Овощерезка safe slice mandoline инструкция на русском

ZAKARIAN K50008 Instruction And Care Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for ZAKARIAN K50008

Summary of Contents for ZAKARIAN K50008

  • Page 1
    SAFE SLICE MANDOLINE…
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS To my fellow home chefs, I am incredibly excited to bring new kitchen Important Safeguards ……..4-5 innovations to your home. With my Pro For Parts & Features ……….6-9 Home collection, we have created high Setting up Your Safe Slice Mandoline ..10-13 quality products that will deliver pro chef Slicing Guide …………14-15 results that are sure to impress.

  • Page 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS GARANTIES IMPORTANTES IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE READ AND GARANTIES IMPORTANTES: SAVE THIS INSTRUCTION AND CARE MANUAL. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including: Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent Read all instructions.

  • Page 4: Parts & Features

    PARTS & FEATURES PARTS & FEATURES PARTS & FEATURES Ingredient Chute Ingredient Pusher Ingredient Pusher Ingredient Chute Main Stand Ingredient Container Ingredient Container Cleaning Brush…

  • Page 5
    PARTS & FEATURES PARTS & FEATURES PARTS & FEATURES SETTINGS DETAIL THICKNESS CHART Handle <1mm Knob 1 Knob 2 Thickness Adjuster NOTE: Higher numbers correspond to thicker slices. See next page for Settings NOTE: The Thickness Adjuster ranges from 0-8 mm and makes thick/thin slices, julienne, matchstick and dice cuts.
  • Page 6: Setting Up Your Safe Slice Mandoline

    SETTING UP YOUR SAFE SLICE MANDOLINE xxxxx BEFORE GETTING STARTED Before using your Safe Slice Mandoline, make sure the Main Stand is pulled all the way out or the Ingredient Container will not sit properly (photo A). Both sides of the stand should click securely into place (photo “click”…

  • Page 7
    SETTING UP YOUR SAFE SLICE MANDOLINE SETTING UP YOUR SAFE SLICE MANDOLINE The ingredient chute is sized for safety reasons. Some larger ingredients like sweet NOTE: potatoes may require that you slice them in half before placing in the Ingredient Chute. Insert the Ingredient Chute by first pressing With the Chute Release lifted, you can insert Rest the Ingredient Container beneath your…
  • Page 8: Slicing Guide

    SLICING GUIDE SLICING GUIDE THICK & THIN SLICES JULIENNE Thick Slices: Thin Slices: 6–8mm 1–6mm Thick Julienne: Thin Julienne: 1-2mm The Thickness Adjuster ranges from 0-8 millimeters. Slice fruits and vegetables for chopped The julienne cut involves cutting your ingredient into long thin strips, similar to matchsticks. salads, vegetarian lasagnas, and more.

  • Page 9: Slicing

    SLICING SLICING GUIDE Start by setting up your mandoline according Place your chosen ingredient in the to the instructions on pages 10 and 11. Set the Ingredient Chute and use the Ingredient Thickness Adjuster for your preferred slice Pusher to push your ingredient against the size.

  • Page 10: Matchstick

    MATCHSTICK MATCHSTICK Start by setting up your mandoline according Unsnap Knob 1 (the Knob may stick) and You should see a full set of blade “teeth” Place your chosen ingredient in the Ingredient to the instructions on pages 10 and 11. Set rotate the Knob a full 360°.

  • Page 11: Julienne

    JULIENNE JULIENNE Start by setting up your mandoline according Unsnap Knob 1 (the Knob may stick) and Snap the Knob back into place. You should Place your chosen ingredient in the to the instructions above. Set Thickness rotate the Knob a full 360° (photo see a full set of blade “teeth”…

  • Page 12: Dice

    DICE DICE Start by cutting matchstick slices according Push down on the Handle to slice and then Set Thickness Adjuster to from 6-8 mm (photo Place your cut matchstick slices into the to the instructions for making Matchstick cuts release (photo B). Ingredient Chute vertically (photo (page 16-17).

  • Page 13: Cleaning & Maintenance

    CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING Your Safe Slice Mandoline is top-rack dishwasher safe. PROBLEM SOLUTION To clean the Blade of your mandoline, use the included Cleaning Brush to dislodge pieces of food. Use extreme caution when using the Cleaning Brush. Ensure that you have properly turned the Knob 360° so that the blade teeth are entirely exposed.

  • Page 14: Customer Support

    DREAM TEAM IN YOUR KITCHEN DASH — 1 YEAR LIMITED WARRANTY Your Zakarian by Dash product is warranted to be free from defects in material and workmanship Chef Geoffrey Zakarian has teamed up with Dash, a leading manufacturer of cookware and for a period of one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal kitchen tools, to bring you high-quality professional grade products specifically designed for home use.

  • Page 15
    1-800-898-6970 | zakarian@bydash.com…

Овощерезка SAFE SLICE. 30 + вариантов нарезки

Супер-Новинка 2020 г.    

Овощерезка SAFE SLICE. 30 + вариантов нарезки

Овощерезка safe slice предлагает более безопасный способ резать как профессионал.

Уникальный дизайн не позволяет вашим рукам когда-либо приближаться к встроенным лезвиям, что делает эту мандолину самым безопасным вариантом для экспертного среза.

С 30 + вариантами нарезки овощерезка режет идеально-даже ломтики толщиной от 1 до 8 мм.

Особенности:

30+ видов вариантов нарезки

• Встроенные лезвия. Ломтик, жульен, спичка, кубики  и многое другое для легкого приготовления пищи, с 30 различными предустановленными разрезами для различной толщины (1-8 мм) регулятор толщины позволяет осуществлять индивидуальный контроль, давая вам идеальное тушеное мясо, супы, салаты, овощи, даже домашние картофельные чипсы

• Простота в использовании. Просто нажмите на пружинящую рукоятку, чтобы сделать нарезку за несколько секунд

• Лезвия не болтаются. Регулируемые лезвия встроены в измельчитель для обеспечения безопасности пальцев

• Прочные материалы. Пластик без бисфенола, нескользящие ножки и высокоуглеродистая нержавеющая сталь

• Легкая чистка: компактная конструкция складывается для удобства хранения. Входящая в комплект щетка устраняет накопление на лезвиях, а контейнер для улавливания пищи сохраняет столешницы чистыми

• Компактность в хранении. Складная конструкция помещается в стандартный кухонный ящик.

Написать отзыв

Ваше Имя:

Ваш отзыв:

Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо 

 

 

 

 

 Хорошо

Введите код, указанный на картинке:

SAFE SLICE

MANDOLINE SLICER

01-0008-W

REV031414

INFORMATION ON THE WARRANTY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS BOOKLET. /

Food Pusher

Depth Adjustment /

Locking Switch

Depth Adjustment

Plate

Julienne Blade/

Feet

Slicing Blade

Trigger

Blade Knob

Rear Stand

COMPONENT LIST

DIAGRAM

PART

PART

NUMBER

DESCRIPTION

NUMBER

1

Food Pusher

01-0011

If any components of this unit are broken or the unit does not operate properly, call Weston Products LLC Toll Free at

1-800-814-4895

Monday thru Friday 8:00am-5:00pm EST. Outside the U.S. call 440-638-3131

E-Mail: CustomerService@WestonProducts.com

-2-

GENERAL SAFETY RULES

READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS

AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR

SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY

WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY WARNING! RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE.

REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY!

1.KEEP FINGERS CLEAR of the

Blade at all times. NEVER push the food product with your hands in line of the Blade when slicing. ALWAYS use the Food Pusher.

2.NEVER use fingers to scrape food away from the Blade. SEVERE INJURY

MAY RESULT.

3.NEVER LEAVE THE MANDOLINE SLICER UNATTENDED. Close supervision is necessary when used near children. ALWAYS lock the Blade when not in use. The Mandoline Slicer is NOT to be used by children.

4.CHECK FOR DAMAGED PARTS.

Before using the Slicer, check that all parts are operating properly and perform the intended functions.

5. The manufacturer declines any responsibility in the case of improper use of this unit.

6.NEVER use any accessories or parts from other manufacturers. Doing so will VOID YOUR WARRANTY and may cause injury.

7.Be sure the Mandoline Slicer is stable during use.

8.When not in use or in storage, make sure the Depth Adjustment / Locking Switch is in the lock position to lock the

Trigger.

9.DO NOT use this Mandoline Slicer for frozen foods or anything other than food stuffs.

10.DO NOT use the Mandoline Slicer while under the influence of drugs or alcohol.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Refer to them often and use them to instruct others.

WARNING!

Protective/cut-resistant Kevlar Gloves are recommended whenever handling the Blade assembly!

-3-

CLEANING

Clean the Mandoline Slicer immediately after use to prevent food from drying on the parts.

Wash the Mandoline Slicer Base and the Food Pusher by hand in hot soapy water, rinse with clean water, then dry immediately.

CAUTION: If hand washing the Mandoline Slicer, always wipe AWAY from the Blade edges and use running water to remove blockages.

The Mandoline Slicer Base and the Food Pusher can be washed in the top rack of a dishwasher. Carefully position the Mandoline Slicer so it cannot cut or damage other utensils — make sure the Depth Adjustment / Locking Switch is in the lock position

( ) to lock the Trigger.

When not in use or in storage, make sure the Depth Adjustment / Locking Switch is in the lock position ( ) to lock the Trigger.

Stand collapses for easy storage.

Store in a cool, dry location.

USING THE SAFE SLICE MANDOLINE

1. Fold out the Rear Stand of the

Mandoline Slicer (figure A) and position the Mandoline Slicer on a steady, flat working surface, with a plate or bowl under the Blades to catch the food as it is sliced.

OR Place the notches in the Feet of the Mandoline Slicer onto the edge of a bowl

(figure B).

2.Select the cutting thickness by sliding the Depth Adjustment/Locking Switch out of the locked position into level one, two or three (figure C).

3.Select either julienne cuts or straight edge cuts by pushing in and turning the Blade Knob to the right for for Julienne Blades and to the left for Straight Blade (figure D).

CAUTION! ALWAYS use the Food Pusher. NEVER use your fingers, hands or other objects to push food on the Mandoline Slicer! The Food Pusher is designed so that it will not touch the blade as you slide it up and down the face of the Mandoline

Slicer.

4. Push the prongs of the Food Pusher into the food being sliced. A flat edge may need to be cut into the food to keep the food steady onto the Food Pusher.

-4-

Weston Safe Slice Mandoline User Manual

5. To make slices pull back on the

Trigger to expose Blades.

Move the Food Pusher in a steady and controlled motion in the direction of the arrows on the face of the Food Pusher

(figure E & F).

6.Check regularly that the Depth Adjustment Plate covers the Blades when the Trigger is released.

7.When not in use or in storage, make sure the Depth Adjustment / Locking Switch is in the lock position ( ) to lock the Trigger.

Figure C

Figure D

Figure E

Figure F

-5-

FOOD SAFETY

There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL.

COOK

It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason. When meat is ground, the bacteria present on the surface is mixed throughout the ground mixture. If this ground meat is not cooked to at least 160oF to 165oF (71oC to 74oC), bacteria will not be destroyed and there’s a good chance you will get sick.

Solid pieces of meat like steaks and chops don’t have dangerous bacteria like E. coli on the inside, so they can be served more rare. Still, any beef cut should be cooked to an internal temperature of at least 145oF (63oC) (medium rare). The safe temperature for poultry is 180oF (82oC) and solid cuts of pork should be cooked to 160oF (71oC). Eggs should be thoroughly cooked too. If you are making a meringue or other recipe that uses uncooked eggs, buy specially pasteurized eggs or use prepared meringue powder.

SEPARATE

Foods that will be eaten uncooked and foods that will be cooked before eating MUST ALWAYS be separated. Cross-contamination occurs when raw meats or eggs come in contact with foods that will be eaten uncooked. This is a major source of food poisoning. Always double-wrap raw meats and place them on the lowest shelf in the refrigerator so there is no way juices can drip onto fresh produce. Then use the raw meats within 1-2 days of purchase, or freeze for longer storage. Defrost frozen meats in the refrigerator, not on the counter.

When grilling or cooking raw meats or fish, make sure to place the cooked meat on a clean platter. Don’t use the same platter you used to carry the food out to the grill. Wash the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill, as well as spatulas and spoons used for stir-frying or turning meat as it cooks.

Make sure to wash your hands after handling raw meats or raw eggs. Washing hands with soap and water, or using a pre-moistened antibacterial towelette is absolutely necessary after you have touched raw meat or raw eggs. Not washing hands and surfaces while cooking is a major cause of cross-contamination.

CLEAN

Wash your hands and work surfaces frequently when you are cooking. Washing with soap and warm water for at least 15 seconds, then dry with a paper towel.

CHILL

Chilling food is very important. The danger zone where bacteria multiply is between 40oF and 140oF (4oC and 6oC). Your refrigerator should be set to 40oF (4oC) or below; your freezer should be 0oF (-17oC) or below. Simple rule: serve hot foods hot, cold foods cold. Use chafing dishes or hot plates to keep food hot while serving. Use ice water baths to keep cold foods cold. Never let any food sit at room temperature for more than 2 hours — 1 hour if the ambient temperature is 90oF (32oC) or above. When packing for a picnic, make sure the foods are already chilled when they go into the insulated hamper. The hamper won’t chill food — it just keeps food cold when properly packed with ice. Hot cooked foods should be placed in shallow containers and immediately refrigerated so they cool rapidly. Make sure to cover foods after they are cool.

NOTE: Special considerations must be made when using venison or other wild game, since it can become heavily contaminated during field dressing. Venison is often held at temperatures that could potentially allow bacteria to grow, such as when it is being transported. Refer to the USDA Meat and Poultry Department for further questions or information on meat and food safety.

CAUTION! It is important to follow the “Food Safety” guidelines outlined in this manual. For the most up to date instruction visit the USDA website.

-6-

WESTON WARRANTY INFORMATION

SAVE THIS WARRANTY INFORMATION FOR YOUR RECORDS!

Weston Products LLC warrants to the ORIGINAL RETAIL PURCHASER of this product that if operated in accordance with the printed instruction accompanying it, then for a period of 1 year from the date of purchase, the product shall be free from defects in material and workmanship.

The Warranty Card, along with a copy of the original receipt, must be received by Weston Products LLC within 30 days from purchase date for the warranty to apply. Failure to send the completely filled out Warranty

Card, along with a copy of the original receipt, will void the warranty.

The product must be delivered to or shipped freight prepaid to Weston Products LLC for warranty services, in either its original packaging or similar packaging affording an equal degree of protection. Damage due to shipping is not the responsibility of the company. Weston Products LLC charges a $35.00 per hour bench charge. NOTE: No repairs will be started without the authorization of the customer. The return shipping cost to the customer will be added to the repair invoice.

Weston Products LLC will repair (or at its discretion, replace) the product free of charge, if in the judgment of the company, it has been proven to be defective as to seller’s labor and material, within the warranty period.

New or rebuilt replacements for factory defective parts will be supplied for one (1) year from the date of purchase. Replacement parts are warranted for the remainder of the original warranty period.

For non-warranty repairs, contact Weston Products LLC’s Customer Service at 1-800-814-4895 M-F 8am-5pm EST (outside of the United States 440-638-3131) to obtain a Return Merchandise Authorization Number (RMA Number). Weston Products LLC will refuse all returns that do not contain this number. DO

NOT RETURN THE UNIT WITHOUT PROPER AUTHORIZATION FROM WESTON PRODUCTS LLC. LIMITATIONS: The warranty is void if the product is used for any purpose other than that for which it is

designed. The product must not have been previously altered, repaired, or serviced by anyone else other than Weston Products LLC. If applicable, the serial number must not have been altered or removed. The product must not have been subjected to accident in transit or while in the customer’s possession, misused, abused, or operated contrary to the instructions contained in the instruction manual. This includes failure caused by neglect of reasonable and necessary maintenance, improper line voltage and acts of nature. This warranty is not transferable and applies only to U.S. and Canadian sales.

Except to the extent prohibited by applicable law, no other warranties whether expressed or implied, including warranty merchantability and fitness for a particular purpose, shall apply to this product. Under no circumstances shall Weston Products LLC be liable for consequential damages sustained in connection with said product and Weston Products LLC neither assumes nor authorizes any representative or other person to assume for it any obligation or liability other than such as is expressly set forth herein. Any applicable implied warranties are also limited to the one (1) year period of the limited warranty.

This warranty covers only the product and its specific parts, not the food or other products processed in it.

CUT ALONG THE DOTTED LINE AND SEND THE WARRANTY CARD ALONG WITH A COPY OF YOUR ORIGINAL PURCHASE RECEIPT TO: Weston Products LLC

20365 Progress Drive, Strongsville, OH 44149

WESTON WARRANTY CARD

SEND THIS CARD ALONG WITH A COPY OF YOUR ORIGINAL PURCHASE RECEIPT TO: WESTON WARRANTY, WESTON PRODUCTS LLC, 20365 PROGRESS DRIVE, STRONGSVILLE, OH 44149

Customer Name: _________________________________

Address: _______________________________________

City/State/Zip: ___________________________________

Telephone Number: (_________) ____________________

E-Mail Address: _________________________________

Original Date of Purchase: ______/________/________

Product Model #: _________________________________

Serial # (if applicable): ______________________

MANDOLINA REBANADORA

DE REBANADO

SEGURO

01-0008-W

REV031414

LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA SE APEGA A LAS INSTRUCCIONES DE ESTE

FOLLETO.

инструкцияDash Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04

#DSM100

SAFE SLICE

MANDOLINE

Instruction Manual | Recipe Guide

r

e

c

i

p

e

s

i

n

s

i

d

e

!

Посмотреть инструкция для Dash Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04 бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Dash Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Dash
Главная
Dash
Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04
без категории
английский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Dash Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04.

Инструкция Dash Safe Slice Mandoline DSM100GBMN04 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Dash руководства Посмотреть все Dash без категории руководства

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Торицид ультра инструкция по применению как разводиться
  • Руководство для начальника службы безопасности
  • Адеметионин 400 инструкция по применению цена таблетки взрослым отзывы
  • Руководство магазинов спар
  • Хондроитин глюкозамин капсулы инструкция по применению цена отзывы аналоги