- ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5070 HD
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед эксплуатацией ORWAK 5070HD внимательно прочитайте инструкции. Наши гарантии и наша ответственность требуют, чтобы вы следовали инструкциям по эксплуатации и безопасности, использовали только оригинальные запасные части, а также рекомендованные гидравлическое масло и смазочные материалы.
Пользователь аппарата несет ответственность за контроль безопасности, техническое обслуживание и исправление всех неисправностей, чтобы избежать несчастных случаев. Пользователь должен убедиться, что в процессе использования аппарата, соблюдены все национальные и региональные законы.
Данный символ обозначает ВНИМАНИЕ или ОПАСНОСТЬ – ИНСТРУКЦИИ ПО ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ !
ORWAK 5070 HD разработан таким образом, что им управляет ОДИН ЧЕЛОВЕК. ТОЛЬКО ОПЕРАТОР МОЖЕТ НАХОДИТЬСЯ В РАБОЧЕЙ ЗОНЕ.
Аппарат не должен эксплуатироваться, если функции по обеспечению безопасности были нарушены, например, в случае перемещения или повреждения выключателей, предохранителей, защитных устройств и т.п. При замене поврежденных защитных устройств должны использоваться только оригинальные запчасти.
Центр тяжести аппарата находится вверху. Если необходимо переместить аппарат, пластина пресса должна быть полностью опущена
Только квалифицированный и компетентный персонал может производить обслуживание и ремонт аппарата в соответствии с инструкциями по обслуживанию ORWAK.
МЕХАНИЗМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ORWAK 5070 HD оборудован следующими защитными устройствами: защитные механические и электрические выключатели, которые препятствуют эксплуатации аппарата, когда верхняя часть пресса находится в движении, крышки, которые защищают оператора от движущихся частей аппарата. ORWAK 5070 HD оснащен выключателем аварийной остановки, а основной выключатель может быть закрыт на замок, чтобы предотвратить несанкционированное использование или во время технического обслуживания аппарата.
СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
ORWAK 5070 HD – это гидравлический пресс для упаковывания в кипы, который используется для уменьшения объема таких отходов как бумага, пластмасса и картон. Аппарат должен быть установлен в крытом месте, защищенном от ветра, с нормальным освещением.
Запрещено спрессовывать легко воспламеняемые или взрывчатые вещества, емкости, содержащие остатки жидкостей с низкой воспламеняемостью или какие-либо другие материалы, которые могут нанести ущерб или привести к взрывам.
1
5070 HD
И
2
НСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5070 HD
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес
Камера 463кг
Пресс 257кг
Камера и пресс 720кг
Размеры
Высота 2205мм
Глубина 805мм
Ширина 1740мм
Размеры для установки
Высота 2205мм
Глубина (с открытой дверцей) 2035мм
Ширина 2940мм
Размеры камеры (внутренние)
Ширина 700мм
Глубина 500мм
Высота 960мм
Размеры кипы
Длина 700мм
Ширина 500мм
Высота 700мм
Уровень шума 72 dB А(среднее)
Электрические характеристики
Напряжение 3х400В, 50Гц, 4,4А, IP 55
Управляющее напряжение 24 В AC/DC
Электрическое соединение 5-ти контактная вилка
Предохранитель 16А
Электродвигатель 2,2 кВт, 3 л.с, 2800об/мин
Гидравлические характеристики
Расход 11л/мин.
Рабочее давление 200 бар
Разгрузочное давление 230бар
Сила давления 10 тонн
Сила пресса на см2 2,86кг/см2
Время цикла 20 сек.
Диаметр цилиндра 90мм
Длина хода 800мм
Объем масла 12 л
Общий объем масла 16,5 л
Темп. › 00С ISO VG 32-68
Темп. ‹ 00С Lubrication Engineering LE 6520 Monolec Hydraulic Multigrade SAE 5W-20
3
5070 HD
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- Основной выключатель
- Аварийная остановка
- Запуск цикла спрессовывания. Запускает цикл спрессовывания: пластина пресса опускается, спрессовывает отходы и возвращается в исходное положение
- Сигнальная лампочка, пуск ( зеленая). Когда загорается эта лампочка аппарат готов к запуску цикла спрессовывания.
- Вниз, упаковывание в кипы, ручное упаковывание. Пластина пресса опускается, спрессовывает отходы и остается в нижнем положении, удерживая кипу под давлением. Это позволит вам связать тросы и получить компактную кипу.
- Сигнальная лампочка, готовая кипа (желтая). Когда загорается эта лампочка, кипу можно извлекать из аппарата.
- Вверх, упаковывание в кипы. Пластина пресса поднимается в верхнее исходное положение.
Когда пресс не используется в течение какого-то времени (например, ночью), пластина пресса может немного опуститься. В результате пресс не может быть перемещен сбоку, и, если пресс находится над камерой, зеленая лампочка пуска гаснет. Благодаря следующим мерам пластина пресса может быть возвращена в верхнее положение:
а) если пластина пресса находится над камерой, коротко нажмите на кнопку;
в) если пластина пресса находится между камерами или на боковом кронштейне, удерживайте кнопку нажатой несколько секунд.
- Сигнальная лампочка, низкое давление (зеленая). На данном аппарате не используется
- Сигнальная лампочка, высокое давление (зеленая). Когда загорается эта лампочка давление пресса максимальное.
- Сигнальная лампочка, напряжение (белая). Когда загорается эта лампочка, аппарат находится под напряжением.
3
4
5070 HD
ТРАНСПОРТИРОВКА
5
5070 HD
УСТАНОВКА
6
5070 HD
ИНСПЕКЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Во время инспекции или технического обслуживания:
- Убедитесь, что питание аппарата отключено.
- Выполните операции, находясь снаружи аппарата.
Только квалифицированный и компетентный персонал может производить обслуживание и ремонт аппарата в соответствии с инструкциями по обслуживанию ORWAK.
Проверка безопасности: каждый год проверяйте концевой выключатель и плунжер, который приводит в действие этот выключатель, в соответствии с инструкциями по обслуживанию. Примечание! В очень пыльной окружающей среде эту проверку необходимо делать каждый квартал. Свяжитесь с персоналом службы сервиса в случае, если пластина пресса может быть запущена из какого-либо другого положения, чем, находясь точно над камерой.
Свяжитесь с местными властями, которые посоветуют, какие необходимо принять меры по уменьшению влияния на окружающую среду остаточного масла.
7
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Мы: AB ORWAK
Box 58
S-576 22 Savsjo, Sweden
Tel: 46-382-15700
Telefax: 46-382-10607
заявляем с полной ответственностью, что продукт, модель
4905070-00 /-99
на который распространяется данная декларация, соответствует следующим стандартам или другим нормативным документам, соответствующих условиям Директивы
98/37EEC (Машинное оборудование)
89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68EEC (Электромагнитная совместимость)
73/23/EEC, 93/68 EEC (Низкое напряжение)
EN 60204-1 (Безопасность машинного оборудования – электрическое оборудование машин)
EN 50081-1 (Электромагнитная совместимость излучения – оборудование жилых, офисных помещений и легкой промышленности)
EN 50081-2 (Электромагнитная совместимость излучения — промышленное оборудование)
EN 50082-1 (Электромагнитная совместимость, помехоустойчивость – оборудование жилых, офисных помещений и легкой промышленности)
EN 50082-2 (Электромагнитная совместимость, помехоустойчивость – промышленное оборудование)
Технический отчет по электромагнитной совместимости ref. 97F51588B& 96F 1135D, изд. 4, выпущен SP Шведский национальный исследовательский институт, Box 857,
S-501 15 BORAS, Sweden
Savsjo 2000–10-01
Т
8
ехнический директор
Note for Owners:
Guidesimo.com webproject is not a service center of Orwak trademark and does not carries out works for diagnosis and repair of faulty Orwak 5070 equipment. For quality services, please contact an official service center of Orwak company. On our website you can read and download documentation for your Orwak 5070 device for free and familiarize yourself with the technical specifications of device.
More Industrial Electrical Devices:
-
Murata GQM22M5C2H1R5BB01 Series
GQM22M5C2H1R5BB01_ (1111, C0G, 1.5pF, 500Vdc)_: packaging code Reference Sheet1.Scope 2.MURATA Part NO. System(Ex.)3. Type & Dimensions(Unit:mm)4.Rated value5.PackageProduct specifications in this catalog are as of Jan.30,2013,and are subject to change or obsolescence without notice.Please consult the approval sheet before ordering.Please read rating and !Cautions first.1.0 min.(2) T1.15� …
GQM22M5C2H1R5BB01 Series Industrial Electrical, 25
-
National Instruments PXIe-4135
GETTING STARTED GUIDEPXIe-4135Single-Channel Precision System Source Measure Unit (SMU)Note Before you begin, install and configure your chassis and controller.This document explains how to install, configure, and test the PXIe-4135. The PXIe-4135 is asingle-channel precision system SMU.To access PXIe-4135 documentation, navigate to Start»All Programs»NationalInstruments»NI-DCPower»Documentat …
PXIe-4135 Industrial Electrical, 18
-
Eaton US-S ESF30 Series
Mounting and Operating Instructions Fire-Resistant Cabinet Type DualGuard-S ESF30Mounting and Operating Instructions Fire-Resistant Cabinet Type DualGuard-S ESF30Target group: qualified electricians according to DIN VDE 0105 Part 1 …
US-S ESF30 Series Industrial Electrical, 20
-
Eurotherm 7100L
Technical specifications• Single-phase resistive load with low resistance variation • 16, 25, 40, 63, 80, 100 A at 45°C• 240 V (48-264 V), 500 V (96-550 V)600 V not CE (96-660 V) 47 to 63 Hz• Control signal:- DC: 5 V to 32 Vdc; ≥ 9 mAoff: < 2V or < 0.5 mA- AC: 100-230 Vac; 7 kΩ/50 Hzon : >85 Vac; max. of 253 Vacoff : < 10 Vac • Zero crossing firing• Operating tempera …
7100L Industrial Electrical, 2
-
Eaton NZM4-XTD-0
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/5 Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.Lebensgefahr durch elektrischen Strom!Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen.Te …
NZM4-XTD-0 Industrial Electrical, 5
Recommended Documentation:
Многокамерный пресс для уплотнения картона, полиэтилена, жестяной банки, бумаги, PET-бутылки. Более производительная модель. Вертикальная загрузка каждого отдельного контейнера 700×500, загружать пресс удобно и безопасно. Прессовочная голова легко передвигается по направляющим рельсам. Возможность наращивания до 6 контейнеров в линию для разных отходов. Предназначен для компаний с небольшим объемом и габаритами отходов (супермаркеты, небольшие производства, склады, и др.) Нормальная эксплуатационная нагрузка (производительность) 8-10 кип. в день (при рабочей смене 8-12 часов). Примерное сжатие отходов в 10 раз. (10 к 1). Возможность поперечной обвязки кип
Технические характеристики:
- Усилие прессования — 10 тонн
- Габаритные размеры пресса — 1740×830Х2220 мм
- Транспортные размеры пресса — 1741х830х2225 мм
- Размер кипы – 700х500х700 мм
- Вес кипы картон до 80 кг., полиэтилен до 100 кг
- Мощность — 3 кВт (380 В)
- Вес пресса – 822 кг
- Размеры окна для загрузки — 700×500 мм
- Время 1 цикла — 20 с
- Уровень шума — меньше 60 дцб
Table of Contents for Orwak 5070:
-
Orwak is a world leader in compaction and baling solu — tions for solid waste material at source. We develop, manufacture and market a comprehensive range of waste compactors, baling systems and “Brickman” bri — quette presses for recyclable materials that make waste management more profitable. This is where Orwak’s unequalled technology, expertise and service support make all the di erence. When you partner with Orw
-
Box58 S-57622Sävsjö,Sweden Tel:46-382-15700 Telefax:46-382-10607 Sävsjö2012-02-01 AB ORWAK 4905070-00 — 4905070-99 4905070-S001 — 4905070-S999 13 2006/42/EEC(MachineryDirective) 2004/108/EEC(EMCDirective) 2009/125/ECErPDirective(Energy-relatedProducts) Themachinefullstherequirements�
-
1 2 3 4 7 5 8 9 11 12 13 14 15 16 17 6 10 9 4872248-00(VG13) = Paper Plastic English OPERATING INSTRUCTIONS Mounting the strap Compaction Baling Pull the compactor unit to one side. Pull the strap through the slot on the rear of the container. Thread the strap through the slot in the door and secure the strap with a loop on the front. Use the bale tool and posi- tion the strap in the slot at the bottom and rear of the container. 1 2 3 4 WARNING! Only the opera- t
-
Edition 4, From serial no. 106000- Publ. no 4867331-03 OM 5070, 2012-02 Orwak 5070 OPERATING INSTRUCTIONS (IN THE ORIGINAL)
-
A=2160 B=735 C=1740 D=1205 E=656 F=138 G=1660 H=1430 H B EF C G A D 5070 std. 4890045-00 OK OK 522 kg 157 kg 10 DIMENSIONAL DRAWING TRANSPORT English TECHNICAL SPECIFICATIONS (Valid for 490 5070-00 unless other- wise indicated) GENERAL DATA Doublecontainer: 365kg(833lbs) Compactorunit: 157kg(352lbs) Totalweight: 522kg(1,185lbs) Dimensions: Height: 2160mm(7’1’’) Width: 1740mm(69’’) Depth: 880*mm(35’’) Transportheight: 2160mm(7’1’�
-
OK. 1 3 7 8 4 2 6 0 , 9 m m i n 0 , 6 m m i n 0 , 6 m m i n 0 , 6 m 2 m 5 5 mm 45 Nm 13 mm Box 58 576 22 Sävsjö Sweden Type Serial No Product No Date V Weight Hz kW A * * * *** 11 INSTALLATION English 5
-
8 English SAFETY Please read the operating instructions BEFORE operating the machine. Our warranty/product responsibility requires that: • instructions are followed, and that no conversion or modication is carried out. • original spare parts, and hydraulic oils and lubricants recommended by the machine manufacturer are used. • at least one annual service is carried out. The user of the machine is re
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of Orwak 5070 device using right now.
Download or browse on-line these Operating Instructions Manual for Orwak 5070 Industrial Electrical.
Summary of Contents:
[Page 1] Orwak 5070 Edition 4, From serial no. 106000- Publ. no 4867331-03 OM 5070, 2012-02 Orwak 5070 OPERATING INSTRUCTIONS (IN THE ORIGINAL) |
[Page 2] Orwak 5070 8 English SAFETY Please read the operating instructions BEFORE operating the machine. Our warranty/product responsibility requires that: • instructions are followed, and that no conversion or modication … |
[Page 3] Orwak 5070 1 2 3 4 7 5 8 9 11 12 13 14 15 16 17 6 10 9 4872248-00(VG13) = Paper Plastic English OPERATING INSTRUCTIONS Mounting the strap Compaction Baling Pull the compactor unit to one side. Pull the strap through the slot on the rear of the containe… |
[Page 4] Orwak 5070 A=2160 B=735 C=1740 D=1205 E=656 F=138 G=1660 H=1430 H B EF C G A D 5070 std. 4890045-00 OK OK 522 kg 157 kg 10 DIMENSIONAL DRAWING TRANSPORT English TECHNICAL SPECIFICATIONS (Valid for 490 5070-00 unless other- wise indicated) GENERAL DATA… |
[Page 5] Orwak 5070 OK. 1 3 7 8 4 2 6 0 , 9 m m i n 0 , 6 m m i n 0 , 6 m m i n 0 , 6 m 2 m 5 5 mm 45 Nm 13 mm Box 58 576 22 Sävsjö Sweden Type Serial No Product No Date V Weight Hz kW A * * * *** 11 INSTALLATION English 5 |
[Page 6] Orwak 5070 H Y D R A U L I C O I L V G 3 2-68 + 5 C o B 4 C o = = A = S A E 2 0 = Special oil Mineral oil 10A 0 OFF 12 SAFETY CHECK — Check annually the limit switch and the piston activated by the switch in accordance with the service instr… |
[Page 7] Orwak 5070 Box58 S-57622Sävsjö,Sweden Tel:46-382-15700 Telefax:46-382-10607 Sävsjö2012-02-01 AB ORWAK 4905070-00 — 4905070-99 4905070-S001 — 4905070-S999 13 2006/42/EEC(MachineryDirective) 2004/108/EEC(EMC… |
[Page 8] Orwak 5070 Orwak is a world leader in compaction and baling solu — tions for solid waste material at source. We develop, manufacture and market a comprehensive range of waste compactors, baling systems and “Brickman” bri — quette presses for recyclable ma… |