Nokia 220 dual sim инструкция по применению

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Руководство по эксплуатации

Видео Nokia 220 4G: когда его совсем не ждешь! (автор: KMreview)10:22

Nokia 220 4G: когда его совсем не ждешь!

Видео Nokia 220 обзор ◄ Quke.ru ► (автор: Quke.ru)07:43

Nokia 220 обзор ◄ Quke.ru ►

Видео Распаковка телефона Nokia 220 4G / Unboxing Nokia 220 4G (автор: DNS Unboxing)03:34

Распаковка телефона Nokia 220 4G / Unboxing Nokia 220 4G

Видео Nokia 220 Мини Обзор + Мини Игры (автор: VTNT (vovatishNewsTech))12:26

Nokia 220 Мини Обзор + Мини Игры

Видео Nokia 215 - Nokia 220 - Nokia 225 - Nokia 230 - Nokia 515 Какая разница? (автор: TLF - Telefonchik Kh)14:24

Nokia 215 — Nokia 220 — Nokia 225 — Nokia 230 — Nokia 515 Какая разница?

Видео NOKIA 220 4G. Честный обзор. (автор: MOBILE 2020)23:29

NOKIA 220 4G. Честный обзор.

Видео Nokia 220 2019 4G Mobile Phone Cell Phone Review, New Latest Nokia, Games, Snake Xenzia, Camera. (автор: SJP)30:50

Nokia 220 2019 4G Mobile Phone Cell Phone Review, New Latest Nokia, Games, Snake Xenzia, Camera.

Видео Nokia 220 Dual SIM - бабушкофон по-фински (автор: In-Use обзоры гаджетов и приложений)25:21

Nokia 220 Dual SIM — бабушкофон по-фински

Руководство по эксплуатации

Nokia 220

Выпуск 1.1 RU

Руководство по эксплуатации Nokia...

Содержание Техника безопасности...

Техника безопасности

Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности. Нарушение этих

правил может быть опасным или незаконным.

ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО
Выключайте устройство в местах, где его использование запрещено, опасно либо может

вызвать помехи, например в самолете, в больницах или рядом с медицинским

оборудованием, в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных

материалов. Следуйте всем инструкциям в местах с ограничениями на использование.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ — ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Строго соблюдайте местное законодательство. Не держите в руке мобильное устройство

за рулем движущегося автомобиля. Помните о том, что безопасность дорожного

движения имеет первостепенное значение!

РАДИОПОМЕХИ
Любые беспроводные устройства подвержены воздействию радиопомех, которые могут

ухудшить качество связи.

ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ
Работы по настройке и ремонту изделия должны проводить только квалифицированные

специалисты.

АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ
Используйте только совместимые зарядные устройства и аксессуары, рекомендованные

компанией Microsoft Mobile для данного устройства. Не подключайте несовместимые

устройства.

ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ
Данное устройство не является водонепроницаемым. Оберегайте его от попадания влаги.

ЗАЩИТА СЛУХА
Длительное прослушивание при максимальной громкости может привести к

повреждению слуха. Старайтесь не подносить устройство близко к уху при включенном

громкоговорителе.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

3

Техника безопасности

Начало работы, Клавиши и компоненты, Вставьте sim-карту, аккумулятор и карту памяти

Вставьте sim-карту, аккумулятор и, Карту памяти

  • Изображение
  • Текст

Начало работы

Вводная информация, позволяющая быстро приступить к использованию телефона.

Клавиши и компоненты

Изучите клавиши и компоненты нового телефона.
1

Разъем для зарядного устройства

2

Фонарик

3

Разъем для мини-гарнитуры (3,5 мм)

4

Экран

5

Клавиша прокрутки

6

Клавиша разъединения/питания

7

Микрофон

8

Клавиатура

9

Клавиша вызова

10 Клавиши выбора
11 Динамик телефона
12 Объектив камеры. Перед

использованием камеры снимите защитную пленку с объектива.
13 Область антенны
Не следует без необходимости прикасаться к антенне во время ее использования.

Прикосновение к антеннам ухудшает качество связи и может привести к сокращению времени

работы от аккумулятора из-за повышения мощности излучаемого сигнала.
Не подключайте аппаратуру, которая формирует выходной сигнал, поскольку в результате

устройство может оказаться повреждено. Не подключайте источники напряжения к звуковому

разъему. При подключении к аудиоразъему внешнего устройства или мини-гарнитуры, отличных

от рекомендованных для данного устройства, уделите особое внимание уровню громкости.
Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве, такие как зарядное устройство, мини-

гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Вставьте SIM-карту, аккумулятор и карту памяти

Информация об установке аккумулятора, SIM-карты и карты памяти.

Важное замечание: Это устройство поддерживает только стандартные SIM-карты (см.

рисунок). Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению самой

карты и устройства, а также порче информации, записанной на карте. По вопросам

использования SIM-карт с вырезом mini-UICC обращайтесь к своему оператору мобильной

связи.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

4

Начало работы, Клавиши и компоненты, Вставьте sim-карту, аккумулятор и карту памяти

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные для данного устройства.

Использование несовместимых карт памяти может привести к повреждению самой карты и

устройства, а также порче информации, записанной на карте памяти.

Примечание: Перед снятием панелей необходимо выключить питание устройства и

отсоединить зарядное и другие устройства. При замене панелей не дотрагивайтесь до

электронных компонентов. Не храните и не используйте устройство со снятыми панелями.

1. Поместите большой палец на логотип Nokia и потяните по очереди за верхние углы для

отделения задней панели от телефона.

2. Поместите пальцы в центр верхней части задней панели, а большой палец на логотип Nokia и

снимите панель.

3. Если аккумулятор находится в телефоне, извлеките его.

4. Вставьте SIM-карту в держатель контактной стороной вниз.

5. Совместите контакты аккумулятора и вставьте аккумулятор.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

5

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные...

Зарядка аккумулятора, Блокирование или разблокирование клавиш, Блокирование или разблокирование

Клавиш

  • Изображение
  • Текст

6. Вставьте карту памяти в гнездо карты памяти. Надавите на карту памяти до фиксации.

Важное замечание: Не извлекайте карту памяти в то время, когда она используется

приложением. Это может привести к повреждению карты памяти и устройства, а также

уничтожению информации на карте.

7. Установите заднюю панель на место.
Извлечение карты памяти

Извлеките карту памяти.
Включите телефон

Нажмите и удерживайте нажатой клавишу включения.

Зарядка аккумулятора

Аккумулятор поставляется частично заряженным, однако перед использованием телефона

может потребоваться повторная зарядка аккумулятора.
1. Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке.

2. Подключите зарядное устройство к телефону. По завершении отключите зарядное устр-во от

тел-на, а затем от сетевой розетки.

Если аккумулятор полностью разряжен, пройдет несколько минут до появления индикатора

уровня заряда аккумулятора или до того, как телефон можно будет использовать для посылки

вызовов.

Совет: Если отсутствуют электрические розетки, для зарядки устройства можно

использовать USB-кабель. Во время зарядки устройства можно передавать данные.

Эффективность зарядки через USB-кабель значительно ниже. Кроме того, процесс

зарядки, достаточной для запуска и начала работы устройства, может занять

продолжительное время.
Убедитесь, что компьютер включен.

Блокирование или разблокирование клавиш

Заблокируйте клавиатуру для предотвращения случайного нажатия клавиш.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

6

Зарядка аккумулятора, Блокирование или разблокирование клавиш, Блокирование или разблокирование

1. Быстро нажмите

.

2. Выберите Блок.кл..

Блок.кл.

Разблокировка клавиатуры

Нажмите

и выберите Сн. блок..

Изменение громкости

Находясь в шумном помещении, Вы не слышите, как звонит Ваш телефон, или наоборот телефон

звонит слишком громко? Можно изменить громкость в соответствии со своими предпочтениями.
Выполните прокрутку вверх или вниз для изменения громкости при разговоре или

прослушивании радио.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

7

Изменение громкости

Основные сведения

Информация об использовании всех преимуществ нового телефона.

Знакомство с телефоном

Изучите телефон простым нажатием клавиш.
Просмотр приложений и функций телефона
Нажмите Меню.

Меню

Переход к приложению или функции

Нажмите клавишу прокрутки вверх, вниз, влево или вправо.

Открытие приложения или выбор функции

Нажмите Выбр..

Выбр.

Возврат к предыдущему экрану

Нажмите Назад.

Назад

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

8

Основные сведения, Знакомство с телефоном

Ввод текста, Использование интеллектуального ввода, Использование интеллектуального

Ввода

  • Изображение
  • Текст

Возврат на рабочий стол

Нажмите

.

Включение фонарика

На главном экране быстро нажмите клавишу прокрутки вверх дважды.

Меню

Камера

Чтобы выключить фонарик, нажмите один раз.
Не светите фонариком в глаза.

Ввод текста

Набирать текст с клавиатуры телефона легко и весело.
Нажимайте клавишу, пока не появится необходимая буква.
Ввод пробела

Нажмите 0.
Ввод специального знака или знака препинания

Нажмите *.
Переключение между регистрами

Нажмите клавишу # несколько раз.
Ввод цифры

Нажмите и удерживайте нажатой цифровую клавишу.

Использование интеллектуального ввода

Чтобы ускорить набор текста, телефон может подобрать вводимое слово. Интеллектуальный

ввод текста основан на встроенном словаре. Данная функция доступна не для всех языков.
1. Выберите Функции > Словарь и язык.

2. Начните ввод слова. При отображении нужного слова нажмите клавишу 0.
Изменение слова

Нажимайте клавишу *, пока не отобразится необходимое слово.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

9

Ввод текста, Использование интеллектуального ввода, Использование интеллектуального

Добавление нового слова в словарь

Если необходимое слово отсутствует в словаре, введите слово, нажмите несколько раз клавишу

*, чтобы пропустить все нежелательные слова, выберите Слово и введите слово.
Переключение между традиционным и интеллектуальным вводом текста

Нажмите клавишу # несколько раз.
Выключение режима интеллектуального ввода текста

Выберите Функции > Словарь > Откл. словарь.

Установка мелодии звонка

Задание композиции в качестве мелодии звонка.
1. Выберите Меню > Параметры > Настр. сигн..

2. Выберите Мелодия звонка.

3. Подберите мелодию звонка и выберите OK.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

10

Установка мелодии звонка

Комментарии

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Nokia Manuals
  4. Cell Phone
  5. 220
  6. User manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User Guide

Nokia 220

Issue 1.1 EN

loading

Related Manuals for Nokia 220

Summary of Contents for Nokia 220

  • Page 1: User Guide

    User Guide Nokia 220 Issue 1.1 EN…

  • Page 2: Table Of Contents

    User Guide Nokia 220 Contents Safety Access codes Get started Product and safety information Keys and parts Insert SIM, battery, and memory card Charge the battery Lock or unlock the keys Change the volume Basics Explore your phone Write text…

  • Page 3
    Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS Switch the device off when mobile phone use is not allowed or when it may cause interference or danger, for example, in aircraft, in hospitals or near medical equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.
  • Page 4: Keys And Parts

    Get started Get to grips with the basics, and have your phone up and running in no time. Keys and parts Explore the keys and parts of your new phone. Charger connector Flashlight Headset connector (3.5 mm) Screen Scroll key End/Power key Microphone Keypad…

  • Page 5
    Avoid touching electronic components while changing any covers. Always store and use the device with any covers attached. 1. Place your thumb on the Nokia logo, and pull the top corners one at a time to separate the back cover from the phone.
  • Page 6: Charge The Battery

    Important: Do not remove the memory card when an app is using it. Doing so may damage the memory card and the device and corrupt data stored on the card. 7. Replace the back cover. Remove the memory card Pull the memory card out. Switch on your phone Press and hold the power key.

  • Page 7: Change The Volume

    2. Select Lock. Lock Unlock the keypad Press , and select Unlock. Change the volume Trouble hearing your phone ringing in noisy environments, or calls too loud? You can change the volume to your liking. Scroll up or down to change the volume during a call or when listening to the radio. ©…

  • Page 8: Basics

    Basics Learn how to get the most out of your new phone. Explore your phone Explore your phone with a simple key press. See the apps and features of your phone Press Menu. Menu Go to an app or feature Press the scroll key up, down, left, or right.

  • Page 9: Write Text

    Go back to the home screen Press Switch the flashlight on On the home screen, quickly press the scroll key up twice. Menu Camera To switch the flashlight off, press up once. Do not shine the light in anyone’s eyes. Write text Writing with the keypad is easy and fun.

  • Page 10: Set The Ringtone

    Add a new word to the dictionary If the word you want isn’t in the dictionary, write the word, press * repeatedly to skip all unwanted words, select Spell, and write the word. Switch between predictive and traditional text Press # repeatedly. Switch predictive text off Select Options >…

  • Page 11: People & Messaging

    People & messaging Contact your friends and family using your phone. Stay tuned with the latest updates to your social networking services even when on the go. Make a call Learn how to make a call with your new phone. 1.

  • Page 12
    To keep in touch with your friends and family, sign in to your instant messaging, sharing, and social networking services. Select Menu and the service you want to use. The available services may vary. © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved.
  • Page 13: Internet

    Internet Learn how to browse the web. Browse the web Catch up on the news, and visit your favourite websites on the go. 1. Select Menu > Internet. 2. Select the address bar. 3. Write a web address, and select OK. Tip: To search the internet, write a search word in the address bar.

  • Page 14: Camera

    Camera With your phone camera, you can easily take photos or record videos. Take a photo Capture the best moments with your phone camera. 1. To switch the camera on, select Camera. 2. To zoom in or out, press the scroll key up or down. 3.

  • Page 15: Entertainment

    Entertainment Having a spare moment and in need of entertainment? Learn how to listen to the radio on your phone. Listen to music You can listen to your MP3 music files with the music player. To play music, you need to store the music files on a memory card.

  • Page 16: Safety 3 Access Codes

    Phone management & connectivity Take care of your phone and its contents. Learn how to connect to accessories and networks, transfer files, create backups, lock your phone, and keep the software up to date. Copy content between your phone and computer Copy photos, videos, music, and other content created by you (and stored on the memory card) between your phone and computer.

  • Page 17
    For more information, contact Nokia Care or your phone dealer. IMEI This is used to identify phones in the network. You may also need to give the number to Nokia Care services. To view your IMEI number, dial *#06#. © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved.
  • Page 18: Get Started 4 Product And Safety Information

    All materials of the device can be recovered as materials and energy. Check how to recycle your Microsoft Mobile products at www.nokia.com/recycle. © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved.

  • Page 19: Battery And Charger Info

    Battery and charger info Use your device only with an original BL-5C rechargeable battery. Charge your device with AC-18 charger. Charger plug type may vary. Microsoft Mobile may make additional battery or charger models available for this device. Important: Talk and standby times are estimates only. Actual times are affected by, for example, network conditions, device settings, features being used, battery condition, and temperature.

  • Page 20: Accessibility Solutions

    For information on SAR, see the printed user guide, or go to www.nokia.com/sar. Original accessories For availability of approved accessories, check with your dealer. An extensive range of accessories is available for your device. For more details, see www.nokia.com/accessories. © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved.

  • Page 21: Copyrights And Other Notices

    Please check with your local dealer for further details and availability of language options. TM & © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved. Nokia is a TM of Nokia Corporation. Third party products/names may be TMs of their respective owners.

  • Page 22
    granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See www.mpegla.com. © 2014 Microsoft Mobile. All rights reserved.

Посмотреть инструкция для Nokia 220 Dual-SIM бесплатно. Руководство относится к категории смартфоны, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Nokia 220 Dual-SIM или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Nokia 220 Dual-SIM.

Как перезагрузить Nokia 220 Dual-SIM?

Моя SIM-карта слишком мала и не подходит к моему телефону Nokia. Что мне теперь делать?

Каковы размеры экрана смартфон?

Может ли аккумулятор моего смартфон взорваться?

Какой вес Nokia 220 Dual-SIM?

Какой размер экрана Nokia 220 Dual-SIM?

Какая высота Nokia 220 Dual-SIM?

Какое разрешение экрана дисплея Nokia 220 Dual-SIM?

Какая ширина Nokia 220 Dual-SIM?

Какая толщина Nokia 220 Dual-SIM?

Какой тип USB-подключения Nokia 220 Dual-SIM имеет?

Инструкция Nokia 220 Dual-SIM доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Руководство по эксплуатации

Nokia 220 Dual SIM

Выпуск 1.1 RU

Руководство по эксплуатации

Nokia 220 Dual SIM

Содержание

Техника безопасности

3

Развлечения

16

Начало работы

4

Прослушивание музыки

16

Клавиши и компоненты

4

Прослушивание радио

16

Вставьте SIM-карту, аккумулятор и

Поиск и сохранение радиостанции

16

карту памяти

4

Управление телефоном и соединение

17

Зарядка аккумулятора

6

Копирование содержимого между

Блокирование или разблокирование

телефоном и компьютером

17

клавиш

7

Коды доступа

17

Задайте, какую SIM-карту необходимо

Информация о продукции и технике

использовать

7

безопасности

19

Переадресация вызовов между 2 SIM-

картами

7

Изменение громкости

8

Основные сведения

9

Знакомство с телефоном

9

Ввод текста

10

Использование интеллектуального

ввода

10

Установка мелодии звонка

11

Контакты и сообщения

12

Посылка вызова

12

Сохранение имени и телефонного

номера

12

Отправка и прием сообщений

12

Общение в социальных сетях

13

Интернет

14

Просмотр интернет-страниц

14

Камера

15

Фотосъемка

15

Запись видеоклипа

15

Обмен фотографиями или

видеоклипами

15

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

2

Техника безопасности

Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности. Нарушение этих правил может быть опасным или незаконным.

ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО

Выключайте устройство в местах, где его использование запрещено, опасно либо может вызвать помехи, например в самолете, в больницах или рядом с медицинским

оборудованием, в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных материалов. Следуйте всем инструкциям в местах с ограничениями на использование.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ — ПРЕЖДЕ ВСЕГО

Строго соблюдайте местное законодательство. Не держите в руке мобильное устройство за рулем движущегося автомобиля. Помните о том, что безопасность дорожного

движения имеет первостепенное значение!

РАДИОПОМЕХИ

Любые беспроводные устройства подвержены воздействию радиопомех, которые могут ухудшить качество связи.

ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ

Работы по настройке и ремонту изделия должны проводить только квалифицированные специалисты.

АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ

Используйте только совместимые зарядные устройства и аксессуары, рекомендованные компанией Microsoft Mobile для данного устройства. Не подключайте несовместимые

устройства.

ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ

Данное устройство не является водонепроницаемым. Оберегайте его от попадания влаги.

ЗАЩИТА СЛУХА

Длительное прослушивание при максимальной громкости может привести к повреждению слуха. Старайтесь не подносить устройство близко к уху при включенном

громкоговорителе.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

3

Начало работы

Вводная информация, позволяющая быстро приступить к использованию телефона.

Клавиши и компоненты

Изучите клавиши и компоненты нового телефона.

1Разъем для зарядного устройства

2 Фонарик 3 Разъем для мини-гарнитуры (3,5 мм) 4 Экран

5 Клавиша прокрутки 6 Клавиша разъединения/питания 7 Микрофон 8 Клавиатура 9 Клавиша вызова 10 Клавиши выбора

11 Динамик телефона

12 Объектив камеры. Перед использованием камеры снимите защитную пленку с объектива.

13 Область антенны

Не следует без необходимости прикасаться к антенне во время ее использования. Прикосновение к антеннам ухудшает качество связи и может привести к сокращению времени работы от аккумулятора из-за повышения мощности излучаемого сигнала.

Не подключайте аппаратуру, которая формирует выходной сигнал, поскольку в результате устройство может оказаться повреждено. Не подключайте источники напряжения к звуковому разъему. При подключении к аудиоразъему внешнего устройства или мини-гарнитуры, отличных от рекомендованных для данного устройства, уделите особое внимание уровню громкости.

Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве, такие как зарядное устройство, минигарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Вставьте SIM-карту, аккумулятор и карту памяти

Информация об установке аккумулятора, SIM-карты и карты памяти.

Важное замечание: Это устройство поддерживает только стандартные SIM-карты (см. рисунок). Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению самой карты и устройства, а также порче информации, записанной на карте. По вопросам использования SIM-карт с вырезом mini-UICC обращайтесь к своему оператору мобильной связи.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

4

Nokia 220 User Manual

Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные для данного устройства. Использование несовместимых карт памяти может привести к повреждению самой карты и устройства, а также порче информации, записанной на карте памяти.

Примечание: Перед снятием панелей необходимо выключить питание устройства и отсоединить зарядное и другие устройства. При замене панелей не дотрагивайтесь до электронных компонентов. Не храните и не используйте устройство со снятыми панелями.

1.Поместите большой палец на логотип Nokia и потяните по очереди за верхние углы для отделения задней панели от телефона.

2.Поместите пальцы в центр верхней части задней панели, а большой палец на логотип Nokia и снимите панель.

3.Если аккумулятор находится в телефоне, извлеките его.

4.Вставьте SIM-карту в держатель контактной стороной вниз. Чтобы установить вторую SIMкарту, вставьте ее в другой держатель.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

5

5.Совместите контакты аккумулятора и вставьте аккумулятор.

6.Вставьте карту памяти в гнездо карты памяти. Надавите на карту памяти до фиксации.

Важное замечание: Не извлекайте карту памяти в то время, когда она используется приложением. Это может привести к повреждению карты памяти и устройства, а также уничтожению информации на карте.

7. Установите заднюю панель на место.

Извлечение карты памяти

Извлеките карту памяти.

Включите телефон

Нажмите и удерживайте нажатой клавишу включения.

Зарядка аккумулятора

Аккумулятор поставляется частично заряженным, однако перед использованием телефона может потребоваться повторная зарядка аккумулятора.

1.Подсоедините зарядное устройство к сетевой розетке.

2.Подключите зарядное устройство к телефону. По завершении отключите зарядное устр-во от тел-на, а затем от сетевой розетки.

Если аккумулятор полностью разряжен, пройдет несколько минут до появления индикатора уровня заряда аккумулятора или до того, как телефон можно будет использовать для посылки вызовов.

Совет: Если отсутствуют электрические розетки, для зарядки устройства можно использовать USB-кабель. Во время зарядки устройства можно передавать данные. Эффективность зарядки через USB-кабель значительно ниже. Кроме того, процесс зарядки, достаточной для запуска и начала работы устройства, может занять продолжительное время.

Убедитесь, что компьютер включен.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

6

Блокирование или разблокирование клавиш

Заблокируйте клавиатуру для предотвращения случайного нажатия клавиш.

1.Быстро нажмите .

2.Выберите Блок.кл..

Блок.кл.

Разблокировка клавиатуры

Нажмите и выберите Сн. блок..

Задайте, какую SIM-карту необходимо использовать

При наличии в телефоне 2 SIM-карт можно выбрать, какую из них следует использовать.

1.Выберите Меню > Параметры > Подкл.устройств > Две SIM.

2.Чтобы выбрать SIM-карту для вызовов, выберите Вызов, установите для Всегда спраш. значение Откл., затем выберите Предпочт. SIM.

3.Чтобы выбрать SIM-карту для сообщений, выберите Сообщения, установите для Всегда спраш. значение Откл., затем выберите Предпочт. SIM.

4.Чтобы выбрать SIM-карту для мобильной передачи данных, установите для параметра

Мобильное подключ. значение Вкл. м выберите Моб. данные > Предпочт. SIM.

Переадресация вызовов между 2 SIM-картами

Используйте все преимущества 2 SIM-карт. При переадресации вызовов между SIM-картами, если поступает входящий вызов на одну SIM-карту во время вызова на другой, можно управлять вызовами с обоих SIM-карт так, будто используется одна SIM-карта.

Убедитесь, что в телефон установлены 2 SIM-карты.

1.Выберите Меню > Две акт. SIM.

2.Переключите Переадресация в положение Вкл..

3.Для настройки номеров SIM-карт выберите Номера SIM и введите номера обеих SIM-карт.

4.В зависимости от того, как необходимо выполнять переадресацию вызовов в случае, если одна из SIM-карт недоступна или занята, выберите Между двумя SIM, С SIM1 на SIM2 или С SIM2

на SIM1.

© 2014 Microsoft Mobile. Все права защищены.

7

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фармацин инструкция по применению в ветеринарии крс
  • Никсар таблетки цена инструкция по применению взрослым при аллергии отзывы
  • Stiebel eltron eil 7 plus инструкция на русском
  • Катушка металлоискателя пират своими руками подробная инструкция
  • Анестезол свечи инструкция по применению при геморрое способ применения мужчине