На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «руководство по проекту» на английский
Кроме того, план управления программой и руководство по проекту не обновляются на регулярной основе на предмет отражения действующих нормативов и процедур.
Additionally, the programme management plan and the project manual have not been updated regularly to reflect current policies and procedures.
Управлению Генерального плана капитального ремонта надлежит добиваться того, чтобы компания, обеспечивающая руководство строительными работами в кратчайшие сроки, доработала руководство по проекту и обеспечила включение в него самой последней информации по мере продолжения работ в рамках проекта.
The Office of the Capital Master Plan should ensure that the construction manager finalizes the project manual as soon as possible, and ensure that it is kept up to date as the project proceeds.
УСВН рекомендовало: а) Департаменту по вопросам управления установить, нарушались ли положения и правила Организации Объединенных Наций должностными лицами ЮНИКРИ в процессе управления в рамках этого проекта; и Ь) администрации ЮНИКРИ подготовить руководство по проекту с изложением процедур управления в рамках проекта.
OIOS recommended that: (a) the Department of Management determine whether United Nations regulations and rules had been violated by officials of UNICRI in the management of this project; and (b) UNICRI management prepare a project manual outlining the process for project management.
Кроме того, будет подготовлено руководство по проекту в области ИКТ.
Билл Орнштейн, который большинство из вас знает, было техническое руководство по проекту Адамсон, предложил отличный набор исследовательских тестов, которые, как мы надеемся, может точно определить причинные факторы — как физиологически, так и психологически.
Bill Ornstein, who most of you know, was the technical lead on the AdamSon Project, has proposed an excellent array of research tests that, we hope, can pinpoint the causative factors — both physiologically and psychologically.
Другие результаты
Переработку Руководства по проектам планируется завершить в декабре 2008 года.
Положениями соглашения, заключенного с компанией, обеспечивающей руководство строительными работами, предусматривается подготовка руководства по проекту.
The agreement with the construction manager requires that a project manual be prepared.
Обновление нынешнего руководства по проектам для учета аспектов обеспечения равенства между мужчинами и женщинами в проектных документах и при осуществлении проектов.
Update the current project manual to incorporate a gender equality perspective in project documents and implementation.
Она приветствует решение, в котором Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой приступить к подготовке правового руководства по проектам «строительство — эксплуатация — передача».
Производилась доработка перед выпуском рабочего варианта руководства по проектам, утвержденного Комитетом управления Агентства осенью 1999 года.
A draft project manual approved by the Agency’s Management Committee in autumn 1999 was being revised prior to its finalization.
ПРООН, которой Комиссия также адресовала одну из рекомендаций, внесла изменения в свое руководство по проектам национального исполнения.
UNDP, to which such a recommendation was also addressed by the Board, modified its manual on national execution.
Пересмотр руководства по проектам с уточнением руководящих указаний в отношении обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.
Revised project manual with improved guidance on gender equality.
В пункте 149 Комиссия рекомендовала ПРООН разработать и опубликовать в первоочередном порядке для представительств в странах руководство по проектам, финансируемым этим донором.
In paragraph 149, the Board recommended that UNDP complete and issue to country offices as a matter of priority the guidelines on projects funded by a major donor with incompatible accounting practices.
Действуя в общем русле преобразований в управленческой сфере, ЮНЕП в настоящее время пересматривает Руководство по проектам во всей его полноте.
In line with the overall change management effort, UNEP is currently reviewing its Project Manual in its entirety.
Руководящие принципы и стратегическое руководство по проектам с быстрой отдачей были разработаны и введены в действие в 2007 году.
The quick-impact projects guidelines and policy directive were established and put in place in 2007.
Хотя в руководстве по проекту отражена наибольшая часть стандартных отраслевых элементов, оно не включает положения о проекте и планов руководства по срокам и рискам.
While the project manual included most of the standard industry elements, it did not include a project charter or management plans for schedule and risk.
В ходе ревизии выяснилось, что руководители программ/проектов не проводят самооценку в соответствии с пунктом 8.6 Руководства по проектам, финансируемым из внебюджетных ресурсов.
The audit found that programme/project managers had not been conducting self-evaluations in accordance with paragraph 8.6 of the Extrabudgetary Project Manual.
Было отмечено, что организации, занимающиеся вопросами, связанными со сделками СЭП, не ставят своей целью подготовить для национальных законодателей комплексное руководство по проектам СЭП.
It was noted that organizations that had done work in the area of BOT transactions were not working to provide comprehensive guidance to national legislators regarding BOT projects.
<- AdWords опубликовал руководство по проектам кампаний и экспериментам
Кроме того, были высказаны замечания по контрактным аспектам страхования и увеличению ставок заработной платы, а также необходимости обновления руководства по проекту.
Observations were also made on the contractual aspects of insurance and labour rate mark-ups and the need to update the project manual.
Результатов: 63195. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 413 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
руководство по проекту
- руководство по проекту
-
project manual
Русско-английский словарь по экономии.
2013.
Смотреть что такое «руководство по проекту» в других словарях:
-
Руководство для женатого мужчины — A Guide for the Married Man Жанр комедия фарс Режиссёр Джин Келли Продюсер … Википедия
-
Руководство: Руководство по защите металлоконструкций от коррозии и ремонту лакокрасочных покрытий металлических пролетных строений эксплуатируемых автодорожных мостов — Терминология Руководство: Руководство по защите металлоконструкций от коррозии и ремонту лакокрасочных покрытий металлических пролетных строений эксплуатируемых автодорожных мостов: Агрессивная среда Среда, воздействие которой вызывает коррозию… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
Руководство: Руководство по контролю качества санитарно-технических и монтажных работ — Терминология Руководство: Руководство по контролю качества санитарно технических и монтажных работ: Акт документ, который составляется в результате проверки. В нем фиксируются установленные события и факты. Во вводной части А. указываются:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р ИСО 14064-2-2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на уровне проекта — Терминология ГОСТ Р ИСО 14064 2 2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р 54134-2010: Экологический менеджмент. Руководство по применению организационных мер безопасности и оценки рисков. Выбросы парниковых газов — Терминология ГОСТ Р 54134 2010: Экологический менеджмент. Руководство по применению организационных мер безопасности и оценки рисков. Выбросы парниковых газов оригинал документа: 3.4.1 аккредитация: Аттестация третьей стороны, действие которой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов — Терминология ГОСТ Р ИСО 14064 3 2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа: 2.20 базовый год (base year): Исторический период, установленный для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
СТП 581-6.7-001-2006: СУОТ. Руководство по системе управления охраной труда — Терминология СТП 581 6.7 001 2006: СУОТ. Руководство по системе управления охраной труда: Анализ деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности, результативности рассматриваемого объекта для достижения установленных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании — Терминология ГОСТ Р ИСО 10006 2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа: 3.1 действие (activity): Наименьший идентифицированный элемент действий в проектном (3.5 5) процессе… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации — Терминология ГОСТ Р ИСО 14064 1 2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа: 2.20 базовый год (base year):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
Свод знаний по бизнес-анализу — Руководство к Своду знаний по бизнес анализу (A Guide to the Business Analysis Body of Knowledge (BABOK)) является письменным справочником к набору знаний по бизнес анализу, которые отражают лучшие на текущий момент наработки и представляют… … Википедия
-
план — 3.1.14 план: Вид сверху или горизонтальный разрез здания или сооружения. Источник: ГОСТ Р 21.1101 2013: Система проектной документации для строительства. Основные требования к проектной и рабочей документации … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РУКОВОДСТВО ПО ПРОЕКТУ
Русско-английский перевод РУКОВОДСТВО ПО ПРОЕКТУ
project manual
Русско-Английский экономический словарь.
Russian-English economics dictionary .
2001
A project management manual was not established to monitor project implementation and some of the project […] workplans did not specify the activities […] scheduled or staff travel plans. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Не было составлено руководство по управлению проектами для контроля за их осуществлением, и в некоторых […] планах работы по проектам не указывалась […] запланированная деятельность и планы поездок сотрудников. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In paragraph […] and a framework for […] effective programme and project management; and maintain essential files relating to project implementation. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В пункте 59 Комиссия рекомендовала УООН подготовить руководство по управлению проектами, с тем чтобы дать персоналу […] УООН указания, основные принципы и рамки […] для эффективного управления программами и проектами; и обеспечить наличие необходимых файлов, касающихся реализации проектов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
At UNU, the Board noted that a project management manual was not established to monitor project implementation and some of the project workplans did not specify activities scheduled and staff […] travel plans. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В отношении УООН Комиссия отметила, что не было разработано руководство по управлению проектами для целей контроля за ходом осуществления проектов и что в некоторых планах работы по проектам […] не конкретизировались запланированные мероприятия […] и планы поездок сотрудников. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Of the nine recommendations under implementation, three recommendations relating to the equity investment in the Endowment Fund as well as end-of-service liabilities are in the process of discussion or consultation with the United Nations Secretariat, […] while two […] Directors of the Institutes. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Из девяти рекомендаций, которые находятся в процессе выполнения, три рекомендации, касающиеся инвестиций в акционерный капитал в Дотационном фонде, а также финансовых обязательств в связи с выплатами при прекращении службы, являются […] предметом обсуждения или […] руководства по […] управлению проектами, также рассматриваются директорами институтов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Board continues to issue observations and recommendations on nationally executed projects, including the need to harmonize accounting […] methods for the payments made to implementing […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Комиссия вновь высказала замечания и рекомендации по проектам, осуществляемым по линии национального исполнения, в том числе в отношении необходимости […] согласования методов […] возмещению авансами партнерам-исполнителям. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The absence of a project management manual could result in a lack of clarity and consistency in project management, while the absence of important […] files concerning project implementation could weaken the monitoring of project implementation. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Отсутствие руководства по управлению проектами может привести к недостаточной ясности и согласованности подходов к управлению проектами, а отсутствие […] важных файлов, касающихся реализации проектов, может привести к ослаблению контроля над осуществлением проектов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
However, there was no project management manual, and important files concerning the implementation of projects were not available. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Тем не менее, руководства по управлению проектами не существует, а также отсутствуют важные файлы, касающиеся реализации проектов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
OIOS recommended that: (a) the Department of Management […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
УСВН рекомендовало: a) Департаменту по вопросам […] управления установить, нарушались ли положения и […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
(c) The Board made two […] best practice and international […] standards; and (ii) establish a system to record and apply lessons learned in project implementation. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
ектами, […] практикой и международными стандартами; […] а также ii) создать систему для обобщения и применения опыта, накопленного в процессе осуществления проектов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The volume “Integrated Water Resources Management on a Basin Level – A Training Manual” was issued. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Выпущен том «Комплексное управление водными ресурсами на уровне бассейна – учебное пособие». unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
In addition, in 2009 UNICEF entered a project cooperation agreement with the NGO Blue Crescent on developing a manual for schools on disaster management. unicef.org unicef.org |
Кроме того, в 2009 году […] ситуациями. unicef.org unicef.org |
Regarding enhanced administrative and management systems, notable progress is reported in a number of areas, ranging from the significant procurement initiatives undertaken at Headquarters and in Decentralized Offices, the International Public Sector Accounting Standards project, and the upgrade of ICT […] infrastructure and information systems, to the […] fao.org fao.org |
В разделе Совершенствование систем административного руководства и оперативного управления сообщается о достижении существенного прогресса в целом ряде областей, начиная от важных инициатив в области закупок, предпринятых в штабквартире и в децентрализованных отделениях, проекта внедрения […] международных […] систем, и кончая […] пересмотром Руководства ФАО и проектом модернизации делопроизводства. fao.org fao.org |
In support of joint CSI-SEACAM (Secretariat for […] for the Indian Ocean) […] training course for NGOs of the Indian Ocean Region (Madagascar, June). unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
В целях оказания поддержки […] совместным мероприятиям в […] язык и использовано […] в ходе проведения курсов по подготовке кадров, организованных совместно ЮНЕСКОСЕАКАМ-КОИ (Комиссия по Индийскому океану) для НПО субрегиона Индийского океана (Мадагаскар, июнь). unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
A total of 800 prison administrators […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В общей сложности 800 тюремных […] и проведение реформы уголовного права». daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Through these learning and training practices, they got better acquainted with key issues such as UNESCO’s reform, the Medium-Term Strategy and programme decentralization, the function of National Commissions, partnerships with civil society, relations with the media, and […] they increased their capacities and […] fund-raising. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Благодаря этим мероприятиям по обучению и профессиональной подготовке они ознакомились с такими ключевыми аспектами, как реформа ЮНЕСКО, ее среднесрочная стратегия и децентрализация программы, функционирование национальных комиссий, партнерство с гражданским […] обществом и связи со […] коммуникации, управления проектами, […] информационноразъяснительной работы с партнерами и сбора средств. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Members of university administration including university librarians involved in the introduction of ETD projects in their […] institutions started implementing the […] during tutorials organized at a […] conference in Berlin, Germany (May 2003). unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Сотрудники университетской администрации, включая университетских библиотекарей, вовлеченных в процесс внедрения […] проектов ЕТД в своих учреждениях, […] которые они приобрели в ходе подготовки, […] организованной на конференции в Берлине, Германия (май 2003 г.). unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The project developed a teacher and students’ manual, constructed/upgraded classrooms utilizing locally available […] material and trained […] education personnel on the multigrade approach to education. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
В рамках этого проекта предусматриваются разработка учебников для преподавателей и учащихся, оборудование и обновление […] классных помещений […] с использованием имеющихся на месте материалов, атакже подготовка педагогического персонала к работе в классах, состоящих из учащихся различных уровней обучения. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
With respect to the recommendations concerning portfolio risk management set out in the relevant report of the Board of Auditors (A/65/9, annex X, paras. 111113), the Division had already implemented and […] activated 75 of the 128 controls […] active and the rest were in […] the process of being implemented. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Что касается рекомендаций относительно управления портфельными рисками, сформулированных в соответствующем докладе Комиссии ревизоров (A/65/9, приложение X, пункты 111-113), Отдел уже […] внедрил и активировал 75 из 128 […] рисками, в то время как […] 10 активированы частично, а остальные находятся в процессе внедрения. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Internal Oversight (128.5%): the relatively high expenditure rate for activity costs reflects the additional requirements which were approved for financing within the 34 C/5 biennium of: $0.1 million of short-term […] transition and […] million for the Comprehensive […] External Evaluation of UNESCO. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Относительно высокий уровень расходов на мероприятия является отражением дополнительных потребностей, финансирование которых было утверждено в рамках двухлетнего периода, охватываемого документом 34 C/5, следующим образом: 0,1 млн долл. для покрытия […] расходов на […] руководства ЮНЕСКО (том […] 1) и 0,25 млн долл. для проведения Всеобъемлющей внешней оценки ЮНЕСКО. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
For additional information on Canada’s policy regarding the management of reserve lands, […] Canada draws the Committee’s […] ps/lts/pdf/lmm_e.pdf. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В связи с дополнительной информацией о политике Канады в […] области управления землями в […] земельными ресурсами, […] которое размещено по адресу: www.collectionscanada.gc.ca/webarchives/20071127101612/http://www.aincinac.gc.ca/ps/lts/pdf/lmm_e.pdf. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The three-year Water and Environmental Management Project, due for completion at the […] end of 2002, is designed to develop […] a new system of cooperation and to prepare inter-state agreements.57 The GEF program was essentially a follow-up to the earlier World Bank Aral Sea Basin Program, a U.S.$17 million project that achieved hardly any tangible results. crisisgroup.org crisisgroup.org |
Трехлетний проект управления водными ресурсами и окружающей средой, который […] должен завершиться в конце 2002 г., был создан […] для разработки новой системы сотрудничества, а также для подготовки межгосударственных соглашений.57 Программа GEF, по сути, была продолжением более ранней Программы бассейна Аральского моря Всемирного Банка – проекта стоимостью 17 миллионов долларов, который едва ли принес ощутимые результаты. crisisgroup.org crisisgroup.org |
Table 5 of the report of the Secretary-General provides a summary of the resources required for the implementation of PACT II in the […] biennium 2010–2011 by duty station, with a breakdown of […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В таблице 5 доклада Генерального секретаря содержится резюме ресурсов, необходимых для осуществления этапа «Пакт II» в течение двухгодичного периода 2010– 2011 […] годов с разбивкой по месту […] управления проектом и созданием должностей. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In view of the Office’s extensive reliance on ICT, a […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Ввиду того что Управление сильно полагается на ИКТ, будет […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Special provisions were inserted into the new guidelines and policies to encourage applicants to use a […] part of their grants for capacity-building such as […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В новые руководящие принципы и стратегии были включены специальные положения, рекомендующие заявителям использовать часть своих субсидий на цели […] наращивания потенциалов, […] подготовку и бухгалтерское дело. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The main objective of personnel policy of electric power S&A of the Company in the middle run is further integration of the personnel of these enterprises into general corporate system of social and labor relations, which […] includes acquisition by employees […] in electric power sphere, […] etc.) and creation of effective system of motivation of personnel of various levels. suek.ru suek.ru |
Основной задачей кадровой политики электроэнергетических ДЗО Компании на ближайшую перспективу является дальнейшая интеграция персонала этих предприятий в общекорпоративную систему социально-трудовых […] отношений, что предполагает […] и операциях в электроэнергетической […] сфере и т.д.) и создание эффективной системы мотивации персонала различных уровней. suek.ru suek.ru |
(c) The project procedures manual for developing and managing a project within UNRWA was last updated in 2003 and required an update to bring it into line with best practice and international […] standards daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
c) руководство по процедурам осуществления проектов, регламентирующее разработку и управление проектами в рамках БАПОР, в последний раз обновлялось в 2003 году и требовало обновления для приведения […] его в соответствие […] с передовой практикой и международными стандартами daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The organization trained over 1,500 women leaders worldwide in documentation, leadership, human rights and conflict resolution, produced […] education materials for […] post-conflict situations […] as those in Liberia and Southern Sudan. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Организация подготовила в различных странах мира свыше 1 500 женщин-активистов, способных вести делопроизводство, брать на себя функции лидеров, защищать права человека и […] урегулировать конфликты, разработала […] пособие по преодолению последствий […] травм для медицинских работников в таких постконфликтных ситуациях, как ситуация в Либерии и Южном Судане. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
OIA has informed UNICEF management that a draft of the investigation manual was developed in late 2010 and that the manual would be completed before the end of 2011. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
УВР сообщило руководству ЮНИСЕФ, что в конце 2010 года был разработан проект пособия по проведению расследований, и подготовка этого пособия будет завершена до конца 2011 года. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Nevertheless, in the Department of Field Support directive for the financial period ending 30 June 2011, missions are requested to ensure that the management practices and property controls over expendable […] property are strictly […] warehousing guidelines, […] including proper storage and physical security of storage facilities, identification of material stored and issued to the users, and regular stock taking. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Тем не менее в директиве Департамента полевой поддержки на финансовый период, заканчивающийся 30 июня 2011 года, миссиям предлагается обеспечить, чтобы […] практика управления и […] и руководящим […] указаниям Департамента полевой поддержки по хранению имущества на складах, включая надлежащее хранение и физическую охрану складских помещений, идентификацию хранимых и выдаваемых пользователям материалов и регулярные инвентаризации. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In paragraph 103, UNRWA agreed with the […] it against best practice and international standards. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В пункте 103 БАПОР […] периферийных отделений […] и в соответствии с передовой практикой и международными стандартами. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
-
Поиск слов
-
Англо-русский словарь
- Перевод на английский «руководство по проекту»
/
/
Как будет «руководство по проекту» по-английски? Перевод слова «руководство по проекту»
Руководство по проекту — project manual