Парогенератор tefal pro express ultimate gv9620e0 инструкция

1820002445 — 13/2019

FR Selon modèle /EN Depending on model /DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model

/ES Según modelo /PT Consoante o modelo /IT Secondo i modelli /DA Afhængig af model

/NO Avhenger av modell /SV Beroende på modell /FI Mallista riippuen /TR Modele göre /EL

ανάλογα με το μοντέλο /PL W zaleności od typu /CS Podle modelu /SK V závislosti od modelu

/HU Modelltől függően /SL Odvisno od modela /RU В зависимости от модели /UK Залежно

від моделі /HR Ovisno o modelu /RO Ovisno o modelu /ET Sõltuvalt mudelist /LT Pagal modelį

/LV Atbilstoši modelim /BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela /BS Zavisno od

modela /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น /ZH 依據模型 / AR   /FA   

*

3.534

NO

NO

2H

FR An / EN Year / DE Jahr

/ NL Jaar / ES Año / PT Ano /

IT Anno / DA år / NO år / SV

år / FI x /TR yıl / EL έτος / PL

Ro k / CS Rok / SK rok / HU

Év / SL Leto / RU Год / UK

Рік / HR Godina / RO An / ET

Aasta / LT Metai / LV Gads /

BG година / SR Godina / BS

Godina / TH ปี / ZH / AR



/ FA



**

2H

2 X YEAR**

FR Guide de l’utilisateurEN User’s guideDE BedienungsanleitungNL GebruiksaanwijzingES Guía del usuarioPT Guía del usuarioIT Manuale d’usoDA BrugsvejledningNO BruksanvisningSV AnvändarhandbokFI KäyttöopasTR Kullanım kılavuzuEL Οδηγός χρήσηςPL Instrukcja obsługiCS Návod k použitíSK Používateľská príručkaHU Használati útmutató

SL Navodila za uporabnikaRU Руководство пользователяUK Посібник користувачаHR Upute za uporabuRO Ghidul utilizatoruluiET KasutusjuhendLT Naudotojo vadovasLV Lietošanas pamācībaBG Ръководство на потребителяSR Korisničko uputstvoBS Korisnički priručnikTH คู่มือผู้ใชZH 使用者指南AR  FA  

FR Pour plus d’informations sur l’utilisation /EN For further

usage information /DE Weitere Informationen zur Bedienung

/ NL Voor meer informatie over het gebruik /ES Para

obtener más información sobre su uso /PT Para obter mais

informações sobre a utilização /IT Per maggiori informazioni

sull’utilizzo /DA Yderligere informationer vedrørende betjening /NO For mer informasjon om

bruken /SV För mer information om användningen /FI Lisätietoa käyttöä varten /TR Kullanım

hakkında daha fazla bilgi için /EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /PL Więcej

informacji na temat korzystania z urządzenia /CS Pro více informací o použití /SK Pre ďalšie

informácie o používaní /HU A használatra vonatkozó további információk /SL Več informacij

o uporabi /RU Для получения более подробной информации об эксплуатации /UK Для

отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /HR Za više informacija o upotrebi /RO

Pentru mai multe informaţii privind utilizarea /ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta

/LT Daugiau informacijos apie naudojimą /LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu /BG За

още информация относно употребата /SR Za dodatne informacije o korišćenju /BS Za dodatne

informacije o korištenju /TH เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน /ZH 有關使用的更多信息 / AR

     / FA      

www.calor.fr www.tefal.com

STOP

ON

minmin

OFF

OFF

AUTO OFF

up to 8 minup to 30 min

ON

OFF ON

*

CLICK

CLICK

*

*

CLICK

*

CLICK

1H

*

*

OK OKNO

OFF

minmin

ON

ON

OFF

Утюги электрические с парогенератором торговой марки «Tefal», модели: GV9610xx,

GV9611xx, GV9620xx, где х – это любая цифра от 0 до 1 и/или буква от A до Z,

обозначающие страну назначения

Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France

(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)

Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс

Официальный представитель, импортёр — ЗАО “Группа СЕБ-Восток”

125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8-495-213-32-32

Технические характеристики:

220-240 В, 2380-2830 Ватт, 50-60 Гц

Информация о сертификации:

• Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00046/19

• Срок действия с 21.03.2019 по 20.03.2024

• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»

Соответствуют требованиям:

• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от

16.08.2011г. №768.

• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением

КТС от 09.12.2011г. №879.

Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при

температуре от 0°С до 40 °С

www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr

2.2. 2. 2. 3.3.

перейти к содержанию

Логотип Tefal

Tefal GV9620 Pro Экспресс Ultimate

Tefal-GV9620-Pro-Express-Ultimate-продукт

Важные рекомендации по безопасности

  • Перед первым использованием прибора внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Этот продукт предназначен только для домашнего и внутреннего использования. Производитель не несет ответственности за любое коммерческое использование, ненадлежащее использование или несоблюдение инструкций, и гарантия не распространяется.
  • Нельзя оставлять прибор без присмотра, пока он подключен к сети.
  • Не отключайте прибор от сети, дергая за шнур питания. Всегда отключайте прибор от сети:
    • перед заполнением резервуара для воды или промывкой бойлера
    • перед очисткой прибора,
    • после каждого использования.
  • Никогда не наполняйте прибор прямо из-под крана.
  • Прибор не работает без коллектора накипи (в зависимости от модели).
  • Прибор должен использоваться и стоять на плоской, устойчивой и термостойкой поверхности.
  • При установке утюга на подставку или отдельное основание убедитесь, что поверхность, на которую устанавливается подставка или отдельное основание, устойчива.
  • Не кладите отдельное основание на покрытие гладильной доски или на мягкую поверхность.
  • Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
  • Этот прибор может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами, не имеющими опыта или знаний, или с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, при условии, что они были тщательно проинструктированы относительно использования прибора, находятся под наблюдением и понимают сопутствующие риски. Дети не должны играть с прибором. Очистка и обслуживание пользователем не должны производиться детьми без присмотра.
  • Держите прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет месте, когда он используется или остывает.
  • Поверхности вашего прибора во время работы могут нагреваться до очень высоких температур, что может вызвать ожоги. Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора (доступные металлические части и пластмассовые детали, прилегающие к металлическим частям).
  • Очень важно не использовать средства для удаления накипи (уксус, промышленные средства для удаления накипи и т. д.) для промывки бойлера, так как они могут его повредить. (в зависимости от модели)
  • Перед опорожнением бойлера/промывкой коллектора всегда подождите, пока прибор остынет и отключится от сети более чем на 2 часа, прежде чем открывать крышку дренажа/коллектора.
  • Внимание: Если крышка или дренажный колпачок повреждены, замените их в авторизованном сервисном центре.
  • Находящиеся под давлением отверстия для наполнения, декальцинации, промывки или осмотра не должны открываться во время использования.
  • Не используйте другие средства для декальцинации, кроме указанных в инструкции по применению.
  • Следует соблюдать осторожность при использовании прибора из-за выброса пара.
  • Отключайте прибор от сети во время очистки и наполнения
  • Прибор нельзя использовать, если его уронили, если он выглядит поврежденным, если он протекает или работает неправильно.
  • Не пытайтесь разобрать прибор: во избежание опасности отнесите его в авторизованный сервисный центр.
  • Если шнур питания или паровой шнур вашего прибора поврежден, его необходимо заменить в авторизованном сервисном центре во избежание какой-либо опасности.
  • Прежде чем убрать прибор на хранение, после того, как он будет отключен от сети, подождите, пока он полностью не остынет (около 1 часа).
  • Всегда подключайте прибор к заземленной розетке переменного тока и полностью разматывайте шнур питания.
  • При использовании удлинителя убедитесь, что он правильно рассчитан (в зависимости от модели), имеет заземление и полностью вытянут.
  • Оснащен 2 системами безопасности (в зависимости от модели):
    • клапан для предотвращения повышения давления, который позволяет выходить лишнему пару в случае неисправности прибора,
    • термопредохранитель для предотвращения перегрева.
  • При первом использовании прибора могут быть выбросы частиц, дыма и запаха, но это не опасно.
  • Никогда не прикасайтесь к шнуру питания или паровому шнуру подошвой прибора. Не оставляйте шнур питания или паровые шнуры вблизи или в контакте с источниками тепла или острыми краями.
  • Ваш прибор выделяет пар, который может вызвать ожоги.
    • Обращайтесь с утюгом осторожно, особенно при использовании функции вертикального отпаривания.
    • Никогда не отпаривайте одежду, когда ее носит человек, всегда отпаривайте ее на вешалке.
    • Никогда не гладьте в сидячем положении, когда ваши ноги находятся ниже гладильной доски.
    • Никогда не направляйте пар на людей или животных.
  • Вода в приборе может оставаться горячей и вызывать ожоги даже после 2 часов охлаждения. Осторожно обращайтесь с прибором, когда крышка/коллектор снята, особенно при его опорожнении.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или любую другую жидкость. Никогда не помещайте его под водопроводную воду.
  • Соблюдайте осторожность при сборке изделия и платы, чтобы не защемить их. (в зависимости от модели)
  • Все аксессуары, расходные материалы и съемные детали следует приобретать только в авторизованном сервисном центре.
  • Аксессуар из микрофибры никогда не должен использоваться для очистки поверхностей. Этот аксессуар предназначен только для удаления пропитанной пыли с текстиля. (в зависимости от модели)
  • Для достижения оптимальных результатов дезинфекции осторожно пропарьте ткань паром вперед и назад 3 раза.
  • Никогда не ставьте утюг на гладильную доску, всегда используйте подставку для утюга. Точно так же никогда не кладите отсоединенную подставку на гладильную доску. (в зависимости от модели)Tefal-GV9620-Pro-Express-Ultimate-рис-1

Важное замечание только для приборов мощностью ≥ 2200 Вт:
При неблагоприятных основных условиях такие явления, как переходный объемtagВозможны падения или колебания освещения. Поэтому рекомендуется подключать утюг к системе электропитания с максимальным сопротивлением 0,29 Ом. При необходимости пользователь может запросить у поставщика электроэнергии полное сопротивление системы в точке интерфейса.

Какую воду я должен использовать

  • Этот прибор предназначен для использования с неочищенной водопроводной водой. Если у вас очень жесткая вода (жесткость выше 30°F, или 17°dH, или 21°e), используйте смесь 50% водопроводной воды и 50% дистиллированной воды. В некоторых приморских регионах содержание соли может быть высоким. В этом случае используйте только бутылки с водой с низким содержанием минералов.
  • Это разные типы умягченной воды, и большинство из них можно использовать в вашем приборе. Однако некоторые из них, особенно с химическими компонентами, такими как соль, могут встречаться в виде белых или коричневых пятен. Если вы столкнулись с такой проблемой, мы рекомендуем вам использовать необработанную воду из-под крана или бутилированную воду.
  • Не следует использовать воду из бытовых приборов, с добавками (крахмал, отдушки и др.), дождевую воду, кипяченую, фильтрованную или бутилированную воду. Не используйте чистую дистиллированную или чистую деминерализованную воду. Такая вода может повлиять на характеристики пара, а при высоких температурах образовывать осадок в паровой камере, который может испачкать белье и вызвать преждевременное старение прибора.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Помогите защитить окружающую среду!

  • Ваш прибор содержит ряд восстанавливаемых или перерабатываемых материалов.
  • Отнесите их в центр сбора или в авторизованный сервисный центр для обработки.

Устранение неполадок с вашим устройством

ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
Вода капает из отверстий подошвы Вода сконденсировалась в трубках, потому что вы впервые используете пароварку или не пользовались ею какое-то время. Нажимайте кнопку подачи пара на гладильной доске, пока утюг не начнет выпускать пар.
Подошва недостаточно горячая для подачи пара. Установите прибор в зону пара* (см. руководство пользователя).
На белье появляются следы воды Крышка гладильной доски пропитана водой, так как она не соответствует мощности вашего прибора. Убедитесь, что вы используете подходящую гладильную доску (решетчатую гладильную доску, предотвращающую образование конденсата).
Из отверстий в подошве стекают белые полосы. Ваш бойлер выделяет известковый налет, так как он не промывается регулярно. Промойте бойлер в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
Из отверстий в подошве стекают коричневые полосы, окрашивая белье. Вы добавляете в воду химические средства для удаления накипи или добавки. Никогда не добавляйте какие-либо продукты в бойлер (см. Раздел «Какую воду мне использовать?»)
Подошва грязная или коричневая и может оставлять пятна на белье. Прибор используется при слишком высокой температуре. Очистите подошву подошвы согласно инструкциям в руководстве пользователя. Используйте более низкую температуру.
Подошва поцарапана или повреждена Вы положили утюг на металлическую подставку для утюга. Всегда кладите утюг на пятку или на подставку для утюга.
Красный индикатор «ВОДА» мигает * Вы не наполнили резервуар для воды. Наполните резервуар для воды и нажимайте кнопку «ОК», расположенную на панели управления, пока не погаснет индикатор.
Вы не нажали кнопку «ОК». Нажимайте кнопку «ОК» на панели управления, пока не погаснет световой индикатор.
Индикатор «антинакипи» мигает * Вы не нажали кнопку «ОК». Нажимайте кнопку «ОК» на панели управления, пока не погаснет световой индикатор.
Прибор не включается или не загораются индикаторы утюга и индикаторы «ON-OFF».* Система «автоматического выключения» активируется после простоя и выключает ваш прибор. Нажмите кнопку перезапуска «ВКЛ-ВЫКЛ», расположенную на панели управления.
Красный индикатор «ВОДА» мигает, а кнопка «ВКЛ-ВЫКЛ» не работает.* Прибор хранился в холодном месте (около

<10°С)

Отключите прибор. Оставьте прибор на 3 часа, пока он не достигнет температуры окружающей среды.
Громкий шум от прибора. В баке недостаточно воды. Наполните бак.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.quefairedemesdechets.fr
    Инфо-три | Министерства экологии и энергетики

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели TEFAL GV9620E0 Pro Express Ultimate+. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Инструкцию для Tefal Pro Express Ultimate+ GV9620E0 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Tefal, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Tefal, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

    Для сохранения инструкции «Дорожный утюг Tefal Pro Express Ultimate+ GV9620E0» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

    Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

  • Скачать инструкция по установке в формате PDF
  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство пользователя размещения плана графика
  • Мануал на двигатель 11183
  • Касторовая мазь инструкция по применению цена отзывы
  • Магний в6 60мг инструкция по применению цена
  • Тетрациклины антибиотики показания к применению инструкция