Описание руководство на русском языке

Так уж получается, что чаще мы сталкиваемся с устройствами, где описание только на иностранном языке и хорошо еще если этот язык будет английским. Потому с подачи одного из коллег было решено открыть тему, где будут выкладываться как переводы инструкций различных устройств, так и ссылки на сами устройства или их обзоры.
Переводы будут частично авторские (за что огромное спасибо их авторам), частично найденные в интернете.

Начну с перевода инструкции и полного описания по использованию USB-тестера FNB48 от FNIRSI. Перевод выполнен и предоставлен автором CyJLTaH.
Ссылка на архив с DOC файлом — fnb48-russian-manual-v0.6.zip [ 2,86 Mb ] ( загрузок: 686 )
Обзор с тестами — ссылка и обзор модуля Bluetooth

Инструкция к тестерам батарей от ZKEtech, описание ПО и что очень важно, описание калибровки.
Английский вариант — eb-tester-software-user-manual-v1.8.5.zip [ 700,28 Kb ] ( загрузок: 100 )
Русский вариант — eb_software_manual_ru.zip [ 497,84 Kb ] ( загрузок: 373 )
Обзоры
EBC-A10
EBC-A10H
EBC-A20
EBC-A40L
EBC-X 0510

Инструкция к LCR-метру XJW01.
Вариант на русском языке, за перевод и адаптацию спасибо автору NickNIquick_user_guide_diy_digital_bridge_v3-01-ru.zip [ 795,1 Kb ] ( загрузок: 135 )
Исходный вариант на китайском языке — 0.3-precision-mr.-xus-digital-bridge-lcr-tester-resistance-inductance-capacitance-esr-table-product-kit.zip [ 2,16 Mb ] ( загрузок: 36 )
В блоге есть полный обзор с описанием замены дисплея на VATN и дополнительно описание установки в корпус с доработкой для аккумуляторного питания

Инструкция к частотному инвертору JFD-S ZW-S2015 серии JFD-S
Русскоязычный вариант от tuz_83 (спасибо ему) — jfd-s-rus.zip [ 1,08 Mb ] ( загрузок: 64 )
Второй вариант от другого автора, предположительно Chiakajfd-s-zw-s2015-rus.zip [ 1,38 Mb ] ( загрузок: 41 )
Исходный китайский вариант — jfd-s-china.zip [ 5,1 Mb ] ( загрузок: 22 )
Исходный английский вариант, переведен с китайского — jfd-s-manual-eng.zip [ 663,8 Kb ] ( загрузок: 23 )

Инструкция к генератору UNI-T UTG932E и UTG962E, авторский перевод от Polf за что ему большое спасибо — utg900e-russkaya-instrukciya.zip [ 1,37 Mb ] ( загрузок: 242 )

Эту страницу нашли, когда искали:
где найти инструкцию китайской продукции на русском языке, fnb58 russian manual-v0.6.doc, СКАЧАТЬ USER’S MANUAL VERSION V-1,355, ким чен jzw-1828e инструкция на русском языке читать, retelex tr 629 инструкция на русском языке, https://www.kirich.blog/dokumentaciya/1007-instrukcii-i-opisaniya-na-russkom-yazyke, fnb48 инструкция, qway u2 мануал рус, Инструкция дальномераCJY~NK600 {Китай} на русском языке., руководство пользователя csdes 577 на русском, longerpump.wt600 1f мануал на русском языке, инструкция по эксплуатации на русском языке nns ns 040u, инструкция на русском языке для калькулятора kk 82ms 5, user manual инструкция на русском языке, опреснитель aqua base yc4 описание и настройка, скачать инструкция ht 782 на русском языке, bluestar cft10r cooling fan. инструкция на русском, witrn u2 инструкция на русском, руководство по эксплуатации тестера аккумулятора kw208 на русском языке, qway u2 инструкция на русском, инструкция по эксплуатации на русском языке электроинструмент с алиэкспресс, опреснитель aqua base yc4 описание и инструкция на русском языке, книга на русском языке user s manual as500, quick user guide инструкция на русском, диджитал манифолд прессуре тестер инструкция на русском


Товары по сниженной стоимости


Вас может заинтересовать


Товары по сниженной стоимости


Комментарии: 4


Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


  • 0 товаров

Каталог инструкций по эксплуатации на русском языке

В нашем каталоге более 90.000 инструкций по эксплуатации и руководств пользователя на русском языке к бытовой технике и электронике. Чтобы скачать инструкцию по эксплуатации выберите интересую вас категорию или воспользуйтесь поиском в верхнем правом углу сайта.

Обязан ли поставщик, при продаже оборудования, предоставить описание и инструкции на русском языке?

Доброго дня!

Подскажите, пожалуйста, при продаже оборудования между юр.лицами обязан ли поставщик предоставить описание и инструкции на РУССКОМ языке? Какими документами это регламентируется? Благодарю!

20 октября 2016, 08:36, Анна, г. Москва

Здравствуйте!!!

Указанная информация о товаре должна быть в том числе и на русском языке (Постановление Правительства действующее):
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 15 августа 1997 г. N 1037
О МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ НАЛИЧИЯ НА ВВОЗИМЫХ НА ТЕРРИТОРИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НЕПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ ТОВАРАХ ИНФОРМАЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
В целях усиления контроля за обеспечением качества и безопасностью использования на территории Российской Федерации импортных непродовольственных товаров Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Установить, что с 1 июля 1998 г. запрещается продажа на территории Российской Федерации импортных непродовольственных товаров без информации о них на русском языке.
Наличие информации о таких товарах на русском языке обеспечивается организациями и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими их импорт в Российскую Федерацию.
Информация о непродовольственных товарах с учетом их вида и особенностей должна содержать следующие сведения на русском языке:
наименование товара; наименование страны, фирмы — изготовителя (наименование фирмы может быть обозначено буквами латинского алфавита);
назначение (область использования), основные свойства и характеристики;
правила и условия эффективного и безопасного использования;
иные сведения о товарах в соответствии с законодательством Российской Федерации, требованиями государственных стандартов к отдельным видам непродовольственных товаров и правилами их продажи.
Информация должна быть размещена на упаковке или этикетке товара, изложена в технической (эксплуатационной) документации, прилагаемой к товару, листках — вкладышах к каждой единице товара или иным способом, принятым для отдельных видов товаров.

20 октября 2016, 08:45

Похожие вопросы

700 ₽

Вопрос решен

Гражданское право

Обязан ли суд известить меня о времени рассмотрении частной жалобы

Мной подана частная жалоба на определение суда об отказе в удовлетворении ходатайства о восстановлении срока на подачу апелляционной жалобы. Обязан ли суд известить меня о времени рассмотрении частной жалобы.

16 мая, 12:58, вопрос №3707448, Виктория Машукова, г. Москва

Чтобы объяснить человеку как выполнять задачу или работать с инструментом, нужно составить понятную инструкцию. Неизвестная компьютерная программа или новые функции на работе – все это требует разъяснений для успешного взаимодействия. В статье рассмотрим, как правильно написать инструкцию.

инструкции для сотрудников

Инструкция – это документ, который объясняет способы или правила выполнения определенных действий. А понятная инструкция делает то же самое, но простым языком. Многие руководства написаны очень сложно и люди предпочитают не заглядывать в них, пока что-то не сломается.

Однако такой подход может привести к не самым лучшим последствиям. Например, работник не изучил правила по работе на буровой установке или неверно понял описанный материал, и получил травму из-за неправильного использования техники. Поэтому важно ответственно подойти к составлению и разобраться, как правильно написать инструкцию.

3 основных вида инструкций

Есть несколько типов инструкций. Они предназначены для разных целей, но разрабатываются по схожим принципам. К примеру – уяснив, как написать инструкцию по работе системного администратора, вы легко сможете применить эти знания и при подготовке руководства по использованию мини-АТС.

Пошаговая инструкция

Такие руководства позволяют регламентировать все возможные повторяющиеся процессы. Поставленная задача разбивается на несколько этапов, и каждый этап дополняется пояснениями. Примеры таких инструкций – пошаговые алгоритмы составления бухгалтерской отчетности, подключение к удаленному рабочему столу или действия при пожаре.

Пошаговое руководство

Вот как может выглядеть краткое пошаговое руководство по замене картриджа в лазерном принтере Brother HL-1110R:

  1. Откройте верхнюю крышку и извлеките блок фотобарабана
  2. Установите в нижнее положение переключатель в правом нижнем углу блока фотобарабана
  3. Вытащите тонер-картридж
  4. Поставьте на его место новый
  5. Подвигайте в разные стороны зеленую лапку в левом верхнем углу фотобарабана. Обязательно верните ее в исходное положение
  6. Установите фотобарабан обратно в принтер
  7. Закройте крышку
  8. Сделайте пробную печать. Если появляется сообщение «Замените тонер», значит фотобарабан установлен неправильно, и шаги 1-7 нужно проделать заново. Если неисправность не исчезает обратитесь к системному администратору

Инструкция по использованию

Это перечень рекомендаций по правильному использованию приборов, например, руководство к сканеру штрих-кодов. Такие мануалы будут полезны пользователям непростых устройств — на рабочем месте или в быту.

инструкция по использованию

В отличие от пошагового алгоритма, акцент делается не на достижении определенного результата, а на особенностях применения. Например, вот как можно кратко написать инструкцию по использованию ламинатора Rayson LM 330iD:

  • В зависимости от толщины пленки устанавливают необходимую температуру. Например, для 75 mic нужно 100-120°C, а для 250 mic 160-180°C.
  • Максимальное время работы ламинатора 4 часа. Затем нужно сделать получасовой перерыв.
  • Если внутри ламинатора застрял документ, нажмите кнопку «Реверс» и извлеките его. 
  • Внимание! Не ламинируйте влажные образцы жидкость может повредить электронные компоненты!
  • После ламинирования 10-15 листов, нужно очистить аппарат от клейкого материала. Для этого ламинатор отключают от сети и протирают валы тканью с моющим средством. 
  • Внимание! Не используйте для очистки бензин и растворители – это приводит к возгоранию! 

Должностная инструкция

Так называют документ, регулирующий сферу обязанностей для конкретной должности. Также здесь определены права работника, требования к квалификации, область ответственности и формы премирования. Должностные инструкции могут быть составлены для любого сотрудника – от уборщицы до генерального директора. Их готовят совместно с юристом.

Должностная инструкция

Вот как может выглядеть раздел обязанностей для грузчика ООО «Дельта»:

  1. Работник обязан выполнять погрузочно-разгрузочные работы на территории склада Организации
  2. При работе он может пользоваться спецтехникой (электрокаром) если у него есть необходимые допуски
  3. Бригадир раздает списки, по которым комплектуются грузы. 
  4. Отобранный товар кладут на паллету и закрепляют соблюдая технику безопасности при перевозке грузов
  5. Если есть необходимость, грузчик может привлекаться к другим работам на территории склада уборке, контролю за въездом транспорта и пр.

Должностная инструкция – это скорее юридический документ, чем пользовательский. А чтобы понятным языком проинструктировать сотрудника по его работе, обычно составляют отдельное обучение – «Пособие по должности». В нем подробно рассказывают о роли и ценном конечном продукте, описывают систему мотивации, метрики и алгоритмы выполнения работы. И размещают эти материалы на платформе для онлайн-обучения.

Ниже вы можете получить готовую структуру обучения для курса «Пособие по должности».

Общие правила при подготовке инструкций

Для подготовки любого типа руководств используются одни и те же приемы работы с информацией. Вот рекомендации, которые подскажут как написать хорошую инструкцию:

  • Определите уровень подготовленности аудитории. В зависимости от опыта читателей, меняется стиль подачи и структура текста. Пишите на понятном для них языке
  • Не жалейте времени на сбор и обработку информации. Автор должен разбираться в предмете изложения – выступать экспертом или внимательно изучить необходимую документацию. Если первоначальной компетентности недостаточно, нужно проконсультироваться со специалистом
  • Определите исходные данные и результат. Например, «на входе» есть решение руководства о новых правилах доступа в здание, а «на выходе» должно получиться руководство по пользованию электронным пропуском
  • Структурируйте информацию исходя из типа документа. Так, для пошагового алгоритма нужно разбить процедуру на несколько этапов. А должностная инструкция подразумевает серию отдельных описаний с обязанностями. В зависимости от типа меняется и форма подачи
    Как структурировать много данных →
  • Предупреждайте о проблемах, с которыми может столкнуться человек. В первую очередь это касается ситуаций, опасных для жизни и здоровья. Разместите надписи с предостережениями, которые будут выделяться ярким цветом или более крупным размером шрифта

Алгоритм разработки руководства: 9 шагов

Рассмотрим, как написать доступную инструкцию для сотрудников на примере описания алгоритма действий. Особенность этого руководства в том, что для него нужно не только перечислить отдельные действия, а установить их в правильной последовательности, чтобы привести читателя к нужному результату. В общем случае необходимо:

  1. Собрать информацию
  2. Сгруппировать ее по отдельным этапам
  3. Изложить последовательность выполнения каждого этапа с учетом уровня подготовки читателя

В качестве примера возьмем ситуацию, когда организация перешла на электронный документооборот. При этом часть сотрудников не умеет работать с программой Microsoft Word и нужно объяснить им, как подготовить заявление о выдаче спецодежды.

Шаг 1. Изучить ситуацию

Конечно, вы не один год используете Word и легко можете подготовить требуемое заявление. Но в данном случае нужно взглянуть на проблему глазами пользователя – человека, который впервые сталкивается с этой программой. Поэтому нужно не опираться на текущие знания по работе в Word, а самостоятельно проделать весь путь заново. С большой вероятностью вы откроете для себя что-то новое – ведь раньше многие операции выполнялись автоматически. Сходу очень трудно вспомнить, как называлась «та кнопка для создания списка» и другие детали. 

Шаг 2. Разложить все на отдельные этапы

Задача этого шага – создать предварительный план решения задачи. Такой алгоритм начинается с исходной ситуации и заканчивается достижением результата. В начало каждого пункта поставьте глагол, определяющий ключевое действие этого шага:

  1. Запустить программу Microsoft Word
  2. Создать новый документ
  3. Набрать необходимый текст
  4. Отформатировать его 
  5. Сохранить файл
  6. Сообщить в бухгалтерию, что заявление подготовлено 

Шаг 3. Описать каждый этап

Здесь нужно конкретизировать каждый шаг, необходимый для достижения поставленной цели. При этом не усложняйте описание. Если действие можно выполнить несколькими способами, опишите только один вариант, максимум два – тогда читатель с меньшей вероятностью запутается.

Не стоит бояться слишком заурядных объяснений – скорее всего найдутся те, кто еще не знает этого, а остальные легко пропустят такое описание. Например, для тех, кто не работал с программой Word, нужно пояснить как создается файл:

2. Нажмите на раздел «Новый документ» в правой части экрана 

Если руководство предназначено для новичков, избегайте профессиональной лексики. В нашем примере лучше обойтись без понятий «Интерфейс» и «Строка состояния». Важно понимать, что вы пишете не теоретический учебник для передачи системных знаний, а практическое руководство, по которому человек сможет здесь и сейчас выполнить действия и достичь результата. Если не обойтись без терминов и аббревиатур, поясните их.

Совет. Старайтесь не нагромождать вашу инструкцию ненужными действиями. Например, лишней будет информация о том, какой шрифт использовать для заявления – в большинстве случаев пользователь столкнется с шаблоном Normal, где стоит подходящий Calibri размером 11 пунктов. 

Шаг 4. Рассмотреть нестандартные варианты развития ситуации

Стараясь предусмотреть форс-мажорные обстоятельства, улучшите свой алгоритм, предлагая варианты решения. Например:

3. <…> Если печатаются латинские символы, поменяйте раскладку. Для этого одновременно нажмите клавиши «Shift» и «Ctrl» в левой нижней части клавиатуры 

Шаг 5. Подобрать изображения и привести примеры

Если можно проиллюстрировать какую-то операцию – обязательно сделайте это. Для рецептов блюд подойдут снимки каждого шага, а для инструкций по сборке – взрыв-схемы (эскизы, на которых вся конструкция разобрана на детали и они разнесены в разные стороны). А чтобы наглядно показать работу в компьютерной программе, следует подготовить скринкасты или скриншоты с пояснениями.

Шаг 6. Придумать заголовок

Даже если вы написали руководство для внутреннего пользования, а не для публикации в интернете, яркий заголовок привлечет внимание и настроит на выполнение нужной работы. Вот несколько вариантов для нашего примера:

  • «Как написать инструкцию по подготовке заявления»
  • «6 шагов для подготовки электронного документа»
  • «Простой способ написать заявление на компьютере»
  • «Подробный алгоритм подготовки документа для безбумажного оборота»

Шаг 7. Оценить промежуточный вариант

В результате должен получиться подобный текст:

Как написать простую инструкцию (образец): 

  1. Запустите программу Microsoft Word
  2. Нажмите на раздел «Новый документ» в правой части экрана 
  3. Наберите необходимый текст в открывшемся окне. Образец приведен ниже.
  4. Отформатируйте набранный текст с помощью верхней панели программы Word.
    • Сначала Выделите шапку заявления (адресата и составителя заявления). Нажмите на кнопку «Выравнивание по правому краю» на верхней панели программы Word. Строки переместятся вправо
    • Аналогичным способом отформатируйте заголовок (используем кнопку «Выравнивание по центру»)
    • Выделите список спецодежды и примените к нему функцию «Маркированный список» 
  1. Сохраните файл. Для этого:
    • Нажмите сочетание клавиш «Ctrl+S» или на иконку дискеты в левом верхнем углу
    • Выберите путь сохранения файла
    • В строке «Имя файла» удалите текущее содержимое и напишите: «Заявление от …». Вместо многоточия укажите фамилию, инициалы заявителя и дату, например «Заявление от Иванова В.И. 27.03.2022»
    • Нажмите кнопку «Сохранить»
  2. Сообщите в бухгалтерию (внутренний телефон: 2-31) или секретарю зам. директора по персоналу (т.: 2-42), что заявление подготовлено. 

Пример объявления, на который можете ориентироваться при подготовке:

Шаг 8. Тестирование

Внимательно проверьте инструкцию на логические ошибки. Желательно, чтобы коллеги или знакомые взглянули на нее со стороны. Еще лучше – когда неопытный человек изучает составленный алгоритм и пытается с его помощью добиться желаемого результата.

Проверьте алгоритм с помощью этих вопросов:

  • Понятен ли указанный порядок действий? Да, мы улучшали его в шагах 2-5
  • Все ли нюансы учтены? Да, последовательность шагов охватывает всю необходимую процедуру
  • Есть ли в алгоритме сложные этапы, которые можно разбить на несколько частей? Нет, все они были скорректированы на предыдущих шагах
  • Достигнут ли результат? Будет ли он неизменным при разных условиях использования алгоритма? Да, на выходе мы получаем файл для безбумажного оборота. При правильном следовании приведенной последовательности, результата можно достичь вне зависимости от того, кто составляет заявление – грузчик или уборщица

Шаг 9. Обучить сотрудников по инструкции

Если руководство предназначено для сотрудников компании, важно проконтролировать, что они изучили ее. Для этого загрузите инструкцию для персонала на платформу Unicraft, назначьте на нее работника и отслеживайте его прогресс. 

Особенности такого обучения:

  • Информация сопровождается рисунками, схемами, анимацией, формами обратной связи – это увлекательнее, чем простое чтение текста
  • В режиме реального времени руководитель может видеть, какое количество материала уже изучено
  • В конце разделов и всего курса предусмотрены контрольные вопросы. Процент правильных ответов для успешного прохождения курса можно задавать самостоятельно (обычно он составляет 80%)

Примеры готовых инструкций

Ниже приведены примеры инструкций по пользованию платформой Unicraft. Нажмите на изображение, чтобы перейти на страницу с руководством.

Вывод

Резюмируя все изложенное, можно составить требования к идеальной инструкции:

  • Актуальность. В тексте нет устаревших сведений
  • Информативность и целостность. Подготовленное руководство содержит все необходимые сведения
    по обозначенной теме. У пользователя не остается вопросов
  • Лаконичность. Приоритеты для составителя – это точность формулировок и отсутствие второстепенных сведений. Часто бывает, что инструкцию смотрят в сложных ситуациях, когда нужно быстро получить ответ на возникший вопрос
  • Наглядность. Информация сопровождается примерами и иллюстрациями
  • Конкретный результат. Руководство помогает получить конечное решение
  • Соотносимость с текущими знаниями пользователя. Чем ниже уровень знаний аудитории, тем подробнее объяснения
  • В тексте нет сложных конструкций. Они разбиты на несколько частей. Каждый пункт списка – это отдельное действие, которое дополняется комментариями и пояснениями

Вам будет интересно

агрегаторы курсов

Готовые курсы для бизнеса: проверенные агрегаторы онлайн курсов

как учиться эффективно

Как учиться эффективно: проверенная технология обучения

платформы для вебинаров

Где провести вебинар: лучшие программы для вебинаров

Перейти на главную блога

Сравнительный анализ структур руководств пользователя программы по ЕСПД и IEEE Std 1063-2001 с учетом рекомендаций «манифеста Кагарлицкого». Показано, что обобщенная структура руководства пользователя, собранная согласно требованиям «устаревших» ГОСТов 19-й системы, существенно превосходит структуру руководства, рекомендуемую суперсовременным IEEE Std 1063-2001. Редакция от 23.01.2022.

Создан 11.02.2005 11:14:22

Когда умирает надежда, приходит отчаяние.

Мудрая латинская поговорка

Как писать руководство пользователя программы? Создать древовидную иерархическую структуру разделов руководства пользователя и заполнить ее разделы содержимым. И вся любовь.

- Как писать руководство пользователя 1

Где взять структуру разделов руководства пользователя? С руководствами на изделия (руководство по эксплуатации по ГОСТ 2.601-95) и на автоматизированные системы (руководство пользователя по РД 50-34.698-90) все более или менее ясно. А вот сам документ «Руководство пользователя» программы в ГОСТах 19-й системы отсутствует как класс.

Каким содержимым наполнять разделы руководства пользователя? Как быть? Главное — не отчаиваться.

Цели и задачи статьи

Цель, как всегда, — попытаться облегчить жизнь разработчику руководства пользователя программы.

Задачи:

  • проанализировать существующие стандарты и рекомендации по разработке эксплуатационной программной документации, выявить достоинства и недостатки каждого документа по отдельности;
  • вывести некую обобщенную структуру руководства пользователя по ГОСТам 19-й системы из имеющегося набора эксплуатационных программных документов;
  • сравнить ее со структурой, рекомендованной IEEE Std 1063-2001;
  • а все прочие задачи перекочевали во 2-ю часть статьи…

Примечание от 10.07.2014 г. — В феврале 2005 года был проведен, пожалуй, даже не сравнительный анализ, а скорее сравнительные испытания, показавшие неоспоримое превосходство ГОСТов 19-й системы стандартов над буржуйскими и практически полную несостоятельность последних.

Вопросы, на которые должно дать ответы руководство пользователя

Подарите ребенку незнакомую ему электронную игрушку. Перечень вопросов будет примерно таким (если сразу же не разломает):

  • а что это;
  • а что им можно делать;
  • а что им нельзя делать (у особо одаренных);
  • а что надо, чтобы оно работало;
  • а что там у него внутри (у детей, склонных к глубокому анализу);
  • а как его настроить, чтобы работало так, как я хочу;
  • а как его проверить, работает оно или не работает;
  • а что и где надо нажимать;
  • а что оно еще может делать;
  • а что оно говорит, если что-то не так нажимаешь?

Последовательность вопросов может оказаться самой разнообразной. И документ под названием «Руководство пользователя» должен дать ответы на все поставленные вопросы. Все просто. Не так страшен черт, как его малюют.

Руководство пользователя: четыре источника и четыре составных части

Располагаем документами:

  • «метагайдом» Кагарлицкого;
  • суперсовременным IEEE Std 1063-2001, «IEEE Standard for Software User Documentation»;
  • классическими отечественными ГОСТами 19-й системы, включающим в себя перечисленные ниже документы «описательного» характера:
    • ГОСТ 19.402-78 ЕСПД. Описание программы;
    • ГОСТ 19.502-78 ЕСПД. Описание применения. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.503-79 ЕСПД. Руководство системного программиста. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.504-79 ЕСПД. Руководство программиста. Требования к содержанию и оформлению;
    • ГОСТ 19.505-79 ЕСПД. Руководство оператора. Требования к содержанию и оформлению.

Крайняя четверка из перечня — эксплуатационные программные документы.

Возможно, существуют и иные документы, но автору, основательно порывшемуся в рунетовской свалке, ничего более подходящего заполучить пока не удалось. Яндекс обнаружил в своих недрах еще одну страничку с названием «Как сделать хорошее руководство пользователя», автор которой именует себя на американЬский манер (типа John P. Morgan). Двухстраничное «наставление» с радостными возгласами было немедленно отправлено в корзину.

Манифест Кагарлицкого

Метагайд Кагарлицкого показался многообещающим. Только автор настоящей статьи не уразумел, что есть «метагайд», поэтому позволил себе наглось обозвать метагайд «манифестом». И не погрешил против истины (но это открылось позже — ниже).

(цитаты из манифеста Кагарлицкого)

Мы стремились свести в единую систему всю совокупность типовых требований, которые должны, с нашей точки зрения, предъявляться к технической документации: руководствам, справочникам и т.д. При этом мы основывались на стандартах(!!!) ГОСТ, стандартах компании Microsoft, опыте наших сотрудников и других разработчиков технической документации.

Начало обнадеживающее.

В состав технической документации входят две стержневые части, которые мы будем называть соответственно руководством пользователя и справочником пользователя, или коротко: руководством и справочником (по аналогии с английскими словосочетаниями User’s Guide и User’s Reference). Они могут быть оформлены в виде отдельных документов (для крупных программных продуктов), а могут, напротив, существовать в интегрированном виде. Между ними даже может не быть четкой границы: единый текст способен совмещать в себе черты руководства и черты справочника.

Что-то не так. Автору статьи всегда «казалось», что термин техническая документация трактуется более широко, значительно шире, чем эксплуатационная (программная) документация.

Руководство и справочник — это не столько части документации, сколько понятия, которые воплощают собой два подхода к описанию программного продукта.

По-понятиям так по-понятиям, вот только пацаны начинают нервничать. Руководство не есть понятие, а есть вид документа.

Наша задача не столько в том, чтобы рассказать, как выглядит документация, сколько в том, чтобы дать конкретные рекомендации по ее разработке. Всем известно, какие проблемы возникают в процессе написания связного текста большого объема — как приступить к работе, с чего начать, как расположить материал. Этот подход побуждает видеть в провозглашаемых нами нормах не хаотический их перечень, а иерархическую систему

На небосклоне засияла звезда по имени Надежда — сейчас уважаемый г-н Кагарлицкий выдаст нам, лишенцам, всеобъемлющую иерархическую структуру руководства пользователя всех времен и народов. Ну же?!

Прежде чем приступить к разработке документации как таковой, необходимо наметить и спланировать общую логику изложения. Может показаться, что жанр технической документации крайне прост: ведь его задачей является «всего лишь» сообщение пользователю некоторых сведений о продукте. Однако если Вы будете исходить из этого в своей работе, Вы будете создавать образцы документации, вовсе непригодные или едва пригодные для практического использования, — даже если все необходимые сведения будут там содержаться. Ваша задача состоит в том, чтобы провести пользователя через перевал, то есть найти в горной цепи место, которое хотя бы и с трудом, но все-таки проходимо для Вашего «подопечного».

Жаль… А так все хорошо начиналось. Со «стандартов ГОСТ» — «стандартов ГОсударственных СТандартов» — простим г-на Кагарлицкого за тавтологию. Только вот решения первой задачи, поставленной автором настоящей статьи, в семидесятидвухстраничном манифесте (Arial’ом 12pt) нет. Уважаемый автор манифеста лишь поставил нам задачу. Что ж, нет пророка в своем отечестве. Может, есть пророк в отечестве буржуйском?

Руководство пользователя по IEEE Std 1063-2001 «IEEE Standard for Software User Documentation»

Забугорный «пророческий» документ IEEE Std 1063-2001 (IEEE в простонародье — «ай-яй-яй») в подразделе 1.2 (Puprose) содержит такую строчку:

This revision provides requirements for the structure, information content, and format of both printed and electronic documentation.

В авторском понимании назначение (намерение, цель, замысел, стремление) документа IEEE Std 1063-2001 состоит в «обеспечении требований к структуре, информационному наполнению, форматированию (оформлению) как электронной, так и печатной пользовательской документации по программным средствам». Что ж, подходяще. Какую же структуру руководства пользователя предлагает IEEE Std 1063-2001?

Структура руководства пользователя по IEEE Std 1063-2001

Опциональная типовая структура руководства пользователя содержится в таблице из раздела Structure of software user documentation документа IEEE Std 1063-2001:

Component

See subclause

Required?

Identification data (package label/title page)

4.3

Yes

Table of contents

5.7.1

Yes, in documents of more than eight pages after identification data

List of illustrations

5.7.2

Optional

Introduction

3.2

Yes

Information for use of the documentation

4.4

Yes

Concept of operations

4.5

Yes

Procedures

4.6, 4.7

Yes (instructional mode)

Information on software commands

4.8

Yes (reference mode)

Error messages and problem resolution

4.9

Yes

Glossary

4.10

Yes, if documentation contains unfamiliar terms

Related information sources

4.11

Optional

Navigational features

5.8

Yes

Index

5.7.3

Yes, if documents of more than 40 pages

Search capability

5.7.4

Yes, in electronic documents

For purposes of this standard, the following non-mandatory nomenclature is used for the structural parts of software user documentation. A printed document is structured into logical units called chapters, subdivided into topics, which may be subdivided into subtopics, and printed on physical units called pages.

Здорово. IEEE Std 1063-2001 предлагает «все взять и поделить» — разбить разделы руководства на главы, топики, субтопики и т.д. И наступит всем счастье.

Практический интерес (в рамках задач статьи) представляют выделенные разделы. Посмотрим, как дробить разделы руководства пользователя на более мелкие структурные единицы и каким содержимым предполагается заполнять указанные структурные единицы.

Introduction

Какие сведения должны быть изложены в разделе Introduction согласно IEEE Std 1063-2001? А вот какие

The introduction shall describe the intended audience, scope, and purpose for the document and include a brief overview of the software purpose, functions, and operating environment.

Что ж, замечательно. Структура подразделов Introduction начинает как-то вырисовываться.

Information for use of the documentation

The documentation shall include information on how it is to be used (for example, help on help), and an explanation of the notation (a description of formats and conventions-see 5.8). At least one document in a document set shall identify all documents in the set by title and intended use, including recommendations on which members of the audience should consult which sections of the documentation. In document sets comprising many volumes or products, this information may be provided in a separate «road map» or guide to the document set. Documentation may include identification and discussion of notable changes from the previous version of the document set and the software.

Весьма полезный раздел (в контексте разработки руководства пользователя). Руководство по руководству.

Concept of operations

Documentation shall explain the conceptual background for use of the software, using such methods as a visual or verbal overview of the process or workflow; or the theory, rationale, algorithms, or general concept of operation. Explanations of the concept of operation should be adapted to the expected familiarity of the users with any specialized terminology for user tasks and software functions. Documentation shall relate each documented function to the overall process or tasks. Conceptual information may be presented in one section or immediately preceding each applicable procedure.

Концептуальная информация безусловно важна.

Procedures

Task-oriented instructional mode documentation shall include instructions for routine activities that are applied to several functions:

— Software installation and de-installation, if performed by the user

— Orientation to use of the features of the graphical user interface (see 5.6)

— Access, or log-on and sign-off the software

— Navigation through the software to access and to exit from functions

— Data operations (enter, save, read, print, update, and delete)

— Methods of canceling, interrupting, and restarting operations

These common procedures should be presented once to avoid redundancy when they are used in more complex functions.

И пошла конктерика. Молодцы, буржуи!

Information on software commands

Documentation shall explain the formats and procedures for user-entered software commands, including required parameters, optional parameters, default options, order of commands, and syntax. Documentation may be provided on the development and maintenance of macros and scripts. Reference mode documentation shall contain a reference listing of all reserved words or commands. Examples should illustrate the use of commands. Documentation shall explain how to interrupt and undo operation during execution of a command and how to restart it, if possible. Documentation shall describe how to recognize that the command has successfully executed or abnormally terminated.

Error messages and problem resolution

Documentation should address all known problems in using the software in sufficient detail such that the users can either recover from the problems themselves or clearly report the problem to technical support personnel. Reference mode documentation shall include each error message with an identification of the problem, probable cause, and corrective actions that the user should take. A quick reference card may address error messages by referring the user to more detailed reference documentation. The documentation on resolving problems shall also include contact information for reporting problems with software or its documentation and suggesting improvements.

Выводы по IEEE Std 1063-2001

Но счастье оказалось неполным… Структура разделов первого уровня руководства показана в таблице явно. А дальше — «милый мой, хороший, догадайся сам» («догадайся, мол, сама»). IEEE Std 1063-2001, конечно, «provides requirements for the structure», но не предлагает явной структуры руководства пользователя до рекомендованного ГОСТ 2.105 четвертого уровня вложенности.

Рекомендации типа «Documentation shall explain…», «Examples should illustrate…», «Documentation shall describe…» и им подобные, безусловно, проверены временем. В руководстве пользователя надо и объяснять, и иллюстрировать, и описывать — без всякого сомнения. Но все это и козе понятно, и в ГОСТах 19-й системы прописано.

Итак, вряд ли целесообразно разрабатывать руководства пользователя, основываясь исключительно на рекомендациях IEEE Std 1063-2001. Причины, как минимум, две:

  • отсутствие в IEEE Std 1063-2001 четко регламентированной структуры руководства пользователя;
  • «поверхностность» IEEE Std 1063-2001, отсутствие «широты охвата» и «глубины проработки».

Отсутствие четко регламентированной структуры руководства пользователя даст возможность заказчику ТРЕТИРОВАТЬ разработчика, см. хотя бы Страшная правда о техническом задании. Бедняга-разработчик будет вынужден, по указке заказчика, изо дня в день менять местами разделы руководства пользователя (гарантированный минимум, полученный опытным путем).

Отсутствие четко регламентированной структуры оборачивается хаосом, как только уровень вложения заголовков снижается до второго-третьего. Пользователь просто зашвырнет такое руководство куда подальше и назовет его автора кретином.

По мнению автора, рекомендации IEEE Std 1063-2001, разработанного при участии сотни забугорных спецов, весьма и весьма поверхностны. Не сможет разработчик, работая по IEEE Std 1063-2001, охватить максимум «характеристик», свойственных программе. В IEEE Std 1063-2001 многие из них попросту не прописаны. Отсутствуют «широта охвата» и «глубина проработки», свойственные отечественным документам.

В крайнем разделе настоящей статьи приведена таблица соответствия ГОСТ 19 и IEEE Std 1063-2001, которую автор статьи начал было составлять, затем бросил и проверять не стал. А выводы пусть каждый сделает сам для себя. И, возможно, в чем-то поправит автора.

Пользовательские документы по ГОСТ 19 (ЕСПД)

В отличие от суперсовременного буржуйского IEEE Std 1063-2001, древние, многими ругаемые отечественные стандарты 19-й системы (Единая система программной документации — ЕСПД) содержат не пространные рассуждения о том, что и как должно разъяснять, иллюстрировать и описывать руководство пользователя, а конкретные требования к структуре и содержанию пользовательских (эксплуатационных) документов.

Перечень ГОСТов 19 «описательного» характера, на основе которых можно, не мудрствуя лукаво, сформировать четкую структуру разделов каждого из «описательных» документов, приведен в разделе Источники. Основной прием — детализация — подробно описан в статье «Как писать техническое задание?!». Далее — сформированные «детализацией» структуры разделов документов согласно ГОСТам из перечня.

Структура разделов описания программы по ГОСТ 19.402-78

- Описание программы по ГОСТ 19.402-78, структура разделов

Структура разделов описания применения по ГОСТ 19.502-78

- Описание применения по ГОСТ 19.502-78, структура разделов

Структура разделов руководства системного программиста по ГОСТ 19.503-79

- Руководство системного программиста по ГОСТ 19.503-79, структура разделов

Структура разделов руководства программиста по ГОСТ 19.504-79

- Руководство программиста по ГОСТ 19.504-79, структура разделов

Структура разделов руководства оператора по ГОСТ 19.505-79

- Руководство оператора по ГОСТ 19.505-79, структура разделов

Выводы по ГОСТам 19.ххх

Ни ГОСТ 19.505-79, ни ГОСТ 19.504-79, ни ГОСТ 19.503-79, взятые по одельности, не могут похвастаться достаточной полнотой структуры.

Зато структуры «описательных» документов ГОСТ 19 обладают как полностью идентичными (по тексту названий), так и схожими по тексту названий разделами и подразделами. К идентичным разделам относятся, к примеру, разделы «Аннотация», имеющие место во всех документах согласно ГОСТ 19.105-78. К схожим (фактически — идентичным) можно отнести подразделы «Назначение программы» и «Сведения о назначении программы».

А почему не попытаться объединить все «описательные» документы? Объединить идентичные и схожие разделы документов, выделить специфические разделы? Быть может, удастся избавиться от неполноты ГОСТ 19.505-79, ГОСТ 19.504-79 и ГОСТ 19.503-79 и получить обобщенную структуру «описательного» документа и обозвать сам документ руководством пользователя программы?

ГОСТы 19.ххх допускают «вводить дополнительные разделы или объединять отдельные разделы», а также «вводить новые». Согласно ГОСТ 19.101-77 «Допускается объединять отдельные виды эксплуатационных документов (за исключением ведомости эксплуатационных документов и формуляра). Необходимость объединения этих документов указывается в техническом задании. Объединенному документу присваивают наименование и обозначение одного из объединяемых документов. В объединенных документах должны быть приведены сведения, которые необходимо включать в каждый объединяемый документ [из 2.6 ГОСТ 19.101-77]»

Сказано — сделано. Только мы нарушим ГОСТы и создадим объединенный документ под названием «Руководство пользователя».

Обобщенная структура руководства пользователя по ГОСТам 19-й системы

Путем слияния структур «описательных» документов ГОСТов 19-й системы в единую структуру, удаления «лишних» одноименных разделов, слияния схожих разделов сформирована общая структура руководства пользователя программы. В табличке сведены и «*» отмечены разделы, присутствующие в каждом отдельном документе.

ГОСТ 19.ххх — обобщенная структура разделов руководства

ГОСТ 19.402-78

ГОСТ 19.502-78

ГОСТ 19.503-79

ГОСТ 19.504-79

ГОСТ 19.505-79

Аннотация

*

*

*

*

*

•Назначение документа

*

*

*

*

*

•Краткое изложение основной части документа

*

*

*

*

*

Общие сведения о программе

*

*

•Обозначение и наименование программы

*

*

•Языки программирования, на которых написана программа

*

•Сведения о назначении программы

*

*

*

*

*

••Информация, достаточная для понимания функций программы и ее эксплуатации

*

•••Возможности программы

*

•••Классы решаемых задач

*

••••Описание задач

*

••••Методы решения задач

*

•••Функции, выполняемые программой

*

*

••Описание основных характеристик и особенностей программы

*

*

•••Временные характеристики

*

•••Режим работы

*

•••Средства контроля правильности выполнения и самовосстанавливаемости программы

*

••Ограничения области применения программы

*

•••Сведения о функциональных ограничениях на применение

*

Условия применения программы

*

*

*

•Условия, необходимые для выполнения программы

*

*

*

••Сведения о технических и программных средствах, обеспечивающих выполнение программы

*

•••Требования к техническим средствам

*

*

••••Типы ЭВМ, устройства, используемые при работе программы

*

••••Объем оперативной памяти

*

••••Минимальный и (или) максимальный состав аппаратурных и программных средств

*

••••Требования к составу и параметрам периферийных устройств

*

•••Программное обеспечение, необходимое для функционирование программы

*

••••Требования к программному обеспечению

*

••••Требования к другим программам

*

••••Требования и условия организационного, технического и технологического характера

*

Описание логической структуры

*

•Алгоритм программы

*

•Используемые методы

*

•Сведения о структуре программы

*

*

•Сведения о составных частях программы

*

•Описание функций составных частей

*

•Сведения о связях между составными частями программы

*

*

•Сведения о связях с другими программами

*

*

Сведения о входных и выходных данных

*

*

•Общие характеристики входной и выходной информации

*

•Сведения о входных данных

*

*

••Характер, организация и предварительная подготовка входных данных

*

*

•Сведения о выходных данных

*

*

••Характер и организация выходных данных

*

*

••Формат, описание и способ кодирования выходных данных

*

•Описание кодирования информации

*

Настройка программы

*

•Описание действий по настройке программы

*

••Настройка на состав технических средств

*

••Выбор функций

*

••Поясняющие примеры

*

Проверка программы

*

•Описание способов проверки работоспособности программы

*

••Контрольные примеры

*

••Методы прогона

*

••Результаты

*

Выполнение программы

*

•Загрузка программы
•Способ вызова программы с соответствующего носителя данных
•Описание процедур вызова программы

*

*

*

•Запуск программы

*

•Входные точки в программу*

*

•Способы передачи управления и параметров данных

*

•Выполнение программы

*

••Описание выполняемой функции 1

*

••Формат и возможные варианты команд для выполнения функции 1

*

••Ответы программы на команды выполнения функции 1

*

•Завершение выполнения программы

*

Дополнительные возможности

*

•Описание дополнительных функциональных возможностей программы

*

•Описание применения дополнительных функциональных возможностей программы

*

Сообщения программы

*

*

*

•Тексты сообщений, выдаваемых в ходе (настройки, проверки, выполнения) программы

*

*

*

••Описание содержания

*

*

*

••Описание действий, которые необходимо предпринять по этим сообщениям

*

*

*

Выводы по обобщенной структуре руководства пользователя по ГОСТ 19.ххх

Обобщенная структура руководства пользователя по ГОСТ 19.ххх явно не страдает, как IEEE Std 1063-2001, отсутствием широты охвата. Избыток, как известно, рождает качество. Перечислено все, чем может характеризоваться программа. Отдельные подразделы могут показаться даже излишними, к примеру, подраздел «Языки программирования, на которых написана программа».

Казалось бы, какое дело пользователю, на каком языке был написан исходный текст программы? С другой стороны, может «…это кому-нибудь нужно? Значит — это необходимо…». Ведь хочется при покупке буржуйского телевизора заполучить и принципиальную схему на него. Самсунги и соньки тоже выходят из строя. А вдруг неисправность пустяковая и устранить ее представляется возможным в домашних условиях, без поездки в сервисный центр?

В то же время, при всей широте охвата, в явном виде отсутствуют:

  • Software installation and de-installation, if performed by the user;
  • Orientation to use of the features of the graphical user interface;
  • Access, or log-on and sign-off the software;
  • Navigation through the software to access and to exit from functions и многое другое.

Автору удалось разбросать кое-что в разделе Таблица соответствия ГОСТ 19.ххх и IEEE Std 1063-2001, но времени «наморщить ум» всегда не хватает, руководство пользователя, как всегда, должно было быть готово еще на прошлой неделе.

Показать связи разделов обобщенного руководства пользователя с разделами ГОСТ 19.201-78 ЕСПД. Техническое задание, требования к содержанию и оформлению автор поленился, поскольку указанные связи очевидны.

Выводы по источникам

Итак, если первые три задачи в целом решены, крайняя задача осталась нерешенной.

Автор манифеста более склонен к рекомендациям по подбору слов* и построению предложений, IEEE Std 1063-2001, в лучшем случае, приводит требования к структуре руководства пользователя, но не дает особой конкретики, в ГОСТ 19.ххх не прописаны процедуры заполнения содержимым разделов руководства. Может, организовать эдакую смесь французского с нижегородским? Использовать все четыре источника в качестве четырех составных частей?

* Нынче в моде буржуйское понятие — т.н. контролируемый язык. Среди представителей «просвещенной русской интеллигенции» наибольшей популярностью пользуется отечественный аналог в глагольной форме повелительного наклонения — фильтруй базар! - Ржунимагу! (смайл)

Смесь французского с нижегородским

Почему бы нет? Взять лучшее из ГОСТов 19-й системы, — обобщенную структуру руководства пользователя, добавить к ней немногочисленные толковые рекомендации из IEEE Std 1063-2001 и разбавить неисчерпаемой стилистической культурой и ресурсами языка из манифеста Кагарлицкого? Придать смеси стройный строгий вид, сформировать очередной учебно-тренировочный документ с подробными комментариями? А что делать, если ни один из перечисленных выше источников и составных частей в отдельности не способны дать ответы на все поставленные вопросы?

Таблица соответствия ГОСТ 19 и IEEE Std 1063-2001

ГОСТ 19.ххх

IEEE Std 1063-2001

Аннотация

Introduction

The introduction shall describe the intended audience, scope, and purpose for the document and include a brief overview of the software purpose, functions, and operating environment

•Назначение документа

purpose for the document (Introduction)

•Краткое изложение основной части документа

scope (Introduction)

Общие сведения о программе

•Обозначение и наименование программы

аналогичный подраздел отсутствует

•Языки программирования, на которых написана программа

то же

•Сведения о назначении программы

brief overview of the software purpose (Introduction)

••Информация, достаточная для понимания функций программы и ее эксплуатации

аналогичный подраздел отсутствует

•••Возможности программы

то же

•••Классы решаемых задач

»

••••Описание задач

»

••••Методы решения задач

Documentation shall relate each documented function to the overall process or tasks

•••Функции, выполняемые программой

brief overview of the software … functions (Introduction)

••Описание основных характеристик и особенностей программы

аналогичный подраздел отсутствует

•••Временные характеристики

то же

•••Режим работы

»

•••Средства контроля правильности выполнения и самовосстанавливаемости программы

»

••Ограничения области применения программы

»

•••Сведения о функциональных ограничениях на применение

»

Условия применения программы

If different versions of the software are available for different operating environments, the title page should specify the applicable operating environment(s), including version(s) of hardware, communications, and operating system(s) (4.3. Content of identification data)

•Условия, необходимые для выполнения программы

аналогичный подраздел отсутствует

••Сведения о технических и программных средствах, обеспечивающих выполнение программы

Documentation for the hardware and software environment (4.11 Information on related information sources)

•••Требования к техническим средствам

аналогичный подраздел отсутствует

••••Типы ЭВМ, устройств, используемые при работе программы

то же

••••Объем оперативной памяти

»

••••Минимальный и (или) максимальный состав аппаратурных и программных средств

»

••••Требования к составу и параметрам периферийных устройств

»

•••Программное обеспечение, необходимое для функционирование программы

brief overview of the … operating environment (Introduction)

••••Требования к программному обеспечению

аналогичный подраздел отсутствует

••••Требования к другим программам

то же

•••Требования и условия организационного, технического и технологического характера

»

Описание логической структуры

•Алгоритм программы

algorithms (4.5 Concept of operations)

•Используемые методы

using such methods as a visual or verbal overview of the process or workflow (4.5 Concept of operations)

•Сведения о структуре программы

аналогичный подраздел отсутствует

•Сведения о составных частях программы

то же

•Описание функций составных частей

»

•Сведения о связях между составными частями программы

»

•Сведения о связях с другими программами

»

Сведения о входных и выходных данных

•Общие характеристики входной и выходной информации

аналогичный подраздел отсутствует

•Сведения о входных данных

то же

••Характер, организация и предварительная подготовка входных данных

»

•Сведения о выходных данных

»

••Характер и организация выходных данных

»

••Формат, описание и способ кодирования выходных данных

»

•Описание кодирования информации

»

Настройка программы

Identification of technical or administrative activities that must be done before starting the task (4.7 Information for procedures and tutorials)

•Описание действий по настройке программы

аналогичный подраздел отсутствует

••Настройка на состав технических средств

то же

••Выбор функций

»

••Поясняющие примеры

»

Проверка программы

•Описание способов проверки работоспособности программы

аналогичный подраздел отсутствует

••Контрольные примеры

Examples should illustrate the use of commands (4.8 Information on software commands)

••Методы прогона

аналогичный подраздел отсутствует

••Результаты

то же

Выполнение программы

•Загрузка программы
•Способ вызова программы с соответствующего носителя данных
•Описание процедур вызова программы

Software installation and de-installation, if performed by the user (4.6 Information for general use of the software)

•Запуск программы

аналогичный подраздел отсутствует

•Входные точки в программу*

Access, or log-on and sign-off the software (4.6 Information for general use of the software)

•Способы передачи управления и параметров данных

аналогичный подраздел отсутствует

•Выполнение программы

то же

••Описание выполняемой функции 1

A brief overview of the purpose of the procedure and definitions or explanations of necessary concepts not elsewhere included (4.7 Information for procedures and tutorials)

••Формат и возможные варианты команд для выполнения функции 1

Navigation through the software to access … functions (4.6 Information for general use of the software)
Instructional steps shall be presented in the order of performance (4.7 Information for procedures and tutorials)
Documentation shall explain how to interrupt and undo operation during execution of a command and how to restart it, if possible.
Documentation shall explain the formats and procedures for user-entered software commands, including required parameters, optional parameters, default options, order of commands, and syntax (4.8 Information on software commands)

••Ответы программы на команды выполнения функции 1

Documentation shall describe how to recognize that the command has successfully executed or abnormally terminated (4.8 Information on software commands)

•Завершение выполнения программы

Navigation through the software … to exit from functions
Methods of canceling, interrupting, and restarting operations (4.6 Information for general use of the software)

Дополнительные возможности

•Описание дополнительных функциональных возможностей программы

аналогичный подраздел отсутствует

•Описание применения дополнительных функциональных возможностей программы

то же

Сообщения программы

Relevant warnings, cautions, and notes that apply to the entire procedure (4.7 Information for procedures and tutorials)

•Тексты сообщений, выдаваемых в ходе (настройки, проверки, выполнения) программы

аналогичный подраздел отсутствует

••Описание содержания

то же

••Описание действий, которые необходимо предпринять по этим сообщениям

»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации мусоропровода в многоквартирном доме
  • Руководство по ремонту уаз 3303 скачать бесплатно
  • Эко хлор с инструкция по применению
  • Ципролет антибиотик 500мг инструкция по применению таблетки
  • Accu chek performa nano инструкция по применению на русском языке