автомобиль методом полной погрузки на платформу эвакуатора, как показано на иллюстрации. Если ваш

  • Страница 211 из 276

    Задний буксирный крюк (Полноприводные автомобили) Задний буксирный крюк (Автомобили с приводом на одну ось) Задний буксирный крюк Для автомобилей 4WD: Задний крюк может быть использован для вытаскивания застрявшего автомобиля. Для автомобилей 2WD: Запрещается использовать задний буксирный крюк для

  • Страница 212 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 6 — 16 В случае неисправности

  • Страница 213 из 276

    7 Уход за кузовом и салоном автомобиля Уход за кузовом автомобиля ……………………………………………………………………… 7-2 Мойка автомобиля ……………………………………………………………………………… 7-2 Удаление пятен

  • Страница 214 из 276

    УХОД ЗА КУЗОВОМ АВТОМОБИЛЯ Для поддержания хорошего внешнего вида вашего автомобиля важно правильно ухаживать за кузовом и салоном. Для лучшей сохранности лакокрасочного покрытия старайтесь хранить автомобиль в гараже или на стоянке под навесом. Если вы вынуждены хранить автомобиль на открытой

  • Страница 215 из 276

    ЧИСТКА САЛОНА ОЧИСТКА СТЕКОЛ Для удаления со стекол пыли и пленки от табачного дыма применяйте очистители стекла. При стоянке автомобиля под жарким солнцем на стеклах появляется налет. Он может быть легко удален с помощью мягкой ткани и средства для чистки стекла. МОЙКА ДНИЩА КУЗОВА УХОД ЗА

  • Страница 216 из 276

    ЗАЩИТА АВТОМОБИЛЯ ОТ КОРРОЗИИ УХОД ЗА НАПОЛЬНЫМИ КОВРИКАМИ ОЧИСТКА СТЕКОЛ Использование оригинальных напольных ковриков компании NISSAN может продлить срок службы коврового покрытия и облегчает уход за салоном автомобиля. Независимо от происхождения ковриков, они должны точно подходить к вашему

  • Страница 217 из 276

    Загрязнение воздуха Промышленные загрязнения воздуха и высокое содержание в воздухе солевых аэрозолей (на морских побережьях или при интенсивном применении солевых составов для борьбы с гололедом) ускоряют процессы коррозии. Дорожная соль также ускоряет разрушение лакокрасочного покрытия.

  • Страница 218 из 276

    ДЛЯ ЗАМЕТОК 7-6 Уход за кузовом и салоном автомобиля

  • Страница 219 из 276

    8 Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем автомобиля Организация технического обслуживания автомобиля ………………………………… 8-2 Регламент технического обслуживания ………………………………………………… 8-2 Контрольный осмотр автомобиля

  • Страница 220 из 276

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР АВТОМОБИЛЯ Ваш новый автомобиль сконструирован так, чтобы свести к минимуму объемы работ в рамках технического обслуживания и максимально увеличить пробег автомобиля между очередными обслуживаниями. Это экономит время и снижает затраты владельца,

  • Страница 221 из 276

    Если автомобиль эксплуатируется на дорогах, которые обрабатываются солевыми составами, то смазку названных выше узлов трения следует производить чаще. Приборы освещения и световой сигнализации* Регулярно очищайте фары. Проверьте надежность крепления и исправность всех приборов освещения и световой

  • Страница 222 из 276

    Уровень тормозной жидкости* Убедитесь в том, что уровень тормозной жидкости находится между метками MIN и MAX, которые нанесены на стенке бачка главного тормозного цилиндра. Уровень жидкости гидропривода сцепления* Убедитесь в том, что уровень рабочей жидкости гидропривода сцепления находится между

  • Страница 223 из 276

    ПРОВЕРКИ В МОТОРНОМ ОТСЕКЕ В разделе «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем» дается описание только тех работ по техническому обслуживанию автомобиля, которые могут быть сравнительно легко выполнены самим владельцем. Вы должны отдавать себе полный отчет в том, что если

  • Страница 224 из 276

    Пробка заливной горловины радиатора имеет встроенный предохранительный клапан. Во избежание выхода двигателя из строя, при необходимости замены используйте только оригинальную пробку радиатора NISSAN или ее точный эквивалент. Неправильно проведенное обслуживание может привести к перегреву двигателя

  • Страница 225 из 276

    МОТОРНОЕ МАСЛО ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА 1. Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности и включите стояночный тормоз. ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА И МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ОПАСНОСТЬ 2. Запустите двигатель и прогрейте его до достижения рабочей температуры (примерно 5 минут). ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ

  • Страница 226 из 276

    • Опорные стойки должны быть установлены под кузовом в специальных местах, предназначенных для подъема автомобиля на домкрате. • На верхние головки опорных стоек необходимо установить подходящие прокладки. 6. Снимите нижний пластиковый щит моторного отсека (при наличии). • Отверните винты и снимите

  • Страница 227 из 276

    Моторное масло и масляный фильтр 1. Поместите емкость для сбора масла под сливное отверстие. 2. При помощи ключа отверните сливную пробку. 3. Снимите пробку заливной горловины для моторного масла и полностью слейте масло из двигателя. Если масляный фильтр подлежит замене, отверните его и установите

  • Страница 228 из 276

    ПРИВОДНЫЕ РЕМНИ НАВЕСНЫХ АГРЕГАТОВ ДВИГАТЕЛЯ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ 3. Генератор ОПАСНОСТЬ 4. Компрессор кондиционера воздуха : Точки проверки натяжения ремней Убедитесь в том, что двигатель не работает, зажигание выключено и стояночный тормоз полностью включен. Заменяйте свечи зажигания в соответствии с

  • Страница 229 из 276

    ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР (автомобили с дизельными двигателями) • При замене всегда устанавливайте только новые свечи зажигания с платиновыми наконечниками электродов рекомендованного типа. СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ С ИРИДИЕВОПЛАТИНОВЫМИ НАКОНЕЧНИКАМИ ЭЛЕКТРОДОВ (автомобили с двигателем MR16DDT) Свечи зажигания с

  • Страница 230 из 276

    ТОРМОЗНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ВНИМАНИЕ ТОРМОЗНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ПРОВЕРКА СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА Не держите стартер включенным дольше 30 секунд. ПРИМЕЧАНИЕ • Если двигатель не запускается, выключите стартер и повторите шаг 1. • Если двигатель после запуска работает неравномерно, нажмите два-три раза на педаль

  • Страница 231 из 276

    ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ Звуковые сигнализаторы износа тормозных колодок Колодки дисковых тормозных механизмов имеют звуковые сигнализаторы износа. Если тормозная накладка требует замены, при движении автомобиля она будет издавать скрежещущий звук высокого тона. Сначала этот звук будет раздаваться только

  • Страница 232 из 276

    ЖИДКОСТЬ ГИДРОПРИВОДА СЦЕПЛЕНИЯ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ОПАСНОСТЬ Автомобиль с левосторонним управлением • Пользуйтесь только новой жидкостью, хранящейся в герметично закрытой емкости. Применение ранее использовавшейся жидкости, жидкости с низким уровнем качества или

  • Страница 233 из 276

    ЖИДКОСТЬ ДЛЯ БЕССТУПЕНЧАТОЙ ТРАНСМИССИИ (CVT) (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ Снятие фильтра: Для проверки или замены обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN. Двигатель HR16DE или MR16DDT: Потяните вверх патрубок c и снимите его. Потяните за

  • Страница 234 из 276

    ЩЕТКИ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ ЛЕЗВИЯ ЩЕТОК СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ Очистка Если ветровое стекло остается непрозрачным после включения омывателя, или щетки стеклоочистителя при работе дребезжат, то причиной этого может быть загрязнение ветрового стекла или самих щеток воскоподобными или другими веществами.

  • Страница 235 из 276

    ЖИДКОСТЬ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА 2. Нажмите и удерживайте фиксатор щетки A, а затем сдвигайте щетку в направлении c вдоль рычага стеклоочистителя. 3. Снимите щетку стеклоочистителя. 4. Наденьте новую щетку на рычаг стеклоочистителя до щелчка. ВНИМАНИЕ • После замены щеток верните рычаги

  • Страница 236 из 276

    АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ АВТОМОБИЛЯ Предупреждающая наклейка на аккумуляторной батарее c ОПАСНОСТЬ Не курить Не подносить близко открытое пламя Не подносить близко искрящие предметы Запрещается курить рядом с аккумуляторной батареей. Запрещается приближаться к аккумуляторной

  • Страница 237 из 276

    Проверьте уровень электролита в каждой секции аккумуляторной батареи. Уровень электролита должен быть между отметками UPPER LEVEL (Верхний уровень) c и LOWER LEVEL (Нижний уровень) d. Если требуется доливка электролита, добавляйте только деминерализованную или дистиллированную воду таким образом,

  • Страница 238 из 276

    Рекомендуемый элемент питания: CR1620 или аналогичный. ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ЗАМКАМИ ДВЕРЕЙ • Не дотрагивайтесь до печатной схемы и электрических контактов – это может привести к возникновению неисправности пульта. • Элемент питания необходимо вставлять положительным

  • Страница 239 из 276

    ПРЕДОХРАНИТЕЛИ • Рекомендуемый элемент питания: CR2025 или аналогичный • Не дотрагивайтесь до печатной схемы и электрических контактов – это может привести к возникновению неисправности пульта. • Проверьте, чтобы сторона элемента питания с обозначением ⊕ была обращена к нижней части корпуса. БЛОК

  • Страница 240 из 276

    6. Выньте перегоревший предохранитель с помощью специального съемника, находящегося в блоке предохранителей в пассажирском салоне. 7. Перегоревший предохранитель A следует заменить новым B. Если перегорел и новый предохранитель, то обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для

  • Страница 241 из 276

    Выключатель питания для длительного хранения автомобиля (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ В ПАССАЖИРСКОМ САЛОНЕ ВНИМАНИЕ Если какое-либо электрооборудование не работает, то извлеките переключатель длительного хранения и убедитесь в том, что предохранитель

  • Страница 242 из 276

    ПРИБОРЫ ОСВЕЩЕНИЯ И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ 4. Зажмите переключатель и вытяните его в направлении, показанном на иллюстрации. Фары После дождя или мойки автомобиля, а также при перепадах температур на внутренней поверхности рассеивателей приборов наружного освещения может временно образовываться

  • Страница 243 из 276

    6. Установите крышку на место, действуя в обратном порядке. ПРИБОРЫ НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ Мощность лампы (Вт) ВНИМАНИЕ Наименование • Не дотрагивайтесь пальцами до стеклянной колбы лампы. Передний указатель поворота Передний габаритный фонарь 5 Не оставляйте надолго фары со снятыми лампами, поскольку

  • Страница 244 из 276

    РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРИБОРОВ ОСВЕЩЕНИЯ 1. Плафон для чтения карт 2. Противотуманные фары 3. Фара (дальний свет/ближний свет) 4. Передний указатель поворота 5. Передний габаритный фонарь 6. Боковой повторитель указателя поворота 7. Центральный верхний стоп-сигнал 8. Фонарь заднего хода 9.

  • Страница 245 из 276

    Передний указатель поворота Передний габаритный фонарь СНЯТИЕ УСТАНОВКА Процедуры замены ламп В остальных приборах освещения и сигнализации применяются лампы четырех типов, которые обозначены буквами латинского алфавита: A, B, C и D. Для замены лампы, сначала снимите рассеиватель и/или корпус

  • Страница 246 из 276

    3. Установите задний комбинированный фонарь на место, действуя в обратном порядке. Задний комбинированный фонарь Боковой повторитель указателя поворота Для замены ламп задних комбинированных фонарей: 1. Отверните винты A и потяните вверх задний комбинированный фонарь B до образования зазора, затем

  • Страница 247 из 276

    КОЛЕСА И ШИНЫ 4. Установите задний противотуманный фонарь на место, действуя в обратном порядке. Для информации о порядке замены поврежденного колеса см. параграф »Замена поврежденного колеса» в главе »6. В случае неисправности». ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ Периодически проверяйте давление воздуха в

  • Страница 248 из 276

    Всесезонные шины Компания NISSAN оснащает некоторые автомобили всесезонными шинами, которые обеспечивают достаточно высокие эксплуатационные свойства автомобиля в любой сезон года, в том числе на заснеженных и обледеневших зимних дорогах. На боковину всесезонных шин наносится маркировка ALL SEASON

  • Страница 249 из 276

    • Запасное колесо типа «Т» не должно учитываться при периодической перестановке колес. • Неправильный выбор шин, ошибки при монтаже, плохой уход и нерегулярное техническое обслуживание шин снижают безопасность движения и могут привести к дорожно-транспортному происшествию и травмированию людей. По

  • Страница 250 из 276

    НАКЛЕЙКА НА ЗАПАСНОМ КОЛЕСЕ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Не превышайте скорость 80 км/ч. ВНИМАНИЕ • Запрещается устанавливать цепи противоскольжения на малоразмерное запасное колесо. Цепи противоскольжения не могут быть закреплены на малоразмерном колесе должным образом, что

  • Страница 251 из 276

    9 Техническая информация Рекомендуемые эксплуатационные материалы, заправочные емкости агрегатов и систем ……………………………………………………………………………………. 9-2 Рекомендуемое топливо

  • Страница 252 из 276

    РЕКОМЕНДОВАННОЕ ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ АГРЕГАТОВ И СИСТЕМ Приведенные ниже значения заправочных емкостей являются примерными. Фактическое их значение может несколько отличаться от указанных величин. При заправке агрегатов и систем автомобиля строго следуйте инструкциям,

  • Страница 253 из 276

    *1: Для дополнительной информации см. «Замена моторного масла» в главе 8. *2: Для получения более подробной информации см. «Рекомендованная вязкость моторного масла по SAE», далее в этой главе. *3: Во избежание возникновения коррозии деталей системы охлаждения двигателя, изготовленных из

  • Страница 254 из 276

    РЕКОМЕНДОВАННОЕ ТОПЛИВО Автомобили с бензиновыми двигателями • При температуре выше -7°C. . . Летний сорт дизельного топлива. • При температуре ниже — 7°C. . . Зимний сорт дизельного топлива. ВНИМАНИЕ • • Запрещается использовать этилированный бензин. Использование этилированного бензина приводит к

  • Страница 255 из 276

    ВНИМАНИЕ Автомобили с дизельными двигателями: Использовать ТОЛЬКО масло 5W30 группы «low SAPS» (низкозольное) Диапазон температуры наружного воздуха в период до следующей замены масла МОТОРНОЕ МАСЛО ХЛАДАГЕНТ И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА Система кондиционирования

  • Страница 256 из 276

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВИГАТЕЛЯ Модель двигателя Двигатель HR16DE Двигатель MR16DDT Двигатель K9K Тип Бензиновый, 4-тактный, два верхних распределительных вала (DOHC) Бензиновый, 4-тактный, два верхних распределительных вала (DOHC) Дизельный, 4-тактный 4-цилиндровый, рядный 4-цилиндровый,

  • Страница 257 из 276

    КОЛЕСА И ШИНЫ РАЗМЕРЫ АВТОМОБИЛЯ ПРИ ПОЕЗДКЕ В ДРУГУЮ СТРАНУ И ПЕРЕРЕГИСТРАЦИИ АВТОМОБИЛЯ Единицы измерения: мм (дюймы) Шины Стандартные 205/60R16 92H Запасное колесо Габаритная длина Габаритная ширина 4135 (162,8) 1765 (69,5) Габаритная высота 1565 (61,6)*1 1570 (61,8)*2*3 *1: Только для

  • Страница 258 из 276

    ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ АВТОМОБИЛЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА АВТОМОБИЛЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР АВТОМОБИЛЯ (VIN, номер шасси) Табличка находится в месте, указанном на иллюстрации. Идентификационный номер автомобиля выбит в месте, указанном на иллюстрации. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ Двигатель HR16DE

  • Страница 259 из 276

    ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ КОНДИЦИОНЕРА НОМЕРА ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ РАДИОЧАСТОТНЫХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ЕВРОПЫ Система дистанционного управления замками дверей (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Настоящим ALPS ELECTRIC CO., LTD. заявляет, что данная система пассивного доступа в

  • Страница 260 из 276

    Иммобилайзер NISSAN и система Intelligent Key (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ДЛЯ РОССИИ Настоящим ALPS ELECTRIC CO., LTD. заявляет, что носимый модуль системы пассивного доступа в автомобиль, модель TWB1G662, тюнер системы пассивного доступа в автомобиль, модель TWC1G154, модуль

  • Страница 261 из 276

    Система дистанционного управления замками дверей (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Иммобилайзер NISSAN и система Intelligent Key Техническая информация 9 — 11

  • Страница 262 из 276

    9 — 12 Техническая информация

  • Страница 263 из 276

    10 Алфавитный указатель А Автоматический стеклоочиститель с датчиком дождя ……………………………… 2-28 Аккумуляторная батарея …………………………………………………………………. 5-39,8-18 Элемент питания ключа Intelligent Key

  • Страница 264 из 276

    – Меры предосторожности при пуске двигателя и вождении автомобиля …. 5-2 – Режим вождения …………………………………………………………………………….. 5-20 – Система контроля динамики автомобиля NISSAN ………………………………. 5-19 Воздухоочиститель

  • Страница 265 из 276

    Замена шин и колес ………………………………………………………………………………. 8-31 Запасное колесо ……………………………………………………………………………………. 8-32 Запуск двигателя – Меры предосторожности при пуске двигателя и

  • Страница 266 из 276

    Л Н Лезвие щетки стеклоочистителя заднего стекла ……………………………………… 8-17 Лезвия щеток стеклоочистителя ветрового стекла ……………………………………. 8-16 Наиболее распространенные факторы, вызывающие коррозию автомобиля 7-4 Напольный вещевой ящик

  • Страница 267 из 276

    – – Работа кондиционера воздуха ……………………………………………………………. 4-8 Рекомендации по эксплуатации системы (автоматическая система кондиционирования воздуха) ………………………. 4-6 Отработавшие газы

  • Страница 268 из 276

    Размеры автомобиля ………………………………………………………………………………. 9-7 Размещение мелких предметов ……………………………………………………………… 2-36 – Перчаточный ящик

  • Страница 269 из 276

    – Автоматическое запирание дверей …………………………………………………… 3-15 – Запирание дверей …………………………………………………………………………… 3-11 – Изменение режима отпирания дверей

  • Страница 270 из 276

    Указатели – Указатель уровня топлива ………………………………………………………………….. 2-3 – Указатель температуры наружного воздуха …………………………………………. 2-4 Укладка поврежденного колеса и инструмента

  • Страница 271 из 276

    Э Электрические розетки ………………………………………………………………………….. 2-35 Электрический усилитель рулевого управления ………………………………………. 5-35 Электрический привод – Запирание при помощи выключателя центрального электрического

  • Страница 272 из 276

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ РЕКОМЕНДУЕМОЕ ТОПЛИВО ВНИМАНИЕ Автомобили с бензиновыми двигателями (версии с трехкомпонентным каталитическим нейтрализатором отработавших газов) • ВНИМАНИЕ • Не добавляйте в дизельное топливо бензин или иные виды топлива. • Запрещается заправлять автомобиль дизельным топливом летнего

  • Страница 273 из 276

    использование кадмия, ртути и свинца в вашем автомобиле NISSAN. Компания NISSAN уже применяет повторно используемые материалы в вашем автомобиле и продолжает изыскивать возможности для дальнейшего увеличения использования подобных материалов. Организация производства Предприятия компании NISSAN,

  • Страница 274 из 276

    БЫСТРАЯ СПРАВКА Поддерживайте безопасную дистанцию до движущегося впереди автомобиля Старайтесь предвидеть дорожную обстановку, чтобы обеспечить более плавное движение, комфорт и безопасность во время вашей поездки. Во время движения поддерживайте безопасную дистанцию до движущегося впереди

  • Страница 275 из 276

    КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При покупке автомобиля вы получили несколько важных кодов, которые могут потребоваться, например, для ремонта радиоприемника. Пожалуйста, впишите необходимые данные на правой стороне страницы или вклейте полоски с этими данными (при их наличии). Отрежьте правую часть

  • Страница 276 из 276
  • Service Manual Nissan Juke 2012-2016 г.

    Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Nissan Juke серии F15 2012-2016 годов выпуска.

    • Автор:
    • Издательство: Nissan Motor Co., Ltd.
    • Год издания: 2011-2015
    • Страниц:
    • Формат: PDF
    • Размер: 317,4 Mb

    Инструкция по эксплуатации Nissan Juke.

    Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Nissan Juke.

    • Автор:
    • Издательство: Nissan International
    • Год издания: 2011
    • Страниц: 275
    • Формат: PDF
    • Размер: 2,0 Mb

    Ремонт без проблем Nissan Juke с 2010 г.

    Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Nissan Juke с 2010 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,6 л.

    • Автор:
    • Издательство: Третий Рим
    • Год издания: 2012
    • Страниц: 329
    • Формат:
    • Размер:

    Руководство по ремонту и эксплуатации Nissan Juke с 2010 г.

    Руководство по эксплуатации и ремонту автомобиля Nissan Juke с 2010 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

    • Автор:
    • Издательство: Монолит
    • Год издания: 2012
    • Страниц: 452
    • Формат:
    • Размер:

    Устройство, ТО, ремонт Nissan Juke с 2011 г.

    Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Nissan Juke серии F15 с 2011 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,6 л.

    • Автор:
    • Издательство: Автонавигатор
    • Год издания: 2012
    • Страниц: 338
    • Формат:
    • Размер:

    Доп информация

    Предисловие

    Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых современных технологий при строжайшем соблюдении качества.

    Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь вам понять устройство автомобиля и порядок его технического обслуживания, чтобы многие километры, проведённые за рулем этого автомобиля, доставили вам радость. Настоятельно рекомендуем вам прочесть настоящее Руководство, прежде чем приступать к эксплуатации автомобиля.

    В отдельной Гарантийной книжке подробно изложена информация об условиях и содержании гарантийных обязательств изготовителя, которые распространяются на ваш автомобиль.

    Официальный дилер компании NISSAN знает ваш автомобиль лучше, чем кто-либо иной. Когда вашему автомобилю понадобится какое-либо техническое обслуживание или ремонт, или в случае, если у вас возникнут любые вопросы, связанные с вашим автомобилем, официальный дилер NISSAN с удовольствием поможет вам и использует для этого все имеющиеся в его распоряжении средства.

    ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ!

    Всегда соблюдайте изложенные ниже важные правила. Это обеспечит для вас и ваших пассажиров максимальную безопасность во время движения автомобиля.

    НИКОГДА не садитесь за руль автомобиля, находясь в состоянии алкогольного опьяне-

    ния или под действием наркотических средств.

    ВСЕГДА соблюдайте ограничения скорости, установленные дорожными знаками, и ни-

    когда не превышайте скорость, безопасную в конкретных условиях движения.

    ВСЕГДА пристегивайте ремень безопасности. При перевозке в автомобиле детей исполь-

    зуйте соответствующие детские удерживающие системы. Малолетних детей разрешает-

    ся перевозить только с использованием детских удерживающих систем, установленных

    на заднем сиденье автомобиля.

    ВСЕГДА инструктируйте всех находящихся в автомобиле пассажиров о правилах пользо-

    вания системами безопасности, которыми оснащен автомобиль.

    РЕГУЛЯРНО просматривайте это Руководство, чтобы освежить в памяти важную инфор-

    мацию о безопасном управлении автомобилем.

    ЗАМЕЧАНИЕ

    Данное Руководство по эксплуатации содержит информацию по автомобилям с различными вариантами комплектации. Поэтому вы можете встретить в Руководстве описание оборудования, которое отсутствует на вашем автомобиле.

    Описание автомобиля, технические характеристики и иллюстрации, приведенные в Руководстве, соответствуют состоянию продукции на дату публикации. Компания NISSAN оставляет за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию или технические характеристики автомобиля без предварительного уведомления и без каких-либо обязательств со своей стороны.

    ИЗМЕНЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ АВТОМОБИЛЯ

    Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию автомобиля. Это может привести к ухудшению эксплуатационных свойств автомобиля, снижению его безопасности или долговечности. В ряде случаев изменение конструкции автомобиля может стать причиной нарушения действующих государственных стандартов и правил. Кроме того, на любые повреждения или ухудшение эксплуатационных качеств автомобиля, вызванные внесением изменений, гарантийные обязательства компании NISSAN не распространяются.

    В ЦЕЛЯХ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО

    Перед началом эксплуатации автомобиля обязательно внимательно прочитайте данное Руководство по эксплуатации. Это позволит вам изучить органы управления автомобилем, познакомиться с требованиями, касающимися технического обслуживания, и, в конечном счете, обеспечит безопасную эксплуатацию вашего автомобиля.

    В тексте настоящего Руководства для визуального выделения предупреждений об опасности используются следующие значки:

    ОПАСНОСТЬ

    Этот заголовок используется в случаях, когда существует реальная опасность травмирова-

    ния людей или повреждения автомобиля. Во избежание травмирования или гибели людей необходимо строго следовать приведенным указаниям.

    ВНИМАНИЕ

    Этот заголовок указывает на предупреждение об опасных ситуациях, которые могут при-

    вести к незначительным или умеренным травмам, или к повреждению деталей автомобиля. Во избежание таких рисков или существенного их снижения необходимо строго следовать приведенным указаниям.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Данный заголовок обозначает дополнительные полезные сведения.

    Символ NISSAN GREEN PROGRAM (экологическая программа NISSAN) обозначает сведения об экологической безопасности и соответствующим действиям для ее обеспечения.

    Такое обозначение предупреждает: «Не делайте этого» или «Не допускайте, чтобы это произошло«.

    Стрелки на рисунках, аналогичные приведенным выше, указывают на переднюю часть автомобиля.

    Подобные стрелки на иллюстрациях обозначают направление движения или воздействия.

    Черные стрелки обращают ваше внимание на определенные детали иллюстрации.

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ВОЖДЕНИЯ ПО ДОРОГАМ С ТВЕРДЫМ ПОКРЫТИЕМ И ПО БЕЗДОРОЖЬЮ

    (модели с полным приводом 4WD)

    Управляемость и маневренность вашего автомобиля значительно отличаются от обычного легкового автомобиля, так как его конструкция отличается высоко расположенным центром тяжести для движения по бездорожью. Как и для любого иного автомобиля подобного типа, неправильное управление этим автомобилем может привести к потере контроля над автомобилем и дорожно-транспортному происшествию.

    Обязательно прочитайте параграфы «Предостережения, касающиеся вождения по дорогам с твердым покрытием и по бездорожью» и «Система полного привода (4WD)» в разделе «5. Запуск двигателя и вождение автомобиля» данного Руководства.

    УТИЛИЗАЦИЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ И ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ

    ВНИМАНИЕ

    Неправильная утилизация отработавших источников питания может представлять опасность

    для окружающей среды. При утилизации источников питания действуйте в соответствии с

    местным законодательством.

    К источникам питания, используемым в автомобиле, относятся:

    Аккумуляторная батарея

    Элементы питания пульта дистанционного управления (для ключа «Intelligent Key» и/или системы дистанционного управления замками дверей)

    Элементы питания датчиков системы контроля давления воздуха в шинах (TPMS)

    Элементы питания пульта дистанционного управления (для мобильной развлекательной системы)

    В случае возникновения каких-либо сомнений, обратитесь к представителям местных властей или к официальному дилеру NISSAN за консультацией о правилах утилизации.

    Bluetooth® является зарегистрированной торговой маркой компании Bluetooth SIG, Inc., США

    iPod ® является зарегистрированной торговой маркой компании Apple Inc.

    СОДЕРЖАНИЕ

    Основные иллюстрации

    Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Приборная панель и органы управления

    Подготовка к началу движения

    Информационный дисплей. Система отопления

    и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

    Пуск двигателя и вождение автомобиля

    В случае неисправности

    Уход за кузовом и салоном автомобиля

    Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

    Техническая информация

    0 Основные иллюстрации

    Сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие

    системы (SRS)…………………………………………………………………………………………..

    0-2

    Вид автомобиля спереди……………………………………………………………………………

    0-3

    Вид автомобиля сзади ……………………………………………………………………………….

    0-4

    Пассажирский салон………………………………………………………………………………….

    0-5

    Рабочее место водителя …………………………………………………………………………….

    0-6

    Автомобили с левосторонним управлением ………………………………………….

    0-6

    Автомобили с правосторонним управлением ………………………………………..

    0-7

    Панель управления

    0-8

    Автомобили с левосторонним управлением ………………………………………….

    0-8

    Автомобили с правосторонним управлением ………………………………………..

    0-9

    Стрелочные указатели и приборы……………………………………………………………..

    0-10

    Моторный отсек……………………………………………………………………………………….

    0-11

    Автомобили с бензиновым двигателем HR16DE…………………………………..

    0-11

    Автомобили с бензиновым двигателем MR16DDT………………………………..

    0-12

    Автомобили с дизельным двигателем К9К…………………………………………..

    0-13

    СИДЕНЬЯ, РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

    И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS)

    10. Передние сиденья (стр. 1-2)

    11. Индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25)

    12. Выключатель подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    1.

    Место крепления верхней стропы для детских удержи-

    6.

    Детские удерживающие системы с креплениями стан-

    вающих систем (стр. 1-14)

    дарта ISOFIX (с. 1-13)

    2.

    Подголовники (стр. 1-5)

    7.

    Задние сиденья (стр. 1-4)

    3.

    Шторки безопасности* (стр. 1-20)

    – Установка детских удерживающих систем (стр. 1-10)

    4.

    Ремни безопасности (стр. 1-6)

    8.

    Боковые надувные подушки безопасности (стр. 1-20)

    5.

    Фронтальные подушки безопасности (стр. 1-20)

    9.

    Преднатяжители ремней безопасности (стр. 1-26)

    0 — 2 Основные иллюстрации

    ВИД АВТОМОБИЛЯ СПЕРЕДИ

    8. Противотуманные фары

    – Выключатель (стр. 2-27)

    – Замена ламп (стр. 8-25) 9. Омыватели фар* (стр. 2-30) 10. Фары

    – Выключатель (стр. 2-24)

    – Замена ламп (стр. 8-24) 11. Шины

    – Колеса и шины (стр. 8-29, 9-7)

    – Замена поврежденного колеса (стр. 6-2)

    – Табличка с информацией о шинах (стр. 9-9) 12. Двери

    – Ключи (стр. 3-2)

    – Замки дверей (стр. 3-3)

    – Система Intelligent Key* (стр. 3-8)

    – Система дистанционного управления замками (стр. 3-7)

    – Охранная система (стр. 3-18)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    1.

    Капот (стр. 3-20)

    – Замена ламп (стр. 8-24, 8-25)

    2.

    Очиститель и омыватель ветрового стекла

    4.

    Боковой повторитель указателя поворота

    Выключатель (стр. 2-27)

    – Выключатель (стр. 2-26)

    – Замена щеток (стр. 8-16)

    – Замена ламп (стр. 8-25)

    – Жидкость омывателя стекол (стр. 8-17)

    5.

    Электрический привод стеклоподъемников (стр. 2-32)

    3.

    Передние габаритные фонари и указатели поворота

    6.

    Наружные зеркала заднего вида (стр. 3-23)

    Выключатель (стр. 2-24)

    7.

    Буксирный крюк (стр. 6-14)

    Основные иллюстрации

    0 — 3

    ВИД АВТОМОБИЛЯ СЗАДИ

    7. Камера заднего обзора* (с. 4-2)

    8. Задний противотуманный фонарь

    – Выключатель противотуманного фонаря (стр. 2-27)

    – Замена ламп (стр. 8-25) 9. Фонарь заднего хода

    – Замена ламп (стр. 8-25)

    10. Стоп-сигнал/Задний габаритный фонарь

    – Замена ламп (стр. 8-25) 11. Указатели поворота

    – Выключатель (стр. 2-26)

    – Замена ламп (стр. 8-25)

    12. Блокировка замков задних дверей от открывания со стороны салона (стр. 3-6)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    1.

    Дверь багажного отделения (стр. 3-21)

    3.

    Центральный верхний стоп-сигнал (стр. 8-25)

    – Система Intelligent Key* (стр. 3-8)

    4.

    Антенна (стр. 4-18)

    – Система дистанционного управления замками

    5.

    Электрообогреватель заднего стекла (стр. 2-30)

    (стр. 3-7)

    6.

    Крышка лючка заливной горловины топливного бака

    2.

    Очиститель и омыватель заднего стекла

    Пользование (стр. 3-21)

    Выключатель (стр. 2-29)

    Рекомендуемое топливо (стр. 9-2)

    – Бачок для жидкости омывателя стекол (стр. 8-17)

    0 — 4 Основные иллюстрации

    ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН

    1.

    Шторка багажного отделения (стр. 2-37)

    5.

    Плафоны местного освещения и плафоны для чтения

    2.

    Крючок для одежды (стр. 2-37)

    карт (стр. 2-38)

    3.

    Солнцезащитные козырьки (стр. 2-38, стр. 3-24)

    6.

    Внутреннее зеркало заднего вида (стр. 3-23)

    4.

    Подлокотник на двери

    7.

    Багажное отделение

    – Выключатель стеклоподъемника (стр. 2-32)

    – Плафоны освещения багажного отделения (стр. 8-24)

    Выключатель центрального замка дверей (стр. 3-5)

    Основные иллюстрации

    0 — 5

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

    АВТОМОБИЛЬ С ЛЕВОСТОРОННИМ УПРАВЛЕНИЕМ (LHD)

    1.Переключатель электропривода регулировки наружных зеркал заднего вида (стр. 3-23)

    2.Комбинированный переключатель света фар, противотуманных фар и указателей поворота

    – Фары (стр. 2-24)

    0 — 6 Основные иллюстрации

    Указатели поворота (стр. 2-26)

    Выключатель противотуманных фар (стр. 2-27)

    3.Рулевое колесо

    Гидроусилитель рулевого управления (стр. 5-35)

    Звуковой сигнал (стр. 2-31)

    Фронтальная подушка безопасности водителя (стр.1-20)

    4.Переключатель очистителя и омывателя (стр.2-27)

    Выключатель омывателей фар* (стр.2-30)

    5.Рычаг селектора коробки передач (стр. 5-11)

    6.Крышка блока предохранителей (стр. 8-23)

    7.Переключатель корректора фар (стр. 2-25)

    8.Выключатель электронной системы динамической стабилизации (ESP)* (стр. 5-26)

    9.Выключатель омывателей фар* (стр.2-30)

    10.Переключатель режимов работы системы полного привода (4WD)* (стр. 5-22)

    11.Рычаг фиксатора регулируемой рулевой колонки (стр. 3-22)

    12.Органы управления на рулевом колесе (левая сторона)*

    Панель управления аудиосистемы (стр. 4-12)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной системы)* (стр. 4-37)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® HandsFree (автомобили с навигационной системой)**

    13.Замок зажигания (автомобили без системы Intelligent Key)* (стр. 5-5)

    Выключатель зажигания (автомобили с системой Intelligent Key)* (стр. 5-6)

    14.Органы управления на рулевом колесе (правая сторона)*

    Кнопки управления системой круиз-контроля * (стр. 5-30)

    Выключатель системы ограничения скорости* (стр. 5-28)

    15.Передние подстаканники (стр. 2-36)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    **: См. отдельное «Руководство по эксплуатации навигационной системы» (для некоторых вариантов исполнения автомобиля).

    АВТОМОБИЛЬ С ПРАВОСТОРОННИМ

    Выключатель противотуманных фар (стр. 2-27)

    УПРАВЛЕНИЕМ (RHD)

    3.

    Рулевое колесо

    1.

    Рычаг селектора коробки передач (стр. 5-11)

    – Гидроусилитель рулевого управления (стр. 5-35)

    2.

    Комбинированный переключатель света фар, противо-

    – Звуковой сигнал (стр. 2-31)

    туманных фар и указателей поворота

    – Фронтальная подушка безопасности водителя

    – Фары (стр.2-24)

    (стр. 1-20)

    – Указатели поворота (стр. 2-26)

    4.

    Переключатель очистителя и омывателя (стр. 2-27)

    5.Переключатель электропривода регулировки наружных зеркал заднего вида (стр. 3-23)

    6.Передние подстаканники (стр. 2-36)

    7.Органы управления на рулевом колесе (левая сторона)*

    Панель управления аудиосистемы (стр. 4-12)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной системы)* (стр. 4-37)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® HandsFree (автомобили с навигационной системой)**

    8.Органы управления на рулевом колесе (правая сторона) *

    Кнопки управления системой круиз-контроля (стр. 5-30)

    Выключатель системы ограничения скорости (стр.5-28)

    9.Рычаг фиксатора регулируемой рулевой колонки (стр. 3-22)

    10.Замок зажигания (автомобили без системы Intelligent Key)* (стр. 5-5)

    Выключатель зажигания (автомобили с системой Intelligent Key)* (стр. 5-6)

    11.Переключатель режимов работы системы полного привода (4WD)* (стр. 5-22)

    12.Выключатель электронной системы динамической стабилизации (ESP)* (стр. 5-26)

    13.Переключатель корректора фар (стр. 2-25)

    14.Крышка блока предохранителей (стр. 8-23)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    **: См. отдельное «Руководство по эксплуатации навигационной системы» (для некоторых вариантов исполнения автомобиля).

    Основные иллюстрации

    0 — 7

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

    АВТОМОБИЛЬ С ЛЕВОСТОРОННИМ УПРАВЛЕНИЕМ (LHD)

    1.Стрелочные указатели и приборы (стр. 2-2)

    2.Центральная вентиляционная решётка (стр. 4-5)

    3.Модуль управления аудиосистемы* (стр. 4-12) или навигационной системы **

    0 — 8 Основные иллюстрации

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной системы)* (стр. 4-37)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® HandsFree (автомобили с навигационной системой)**

    4.Выключатель аварийной световой сигнализации (стр. 2-31)

    5.Индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25)

    6.Система активного управления NISSAN*

    Часы (стр. 2-20)

    Режим вождения (стр. 5-19)

    Органы управления системой отопления и кондиционирования воздуха (стр.4-6)

    Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-30)

    6.Органы управления отопителем и системой кондиционирования воздуха (автомобили без системы NISSAN Dynamic Control System)* (стр. 4-6)

    Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-30)

    7.Подушка безопасности переднего пассажира (стр.1-20)

    8.Боковая вентиляционная решётка (стр. 4-5)

    9.Рычаг отпирания лючка заливной горловины топливного бака (стр. 3-21)

    10.Рукоятка открывания капота (стр.3-20)

    11.Замок зажигания (автомобили без системы Intelligent Key)* (стр. 5-5)

    Выключатель зажигания (автомобили с системой Intelligent Key)* (стр. 5-6)

    12.Разъем для подключения устройства USB или AUX* (стр. 4-32)

    13.Рычаг стояночного тормоза (стр. 8-12)

    14.Выключатель обогрева сидений* (стр. 1-3)

    15.Электрическая розетка (стр. 2-35)

    16.Перчаточный ящик (стр. 2-36)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    **: См. отдельное «Руководство по эксплуатации навигационной системы» (для некоторых вариантов исполнения автомобиля).

    АВТОМОБИЛЬ С ПРАВОСТОРОННИМ УПРАВЛЕНИЕМ

    1.Боковые вентиляционные решётки (стр. 4-5)

    2.Подушка безопасности переднего пассажира (стр.1-20)

    3.Система активного управления NISSAN*

    Часы (стр. 2-20)

    Режим вождения (стр. 5-19)

    Органы управления системой отопления и кондиционирования воздуха (стр.4-6)

    Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-30)

    3.Органы управления отопителем и системой кондиционирования воздуха (автомобили без системы NISSAN Dynamic Control System)* (стр. 4-6)

    Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-30)

    4.Индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира (стр. 1-25)

    5.Выключатель аварийной световой сигнализации (стр. 2-31)

    6.Модуль управления аудиосистемы* (стр. 4-12) или навигационной системы **

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® (автомобили без навигационной системы)* (стр. 4-37)

    Управление мобильным телефоном Bluetooth® HandsFree (автомобили с навигационной системой)**

    7.Центральная вентиляционная решётка (стр. 4-5)

    8.Стрелочные указатели и приборы (стр. 2-2)

    9.Перчаточный ящик (стр. 2-36)

    10.Электрическая розетка (стр. 2-35)

    11.Рычаг стояночного тормоза (стр. 8-12)

    12.Выключатель обогрева сидений* (стр. 1-3)

    13.Разъем для подключения устройства USB или AUX* (стр. 4-32)

    14.Замок зажигания (автомобили без системы Intelligent Key)* (стр. 5-5)

    Выключатель зажигания (автомобили с системой Intelligent Key)* (стр. 5-6)

    15.Рукоятка открывания капота (стр.3-20)

    16.Рычаг отпирания лючка заливной горловины топливного бака (стр. 3-21)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    **: См. отдельное «Руководство по эксплуатации навигационной системы» (для некоторых вариантов исполнения автомобиля).

    Основные иллюстрации

    0 — 9

    СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ

    6. Индикаторы и сигнализаторы (стр. 2-9)

    7. Регулятор яркости подсветки приборной панели (стр.2-4)

    8. Индикатор положения селектора трансмиссии CVT* (стр. 2-4, стр. 5-11)

    9. Кнопка сброса показаний счетчика пробега на два маршрута RESET (стр. 2-2)/Переключатель режима маршрутного компьютера (стр. 2-4)

    *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

    1.

    Тахометр (стр. 2-2)

    – Дисплей системы круиз-контроля и ограничителя

    2.

    Указатель температуры охлаждающей жидкости двига-

    скорости * (стр. 5-30, стр. 5-28)

    – Индикация температуры наружного воздуха (стр. 2-4)

    теля (стр.2-2)

    3.

    Информационный дисплей (стр. 2-3)

    – Вывод информации об уровне и состоянии моторно-

    го масла (стр. 2-6)

    – Одометр/счетчик пробега на две поездки (стр. 2-2)

    4.

    Указатель уровня топлива (стр. 2-3)

    – Маршрутный компьютер (стр. 2-4)

    5.

    Спидометр (стр. 2-2)

    0 — 10 Основные иллюстрации

    МОТОРНЫЙ ОТСЕК

    6. Бачок омывателя ветрового стекла и омывателя фар (при наличии) (стр. 8-17)

    7. Ремни привода навесных агрегатов (стр. 8-10)

    8. Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-7)

    9. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5)

    10. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-21)

    11. Аккумуляторная батарея (стр. 8- 18)

    – Запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи (стр. 6-10)

    АВТОМОБИЛИ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ

    3.

    Пробка радиатора (стр. 8-5)

    HR16DE

    – Перегрев двигателя (стр. 6-12)

    1.

    Бачок главного тормозного цилиндра/привода сцепле-

    4.

    Бачок главного тормозного цилиндра/привода сцепле-

    ния (стр. 8-13)

    ния (стр. 8-13)

    – автомобили с правосторонним управлением (RHD)

    – автомобили с левосторонним управлением (LHD)

    2.

    Крышка заливной горловины для моторного масла

    5.

    Воздушный фильтр (стр. 8-15)

    (стр. 8-7)

    Основные иллюстрации

    0 — 11

    Nissan Juke 2011 User Manual

    6. Бачок омывателя ветрового стекла и омывателя фар (при наличии) (стр. 8-17)

    7. Ремни привода навесных агрегатов (стр. 8-10)

    8. Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-7)

    9. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5)

    10. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-21)

    11. Аккумуляторная батарея (стр. 8-18)

    – Запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи (стр. 6-10)

    АВТОМОБИЛИ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ

    3.

    Пробка радиатора (стр. 8-5)

    MR16DDT

    – Перегрев двигателя (стр. 6-12)

    1.

    Бачок главного тормозного цилиндра/привода сцепле-

    4.

    Бачок главного тормозного цилиндра/привода сцепле-

    ния (стр. 8-13)

    ния (стр. 8-13)

    – автомобили с правосторонним управлением (RHD)

    – Автомобиль с левосторонним управлением

    2.

    Крышка заливной горловины для моторного масла

    5.

    Воздушный фильтр (стр. 8-15)

    (стр. 8-7)

    0 — 12

    Основные иллюстрации

    АВТОМОБИЛИ С ДИЗЕЛЬНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ К9К

    1.Груша насоса ручной подкачки топлива (автомобили LHD) (стр. 8-11)

    2.Бачок главного тормозного цилиндра и гидропривода сцепления (автомобили RHD) (стр. 8-13)

    – Запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи (стр. 6-10)

    7. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-21)

    8. Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (стр. 8-5)

    9. Крышка заливной горловины для моторного масла (стр. 8-7)

    Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-7)

    10. Ремни привода навесных агрегатов (стр. 8-10)

    11. Бачок омывателя ветрового стекла и омывателя фар (при наличии) (стр. 8-17)

    3.Бачок главного тормозного цилиндра и гидропривода сцепления (автомобили LHD) (стр. 8-13)

    4.Воздушный фильтр (стр. 8-15)

    5.Груша насоса ручной подкачки топлива (автомобили LHD) (стр. 8-11)

    6.Аккумуляторная батарея (стр. 8-18)

    Основные иллюстрации

    0 — 13

    ДЛЯ ЗАМЕТОК

    0 — 14 Основные иллюстрации

    1Безопасность — сиденья, ремни безопасности

    и дополнительные удерживающие системы

    Сиденья…………………………………………………………………………………………………….

    1-2

    Передние сиденья ……………………………………………………………………………….

    1-2

    Задние сиденья …………………………………………………………………………………..

    1-4

    Подголовники ……………………………………………………………………………………..

    1-5

    Активные подголовники передних сидений (для некоторых вариантов

    исполнения автомобиля) ……………………………………………………………………..

    1-5

    Ремни безопасности ………………………………………………………………………………….

    1-6

    Меры предосторожности при использовании ремней безопасности……….

    1-6

    Безопасность детей……………………………………………………………………………..

    1-7

    Безопасность беременных женщин ………………………………………………………

    1-8

    Безопасность инвалидов ……………………………………………………………………..

    1-8

    Маркировка ремня безопасности центрального сиденья ……………………….

    1-8

    Трехточечные ремни безопасности……………………………………………………….

    1-8

    Детские удерживающие системы………………………………………………………………

    1-10

    Меры предосторожности при использовании детских удерживающих

    систем ………………………………………………………………………………………………

    1-10

    Установка универсальных детских удерживающих систем

    на переднем и заднем сиденье …………………………………………………………..

    1-11

    Детские удерживающие системы с креплениями стандарта ISOFIX

    (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)…………………………….

    1-13

    Крепления для детских удерживающих систем (для некоторых

    вариантов исполнения автомобиля) ……………………………………………………

    1-14

    Установка детской удерживающей системы

    с помощью креплений ISOFIX……………………………………………………………..

    1-15

    Установка детской удерживающей системы с помощью

    трехточечного ремня безопасности …………………………………………………….

    1-17

    Дополнительные удерживающие системы (SRS) ……………………………………….

    1-20

    Меры предосторожности при использовании дополнительных

    удерживающих систем (SRS) ……………………………………………………………..

    1-20

    Система подушек безопасности………………………………………………………….

    1-24

    Пиротехнические преднатяжители ремней безопасности

    (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)…………………………….

    1-26

    Ремонт и замена элементов системы ………………………………………………….

    1-27

    СИДЕНЬЯ

    ОПАСНОСТЬ

    Не управляйте автомобилем и не разрешайте пасса-

    жирам сидеть на сиденье с откинутой назад спинкой.

    Это опасно. Ремень безопасности в этом случае не-

    правильно охватывает ваше тело. В случае дорожно-

    транспортного происшествия вы или ваши пассажиры будете с силой прижаты к плечевой лямке ремня, что

    может привести к тяжелым травмам шеи и других ча-

    стей тела. Кроме того, вы или ваши пассажиры можете

    выскользнуть из-под поясной лямки ремня, что также

    чревато опасными травмами.

    Для наиболее эффективной защиты людей, находящих-

    ся в движущемся автомобиле, спинки сидений должны

    быть установлены в положение, близкое к вертикально-

    му. Всегда сидите, плотно опираясь на спинку сиденья, и правильно пристегивайте и регулируйте ремень безопасности. (См. параграф «Ремни безопасности» ниже в этой главе.)

    ВНИМАНИЕ

    При регулировке положения сидений необходимо убедиться в отсутствии контакта с любыми подвижными деталями

    автомобиля во избежание получения травм и/или повреж-

    дений.

    ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ

    ОПАСНОСТЬ

    Запрещается регулировать положение сиденья водителя во

    время движения, поскольку внимание должно быть полно-

    стью сосредоточено на управлении автомобилем.

    Ручная регулировка сидений

    ОПАСНОСТЬ

    После завершения регулировки сиденья слегка покачайтесь

    на нем, чтобы убедиться в надежности его фиксации. Если сиденье не зафиксировано надежно, оно может неожиданно сместиться и привести к потере контроля над автомобилем.

    1 — 2 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Регулировка продольного положения сиденья

    1.Потяните вверх рычаг c.

    2.Сдвиньте сиденье в нужное положение.

    3.Отпустите регулировочный рычаг, чтобы зафиксировать сиденье в выбранном положении.

    Регулировка наклона спинки сиденья

    1.Потяните вверх рычаг d.

    2.Наклоните спинку сиденья в нужное положение.

    3.Отпустите рычаг, чтобы зафиксировать спинку в выбранном положении.

    Регулировка угла наклона спинки сиденья позволяет пассажирам различного роста и телосложения достичь оптимального положения для правильного использования ремня безопасности. (См. параграф «Ремни безопасности» ниже в этой главе.)

    Спинку сиденья можно наклонить назад, чтобы пассажиры могли отдохнуть, когда автомобиль припаркован.

    Регулировка сиденья по высоте (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Потяните вверх рычаг e или нажмите на него вниз для изменения высоты сиденья. Удерживайте рычаг до достижения желаемого положения сиденья.

    Обогрев сидений (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Передние сиденья обогреваются встроенными нагревательными элементами. Выключатели расположены на центральной консоли и могут использоваться независимо друг от друга.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 3

    1.Запустите двигатель.

    2.Выберите интенсивность обогрева.

    Для сильного обогрева нажмите на верхнюю (HI) сторону клавиши c.

    Для умеренного обогрева нажмите на нижнюю (LO) сторону клавиши d.

    При включении умеренного или сильного обогрева загорается световой индикатор e.

    3.Чтобы выключить обогрев сидений, верните клавишу в горизонтальное положение. Убедитесь в том, что световой индикатор погас.

    Работой электрообогревателя сиденья управляет термостат, который автоматически включает и выключает нагревательный элемент. Встроенный в переключатель индикатор горит постоянно, пока обогреватель включен.

    После прогрева сиденья до комфортной температуры или перед тем, как оставить автомобиль на стоянке, не забудьте выключить электрические обогреватели сидений.

    ВНИМАНИЕ

    Использование обогрева сидений при неработающем

    двигателе может привести к разряду аккумуляторной батареи.

    Не пользуйтесь обогревом сидений в течение длитель-

    ного времени, а также при отсутствии пассажира на си-

    денье.

    Не накрывайте сиденья одеялами, подушками, чехлами и т.п. Это может привести к перегреву сидений.

    Не кладите на подушки сидений твердые и тяжелые предметы, не прокалывайте и не пришпиливайте к по-

    душкам булавки или аналогичные предметы. Это может привести к выходу обогревателя из строя.

    Любую жидкость, пролитую на сиденье, оборудованное обогревателем, необходимо немедленно вытереть при

    помощи сухой ткани.

    Для чистки сидений запрещается использовать бензин, разбавители красок и другие растворители.

    При обнаружении любого нарушения нормального функционирования или при отказе обогревателей си-

    дений, выключите систему и обратитесь на сервисную

    станцию официального дилера NISSAN для проверки и ремонта системы.

    ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯ

    Складывание

    Перед складыванием задних сидений

    Зафиксируйте ремни безопасности при помощи специальных крючков на стенках салона. (См. параграф «Ремни безопасности» ниже в этой главе.)

    Чтобы сложить спинку заднего сиденья, потяните рукоятку c.

    Чтобы вернуть спинки сидений в обычное положение, поднимите спинку каждого сиденья и нажмите на нее, чтобы зафиксировать спинку сиденья в вертикальном положении.

    1 — 4 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    ВНИМАНИЕ

    При складывании или установке сидений будьте внимательны, чтобы не нанести травму себе или другим людям:

    Перед изменением положений сидений убедитесь, что на пути их движения нет препятствий.

    ОПАСНОСТЬ

    Запрещается находиться в багажном отделении или

    сидеть на сложенной спинке заднего пассажирского сиденья во время движения автомобиля. В случае дорожно-транспортного происшествия или резкого торможения пассажиры, находящиеся в указанных местах,

    ине защищенные средствами пассивной безопасности, могут получить серьезные травмы.

    Запрещается складывать заднее сиденье, когда в зоне

    его расположения находятся пассажиры, или если на

    сиденье лежит какой-либо багаж.

    Должным образом закрепляйте багаж, чтобы предотвратить его смещение во время движения или резкой

    остановки автомобиля. Не размещайте груз выше уров-

    ня спинок сидений.

    При возврате спинок сидений в вертикальное положе-

    ние проверьте, чтобы они были надежно зафиксированы. Если спинка сиденья плохо зафиксирована, то при

    столкновении или внезапной остановке автомобиля

    пассажиры могут получить травму.

    Для эффективной защиты шейного отдела позвоночника при ударе в автомобиль сзади, подголовники должны быть правильно отрегулированы. Если по какой-либо

    причине подголовники были сняты, вновь установите их

    иотрегулируйте должным образом.

    ПОДГОЛОВНИКИ

    ОПАСНОСТЬ

    Не выполняйте поездок на автомобиле в качестве водителя

    или пассажира при снятом подголовнике. Это опасно. Пра-

    вильно отрегулированные подголовники могут существенно повысить уровень защиты при дорожно-транспортном

    происшествии. Проверьте, правильно ли отрегулирована

    высота подголовника, если перед этим на данном сиденье

    располагался другой пассажир.

    Правильная регулировка высоты подголовника показана на рисунке.

    Середина правильно установленного подголовника должна находиться на уровне центра ушной раковины пассажира.

    Регулировка

    1.Поднимите подголовник на требуемую высоту.

    2.Нажмите на кнопку фиксатора c и нажмите на подголовник, чтобы опустить его в необходимое положение.

    Подголовники задних сидений могут находиться только в одном из фиксируемых положений, соответствующих выемкам на стойках подголовника. Крайнее нижнее положение подголовника соответствует его сложенному положению.

    Чтобы снять задний подголовник, нажмите на кнопку фиксатора и потяните подголовник вверх. Снятый подголовник необходимо надежно уложить.

    Перед снятием подголовников задних сидений, необходимо сложить спинки задних сидений. (См. параграф «Задние сиденья» выше в этой главе.)

    АКТИВНЫЕ ПОДГОЛОВНИКИ (для передних сидений, для некоторых

    вариантов исполнения автомобиля)

    ОПАСНОСТЬ

    Подголовники должны быть всегда правильно отре-

    гулированы, как это описано выше. Неправильная ре-

    гулировка может снизить эффективность защитного действия активного подголовника.

    Активные подголовники являются дополнением к дру-

    гим средствам пассивной безопасности. Обязательно

    пристегивайте ремень безопасности. Ни одна из суще-

    ствующих удерживающих систем не обеспечивает полной защиты при аварии.

    Запрещается прикреплять какие-либо предметы к

    стойкам подголовников. Это может нанести привести к

    неправильному функционированию активных подголовников.

    При ударе в заднюю часть автомобиля активный подголовник перемещается вперед за счет инерции тела пассажира, находящегося на сиденье.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 5

    РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

    Перемещение подголовника вперед способствует уменьшению динамического отклонения головы назад и снижает вероятность «хлыстовой» травмы шейного отдела позвоночника.

    Активные подголовники эффективны при столкновениях на малой и средней скорости, когда наиболее часто случаются «хлыстовые» травмы.

    Активные подголовники эффективны только при определенных видах удара сзади. После столкновения активные подголовники возвращаются в исходное положение.

    Активные подголовники должны быть всегда правильно отрегулированы, как описано выше.

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ

    Если ваш ремень безопасности правильно отрегулирован и вы занимаете правильное положение на сиденье, вероятность получения травм или гибели в дорожно-транспортном происшествии и/или тяжесть травм значительно уменьшаются. Компания NISSAN настоятельно рекомендует вам и всем вашим пассажирам всегда пристегивать ремень безопасности во время движения, даже если ваше сиденье оснащено подушкой безопасности.

    Сядьте прямо и обопритесь на спинку сиденья.

    Сядьте прямо и обопритесь на спинку сиденья.

    ОПАСНОСТЬ

    Ремни безопасности предназначены для передачи воз-

    никающей нагрузки на скелет человека и должны соответствующим образом охватывать тазовую область туловища, грудную клетку и плечи. Следует избегать того, чтобы поясная лямка ремня охватывала живот.

    При неправильном использовании ремня безопасности

    вы или ваши пассажиры можете получить тяжелые травмы.

    Располагайте поясную лямку ремня как можно ниже на бедрах, а не на талии, и таким образом, чтобы вам было

    максимально удобно. При высоком расположении поясной лямки ремня безопасности значительно увеличива-

    ется риск травмирования внутренних органов в случае аварии.

    Не позволяйте пристегиваться одним ремнем безопас-

    ности более чем одному пассажиру. Каждый ремень безопасности предназначен для использования только

    одним пассажиром. Опасно пристегивать ремнем взрос-

    лого пассажира с сидящим на его руках ребенком.

    Запрещается перевозить в автомобиле количество пас-

    сажиров, превышающее число имеющихся в автомобиле ремней безопасности.

    Запрещается застегивать ремень безопасности, про-

    пустив его за своей спиной. При использовании ремня

    безопасности следите за тем, чтобы его лямки не перекручивались. Это снижает эффективность действия ремней безопасности.

    Для того чтобы ремни безопасности эффективно вы-

    полняли свою защитную функцию, необходимо, чтобы

    они плотно облегали тело, но не причиняли неудобства. Если ремень безопасности имеет слабину, это значи-

    тельно снижает уровень защиты пассажира.

    1 — 6 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Все пассажиры, находящиеся в автомобиле, во время

    движения должны быть постоянно пристегнуты ремнями безопасности.

    Детей следует размещать на заднем сиденье автомобиля с использованием детских удерживающих систем,

    соответствующих их возрасту и весу.

    Не оставляйте ремень за спиной и не пропускайте его под рукой. Плечевая лямка ремня должна проходить через плечо и прижиматься к грудной клетке. Плечевая лямка ремня безопасности не должна касаться лица,

    лежать на шее или спадать с плеча. При неправильном

    использовании ремня безопасности вы или ваши пассажиры можете получить тяжелые травмы.

    Владельцу автомобиля запрещается самостоятельно

    изменять конструкцию ремней безопасности, а также

    любым способом блокировать инерционную катушку,

    которая обеспечивает выбор слабины и поддержание

    предварительного натяжения ремня.

    Оберегайте лямки ремней от загрязнения полироля-

    ми, маслами; от воздействия агрессивных химических

    веществ, в особенности, от воздействия электролита,

    используемого в аккумуляторной батарее. Для чистки

    ремней безопасности следует применять водный раствор нейтрального мыла. При сильном загрязнении, по-

    вреждении или наличии следов износа на лямках ремни

    безопасности следует заменить.

    После любого дорожно-транспортного происшествия необходимо проверить ремни безопасности, включая инерционные катушки и крепежные узлы, на сервисной станции официального дилера NISSAN. Компания

    NISSAN рекомендует заменить все комплекты ремней

    безопасности, которые испытали нагрузку при дорожнотранспортном происшествии. Исключение могут со-

    ставлять только легкие столкновения, после которых

    ремни не имеют повреждений и продолжают нормаль-

    но функционировать. Ремни безопасности, которые не использовались во время аварии, также необходимо

    проверить, и при обнаружении любых признаков неис-

    правности их следует заменить.

    После серьезной аварии необходимо заменять ремни безопасности в сборе, даже если они не имеют очевидных признаков повреждения.

    Если преднатяжитель ремня безопасности сработал,

    он не может использоваться вновь. Преднатяжитель подлежит замене вместе с инерционной катушкой. Обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

    Демонтаж и монтаж узлов системы ремней безопасно-

    сти с преднатяжителями должны производиться только

    на сервисной станции официального дилера NISSAN.

    БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ

    ОПАСНОСТЬ

    Для младенцев и детей младшего возраста требуется

    применение специальных удерживающих систем. Ремни безопасности не могут надежно удерживать и защи-

    щать детей. Плечевая лямка ремня может проходить

    слишком близко к лицу или шее ребенка. Поясная лямка

    не может надежно охватить маленькие бедра ребенка.

    В случае аварии неправильно расположенный ремень безопасности может причинить тяжелые увечья и даже привести к летальному исходу.

    Всегда используйте детские удерживающие системы, соответствующие росту и весу ребенка.

    Для того чтобы обеспечить требуемую защиту, ребенку нужна помощь взрослых. Детей необходимо перевозить с использованием соответствующих детских удерживающих систем. Выбор детской удерживающей системы зависит от роста и веса ребенка.

    Младенцы и малолетние дети

    Компания NISSAN рекомендует перевозить детей младшего возраста только в детских удерживающих системах. Необходимо выбирать детские удерживающие системы, соответствующие росту и весу ребенка, а также конструкции вашего автомобиля, и точно следовать рекомендациям производителя по их установке и использованию.

    Дети старшего возраста

    ОПАСНОСТЬ

    Никогда не разрешайте детям стоять на полу или становиться на колени на любом из сидений во время движе-

    ния автомобиля.

    Не разрешайте детям находиться в багажнике во время

    движения. В случае дорожно-транспортного происшествия или резкого торможения ребенок может получить серьезные травмы.

    Если ребенок уже вырос из детских удерживающих систем, необходимо пристегивать его обычным ремнем безопасности, имеющимся в вашем автомобиле.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 7

    Если плечевая лямка ремня безопасности проходит слишком близко от лица или шеи ребенка, то рекомендуется использовать специальную дополнительную подушку, устанавливаемую на сиденье. Такие подушки вы можете приобрести в качестве аксессуара. Дополнительная подушка приподнимает ребенка и обеспечивает правильное положение ремня безопасности, при котором плечевая лямка ремня проходит через плечо, а поясная лямка охватывает бедра. Форма подушки должна соответствовать форме сиденья вашего автомобиля. Когда ребенок достаточно подрастет, и плечевая лямка ремня безопасности перестанет прилегать к лицу или лежать на его шее, от использования дополнительной подушки можно будет отказаться. Кроме того, существуют удерживающие системы различных типов для детей старшего возраста, которые должны использоваться для обеспечения максимальной безопасности.

    БЕЗОПАСНОСТЬ БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН

    Компания NISSAN рекомендует беременным женщинам использовать ремни безопасности. Поясная лямка ремня безопасности должна лежать как можно ниже на бедрах, и ни в коем случае не на талии. Плечевая лямка ремня должна проходить через плечо и грудную клетку. Запрещается располагать плечевую или поясную лямку ремня безопасности на животе. За более подробными рекомендациями обратитесь к своему врачу.

    БЕЗОПАСНОСТЬ ИНВАЛИДОВ

    Компания NISSAN рекомендует инвалидам использовать ремни безопасности. За более подробными рекомендациями обратитесь к своему врачу.

    МАРКИРОВКА РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕНТРАЛЬНОГО ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ

    Выбор правильного ремня безопасности

    Замок и язычок ремня безопасности, предназначенного для пассажира, сидящего на центральном заднем сиденье, имеют маркировку CENTER. Запорная скоба ремня безопасности центрального заднего сиденья может быть пристегнута только к центральному замку.

    ТРЕХТОЧЕЧНЫЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

    ОПАСНОСТЬ

    Все пассажиры, находящиеся в автомобиле, во время

    движения должны быть постоянно пристегнуты ремнями

    безопасности.

    Пристегивание ремня безопасности

    ОПАСНОСТЬ

    Не следует наклонять спинку сиденья больше, чем требует-

    ся для удобного положения. Действие ремней безопасности

    наиболее эффективно, когда пассажир сидит прямо и плотно опирается спиной на практически вертикальную спинку

    сиденья.

    1.Отрегулируйте положение сиденья. (См. параграф «Cиденья» выше в этой главе.)

    2.Плавно вытяните ремень из инерционной катушки и вставьте запорную скобу в замок до щелчка.

    1 — 8 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Инерционная катушка блокирует вытягивание ремня при резком торможении или при столкновении. При плавном вы-

    тягивании ремня блокировки не происходит, и инерционная

    катушка позволяет пристегнутому пассажиру иметь определенную свободу движений на сиденье.

    3.Расположите поясную лямку ремня безопасности как можно ниже и плотнее на бедрах, как показано на рисунке.

    4.Потяните плечевую лямку ремня в сторону инерционной катушки, чтобы выбрать слабину ремня. Плечевая лямка ремня должна проходить через плечо и прижиматься к груди.

    Регулировка высоты плечевой лямки ремня безопасности (для передних сидений)

    ОПАСНОСТЬ

    Высота расположения крепежного узла плечевой лям-

    ки ремня безопасности должна быть отрегулирована в

    соответствии с вашим ростом. В противном случае, эф-

    фективность всей удерживающей системы может сни-

    зиться, что повышает риск получения серьезных травм при авариях.

    Плечевая лямка ремня безопасности должна проходить

    посередине плеча. Она не должна прижиматься к шее.

    Следите за тем, чтобы ремни не были перекручены.

    Убедитесь в том, что верхнее крепление плечевой лямки

    ремня безопасности надежно зафиксировано. Для этого

    потяните крепление вверх и вниз после регулировки.

    Высота расположения крепежного узла плечевой лямки ремня безопасности должна быть отрегулирована в соответствии с вашим ростом.

    Плечевая лямка ремня безопасности не должна касаться лица, лежать на шее или спадать с плеча.

    Нажмите кнопку c фиксатора и сдвиньте крепление d лямки вверх или вниз, чтобы лямка проходила через среднюю часть плеча.

    Отпустите кнопку для фиксации крепления плечевой лямки ремня безопасности в установленном положении.

    Отстегивание ремней безопасности

    Нажмите кнопку на замке ремня. При этом ремень безопасности автоматически втянется в инерционную катушку.

    Крючки для ремней безопасности

    Когда задние ремни безопасности не используются, или если вы складываете задние сиденья, повесьте ремни безопасности крайних задних сидений на предусмотренные для этого крючки.

    Проверка работы ремней безопасности

    Инерционные катушки ремней безопасности предназначены для блокировки вытягивания ремней:

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 9

    При резком вытягивании ремня из катушки.

    При резком замедлении автомобиля.

    Для проверки работоспособности ремней безопасности нужно взяться за плечевую лямку ремня и резко потянуть ее вперед. При этом инерционная катушка должна заблокировать дальнейшее вытягивание ремня. Если при такой проверке катушка не фиксирует ремень, немедленно обратитесь к официальному дилеру NISSAN или к квалифицированному специалисту.

    ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ

    ОПАСНОСТЬ

    • При перевозке в автомобиле детей грудного и младше-

    го возраста обязательно следует применять специаль-

    ные удерживающие системы, соответствующие росту и весу ребенка. Пренебрежение использованием детских

    удерживающих систем может повлечь за собой тяжкие

    увечья или гибель ребенка.

    • Запрещается перевозить грудных детей и детей млад-

    шего возраста на коленях взрослых пассажиров. Даже самые сильные взрослые не в состоянии удержать

    ребенка во время серьезного дорожно-транспортного

    происшествия. Ребенок может быть прижат телом

    взрослого пассажира к спинке переднего сиденья или к передней панели. Кроме того, запрещается пристегивать одним ремнем безопасности пассажира и ребенка.

    • Компания NISSAN рекомендует устанавливать детские

    удерживающие системы на заднем сиденье автомо-

    биля. Согласно статистике, при дорожно-транспортных происшествиях дети, должным образом зафиксирован-

    1 — 10 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    ные на заднем сиденье, находятся в большей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем сиденье.

    Неправильное использование или неправильная уста-

    новка детской удерживающей системы может привести к тяжелому травмированию или гибели как ребенка, так и других обитателей салона в случае дорожно-транспортного происшествия.

    При установке и эксплуатации детских удерживающих

    систем строго следуйте всем инструкциям изготовителя. При выборе детской удерживающей системы убедитесь в том, что она подходит для вашего ребенка и может быть установлена в ваш автомобиль. Некоторые типы детских удерживающих систем не могут быть должным

    образом быть установлены в вашем автомобиле.

    Ориентация детской удерживающей системы в автомобиле (лицом вперед или назад) зависит от типа

    устройства, а также от веса ребенка. За дополнительной

    информацией обращайтесь к инструкции изготовителя

    детской удерживающей системы.

    Регулируемые спинки сидений должны располагаться таким образом, чтобы можно было установить детское

    устройство безопасности, но при этом их положение

    должно быть как можно ближе к вертикальному.

    Прежде чем сажать ребенка в установленную удержи-

    вающую систему, необходимо проверить надежность

    ее крепления. Покачайте ее из стороны в сторону и попытайтесь потянуть установленную систему вперед,

    для того чтобы убедиться в надежности ее крепления. Детская удерживающая система должна смещаться не более чем на 25 мм. Если крепление оказалось ненадежным, подтяните ремни крепления или переставьте

    детскую удерживающую систему на другое сиденье, и

    снова проверьте надежность ее крепления.

    Когда детская удерживающая система не используется, она должна быть надежно закреплена с помощью

    креплений ISOFIX или обычного ремня безопасности,

    чтобы не смещаться в случае резкого торможения или дорожно-транспортного происшествия.

    Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом назад, на переднее сиденье, оснащенное подушкой безопасно-

    сти. Фронтальные подушки безопасности наполняются

    очень быстро и с большой силой. Во время срабатывания передние подушки безопасности могут с большой силой воздействовать на детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом назад, в результате чего ваш ребенок может получить серьез-

    ную травму или даже погибнуть.

    Если конструкция удерживающей системы имеет за-

    щелку для фиксации системы при помощи ремня без-

    опасности, необходимо обязательно использовать ее. В противном случае детская удерживающая система

    может перевернуться во время торможения или при по-

    вороте, что приведет к травмированию ребенка.

    ВНИМАНИЕ

    Помните о том, что детская удерживающая система, остав-

    ленная в закрытом автомобиле, может сильно нагреться.

    Перед тем как сажать в нее ребенка, проверьте на ощупь

    температуру подушек и замка.

    Компания NISSAN рекомендует перевозить детей младшего возраста только с использованием детских удерживающих систем. Необходимо выбирать удерживающую систему, соответствующую росту и весу ребенка, и точно следовать рекомендациям производителя по ее установке и использованию. Кроме того, существуют удерживающие системы различных типов для детей старшего возраста, которые должны использоваться для обеспечения максимальной безопасности.

    УСТАНОВКА УНИВЕРСАЛЬНЫХ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ НА ПЕРЕДНЕМ И ЗАДНЕМ СИДЕНЬЯХ

    При выборе детской удерживающей системы нужно руководствоваться следующими соображениями:

    Выбирайте детскую удерживающую систему, которая соответствует последним европейским требованиям по безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44.04.

    Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уверенным в том, что данная удерживающая система подходит вашему ребенку. Всегда соблюдайте инструкции изготовителя.

    Примерьте детскую удерживающую систему в вашем автомобиле, чтобы убедиться в возможности ее фиксации при помощи штатного ремня безопасности.

    В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по рекомендуемым местам установки детских удерживающих систем и перечень систем, разрешенных для установки на вашем автомобиле.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 11

    Разрешенные места установки детских удерживающих систем

    Расположение детской удерживающей системы

    Вес (возраст) ребенка

    Переднее пассажирское сиденье

    (только при отключённой фронталь-

    Центральное заднее сиденье

    Крайние задние сиденья

    ной подушке безопасности)

    Группа 0+

    L*

    L*

    L* или I*

    (< 13 кг, 0 — 24 месяца)

    Группа I

    L

    L

    L или I

    (9 — 18 кг, 9 — 48 месяцев)

    Группа II и III

    L

    L

    L

    (15 — 36 кг, 4 — 12 лет)

    L: Разрешена установка детских удерживающих систем определенных типов, перечисленных в таблице ниже.

    I:Разрешается установка детских удерживающих систем стандарта «ISOFIX» (с верхней стропой), перечисленных в таблице ниже.

    *Только удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом против движения

    1 — 12 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Перечень детских удерживающих систем, разрешенных для применения

    Расположение детской удерживающей системы

    Вес (возраст) ребенка

    Переднее пассажирское

    сиденье (только при отклю-

    Центральное заднее сиденье

    Крайние задние сиденья

    чённой фронтальной подушке

    безопасности)

    Britax Cosy Tot*1, *2

    Britax Cosy Tot*1, *2

    Britax Cosy Tot*1, *2

    Группа 0+ (< 13 кг, 0 — 24 месяца)

    Romer Baby-Safe*1, *2

    Romer Baby-Safe*1, *2

    Romer Baby-Safe*1, *2

    Fair G 0/1S*2, *3, *4

    Группа I (9 — 18 кг, 9 — 48 месяцев)

    Britax/Romer Duo Plus*1

    Britax/Romer Duo Plus*1

    Britax/Romer Duo Plus*5

    Группа II и III (15 — 36 кг, 4 — 12 лет)

    Britax Hi Liner*1

    Britax Hi Liner*1

    Britax Hi Liner*1

    Romer Kid*1

    Romer Kid*1

    Romer Kid*1

    *1. Только в универсальном режиме с использованием универсальной платформы (предлагаются также детские удерживающие системы с платформой стандарта ISOFIX).

    *2: Только удерживающие системы, в которых ребёнок сидит лицом против движения (RWF).

    *3: Это удерживающие системы стандарта ISOFIX. Она требует применения дополнительной рамной опоры, обращенной против движения. Для детских удерживающих систем, в которых ребенок сидит лицом назад, используйте платформу RWF А.

    *4: Используйте платформу RWF Frame A, номер детали NISSAN KS5309998A. Для детских удерживающих систем Fair G 0/1S используйте платформу NISSAN KS5309998C.

    *5: Для детских удерживающих систем с верхней стропой используйте платформу KS53099990. Для выбора и установки подходящей дополнительной платформы обратитесь к официальному дилеру NISSAN.

    ОПАСНОСТЬ

    На автомобилях, оснащенных боковыми подушками без-

    опасности, запрещается размещать малолетних детей

    или младенцев на переднем пассажирском сиденье. При срабатывании подушки безопасности в случае дорожнотранспортного происшествия ребенок может получить тяжелые травмы.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Детские удерживающие системы, соответствующие Правилам ECE № 44,04, снабжены четкой маркировкой Universal, Semi-universal или ISOFIX, указывающей тип устройства.

    УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ КРЕПЛЕНИЙ СТАНДАРТА ISOFIX (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Места расположения этикеток ISOFIX

    Ваш автомобиль оборудован специальными креплениями, которые обеспечивают установку детских удерживающих систем стандарта ISOFIX.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 13

    Схема размещения нижних креплений ISOFIX

    Крепления ISOFIX предназначены для установки детских удерживающих систем только на крайних задних сиденьях.

    Не пытайтесь установить детскую удерживающую систему

    на центральном заднем сиденье при помощи креплений ISOFIX.

    Нижние точки крепления системы ISOFIX

    Крепления ISOFIX расположены между подушкой и спинкой заднего сиденья. Специальные наклейки, расположенные в нижней части спинки сиденья, помогут вам определить местоположение креплений ISOFIX.

    Замок крепления

    Замки креплений ISOFIX детской удерживающей системы

    Детские удерживающие системы ISOFIX оснащены двумя жесткими креплениями, которые предназначены для присоединения к скобам, расположенным между спинкой и подушкой сиденья. Данная система позволяет не использовать штатный ремень безопасности для крепления детской удерживающей системы. Проверьте по маркировке на детской удерживающей системе, является ли она совместимой с системой креплений ISOFIX. Информация о совместимости со стандартом ISOFIX может быть также указана в инструкции производителя детской удерживающей системы.

    Детская удерживающая система с креплениями ISOFIX должна быть также закреплена с помощью устройств, предотвращающих ее переворачивание, например, при помощи верхней стропы или опорных стоек. При установке детской удерживающей системы стандарта ISOFIX, внимательно изучите и выполняйте все инструкции, которые приведены в настоящем Руководстве, а также в документации, которая приложена к изделию. (См. параграф «Установка детских удерживающих систем при помощи креплений стандарта ISOFIX» ниже в этой главе.)

    1 — 14 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Конструкция вашего автомобиля предусматривает установку детских удерживающих систем на заднем сиденье. При установке детской удерживающей системы, внимательно изучите и выполняйте все инструкции, которые приведены в настоящем Руководстве, а также в документации, которая приложена к удерживающей системе.

    ОПАСНОСТЬ

    Крепления для детских удерживающих систем сконструированы таким образом, чтобы выдерживать нагрузки, которые могут возникать при использовании правиль-

    но установленной детской удерживающей системы. Ни

    при каких обстоятельствах нельзя использовать эти

    крепления для фиксации ремней безопасности, пред-

    назначенных для взрослых пассажиров, а также других предметов и оборудования.

    Верхняя стропа детской удерживающей системы может

    быть повреждена в результате контакта со шторкой

    багажного отделения или вещами, расположенными

    вбагажном отделении. Снимите шторку и уложите ее

    вбагажном отделении, или надежно зафиксируйте ее

    и любой имеющийся багаж. Если верхняя стропа кре-

    пления детского кресла будет повреждена, ребенок

    может получить тяжелые травмы и даже погибнуть при дорожно-транспортном происшествии.

    Расположение точек крепления

    Точки крепления для детских удерживающих систем расположены на тыльной стороне спинок сидений.

    УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ КРЕПЛЕНИЙ СИСТЕМЫ ISOFIX

    ОПАСНОСТЬ

    Устанавливайте детские удерживающие системы ISOFIX только в местах, указанных в данном Руководстве. Для

    информации о расположении нижних точек крепления

    системы ISOFIX см. параграф «Детские удерживающие

    системы стандарта ISOFIX» ниже в этой главе. Если детская удерживающая система не будет зафиксирована должным образом, ваш ребенок может получить

    серьезные травмы или погибнуть в случае дорожно-

    транспортного происшествия.

    Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему с верхней стропой на сиденье, не оснащенное соответствующим креплением для верхней стропы.

    Не устанавливайте детскую удерживающую систему на центральном заднем сиденье при помощи нижних

    креплений ISOFIX. Вы не сможете надежно установить

    детскую удерживающую систему на этом сиденье.

    Проверьте нижние крепления ISOFIX, для этого просуньте руку за подушку заднего сиденья и убедитесь, что крепления ISOFIX ничем не закрыты (например, ремнем

    безопасности или обивкой сиденья). Детскую удержива-

    ющую систему не удастся закрепить должным образом, если доступ к креплениям ISOFIX чем-либо затруднен.

    Крепления для детских удерживающих систем сконструированы таким образом, чтобы выдерживать нагрузки, которые могут возникать при использовании правильно установленной детской удерживающей системы. Ни

    при каких обстоятельствах нельзя использовать эти

    крепления для фиксации ремней безопасности, пред-

    назначенных для взрослых пассажиров, а также других

    предметов и оборудования.

    Шаги 1 и 2

    Установка на задних крайних сиденьях

    Детская удерживающая система, обращенная по ходу автомобиля

    Для правильной установки детской удерживающей системы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже изложена пошаговая инструкция установки детской удерживающей системы, в которой ребенок располагается лицом вперед, с помощью креплений ISOFIX:

    1.Установите детскую удерживающую систему на сиденье c.

    2.Закрепите детскую удерживающую систему с помощью нижних креплений ISOFIX d.

    3.Спинка детской удерживающей системы должна быть плотно прижата к спинке сиденья. При необходимости отрегулируйте или снимите подголовник, чтобы обеспечить правильную установку детской удерживающей системы. (См. параграф «Подголовники сидений» выше в этой главе.) Снятый подголовник необходимо уложить в безопасное место. После снятия детской удерживающей системы не забудьте установить подголовник на место. Если сиденье снабжено нерегулируемым подголовником, который мешает правильной установке детской удерживающей системы, то попробуйте установить ее на другое сиденье или используйте другую удерживающую систему.

    Шаг 4

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 15

    4.Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспечить

    надежную установку детской удерживающей системы. Плотно прижмите детское кресло коленом вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

    5.Если детская удерживающая система оборудована верхней стропой, то пропустите ее поверх спинки сиденья и закрепите с помощью специального фиксатора. (См. параграф «Крепления для установки детских удерживающих систем (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» выше в этой главе.)

    6.Если детская удерживающая система оборудована другими устройствами, предотвращающими ее опрокидывание, например, опорными стойками, то используйте эти устройства вместо верхней стропы, строго следуя инструкциям изготовителя.

    Шаги 1 и 2

    Детская удерживающая система, обращенная против хода автомобиля

    Для правильной установки детской удерживающей системы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже изложена пошаговая инструкция установки детской удерживающей системы, в которой ребенок располагается лицом назад, на заднем крайнем сиденье при помощи креплений ISOFIX:

    1.Установите детскую удерживающую систему на сиденье c.

    2.Закрепите детскую удерживающую систему с помощью нижних креплений ISOFIX d.

    3.Укоротите жесткие крепления, для того чтобы обеспечить надежную установку детской удерживающей систе-

    мы. Руками плотно прижмите детскую удерживающую систему вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

    4.Если детская удерживающая система оборудована верхней стропой, то пропустите ее поверх спинки сиденья и закрепите с помощью специального фиксатора. (См. параграф «Крепления для установки детских удерживающих систем (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» выше в этой главе.)

    5.Если детская удерживающая система оборудована другими устройствами, предотвращающими ее опрокидывание, например, опорными стойками, то используйте эти устройства вместо верхней стропы, строго следуя инструкциям изготовителя.

    Шаг 7

    7.Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка g. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

    8.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием. При ослаблении креплений детской удерживающей системы, по-

    вторите шаги с 3 по 7.

    Шаг 3

    1 — 16 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Шаг 6

    6.Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка g. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

    7.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием. При ослаблении креплений детской удерживающей системы, повторите шаги с 3 по 6.

    УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ ПРИ ПОМОЩИ ТРЕХТОЧЕЧНЫХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

    4.Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая

    ремень безопасности, плотно прижимайте коленом детскую удерживающую систему вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

    Шаг 1

    Установка детских удерживающих систем на заднем сиденье

    Детская удерживающая система, обращенная по ходу автомобиля

    Для правильной установки детской удерживающей системы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже приводится пошаговая инструкция установки детских удерживающих систем, в которых ребенок располагается лицом вперед, с помощью трехточечных ремней безопасности без автоматической блокировки:

    1. Установите детскую удерживающую систему на сиденье c.

    Шаг 2

    2.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

    рез крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня dдо щелчка.

    3.Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закрепить его зажимом, прилагаемым к детской удерживающей системе.

    Шаг 4

    Шаг 5

    5.Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка g. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

    6.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием. При ослаблении креплений детской удерживающей системы, повторите шаги с 3 по 5.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 17

    2.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

    рез крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня eдо щелчка.

    3.Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закрепить его зажимом, прилагаемым к детской удерживающей системе.

    Шаг 1

    Детская удерживающая система, обращенная против хода автомобиля

    Для правильной установки детской удерживающей системы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже приводится пошаговая инструкция установки детских удерживающих систем, в которых ребенок располагается лицом назад, с помощью трехточечных ремней безопасности без функции автоматической блокировки:

    1.Установите детскую удерживающую систему на сиденье c.

    Шаг 2

    Шаг 4

    4.Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая ре-

    мень безопасности, плотно прижимайте руками детское кресло вниз e и назад f, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

    Шаг 5

    5.Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка g. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

    6.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием. При ослаблении креплений детской удерживающей системы, повторите шаги с 3 по 5.

    1 — 18 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Установка детской удерживающей системы на переднем пассажирском сиденье

    ОПАСНОСТЬ

    Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом назад,

    на переднее сиденье, оснащенное подушкой безопасно-

    сти. Фронтальные подушки безопасности наполняются

    очень быстро и с большой силой. Во время срабатыва-

    ния передние подушки безопасности могут с большой силой воздействовать на детскую удерживающую си-

    стему, в которой ребенок располагается лицом назад,

    в результате чего ваш ребенок может получить серьез-

    ную травму или даже погибнуть.

    Никогда не устанавливайте детскую удерживающую

    систему с верхней стропой на переднее сиденье.

    Компания NISSAN рекомендует устанавливать детские

    удерживающие системы на заднее сиденье. Однако если вам необходимо установить на переднее пассажирское сиденье детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом вперед, сдвиньте

    это сиденье в крайнее заднее положение.

    Детские удерживающие системы для младенцев долж-

    ны устанавливаться только лицом назад, и поэтому их

    категорически запрещено устанавливать на переднее

    сиденье, оснащенное подушкой безопасности.

    Детская удерживающая система, обращенная

    по ходу автомобиля

    Для правильной установки детской удерживающей системы, следуйте инструкциям изготовителя. Ниже приводится пошаговая инструкция по установке детских удерживающих систем, в которых ребенок располагается лицом вперед, на переднее сиденье с помощью трехточечных ремней безопасности без функции автоматической блокировки:

    Если на переднее сиденье автомобиля необходимо установить детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом по ходу движения, следуйте изложенной ниже процедуре:

    1.Отключите фронтальную подушку безопасности переднего пассажира при помощи выключателя. (См. параграф «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» ниже в этой главе.) Нажмите на выключатель зажигания в положение ON (Зажигание включено) и убедитесь, что

    индикатор отключения подушки безопасности переднего пассажира на панели управления загорелся.

    Шаги 2 и 3

    2.Сдвиньте сиденье в крайнее заднее положение c.

    3.Поднимите подголовник в самое высокое положение d.

    4.Установите детскую удерживающую систему на сиденье автомобиля.

    Шаг 5

    5.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой че-

    рез крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня eдо щелчка.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 19

    6.Для того чтобы ремень не провисал, необходимо закрепить его зажимом, прилагаемым к детской удерживающей системе.

    Шаг 7

    7.Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая

    ремень безопасности, плотно прижимайте коленом детскую удерживающую систему вниз f и назад g, для того чтобы сжать подушку и спинку сиденья.

    Шаг 8

    8.Проверьте детскую удерживающую систему, прежде чем усаживать в нее ребенка h. Подергайте детскую удерживающую систему из стороны в сторону и вперед, чтобы убедиться в ее надежной фиксации.

    9.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием. При ослаблении креплений детской удерживающей системы, повторите шаги с 5 по 8.

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS)

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ

    СИСТЕМАМИ ПАСCИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (SRS)

    Раздел «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» содержит важные сведения о передних подушках безопасности для водителя и переднего пассажира, боковых подушках, боковых надувных шторках безопасности и преднатяжителях ремней безопасности.

    Фронтальные подушки безопасности

    Эти подушки предназначены для защиты головы и грудной клетки водителя и переднего пассажира при фронтальном столкновении автомобиля. Фронтальные подушки безопасности срабатывают только при фронтальных столкновениях.

    Дополнительные боковые подушки безопасности

    Эта система предназначена для защиты грудной клетки водителя и переднего пассажира при определенных боковых ударах. Боковые подушки безопасности срабатывают только при боковом столкновении и только с той стороны, куда приходится удар.

    Боковые надувные шторки безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Боковые надувные шторки (оконные подушки безопасности) предназначены для защиты головы водителя, переднего пассажира и пассажиров, занимающих боковые места на заднем сиденье, при сильном боковом ударе. Боковые шторки безопасности срабатывают только при боковом столкновении и только с той стороны, куда приходится удар.

    1 — 20 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    Дополнительные удерживающие системы служат лишь дополнением к ремням безопасности водителя и переднего пассажира, но не заменяют их. Дополнительные удерживающие системы могут помочь спасти жизнь или снизить тяжесть травм при дорожно-транспортном происшествии. Однако наполняющиеся подушки безопасности могут стать причиной появления ссадин или других ран. Подушки безопасности не обеспечивают защиту нижней части туловища. Водитель и пассажиры должны быть всегда правильно пристегнуты ремнями безопасности. При этом важно, чтобы водитель и пассажиры располагались на своих местах на достаточном расстоянии от рулевого колеса и панели управления. (См. параграф «Ремни безопасности» выше в этой главе). При аварии подушки безопасности наполняются мгновенно для обеспечения защиты водителя и пассажиров. Сила, с которой наполняются подушки безопасности, может привести к травмированию пассажиров, находящихся слишком близко к подушкам безопасности в момент их срабатывания. После наполнения подушки безопасности быстро сдуваются.

    Система SRS срабатывает только в том случае, если выключатель зажигания находится в положении ON.

    При включении зажигания в положение ON сигнализатор

    неисправности подушек безопасности должен загореться

    примерно на 7 секунд, а затем он должен погаснуть. Это

    означает, что система подушек безопасности функционирует нормально. (См. параграф «Сигнализатор неисправности подушек безопасности» ниже в этой главе.)

    ОПАСНОСТЬ

    Фронтальные подушки безопасности, как правило, не

    срабатывают при боковом ударе, ударе сзади, опрокидывании автомобиля, а также при фронтальном ударе

    незначительной силы. Поэтому всегда пристегивайтесь

    ремнями безопасности, чтобы снизить риск травм и серьезность последствий дорожно-транспортных происшествий различного рода.

    Ремни безопасности и фронтальные подушки безопас-

    ности наиболее эффективно выполняют свои защитные

    функции, если вы сидите на сиденье прямо и плотно

    опираетесь на спинку сиденья. Фронтальные подушки безопасности наполняются очень быстро и с большой

    силой. Если вы или ваши пассажиры не пристегнуты

    ремнями безопасности, сидите, наклонившись вперед или вбок, или занимаете какую-либо иную неподходящую позу, это значительно повышает риск получения травм и даже гибели в случае дорожно-транспортного происшествия.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 21

    Кроме того, сама подушка безопасности может стать причиной серьезных или даже смертельных травм, если в момент наполнения подушки вы находитесь в непосредственной близости от нее. Всегда располагайтесь на сиденье на максимально возможном удалении от рулевого колеса и панели управления, и плотно опирайтесь на спинку сиденья. Всегда пользуйтесь ремнями безопасности.

    Правильное положение задних пассажиров

    ОПАСНОСТЬ

    Никогда не позволяйте детям находиться в движущемся

    автомобиле без использования детских удерживающих

    систем, а также высовывать руки или голову из окна

    автомобиля. Запрещается держать детей на руках или на коленях во время движения автомобиля. Некоторые

    примеры опасных ситуаций показаны на рисунках.

    Если дети не зафиксированы должным образом, они

    могут получить серьезные увечья и даже погибнуть при срабатывании фронтальных подушек безопасности.

    Запрещается устанавливать на переднем пассажирском сиденье детскую удерживающую систему, в которой

    ребенок располагается лицом против хода движения.

    При срабатывании фронтальной подушки безопасности ребенок может получить серьезные травмы и даже по-

    гибнуть. (См. параграф «Крепления для установки дет-

    ских удерживающих систем (для некоторых вариантов

    исполнения автомобиля)» выше в этой главе.)

    ОПАСНОСТЬ

    Боковые подушки безопасности и надувные шторки

    безопасности, как правило, не срабатывают при фронтальном столкновении, ударе сзади, переворачивании

    автомобиля, а также при боковом столкновении не-

    значительной силы. Поэтому всегда пристегивайтесь

    ремнями безопасности, чтобы снизить риск травм и серьезность последствий дорожно-транспортных происшествий различного рода.

    Защитное действие ремней и боковых подушек безопас-

    ности, а также надувных шторок наиболее эффективно,

    если вы сидите прямо и плотно прислонились к спинке сиденья. Боковые подушки безопасности и дополнительные шторки безопасности надуваются очень бы-

    стро и с большой силой. Если вы или ваши пассажиры

    1 — 22 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    не пристегнуты ремнями безопасности, сидите, накло-

    нившись вперед или вбок, или занимаете какую-либо

    иную неподходящую позу, это значительно повышает риск получения травм и даже гибели в случае дорожнотранспортного происшествия.

    Не позволяйте никому располагать руки, ноги или го-

    лову рядом с кожухами боковых подушек и надувных

    шторок безопасности, расположенных по бокам спинок передних сидений, или вблизи продольных брусьев крыши кузова. Пассажиру, находящемуся на переднем сиденье, а также пассажирам на крайних задних сиде-

    ньях запрещается высовывать руки из окон или присло-

    няться к двери. Некоторые примеры опасных ситуаций показаны на рисунках.

    Пассажиры, сидящие на заднем сиденье, не должны

    опираться на спинки передних сидений. При срабатыва-

    нии боковых подушек и надувных шторок безопасности

    вы можете получить серьезные травмы. Будьте особен-

    но внимательны к обеспечению безопасности детей, которые всегда должны быть зафиксированы при помощи

    соответствующих удерживающих систем.

    Запрещается надевать чехлы на спинки передних сиде-

    ний. Чехлы могут помешать нормальной работе боковых

    подушек безопасности.

    Пиротехнические преднатяжители ремней безопасности

    В определенных условия преднатяжители ремней безопасности могут сработать при срабатывании подушек безопасности. Действуя совместно с инерционными катушками и креплениями передних ремней безопасности, преднатяжители ремней безопасности обеспечивают дополнительное натяжение ремня безопасности и надежное удержание водителя или пассажира при столкновениях определенного рода.

    (См. параграф «Пиротехнические преднатяжители ремней безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)» ниже в этой главе.)

    Предупреждающие таблички с информацией о подушках безопасности

    Схема размещения предупреждающих табличек, относящихся к подушкам безопасности, приведена на рисунке.

    Подушки безопасности (SRS)

    Предупредительная табличка c расположена на противосолнечном козырьке для переднего пассажира.

    Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира

    Предупреждающая табличка d расположена на панели управления со стороны пассажира.

    «Очень опасно! Не устанавливайте детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом против

    хода движения, на сиденье, перед которым установлена

    фронтальная подушка безопасности!»

    Эта табличка запрещает устанавливать на переднем сиденье детские удерживающие системы, в которых ребенок сидит лицом назад, так как при срабатывании подушки безопасности во время дорожно-транспортного происшествия ребенок может получить серьезные травмы.

    Если ваш автомобиль оборудован фронтальными подушками безопасности, то разрешается устанавливать детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад, только на заднем сиденье.

    При установке на автомобиль детской удерживающей системы всегда следуйте инструкциям изготовителя.

    (Для дополнительной информации см. параграф «Детские удерживающие системы» выше в этой главе.)

    Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности (SRS)

    Световой сигнализатор неисправности подушек безопасности , расположенный на приборной панели, следит за работоспособностью электрических цепей передних и боковых подушек безопасности, надувных шторок безопасности и преднатяжителей ремней безопасности. Сигнализатор контролирует цепи подушек безопасности, преднатяжителей ремней безопасности, а также связанную с ними электропроводку.

    При включении зажигания в положение ON сигнализатор неисправности подушек безопасности должен загореться примерно на 7 секунд, а затем он должен погаснуть. Это означает, что система подушек безопасности исправна.

    Необходимо немедленно проверить систему надувных подушек безопасности и преднатяжители ремней безопасности в следующих случаях:

    Сигнализатор неисправности подушек безопасности остается включенным в течение более 7 секунд.

    Сигнализатор неисправности подушек безопасности мигает.

    Сигнализатор неисправности подушек безопасности вообще не включается.

    При этих условиях передние и боковые подушки безопасности, шторки безопасности и/или преднатяжители ремней безопасности не будут работать должным образом. Необходимо немедленно проверить и, при необходимости, отремонтировать эти системы. Немедленно обратитесь на ближайшую сервисную станцию официального дилера NISSAN.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 23

    1.

    Датчик столкновения

    6.

    Преднатяжитель поясной лямки ремня безопасности (со

    2.

    Модули передних подушек безопасности

    стороны водителя)

    3.

    Боковые подушки безопасности (для некоторых вариан-

    7.

    Инерционные катушки с преднатяжителями ремней

    безопасности

    тов исполнения автомобиля)

    4.

    Модули боковых надувных шторок безопасности (для

    8.

    Дополнительные датчики

    некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    9.

    Модуль датчиков диагностики надувных подушек безо-

    5.

    Боковые надувные шторки безопасности (для некото-

    пасности

    рых вариантов исполнения автомобиля)

    1 — 24

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    СИСТЕМА ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ

    ОПАСНОСТЬ

    Запрещается размещать какие-либо предметы на накладке рулевого колеса, приборной панели и рядом с

    дверями и передними сиденьями. Не размещайте посто-

    ронние предметы между пассажиром и накладкой ступицы рулевого колеса или приборной панелью, а также рядом с дверями и передними сиденьями. Эти предметы могут представлять опасность и нанести серьезную

    травму при срабатывании подушки безопасности.

    Сразу после срабатывания подушек безопасности некоторые элементы системы будут иметь высокую температуру. Не прикасайтесь к ним: вы можете получить

    тяжелый ожог.

    Запрещается самостоятельно вносить изменения в

    конструкцию любых деталей и электрической провод-

    ки системы подушек безопасности. Это может привести к случайному срабатыванию подушек безопасности, а

    также к неисправности системы подушек безопасности.

    Запрещается вносить несанкционированные изменения

    в конструкцию электрической системы автомобиля, под-

    вески, передней части несущей конструкции автомобиля и боковых панелей. Это может привести к неправильной

    работе системы надувных подушек безопасности.

    Любое вмешательство, затрагивающее функциони-

    рование системы надувных подушек безопасности, чревато серьезными травмами. Под вмешательством в данном случае понимается, например, использование дополнительных декоративных материалов для обтяги-

    вания ступицы рулевого колеса или приборной панели,

    а также использование дополнительных элементов отделки салона в местах расположения модулей подушек

    безопасности.

    Все работы, непосредственно или косвенно связанные с подушками безопасности, должны выполняться только на сервисной станции официального дилера NISSAN. Запрещается вносить изменения или отключать элек-

    трическую проводку системы SRS. Запрещается ис-

    пользовать для проверки электрических цепей системы надувных подушек безопасности тестеры и пробники, которые не одобрены компанией INFINITI.

    Для облегчения идентификации жгуты и разъемы

    электрической проводки системы надувных подушек

    безопасности имеют желтый и/или оранжевый цвет.

    Срабатывание подушек безопасности сопровождается сильным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является вредным для человека, и его появление не свидетельствует о возгорании. Однако не следует им дышать, чтобы не возникло раздражение дыхательных путей и спазм в горле. Однако люди, которые страдают заболеваниями дыхательной системы, должны как можно быстрее выбраться на свежий воздух.

    Фронтальные подушки безопасности

    Фронтальная подушка безопасности водителя расположена в ступице рулевого колеса. Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира расположена в панели управления над перчаточным ящиком.

    Фронтальные подушки безопасности должны срабатывать при сильных фронтальных столкновениях, однако они могут также сработать, если автомобиль попадет в столкновение другого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, которым он подвергается при сильном фронтальном ударе. Фронтальные подушки безопасности могут не сработать при некоторых фронтальных столкновениях. Степень повреждения кузова автомобиля при столкновении (или отсутствие серьезных повреждений кузова) не всегда является показателем нормальной или ненормальной работы фронтальных подушек безопасности.

    При необходимости, фронтальную подушку переднего пассажира можно отключить при помощи специального выключателя.

    Если индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира функционирует не так, как это описано выше, то фронтальная подушка безопасности переднего пассажира может функционировать неправильно. Незамедлительно обратитесь к официальному дилеру NISSAN для проверки и, при необходимости, ремонта системы.

    Индикатор состояния фронтальной подушки безопасности

    переднего пассажира

    После включения зажигания в положение ON, индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира загорается примерно на 7 секунд, а затем гаснет или остается гореть, в зависимости от занятости переднего сиденья.

    При повороте выключателя зажигания в положение ON, если фронтальная подушка безопасности переднего пассажира активна, индикатор состояния подушки безопасности переднего пассажира погаснет примерно через 7 секунд.

    Если фронтальная подушка безопасности переднего пассажира отключена при помощи выключателя, индикатор состояния этой подушки безопасности загорается и остается гореть все время, пока выключатель фронтальной подушки безопасности переднего пассажира остается в положении OFF.

    Выключатель фронтальной подушки безопасности переднего пассажира

    Вы можете отключить фронтальную подушку безопасности переднего пассажира при помощи выключателя A, расположенного в перчаточном ящике.

    Для отключения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира:

    1.Переведите выключатель зажигания в положение OFF.

    2.Откройте перчаточный ящик и вставьте механический ключ в выключатель фронтальной подушки безопасности переднего пассажира. Если ваш автомобиль оборудован системой Intelligent Key, см. Параграф «Ключи» в главе «3. Подготовка к началу движения» для информации об использовании механического ключа.

    3.Нажмите на ключ и поверните его в положение OFF.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 25

    4.Поверните выключатель зажигания в положение ON. Индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира должен загореться и остаться гореть постоянно.

    Для включения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира:

    1.Переведите выключатель зажигания в положение OFF.

    2.Откройте перчаточный ящик и вставьте механический ключ в выключатель фронтальной подушки безопасности переднего пассажира.

    3.Нажмите на ключ и поверните его в положение ON.

    4.Поверните выключатель зажигания в положение ON. Индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира должен загореться, а затем выключиться.

    Дополнительные боковые подушки безопасности

    Боковые подушки безопасности установлены в спинках передних сидений с наружной стороны.

    Боковые подушки безопасности должны срабатывать при сильных боковых столкновениях, однако они могут также

    сработать, если автомобиль попадет в столкновение другого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, которым он подвергается при сильном боковом ударе. Эти подушки могут не сработать при некоторых боковых столкновениях. Повреждение автомобиля (или отсутствие повреждений) не всегда является показателем нормальной или ненормальной работы боковых подушек безопасности.

    БОКОВЫЕ НАДУВНЫЕ ШТОРКИ БЕЗОПАСНОСТИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    Надувные шторки безопасности располагаются вдоль лонжеронов крыши.

    Боковые шторки безопасности должны срабатывать при сильных боковых столкновениях, однако они могут также сработать, если автомобиль попадет в столкновение другого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, которым он подвергается при сильном боковом ударе. Эти подушки могут не сработать при некоторых боковых столкновениях. Повреждение автомобиля (или отсутствие повреждений) не всегда является показателем нормальной или ненормальной работы боковых шторок безопасности.

    ПИРОТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДНАТЯЖИТЕЛИ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

    ОПАСНОСТЬ

    Пиротехнические преднатяжители ремней безопасности

    являются устройствами одноразового действия. После срабатывания они подлежат замене вместе с инерционными катушками и замками ремней безопасности.

    Если во время столкновения преднатяжитель ремня

    безопасности не сработал, обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для его проверки или замены.

    1 — 26 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    • Запрещается вносить какие-либо любые изменения

    в узлы и детали пиротехнических преднатяжителей, а

    также в соответствующую электрическую проводку. Это позволит избежать случайного срабатывания преднатяжителя или повреждения системы преднатяжителей ремней безопасности.

    Все работы, непосредственно или косвенно связанные

    с системой преднатяжителей ремней безопасности, должны выполняться только на сервисной станции официального дилера NISSAN. Запрещается вносить какие-либо изменения в проводку системы SRS или от-

    ключать ее. Запрещается использовать для проверки

    и ремонта электропроводки преднатяжителей ремней безопасности тестеры и пробники, которые не одобрены

    изготовителем автомобиля.

    При необходимости утилизировать преднатяжитель ремня безопасности или весь автомобиль следует об-

    ратиться на сервисную станцию официального дилера

    NISSAN. Правильная процедура утилизации преднатя-

    жителей ремней безопасности изложена в соответству-

    ющем Руководстве по техническому обслуживанию автомобилей NISSAN. Нарушение правил утилизации

    может привести к травмированию людей.

    При определенных условия преднатяжители ремней безопасности могут сработать при срабатывании подушек безопасности. Действуя совместно с инерционными катушками и креплениями передних ремней безопасности, преднатяжители ремней безопасности обеспечивают дополнительное натяжение лямки ремня безопасности и надежно удерживают туловище водителя или пассажира на сиденье при столкновениях определенного рода.

    Преднатяжитель размещен в корпусе инерционной катушки ремня безопасности. Ремни безопасности с преднатяжителями используются так же, как и обычные ремни безопасности.

    Срабатывание преднатяжителя ремня безопасности сопровождается сильным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является вредным для человека, и его появление не свидетельствует о возгорании.

    Однако не следует им дышать, чтобы не возникло раздражение дыхательных путей и спазм в горле. Однако люди, которые страдают заболеваниями дыхательной системы, должны как можно быстрее выбраться на свежий воздух.

    РЕМОНТ И ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ СИСТЕМЫ

    ОПАСНОСТЬ

    После срабатывания надувных подушек безопасности модули подушек безопасности теряют работоспособ-

    ность и должны быть заменены. Для замены модулей

    подушек безопасности обратитесь на сервисную стан-

    цию официального дилера NISSAN. Модули сработав-

    ших подушек безопасности не подлежат ремонту.

    Если автомобиль получил фронтальные или боковые

    повреждения, система подушек безопасности должна

    быть проверена на сервисной станции официального

    дилера NISSAN.

    При необходимости утилизировать компоненты системы подушек безопасности или весь автомобиль, об-

    ратитесь на сервисную станцию официального дилера

    NISSAN. Правильная процедура утилизации изложена

    в соответствующем Руководстве по техническому обслуживанию автомобилей NISSAN. Нарушение правил утилизации может привести к травмированию людей.

    Надувные подушки безопасности и преднатяжители ремней безопасности созданы только для одноразового использования. После срабатывания подушек безопасности включается и постоянно горит сигнализатор неисправности подушек безопасности (если он остался исправным после аварии), напоминая о необходимости замены элементов системы. Любой ремонт и замену системы подушек безопасности следует производить только на сервисной станции официального дилера NISSAN.

    При проведении технического обслуживания автомобиля следует довести до механика информацию о подушках безопасности, преднатяжителях ремней безопасности и связанных с ними компонентах. При работе в моторном отсеке или в салоне автомобиля выключатель зажигания должен всегда находиться в положении LOCK.

    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    1 — 27

    ДЛЯ ЗАМЕТОК

    1 — 28 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

    2 Приборная панель и органы управления

    Стрелочные указатели и приборы……………………………………………………………….

    2-2

    Спидометр…………………………………………………………………………………………..

    2-2

    Одометр ……………………………………………………………………………………………..

    2-2

    Тахометр……………………………………………………………………………………………..

    2-2

    Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя ……………………

    2-2

    Указатель уровня топлива…………………………………………………………………….

    2-3

    Информационный дисплей ………………………………………………………………….

    2-3

    Указатель температуры наружного воздуха (для некоторых вариантов

    исполнения автомобиля) ……………………………………………………………………..

    2-4

    Индикатор положения селектора трансмиссии CVT (для некоторых

    вариантов исполнения автомобиля) ……………………………………………………..

    2-4

    Регулятор яркости подсветки приборной панели …………………………………..

    2-4

    Маршрутный компьютер………………………………………………………………………

    2-4

    Информация о моторном масле……………………………………………………………

    2-6

    Световые сигнализаторы и индикаторы, звуковые

    предупреждающие сигналы……………………………………………………………………….

    2-9

    Проверка исправности ламп сигнализаторов и индикаторов…………………

    2-10

    Световые сигнализаторы ……………………………………………………………………

    2-10

    Световые индикаторы ………………………………………………………………………..

    2-13

    Звуковые предупреждающие сигналы ………………………………………………..

    2-16

    Активная система управления NISSAN (для некоторых

    вариантов исполнения автомобиля) ………………………………………………………….

    2-17

    Режим управления рабочими функциями……………………………………………

    2-17

    Функция настройки……………………………………………………………………………

    2-18

    Информация о поездке………………………………………………………………………

    2-22

    Информация о расходе топлива (ECO) ………………………………………………..

    2-22

    Выключатель фар и указателей поворота ………………………………………………….

    2-24

    Выключатель фар………………………………………………………………………………

    2-24

    Корректор фар…………………………………………………………………………………..

    2-25

    Выключатель указателей поворота ……………………………………………………..

    2-26

    Выключатель противотуманных фар…………………………………………………………

    2-27

    Передние противотуманные фары (для некоторых вариантов

    исполнения автомобиля) ……………………………………………………………………

    2-27

    Задний противотуманный фонарь ………………………………………………………

    2-27

    Выключатель очистителя и омывателя стекол ……………………………………………

    2-27

    Выключатель очистителя и омывателя ветрового стекла………………………

    2-27

    Автоматический стеклоочиститель с датчиком дождя (для некоторых

    вариантов исполнения автомобиля) ……………………………………………………

    2-28

    Выключатель очистителя и омывателя заднего стекла …………………………

    2-29

    Выключатель электрического обогревателя заднего стекла………………………..

    2-30

    Выключатель омывателя фар (для некоторых вариантов исполнения

    автомобиля)…………………………………………………………………………………………….

    2-30

    Тип A…………………………………………………………………………………………………

    2-30

    Тип В…………………………………………………………………………………………………

    2-31

    Выключатель аварийной световой сигнализации……………………………………….

    2-31

    Звуковой сигнал………………………………………………………………………………………

    2-31

    Окна ……………………………………………………………………………………………………….

    2-32

    Электрические стеклоподъемники………………………………………………………

    2-32

    Часы……………………………………………………………………………………………………….

    2-33

    Автомобили, оборудованные аудиосистемой……………………………………….

    2-33

    Электрические розетки…………………………………………………………………………….

    2-35

    Размещение мелких предметов ………………………………………………………………..

    2-36

    Перчаточный ящик …………………………………………………………………………….

    2-36

    Подстаканники…………………………………………………………………………………..

    2-36

    Напольный вещевой ящик (для некоторых вариантов исполнения

    автомобиля)………………………………………………………………………………………

    2-37

    Крючок для одежды (для некоторых вариантов

    исполнения автомобиля) ……………………………………………………………………

    2-37

    Шторка багажного отделения ……………………………………………………………..

    2-37

    Солнцезащитные козырьки ………………………………………………………………………

    2-38

    Плафоны внутреннего освещения…………………………………………………………….

    2-38

    Плафоны для чтения карт…………………………………………………………………..

    2-38

    Выключатель освещения пассажирского салона………………………………….

    2-39

    Плафон освещения багажного отделения……………………………………………

    2-39

    СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Для общей информации, см. «Стрелочные указатели и при-

    боры» в главе «0. Основные иллюстрации».

    Стрелки приборов могут незначительно отклониться при нажатии выключателя зажигания в положение «OFF» или «LOCK». Это не является признаком неисправности.

    ВНИМАНИЕ

    Запрещается пользоваться химическими средствами для чистки панели приборов.

    СПИДОМЕТР

    Спидометр показывает скорость движения автомобиля в единицах km/h (км/ч) или MPH (миль/ч).

    2 — 2 Приборная панель и органы управления

    ОДОМЕТР

    Одометр/Счетчик частичного пробега по двум маршрутам

    Показания одометра и счетчика пробега на два маршрута появляются на дисплее при включении зажигания в положение ON.

    Одометр cотображает суммарный пробег автомобиля.

    Счетчик частичного пробега на две поездки d показывает пробег по двум различным маршрутам.

    Переключение дисплея счетчика пробега по маршруту

    Нажать на кнопку сброса показаний 3 для смены показаний следующим образом:

    TRIP A (Поездка А) → TRIP B (Поездка В)→ Информация от бортового компьютера → TRIP A (Поездка А)

    (См. параграф «Маршрутный компьютер» ниже в этой главе.)

    Сброс показаний счетчика пробега за поездку

    Для сброса показаний счетчика частичного пробега нажмите на кнопку сброса e и удерживайте ее нажатой в течение более чем 1 секунды.

    ТАХОМЕТР

    Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Не до-

    пускайте нахождения стрелки тахометра в красной зоне c.

    Расположение красной зоны зависит от варианта исполнения автомобиля.

    УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ

    Указатель c показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя.

    Loading…

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лоратадин инструкция по применению от чего в таблетках взрослым
  • Стиральная машина индезит iwc 6105 инструкция
  • Приемник цифрового тв hyundai h dvb500 инструкция
  • Загранпаспорт через госуслуги пошаговая инструкция 2023 год
  • Итраконазол инструкция по применению цена капсулы 100мг взрослым