Pioneer deh 4200sd инструкция на русском

Manuals for DEH-4200SD | Pioneer

  • Главная
  • Support
  • Manuals for DEH-4200SD

Manuals for DEH-4200SD

Немецкий, Голландский, Русский
Английский, Испанский, Французский, Итальянский
Датский, Финский, Норвежский Нюнорск, Шведский
Португальский, Португалия

Немецкий, Голландский, Русский
Английский, Испанский, Французский, Итальянский
Датский, Финский, Норвежский Нюнорск, Шведский
Португальский, Португалия

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский
Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Португальский, Португалия, Русский
Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Португальский, Португалия, Русский
Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский, Русский

Авто-мультимедиа Pioneer

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

DEH-3200UB

Cодержание

Document Outline

  • bk_page_
  • bk_page_1
    • bk_page_10
    • bk_page_11
    • bk_page_12
    • bk_page_13
    • bk_page_14
    • bk_page_15
    • bk_page_16
    • bk_page_17
    • bk_page_18
    • bk_page_19
    • bk_page_2
    • bk_page_20
    • bk_page_21
    • bk_page_22
    • bk_page_23
    • bk_page_24
    • bk_page_25
    • bk_page_26
    • bk_page_27
    • bk_page_28
    • bk_page_29
    • bk_page_3
    • bk_page_30
    • bk_page_31
    • bk_page_32
    • bk_page_33
    • bk_page_34
    • bk_page_35
    • bk_page_36
    • bk_page_37
    • bk_page_38
    • bk_page_39
    • bk_page_4
    • bk_page_40
    • bk_page_41
    • bk_page_42
    • bk_page_43
    • bk_page_44
    • bk_page_45
    • bk_page_46
    • bk_page_47
    • bk_page_48
    • bk_page_49
    • bk_page_5
    • bk_page_50
    • bk_page_51
    • bk_page_52
    • bk_page_53
    • bk_page_54
    • bk_page_55
    • bk_page_56
    • bk_page_57
    • bk_page_58
    • bk_page_59
    • bk_page_6
    • bk_page_60
    • bk_page_61
    • bk_page_62
    • bk_page_63
    • bk_page_64
    • bk_page_65
    • bk_page_66
    • bk_page_67
    • bk_page_68
    • bk_page_69
    • bk_page_7
    • bk_page_70
    • bk_page_71
    • bk_page_72
    • bk_page_73
    • bk_page_74
    • bk_page_75
    • bk_page_76
    • bk_page_77
    • bk_page_78
    • bk_page_79
    • bk_page_8
    • bk_page_80
    • bk_page_81
    • bk_page_82
    • bk_page_83
    • bk_page_84
    • bk_page_85
    • bk_page_86
    • bk_page_87
    • bk_page_88
    • bk_page_89
    • bk_page_9
    • bk_page_90
    • bk_page_91
    • bk_page_92
  • de
    • Table of Contents
  • nl
    • Table of Contents
  • ru
    • Table of Contents

Посмотреть инструкция для Pioneer DEH-4200SD бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 3 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.6. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Pioneer DEH-4200SD или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pioneer DEH-4200SD.

Какой вес Pioneer DEH-4200SD?

В чем разница между FM и AM?

Когда звук считается слишком громким?

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

Инструкция Pioneer DEH-4200SD доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Управление данным устройством: Pioneer DEH-4200SD

Раздел

02

Управление данным устройством

Снятие передней панели в целях защиты от

(sound ret-

кражи

riever,

Включен режим Sound Retriever

1 Чтобы отсоединить переднюю панель, на

f

техноло

(технология преобразования

жмите на кнопку отсоединения панели.

гия прео

звука).

2 Потяните переднюю панель на себя и снимите

бразова

ее.

ния звука)

3 Всегда храните отсоединенную переднюю

панель в защитном футляре.

CTRL (режим управления) уста

g iPod

новлен в положение iPod.

Установка передней панели

1 Переместите переднюю панель влево до

Только для DEH-4200SD

.

h

(карта па

Вставлена карта памяти SD/

щелчка.

мяти SD)

SDHC.

Передняя панель крепится к основному ус

тройству с левой стороны. Убедитесь, что

передняя панель закреплена на основном ус

тройстве.

Основные операции

Важно

! Соблюдайте осторожность при снятии и

установке передней панели.

! Оберегайте переднюю панель от сильных

2 Нажмите на правый край передней панели и

ударов.

зафиксируйте ее.

! Предохраняйте переднюю панель от воз

Если прикрепить переднюю панель к основно

действия прямого солнечного света и вы

му устройству не удается, попробуйте еще

соких температур.

раз. Однако следует избегать чрезмерного

! Прежде чем снять переднюю панель, обя

усилия, так как это можно повредить перед

зательно отсоедините все кабели и устрой

нюю панель.

ства, чтобы избежать повреждения

Включение устройства

устройства или внутренней отделки сало

1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить ус

на.

тройство.

Выключение устройства

1 Нажмите кнопку SRC/OFF и удерживайте ее в

нажатом положении до тех пор, пока не вы

ключится устройство.

66

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

Выбор источника сигнала

Тюнер

1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора из

Основные операции

следующих функций:

DEH-4200SD

TUNER (тюнер)CD (встроенный проигры

Выбор диапазона

ватель компактдисков)USB (USB)/USB-iPod

1 Нажимайте кнопку BAND/ESC, пока на

(iPod)SD (карта памяти SD)AUX (вспомо

дисплее не отобразится нужный диапазон

гательное устройство (AUX))

(FM1, FM2, FM3 для FM или MW/LW).

DEH-3200UB

Ручная настройка (пошаговая)

TUNER (тюнер)CD (встроенный проигры

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

ватель компактдисков)USB (USB)/USB-iPod

(iPod)AUX ( вспомогательное устройство

Поиск

(AUX))

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи

вайте, а затем отпустите.

Регулировка громкости

Вы можете отменить настройку с поиском,

1 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

нажав M.C. вправо или влево.

громкость.

Каналы можно пропускать, нажимая вправо

или влево и удерживая M.C. Настройка с по

иском начнется, как только Вы отпустите M.C .

Примечание

Когда голубой/белый провод этого устройства

Примечание

подключен к реле панели управления автомо

Можно включить или выключить функцию AF

бильной антенной, антенна на автомобиле

(поиск альтернативных частот) данного ус

выдвигается при включении источника сигна

тройства. Для обычной настройки функция AF

ла этого устройства. Чтобы втянуть антенну,

должна быть выключена (смотрите в стр. 70).

выключите источник сигнала.

Использование функции Поиск PI

Элементы меню, общие для

(по идентификатору программы)

настройки функций/

Если подходящую станцию найти не удает

ся или качество приема ухудшается, ус

аудиопараметров/начальных

тройство автоматически выполнит поиск

настроек/списков

другой станции со сходной программой. Во

время поиска отображается PI seek и при

Возвращение к предыдущему дисплею

глушается звук.

Возврат к предыдущему списку/категории (к

папке/категории на один уровень выше)

1 Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

Использование автоматического

Возврат в главное меню

поиска PI (по идентификатору

Возврат в верхний уровень списка/категории

1 Нажмите и удерживайте

/DISP/SCRL.

программы) для предварительно

Возврат в исходный режим

настроенных станций

Отмена вывода меню начальных настроек

Если не удается вызывать предварительно

Возврат в исходный режим из списка/категории

настроенные станции, устройство можно

Русский

1 Нажмите кнопку BAND/ESC.

настроить на выполнение поиска PI (по

идентификатору программы) во время вы

зова предварительной настройки.

67

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

! По умолчанию функция автоматическо

Примечание

го поиска PI (по идентификатору про

Сохраненную частоту можно также вызвать

граммы) выключена. См. раздел

Auto PI

нажатием M.C. вверх или вниз в режиме ди

(автоматический поиск по идентифика

сплея частоты.

тору программы)

на стр. 79.

Переключение режима RDS

Запоминание и повторный

дисплея

вызов радиостанций

RDS (радиовещательная система перед

В памяти устройства можно сохранить до

ачи информации) передает цифровую ин

шести радиостанций в каждом диапазоне

формацию, облегчающую поиск

для последующего быстрого вызова.

радиостанций.

Использование кнопок

% Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

предварительной настройки

Название программыИнформация PTY

Частота

1 Чтобы сохранить в памяти нужную

# На дисплее на восемь секунд появится ин

радиостанцию, нажмите одну из кнопок

формация PTY и частота.

предварительной настройки (с 1 по 6) и

удерживайте ее, пока номер предва

рительной настройки не прекратит ми

гать.

2 Для выбора нужной радиостанции

нажмите одну из кнопок предваритель

ной настройки (от 1 до 6).

Использование экрана

предварительной настройки

1 Нажмите кнопку

, чтобы вызвать

экран предварительной настройки.

2 С помощью M.C. сохраните выбран

ную частоту в памяти устройства.

Поворачивайте для выбора другого

номера предварительной настройки.

Чтобы сохранить, нажмите и удерживайте.

3 С помощью M.C. выберите нужный

телеканал.

Поворачивайте для перехода к другому

телеканалу. Нажмите, чтобы выбрать.

68

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

Расширенные функции с

BSM (запоминание лучших станций)

использованием специальных

Функция BSM (запоминание лучших станций) по

кнопок

зволяет автоматически сохранять в памяти ус

тройства шесть станций с самым мощным

сигналом в порядке мощности сигнала.

Прием дорожных сводок

Функция TA (ожидание дорожных сводок) позволяет

1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию BSM.

автоматически получать дорожные сводки, незави

Для отмены режима нажмите M.C. еще раз.

симо от прослушиваемого источника сигнала.

Regional (региональный)

1 Настройте тюнер на TP-станцию или станцию

расширенной сети вещания, передающую до

При использовании функции AF функция регио

рожные сводки TP.

нальных программ ограничивает выбор станция

2 Нажмите TA/NEWS, чтобы включить или выклю

ми, транслирующими региональные программы.

чить режим ожидания дорожных сводок.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

3 В начале приема дорожной сводки отрегули

функцию региональных программ.

руйте громкость TA (дорожных сводок) спо

Local (настройка с местным поиском)

мощью регулятора M.C.

Новая установленная громкость сохраняется в

Настройка с местным поиском позволяет Вам на

памяти и будет вызываться для последующих

страиваться только на радиостанции с достаточ

дорожных сводок.

но мощными сигналами для качественного

4 Для отмены прослушивания сводки нажмите

приема.

кнопку TA/NEWS во время приема сводки.

1 Для отображения установочного меню на

Тюнер вернется к исходному источнику сигнала,

жмите M.C.

но останется в режиме ожидания до повторного

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

нажатия кнопки TA/NEWS.

FM: OFFLevel1Level2Level3Level4

MW/LW: OFFLevel1Level2

Использование прерывания для передачи новостей

Чем больше число, тем выше уровень на

Устройство может переключаться с других станций

стройки. Настройка самого высокого уровня

на станцию новостей с кодом PTY, когда эта станция

позволяет осуществлять прием только стан

начинает передавать программу новостей. После

ций с самым сильным сигналом, а уменьше

окончания программы новостей возобновляется

ние уровня настройки позволяет принимать

прием прежней программы.

другие станции по степени убывания интен

1 Для включения и выключения режима прерыва

сивности сигнала.

ния для передачи новостей нажмите и удержи

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

вайте TA/NEWS.

Прослушивание программы новостей можно от

PTY search (выбор типа программы)

менить, нажав TA/NEWS.

Настройка функций

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на

экран основное меню.

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите FUNCTION,

чтобы выбрать.

Русский

3 Для выбора функции поворачивайте

M.C.

Затем выполните следующие действия,

чтобы подтвердить настройку.

69

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

Список PTY

Можно настроиться на радиостанцию с помощью

информации PTY (типа программы).

1 Для отображения установочного меню на

News/Info

жмите M.C.

News (новости), Affairs (текущая информация),

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Info (информация), Sport (спорт), Weather (по

News/InfoPopularClassics Others

года), Finance (финансы)

3 Нажмите M.C., чтобы начать поиск.

Устройство начинает поиск радиостанций,

Popular

передающих данный тип программ. При обна

Pop Mus (попмузыка), Rock Mus (рокмузыка),

ружении радиостанции на дисплее будет пока

Easy Mus (легкая музыка), Oth Mus (прочие музы

зано название данной программы.

кальные жанры), Jazz (джаз), Country (кантри),

Информация PTY (идентификационный код

Nat Mus (национальная музыка), Oldies (золотая

типа программы) приведена в следующем

коллекция), Folk mus (народная музыка)

разделе. См. стр. 70.

Программы некоторых радиостанций могут от

Classics

личаться от программ, указанных в перед

L. Class (легкая классическая музыка), Classic

аваемом коде PTY.

(классическая музыка)

Если ни одна из станций не передает програм

мы нужного типа, то на дисплее в течение

Others

примерно двух секунд будет показано NOT

Educate (образовательные программы), Drama

FOUND, и затем тюнер перейдет в режим

(постановки), Culture (культура), Science (наука),

приема станции, с которой был начат поиск.

Varied (разное), Children (детские программы),

Social (социальные вопросы), Religion (религиоз

Traffic (режим ожидания дорожных сводок)

ные программы), Phone In (токшоу), Touring

(путешествия), Leisure (отдых), Document (до

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

кументальные программы)

режим ожидания дорожных сводок.

AF (поиск альтернативных частот)

Если качество приема низкое, устройство автома

тически выполнит поиск другой станции в той же

сети.

CD/CD-R/CD-RW и

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

внешние запоминающие

функцию AF.

устройства (USB, SD)

News (прерывание для передачи новостей)

Карта памяти SD доступна только для

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

DEH-4200SD.

функцию НОВОСТИ.

Основные операции

Примечания

! В диапазонах MW/LW можно выбрать толь

Воспроизведение CD/CD-R/CD-RW

ко BSM или Local.

1 Вставьте диск маркированной стороной вверх

в щель для загрузки диска.

! Операция будет завершена, даже если

1 Если диск уже вставлен, нажмите кнопку SRC/

выйти из меню без подтверждения на

OFF, чтобы выбрать встроенный проигры

стройки.

ватель компактдисков.

Извлечение диска CD/CD-R/CD-RW

1 Нажмите h (извлечение).

70

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

жигания находится в положении ACC или

Воспроизведение композиций на запоминающем

ON.

устройстве USB

1 Откройте крышку разъема USB.

! Если запоминающее устройство USB не

2 Подключите запоминающее устройство USB с

используется, отсоедините его.

помощью кабеля USB.

! Если на запоминающем устройстве USB

Прекращение воспроизведения с запоминающего

имеется функция plug and play, то, в зави

устройства USB

симости от типа устройства, источник сиг

1 Запоминающее устройство USB можно от

нала может автоматически измениться на

соединить в любой момент.

USB при запуске двигателя автомобиля.

Воспроизведение композиций с карты памяти SD

Настройки plug and play можно изменить

1 Снимите переднюю панель.

по своему усмотрению. См. раздел

2 Вставьте карту памяти SD в слот для карты

USB PnP (plug and play)

на стр. 79.

памяти SD.

Вставляйте карту контактной поверхностью

вниз, до щелчка и фиксации в слоте.

Отображение текстовой

3 Установите переднюю панель на место.

4 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать SD в

информации

качестве источника сигнала.

Начнется воспроизведение.

Выбор текстовой информации

1 Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

Остановка воспроизведения с карты памяти SD

Диски формата CD TEXT: Номер дорожки и

1 Снимите переднюю панель.

время воспроизведенияназвание дискаи

2 Нажмите на карту памяти SD до щелчка.

мя исполнителя на дискеназвание дорож

Карта памяти SD выйдет из слота.

киимя исполнителя на дорожке

3 Извлеките карту памяти SD.

WMA/MP3/AAC: Время воспроизведения

4 Установите переднюю панель на место.

название папкиназвание файланазвание

Выбор папки

дорожкиимя исполнителяназвание альбо

1 Нажмите M.C. вверх или вниз.

мажанркомментарийскорость передачи

данныхномер папки и номер дорожки

Выбор дорожки

WAV: Время воспроизведенияназвание пап

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

киназвание файланазвание дорожкии

мя исполнителяназвание

Ускоренная перемотка вперед или назад

альбомажанркомментарийчастота

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи

дискретизацииномер папки и номер дорож

вайте.

ки

Возврат к корневой папке

Прокрутка текстовой информации влево

1 Нажмите и удерживайте кнопку BAND/ESC.

1 Нажмите и удерживайте

/DISP/SCRL.

Переключение между сжатыми аудиофайлами и

диском CD-DA

Примечания

1 Нажмите кнопку BAND/ESC.

! Текстовая информация несовместимого

Примечания

формата, записанная в аудиофайле,

может не отображаться или отображаться

! При воспроизведении сжатых аудиофай

некорректно.

лов звук не воспроизводится, если включе

! В зависимости от версии iTunes, использо

на ускоренная перемотка вперед или

Русский

ванной для записи файлов МР3/AAC на

назад.

диск, комментарии могут отображаться

! Портативные аудиоплееры USB, заряжае

некорректно.

мые от разъема USB, будут подзаряжаться

при подключении к разъему, если ключ за

71

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

! Если для кодирования файлов WAV ис

Примечание

пользуется Windows Media Player 11,

В списке названий дорожек отображаются на

можно отображать текстовую информа

звания дорожек, записанные на диск формата

цию.

CD TEXT.

! При воспроизведении файлов WMA, запи

санных в режиме VBR (переменная ско

рость передачи данных), отображается

Расширенные функции с

среднее значение скорости передачи дан

использованием специальных

ных.

кнопок

! При воспроизведении файлов МР3, запи

санных в режиме VBR (переменная ско

Выбор диапазона повторного воспроизведения

рость передачи данных), вместо значения

1 Нажимайте кнопку 3/

для выбора из

скорости передачи данных отображается

следующих функций:

VBR.

CD/CD-R/CD-RW

! При воспроизведении файлов AAC, запи

! Disc Повторное воспроизведение всех

санных в режиме VBR (переменная ско

дорожек

! Track Повтор текущей дорожки

рость передачи данных), отображается

! Folder Повтор текущей папки

среднее значение скорости передачи дан

Внешнее запоминающее устройство (USB,

ных. Иногда, в зависимости от приложе

SD)

ния, использованного для кодирования

! All Повтор всех файлов

файлов AAC, может отображаться VBR.

! Track Повтор текущего файла

! Folder Повтор текущей папки

Воспроизведение дорожек в произвольной по

Выбор и воспроизведение

следовательности

фалов/дорожек из списка

1 Нажмите кнопку 2/

, чтобы включить или

выключить функцию воспроизведения в про

1 Нажмите кнопку

, чтобы отобра

извольной последовательности.

зить список названий файлов/дорожек.

Данная функция позволяет воспроизводить

дорожки в произвольной последовательности

2 С помощью M.C. выберите нужное

в пределах выбранного диапазона повторного

имя файла (или папки).

воспроизведения.

Приостановка воспроизведения

Выбор названия фала или папки

1 Нажмите кнопку 6/PAUSE, чтобы включить

1 Поворачивайте M.C.

паузу или возобновить воспроизведение.

Воспроизведение

Улучшение качества звука сжатых аудиофайлов

1 Выберите файл или дорожку и нажмите M.C.

и восстановление полноты звучания (технология

Отображение списка названий файлов (папок) в

преобразования звука)

выбранной папке

1 Нажимайте кнопку S.Rtrv для выбора из

1 Выберите папку и нажмите M.C.

следующих функций:

OFF (выкл)12

Воспроизведение композиции из выбранной

Настройка 1 эффективна для файлов с низ

папки

кой степенью сжатия, а настройка 2 для

1 Выберите папку, затем нажмите и удержи

файлов с высокой степенью сжатия.

вайте M.C.

Настройка функций

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на

экран основное меню.

72

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

iPod

пунктов меню; нажмите FUNCTION,

чтобы выбрать.

Основные операции

3 Для выбора функции поворачивайте

Воспроизведение музыки на iPod

1 Откройте крышку разъема USB.

M.C.

2 Подсоедините iPod через Dock Connector с

Затем выполните следующие действия,

помощью кабеля USB.

чтобы подтвердить настройку.

Выбор дорожки (раздела)

Repeat (повторное воспроизведение)

1 Нажмите M.C. влево или вправо.

Ускоренная перемотка вперед или назад

1 Для отображения установочного меню на

1 Нажмите M.C. влево или вправо и удержи

жмите M.C.

вайте.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать диапазон

повторного воспроизведения.

Примечания

Подробную информацию см. в разделе

Выбор

диапазона повторного воспроизведения

на

! Батарея iPod, подключенного к данному

стр. 72.

устройству, будет заряжаться, если ключ

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

зажигания находится в положении ACC

Random (воспроизведение в произвольной по

или ON.

следовательности)

! Когда iPod подключен к данному устрой

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

ству, его можно включить или выключить,

функцию воспроизведения в произвольной по

только если выбран режим управления

следовательности.

iPod.

! Перед подключением iPod к данному ус

Pause (пауза)

тройству отсоедините от него наушники.

1 Нажмите M.C., чтобы включить паузу или воз

! Выключение iPod происходит примерно

обновить воспроизведение.

через две минуты после установки ключа

S.Rtrv (sound retriever, технология преобразова

зажигания в положение OFF.

ния звука)

Автоматически улучшает качество звука сжатых

Отображение текстовой

аудиофайлов и восстанавливает полноту звуча

ния.

информации

1 Для отображения установочного меню на

жмите M.C.

Выбор текстовой информации

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

1 Нажмите кнопку

/DISP/SCRL.

Подробную информацию см. в разделе

Время воспроизведенияназвание компози

Улучшение качества звука сжатых аудиофай

цииимя исполнителяназвание альбома

лов и восстановление полноты звучания

количество композиций

(технология преобразования звука)

на стр. 72.

Прокрутка текстовой информации влево

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

1 Нажмите и удерживайте

/DISP/SCRL.

Примечание

Примечание

Русский

Операция будет завершена, даже если выйти

Текстовая информация несовместимого фор

из меню без подтверждения настройки.

мата, сохраненная на iPod, не будет отобра

жаться на дисплее данного устройства.

73

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

Поиск композиции

Расширенные функции с

использованием специальных

1 Для перехода к главному режиму по

иска списка нажмите

.

кнопок

2 С помощью M.C. выберите катего

Выбор диапазона повторного воспроизведения

рию/композицию.

1 Нажимайте кнопку 3/

для выбора из

следующих функций:

Выбор названия композиции или категории

! One Повтор текущей композиции

1 Поворачивайте M.C.

! All Повтор всех композиций в выбран

Плейлистыисполнителиальбомыкомпо

ном списке

зицииподкастыжанрыкомпозито

Воспроизведение всех композиций в произволь

рыаудиокниги

ной последовательности (перемешать все)

1 Нажмите 2/

, чтобы включить функцию вос

Воспроизведение

произведения в произвольной последователь

1 Выберите композицию и нажмите M.C.

ности.

Просмотр списка композиций в выбранной кате

гории

Приостановка воспроизведения

См. раздел

Приостановка воспроизведения

на

1 Выберите категорию и нажмите M.C.

стр. 72.

Воспроизведение композиции в выбранной кате

гории

1 Выберите категорию, затем нажмите и удер

живайте M.C.

Поиск по списку по алфавиту

1 Когда список выбранной категории отобразит

ся на дисплее, нажмите

, чтобы включить

режим поиска по алфавиту.

2 Для выбора буквы поворачивайте M.C.

3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал

фавиту.

При отмене поиска по алфавиту на дисплее отоб

ражается NOT FOUND.

Примечание

В зависимости от количества файлов в памя

ти iPod на отображение списка может по

требоваться какоето время.

74

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

Воспроизведение композиций в жанре воспроиз

Управление функциями iPod с устройства iPod

водимой в данный момент композиции

Эта функция несовместима со следующими

Можно воспроизводить композиции из следую

моделями iPod.

щих списков.

iPod nano первого поколения

Список альбомов артиста, композиция которо

iPod пятого поколения

го воспроизводится в данный момент

Функция iPod данного устройства позволяет упра

Список композиций, относящихся к воспроиз

влять плеером iPod и прослушивать записанные

водимому в данный момент альбому

на нем композиции через автомобильные громко

Список альбомов, относящихся к воспроиз

говорители.

водимому в данный момент музыкальному жанру

1 Переключение между режимами управления

1 Нажмите и удерживайте кнопку M.C. для

производится нажатием 1/iPod.

переключения в режим воспроизведения по

! iPod Управление функциями iPod данно

категории.

го устройства может производиться с по

2 Для изменения режима поворачивайте M.C.,

дключенного устройства iPod.

для выбора нажмите.

! Audio Управление функциями iPod дан

! Artist Воспроизведение альбома арти

ного устройства может производиться с

ста, композиция которого воспроизводится

помощью органов управления данного ус

в данный момент.

тройства.

! Album Воспроизведение композиции, от

Улучшение качества звука сжатых аудиофайлов

носящейся к воспроизводимому в данный

и восстановление полноты звучания (технология

момент альбому.

преобразования звука)

! Genre Воспроизведение альбома в

См. раздел

Улучшение качества звука сжатых

жанре, воспроизводимом в данный

аудиофайлов и восстановление полноты звуча

момент.

ния (технология преобразования звука)

на стр.

Выбранная композиция или альбом будет

72.

воспроизводиться после окончания воспроиз

ведения текущей композиции.

Возможна отмена воспроизведения выбранной

композиции/альбома, если вы используете

Настройка функций

любые другие функции, кроме поиска по катего

рии (например, перемотка вперед или назад).

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на

Если альбом/композиция не найден( а), то на

экран основное меню.

дисплее отображается NOT FOUND.

В зависимости от того, какая композиция выбра

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

на, конец текущей композиции и начало выбран

пунктов меню; нажмите FUNCTION,

ной композиции/альбома могут быть обрезаны.

чтобы выбрать.

3 Для выбора функции поворачивайте

M.C.

Затем выполните следующие действия,

чтобы подтвердить настройку.

Repeat (повторное воспроизведение)

! См. раздел

Repeat (повторное воспроизведе

ние)

на стр. 73.

Однако доступные для выбора диапазоны по

вторного воспроизведения отличаются от диа

Русский

пазонов проигрывателя компактдисков/

внешнего устройства. См. раздел

Выбор диа

пазона повторного воспроизведения

на стр.

74.

Shuffle (перемешать)

75

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

Вы можете изменять скорость воспроизведения

1 Для отображения установочного меню на

аудиокниг.

жмите M.C.

1 Для отображения установочного меню на

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать нужный

жмите M.C.

режим.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать нужный

! Songs Воспроизведение композиций из

режим.

выбранного списка в произвольной по

! Faster Воспроизведение с большей ско

следовательности.

ростью

! Albums Воспроизведение по порядку

! Normal Воспроизведение с обычной ско

композиций из альбома, выбранного слу

ростью

чайным образом.

! Slower Воспроизведение с меньшей ско

! OFF Отмена режима воспроизведения в

ростью

произвольной последовательности.

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

S.Rtrv (sound retriever, технология преобразова

Shuffle all (перемешать все)

ния звука)

! Нажмите M.C., чтобы включить функцию

! См. раздел

S.Rtrv (sound retriever, технология

перемешать все.

преобразования звука)

на стр. 73.

Чтобы выключить функцию перемешать все,

нажмите Shuffle в меню FUNCTI ON еще раз.

Link play (воспроизведение по категории)

Примечания

! Операция будет завершена, даже если

1 Для отображения установочного меню на

выйти из меню без подтверждения на

жмите M.C.

2 Для изменения режима поворачивайте M.C.,

стройки.

для выбора нажмите.

! При переключении на режим управления

Подробную информацию о настройках см. в

iPod воспроизведение композиции при

разделе

Воспроизведение композиций в

останавливается. Чтобы возобновить вос

жанре воспроизводимой в данный момент

произведение, используйте iPod.

композиции

на стр. 75.

! Следующими функциями можно управлять

CTRL (режим управления)

с данного устройства, даже если выбран

режим управления iPod.

1 Нажмите M.C., чтобы выбрать нужный режим.

Громкость

Подробную информацию о настройках см. в

разделе

Управление функциями iPod с устрой

Ускоренная перемотка вперед/назад

ства iPod

на стр. 75.

Переход к предыдущей/следующей

композиции

Pause (пауза)

Пауза

! См. раздел

Pause (пауза)

на стр. 73.

Отображение текстовой информации

! При установке режима управления iPod

Audiobooks (скорость воспроизведения аудио

книги)

доступны только следующие функции:

Можно выбрать только CTRL (режим

управления), Pause (пауза) и S.Rtrv

(технология преобразования звука).

Функция выбора вручную с помощью

органов управления данного устройства

недоступна.

76

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

Регулировки

Вы можете отрегулировать текущую выбранную

кривую эквалайзера по своему усмотрению. От

аудиопараметров

регулированные настройки кривой эквалайзера

запоминаются в Custom1 или Custom2 .

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на

! Для каждого источника сигнала может быть

экран основное меню.

создана отдельная кривая Custom1. Если Вы

настраиваете кривую эквалайзера, отличную

2 Поворачивайте M.C. для прокрутки

от Custom2, ее параметры будут сохранены в

пунктов меню; нажмите AUDIO, чтобы

памяти в Custom1.

выбрать.

! Кривая Custom2 может быть общей для всех

источников сигнала. Если Вы производите

3 Для выбора аудиофункции повора

регулировку при выбранной кривой Custom2,

чивайте M.C.

параметры кривой Custom2 будут обновлены.

Затем выполните следующие действия,

1 Для отображения установочного меню на

чтобы подтвердить настройку аудиофунк

жмите M.C.

2 Нажимайте M.C. для выбора полосы эква

ции.

лайзера и уровня.

3 Нажмите M.C. для перехода к полосе эква

FAD/BAL (регулировка уровня сигнала/баланса)

лайзера, а затем поворачивайте M.C., чтобы

осуществить выбор.

1 Для отображения установочного меню на

100Hz315Hz1.25kHz3.15kHz8kHz

жмите M.C.

4 Нажмите M.C. для перехода к уровню, азатем

2 Нажимайте M.C. для переключения между на

поворачивайте M.C., чтобы осуществить на

стройками уровня сигнала и баланса.

стройку.

3 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

Диапазон настройки: от +6 до 6

баланс громкоговорителей.

Диапазон настройки (передние/задние громко

Loudness (тонкомпенсация)

говорители): от F-F15 до F-R15

Диапазон настройки (левые/правые громкого

Тонкомпенсация компенсирует недостаточное

звуковое давление в нижнем и верхнем диапазо

ворители): от B-L15 до B-R15

нах частот на низкой громкости.

! Если используются только два громкогово

1 Для отображения установочного меню на

рителя, правильной настройкой является

жмите M.C.

F-0.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

!

Только для DEH-3200UB

.

OFF (выкл)Low (низкий)Mid (средний)

Если настройка выхода заднего канала и

High (высокий)

предварительного усилителя находится в

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

режиме SUBW, то регулировать баланс

передних и задних громкоговорителей

SW setting 1 (включение/выключение сабвуфера)

невозможно.

Это устройство имеет выход канала сабвуфера,

Preset EQ (вызов настроек эквалайзера)

который можно включать и выключать.

1 Для отображения установочного меню на

1 Для отображения установочного меню на

жмите M.C.

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать кривую

Normal (нормальная фаза)Reverse (обрат

эквалайзера.

ная фаза)OFF (сабвуфер выключен)

PowerfulNaturalVocalCustom1Cu-

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

stom2FlatSuper bass

! При выборе настройки Flat звук не подвер

SW setting 2 (настройка сабвуфер)

гается никаким преобразованиям.

Русский

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

Graphic EQ (регулировка эквалайзера)

77

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

Если выход канала сабвуфера включён, Вы

SLA (регулировка уровня входного сигнала)

можете изменять частоту среза и уровень громко

SLA (функция настройки уровня входного сигна

сти звучания сабвуфера.

ла) позволяет регулировать уровень громкости

На выходе сабвуфера будут воспроизводиться

каждого источника сигнала, чтобы предотвратить

только те частоты, которые ниже указанных ча

резкие изменения громкости при переключении

стот среза.

источников сигнала.

1 Для отображения установочного меню на

! При выборе FM-тюнера в качестве источника

жмите M.C.

сигнала функция SLA недоступна.

2 Нажимайте M.C. для переключения между ча

! Настройки основываются на уровне громкости

стотой среза и уровнем громкости.

FM-тюнера, который остается неизменным.

3 Нажмите M.C., чтобы перейти к выбору часто

Прежде чем начинать настройку уровня вход

ты среза, а затем поворачивайте M.C., чтобы

ного сигнала, сравните уровень громкости FM-

осуществить настройку.

тюнера с уровнем источника сигнала, который

50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz

Вы хотите настроить.

4 Нажмите M.C. для перехода к уровню громко

! Регулировка уровня громкости в диапазоне

сти, а затем поворачивайте M.C., чтобы

AM также производится с помощью регулиров

осуществить настройку.

ки уровня входного сигнала.

Диапазон настройки: от +6 до -24

1 Для отображения установочного меню на

HPF setting (настройка фильтра верхних частот)

жмите M.C.

2 Поверните M.C. и отрегулируйте уровень

Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные звуки

громкости источника сигнала.

из диапазона частот выхода канала сабвуфера

Диапазон настройки: от +4 до 4

воспроизводились из передних или задних гром

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

коговорителей, включите HPF (фильтр верхних

частот). В этом случае из передних или задних

громкоговорителей будут воспроизводиться толь

Примечание

ко звуки с частотой выше заданной.

1 Для отображения установочного меню на

Операция будет завершена, даже если выйти

жмите M.C.

из меню без подтверждения настройки.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать частоту

среза.

OFF (выкл)50Hz63Hz80Hz100Hz

125Hz

Начальные настройки

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

Важно

Bass booster (усиление нижних звуковых частот)

Режим энергосбережения отключается при от

1 Для отображения установочного меню на

соединении аккумуляторной батареи автомо

жмите M.C.

биля; при подсоединении батареи его

2 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

потребуется включить снова. При выключен

уровень.

Диапазон настройки: от 0 до +6

ном режиме энергосбережения возможно,

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

что, в зависимости от метода подключения,

устройство будет потреблять энергию аккуму

лятора, если замок зажигания автомобиля не

имеет положения АСС.

1 Нажмите кнопку SRC/OFF и удержи

вайте ее в нажатом положении до тех

пор, пока не выключится устройство.

2 Нажмите SRC/OFF и удерживайте до

вывода на дисплей исходного меню.

78

Ru

Раздел

Управление данным устройством

02

3 Поворачивайте M.C. для выбора на

1 Для отображения установочного меню на

чальной настройки.

жмите M.C.

Затем выполните следующие действия,

2 Поверните M.C., чтобы войти в режим на

чтобы подтвердить выбор начальной на

стройки яркости.

стройки.

High (высокий)Low (низкий)

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

FM step (шаг настройки в FM-диапазоне)

SW control (настройка выхода заднего канала и

Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, исполь

сабвуфера)

зуемый при настройке с поиском, составляет 50

Только для DEH-4200SD

.

кГц. При включении функции AF или TA шаг на

Выход заднего канала этого устройства (выход на

стройки автоматически меняется на 100 кГц. При

провода заднего громкоговорителя) можно ис

включенной функции AF предпочтительно устано

пользовать для подключения широкополосного

вить шаг настройки 50 кГц.

громкоговорителя (Full) или сабвуфера (SUBW).

1 Для отображения установочного меню на

При выборе для настройки выхода заднего кана

жмите M.C.

ла значения SUBW, можно подключить провод за

2 Поверните M.C., чтобы выбрать шаг настрой

днего громкоговорителя непосредственно к

ки в FM-диапазоне.

сабвуферу без использования вспомогательного

100kHz (100 кГц)50kHz (50 кГц)

усилителя.

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

1 Для отображения установочного меню на

Auto PI (автоматический поиск по идентификато

жмите M.C.

ру программы)

2 Поворачивайте M.C. для изменения настрой

ки.

Устройство может автоматически искать другую

Rear SP: FullSUBW

станцию с такой же программой даже во время

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

вызова предварительной настройки.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

автоматический поиск по идентификатору про

граммы.

AUX (вспомогательный вход)

Активируйте эту настройку при подключении к

данному устройству вспомогательного устрой

ства.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

функцию AUX.

USB PnP (plug and play)

Эта настройка позволяет автоматически переклю

чать выбранный источник сигнала на USB/USB-

iPod.

1 Нажмите M.C., чтобы включить функцию plug

and play.

ON Если подключено запоминающее ус

тройство USB/iPod, источник сигнала автома

тически переключается на USB/USB-iPod. При

отсоединении устройства USB/iPod источник

сигнала выключается.

OFF Если подключено запоминающее ус

Русский

тройство USB/iPod, источник сигнала не

переключается на USB/USB-iPod автоматиче

ски. Необходимо вручную выбрать USB/USB-

iPod.

Brightness (настройка яркости дисплея)

79

Ru

Раздел

02

Управление данным устройством

Только для DEH-3200UB

.

Это устройство может отображать такую инфор

Выход на провода заднего громкоговорителя

мацию на русском или одном из европейских язы

(Rear SP) и выход заднего канала RCA (Preout)

ков.

модели DEH-3200UB можно использовать для по

На диск, содержащий сжатые аудиофайлы, может

дключения широкополосного громкоговорителя

быть записана текстовая информация, например,

(Rear SP :Full/Preout :Rear) или сабвуфера (Rear

название композиции, имя исполнителя или

SP :SUBW/Preout :SUBW). При выборе Rear SP :

текстовый комментарий.

SUBW можно подключить провод заднего громко

! При несовместимости настроек встроенного и

говорителя непосредственно к сабвуферу без ис

выбранного языка возможны искажения при

пользования дополнительного усилителя.

выводе текстовых сообщений.

По умолчанию для Rear SP выбрана опция по

! Некоторые символы могут отображаться

дключения заднего широкополосного громкогово

неправильно.

рителя (Full). Если выбрана настройка Rear SP :

1 Для отображения установочного меню на

Full, можно подключить RCA-выход канала саб

жмите M.C.

вуфера к сабвуферу. В этом случае можно выби

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

рать между использованием встроенного

EURO (европейский)RUSSIA (русский)

усилителя сабвуфера (фильтр нижних частот,

3 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

фаза) Preout :SUBW или дополнительного Pre-

out :Rear.

PowerSave (энергосбережение)

1 Для отображения установочного меню на

Включение этой функции позволяет снизить по

жмите M.C.

требляемую мощность аккумуляторной батареи.

2 Нажимайте M.C. для выбора из следующих

При включении этой функции единственной воз

функций:

можной операцией является включение источни

Rear SP/PreoutFull (SUBW)/SUBW(Rear)

ка сигнала.

3 Поворачивайте M.C. для изменения настрой

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

ки.

функцию энергосбережения.

Rear SP: FullSUBW

Preout: SUBWRear

! Даже при изменении настройки звук вы

Примечание

водиться не будет, если Вы не включите

выход канала сабвуфера (см.

SW setting 1

Если включен режим PowerSave, режим

(включение/выключение сабвуфера)

на

DEMO выбрать нельзя.

стр. 77).

! При изменении данной настройки зна

чение выхода канала сабвуфера в

аудиоменю возвращается к заводским ус

Другие функции

тановкам.

4 Нажмите M.C., чтобы подтвердить выбор.

Использование

дополнительного источника

DEMO (настройка демонстрационного режима)

сигнала (AUX)

1 Нажимайте M.C., чтобы включить или выклю

чить демонстрационный режим.

1 Вставьте миништекер стереокабеля

в гнездо AUX.

Ever SCRL (настройка режима прокрутки)

2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы вы

Если включить функцию постоянной прокрутки, то

текстовая информация будет постоянно прокру

брать AUX в качестве источника сигна

чиваться на дисплее. Отключите этот режим для

ла.

единовременной прокрутки этой информации.

1 Нажимайте M.C., чтобы включить или выклю

Примечание

чить функцию постоянной прокрутки.

Невозможно выбрать AUX, если не включена

Title (выбор языка)

вспомогательная настройка. Подробную ин

формацию см. в разделе

AUX (вспомогатель

ный вход)

на стр. 79.

80

Ru

Оглавление

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Pioneer DEH-4200SD Operation Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

CD RDS RECEIVER

AUTORADIO CD RDS

SINTOLETTORE CD RDS

REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS

DEH-4200SD

DEH-3200UB

Operation Manual

Mode d’emploi

Manuale d’istruzioni

Manual de instrucciones

Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals

loading

Related Manuals for Pioneer DEH-4200SD

Summary of Contents for Pioneer DEH-4200SD

  • Page 1
    CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS DEH-4200SD DEH-3200UB Operation Manual Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for purchasing this PIONEER product. To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future refer- ence.

  • Page 3: Before You Start

    Refer all ser- vicing to qualified personnel. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. ! Always keep the volume low enough to hear If you want to dispose this product, do not mix outside sounds.

  • Page 4: Sound Muting

    About this manual This manual describes operations of both DEH-4200SD and DEH-3200UB. Only DEH- 4200SD features SD memory card functions, so the explanations for those functions do not refer to operations of DEH-3200UB.

  • Page 5: Operating This Unit

    While in the operating menu, press to control functions. CAUTION Use an optional Pioneer USB cable (CD-U51E) to connect the USB audio player/USB memory to the USB port. Since the USB audio player/USB memory is projected forward from the unit, it is dangerous to connect directly.

  • Page 6: Display Indication

    CTRL (control mode) is set to Indicator State iPod iPod. Tuner: band and frequency Only for DEH-4200SD. Main dis- Built-in CD, external storage de- SD/SDHC memory card is in- play sec- vice (USB, SD) and iPod: elapsed memory tion…

  • Page 7: Menu Operations Identical For Function Settings/Audio Adjustments/Initial Settings/Lists

    Manual tuning (step by step) Selecting a source 1 Push M.C. left or right. 1 Press SRC/OFF to cycle between: DEH-4200SD Seeking TUNER (tuner)—CD (built-in CD player)—USB 1 Push and hold M.C. left or right, and then re- (USB)/USB-iPod (iPod)—SD (SD memory card)—…

  • Page 8: Using Pi Seek

    Section Operating this unit Using PI Seek Switching the RDS display If the tuner cannot find a suitable station, or RDS (radio data system) contains digital infor- reception status deteriorates, the unit automa- mation that helps search for the radio sta- tically searches for a different station with the tions.

  • Page 9: Pty List

    Section Operating this unit Turn M.C. to select the function. AF (alternative frequencies search) After selecting, perform the following proce- When the tuner cannot get a good reception, the unit dures to set the function. automatically searches for a different station in the same network.

  • Page 10: Basic Operations

    Section Operating this unit Basic Operations plugged in and the ignition switch is set to ACC or ON. ! Disconnect USB storage device from unit Playing a CD/CD-R/CD-RW 1 Insert the disc, label side up, into the disc loading when not in use. slot.

  • Page 11: Selecting And Playing Files/Tracks From The Name List

    Section Operating this unit ! When playing back VBR (variable bit rate)-re- Pausing playback corded AAC files, the average bit rate value is 1 Press 6/PAUSE to pause or resume. displayed. However, depending on the soft- Enhancing compressed audio and restoring rich ware used to decode AAC files, VBR may be sound (sound retriever) displayed.

  • Page 12: Ipod

    Section Operating this unit iPod Use M.C. to select a category/song. Basic Operations Changing the name of song or category 1 Turn M.C. Playlists—artists—albums—songs—podcasts— Playing songs on iPod genres—composers—audiobooks 1 Open the USB connector cover. 2 Plug in an iPod using an iPod Dock Connector to Playing USB Cable.

  • Page 13: Advanced Operations Using Special Buttons

    Section Operating this unit Advanced operations using Function settings special buttons Press M.C. to display the main menu. Turn M.C. to change the menu option Selecting a repeat play range 1 Press 3/ to cycle between the following: and press to select FUNCTION. ! One –…

  • Page 14: Audio Adjustments

    Section Operating this unit The playback speed of audiobook can be changed. FAD/BAL (fader/balance adjustment) 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Turn M.C. to select your favorite setting. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C. to cycle between fader and balance. ! Faster –…

  • Page 15: Initial Settings

    Section Operating this unit This unit is equipped with a subwoofer output which SLA (source level adjustment) can be turned on or off. SLA (Source level adjustment) lets you adjust the vo- 1 Press M.C. to display the setting mode. lume level of each source to prevent radical changes 2 Turn M.C.

  • Page 16
    SW control (rear output and subwoofer setting) Text information such as title name, artist name or comment can be recorded on a compressed audio Only for DEH-4200SD. disc. This unit’s rear output (rear speaker leads output) can ! If the embedded language and the selected lan-…
  • Page 17: Other Functions

    Section Operating this unit PowerSave (power save) Switching this function on enables you to reduce the consumption of battery power. Turning on the source is the only operation allowed when this function is on. 1 Press M.C. to turn the power save on or off. Note If PowerSave is on, DEMO cannot be selected.

  • Page 18: Additional Information

    When you contact your dealer or your nearest playback and sound. Pioneer Service Center, be sure to note the when you start to error message. hear any sound Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…

  • Page 19: Ipod

    Appendix Additional Information No songs Transfer the audio Communication Perform one of the files to the external failure following opera- NO AUDIO ERROR-19 storage device and tions. –Turn the ignition connect. switch OFF and The connected Follow the USB back ON. USB storage de- storage device in- –Disconnect or…

  • Page 20: Handling Guideline

    Appendix Additional Information Not compatible Disconnect your Do not touch the recorded surface of the discs. iPod device and replace N/A USB Store discs in their cases when not in use. it with a compati- ble iPod. Avoid leaving discs in excessively hot environments including under direct sunlight.

  • Page 21: Compressed Audio Compatibility (Disc, Usb, Sd)

    Appendix Additional Information SD memory card For details, refer to the iPod’s manuals. About iPod settings This unit supports only the following SD memory ! When an iPod is connected, this unit changes the cards. ! SD EQ (equalizer) setting of the iPod to off in order to ! miniSD optimize the acoustics.

  • Page 22
    This unit may not operate correctly depending on the application used to encode WMA files. CAUTION Pioneer accepts no responsibility for data lost on There may be a slight delay when starting playback of the USB memory/USB portable audio player/SD audio files embedded with image data.
  • Page 23: Ipod Compatibility

    When using an iPod, iPod Dock Connector to USB SD). Cable is required. To specify the playback sequence, the follow- Pioneer CD-IU50 interface cable is also available. For ing method is recommended. details, consult your dealer. 1 Create the file name including numbers that About the file/format compatibility, refer to iPod man- specify the playback sequence (e.g.,…

  • Page 24
    Appendix Additional Information miniSD Logo is a trademark. Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, microSD Logo is a trademark.
  • Page 25
    Appendix Additional Information “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect spe- cifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 26: Specifications

    ! The SD memory card is only available for WMA decoding format ..Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch audio) DEH-4200SD. (Windows Media Player) ! Specifications and the design are subject to AAC decoding format …. MPEG-4 AAC (iTunes en- modifications without notice.

  • Page 27
    Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER. Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa- reil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTEN- TION et PRÉCAUTION de ce mode d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour toute consultation ultérieure.
  • Page 28: Avant De Commencer

    En cas d’anomalie, consultez le distributeur pour vous informer de la méthode correcte de ou le service d’entretien agréé par Pioneer le mise au rebut. plus proche. En agissant ainsi vous assurerez que le pro- duit que vous mettez au rebut est soumis au processus de traitement, de récupération et…

  • Page 29: Réinitialisation Du Microprocesseur

    Quelques mots sur ce mode d’emploi Ce mode d’emploi décrit à la fois l’utilisation de l’appareil DEH-4200SD et celle du DEH- 3200UB. Seul le DEH-4200SD dispose de fonc- tions de carte mémoire SD, les explications re- latives à ces fonctions ne concernent donc pas l’utilisation du DEH-3200UB.

  • Page 30: Utilisation De L’appareil

    Appuyez de façon prolongée pour faire défiler les informations tex- PRÉCAUTION tuelles. Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD- Appuyez sur cette touche pour U51E) pour connecter le lecteur audio USB/la mettre en pause ou reprendre la mémoire USB au port USB. Comme le lecteur lecture.

  • Page 31: Indications Affichées

    La fonction Sound Retriever est (sound re- sation. activée. triever) CTRL (mode de commande) est iPod réglé sur iPod. Seulement pour le DEH-4200SD. (carte mémoire Une carte mémoire SD/SDHC est insérée. Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…

  • Page 32: Opérations De Base

    Section Utilisation de l’appareil Choix d’une source 1 Appuyez sur SRC/OFF pour parcourir les options disponibles : DEH-4200SD Opérations de base TUNER (syntoniseur)—CD (lecteur de CD intégré) —USB (USB)/USB-iPod (iPod)—SD (carte mé- Important moire SD)—AUX (AUX) DEH-3200UB ! Lorsque vous enlevez ou remontez la face TUNER (syntoniseur)—CD (lecteur de CD intégré)

  • Page 33: Syntoniseur

    Section Utilisation de l’appareil Syntoniseur page 43, Auto PI (recherche automatique PI). Opérations de base Mise en mémoire et rappel des Sélection d’une gamme 1 Appuyez sur BAND/ESC jusqu’à ce que la stations gamme désirée (FM1, FM2, FM3 en FM ou MW/ Vous pouvez facilement mettre en mémoire LW (PO/GO)) s’affiche.

  • Page 34: Changement De L’affichage Rds

    Section Utilisation de l’appareil Changement de l’affichage RDS Réglages des fonctions RDS (radio data system) contient des informa- Appuyez sur M.C. pour afficher le menu tions numériques qui facilitent la recherche principal. des stations de radio. Tournez M.C. pour changer l’option de % Appuyez sur /DISP/SCRL.

  • Page 35: Liste Des Codes Pty

    (USB, SD) News (interruption pour réception d’un bulletin d’in- formations) La carte mémoire SD est uniquement dispo- nible pour DEH-4200SD. 1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction NEWS (bulletin d’informations) en service ou hors ser- vice. Opérations de base Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW…

  • Page 36: Affichage Des Informations Textuelles

    Section Utilisation de l’appareil ! Si la fonction Plug-and-Play est en service et Arrêt de la lecture d’un périphérique de stockage si un périphérique de stockage USB est pré- 1 Vous pouvez débrancher le périphérique de stoc- sent, la source peut, selon le type de périphé- kage USB à…

  • Page 37: Sélection Et Lecture Des Fichiers/Plages À Partir De La Liste Des Noms

    Section Utilisation de l’appareil ! Lors de la lecture de fichiers AAC enregistrés Utilisation avancée à l’aide de en VBR (débit binaire variable), la valeur du touches spéciales débit binaire moyen est affichée. Toutefois, il est possible que selon le logiciel utilisé pour Sélection d’une étendue de répétition de lecture 1 Appuyez sur 3/ décoder les fichiers AAC, VBR s’affiche.

  • Page 38: Ipod

    Section Utilisation de l’appareil Repeat (répétition de la lecture) Remarques ! La batterie de l’iPod sera chargée si le contact 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- métrage. d’allumage est mis en position ACC ou ON 2 Tournez M.C. pour sélectionner une étendue de lorsque l’iPod est connecté…

  • Page 39: Utilisation Avancée À L’aide De Touches Spéciales

    Section Utilisation de l’appareil Affichage d’une liste des plages musicales dans la Lecture de plages musicales liées à la plage musicale en cours de lecture catégorie sélectionnée 1 Quand une catégorie est sélectionnée, appuyez Vous pouvez lire des plages musicales dans les listes suivantes.

  • Page 40: Réglages Des Fonctions

    Section Utilisation de l’appareil Réglages des fonctions 1 Appuyez sur M.C. pour choisir votre réglage favo- Appuyez sur M.C. pour afficher le menu Pour des détails sur les réglages, reportez-vous à principal. la page précédente, Utilisation de la fonction iPod de cet appareil à…

  • Page 41: Réglages Sonores

    Section Utilisation de l’appareil Réglages sonores Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la courbe d’égalisation actuellement sélectionnée. Les réglages Appuyez sur M.C. pour afficher le menu de la courbe d’égalisation ajustée sont mémorisés principal. dans Custom1 ou Custom2. ! Une courbe Custom1 distincte peut être créée Tournez M.C.

  • Page 42: Réglages Initiaux

    Section Utilisation de l’appareil Lorsque la sortie haut-parleur d’extrêmes graves est SLA (réglage du niveau de la source) en service, vous pouvez choisir la fréquence de cou- La fonction SLA (réglage du niveau de la source) per- pure et régler le niveau de sortie du haut-parleur d’ex- met d’ajuster les niveaux sonores de chaque source trêmes graves.

  • Page 43
    50 kHz. Quand la fonction parleur d’extrêmes graves) AF ou TA est en service, l’incrément d’accord passe Seulement pour le DEH-4200SD. automatiquement à 100 kHz. Il peut être préférable de La sortie arrière de cet appareil (sortie de connexion régler l’incrément d’accord à…
  • Page 44: Autres Fonctions

    Section Utilisation de l’appareil Seulement pour le DEH-3200UB. Cet appareil peut afficher des informations textuelles même si elles sont incorporées dans une langue eu- La sortie de connexion du haut-parleur arrière (Rear SP) et la sortie RCA (Preout) de DEH-3200UB peuvent ropéenne ou en russe.

  • Page 45: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Symptôme Causes possi- Action correcti- Service d’entretien agréé par Pioneer le plus bles veeportez-vous à proche, n’oubliez pas de noter le message L’écran revient Vous n’avez exé- Réexécutez l’opéra- d’erreur.

  • Page 46
    Annexe Informations complémentaires Périphérique de stockage externe (USB, SD) Le périphérique Connectez un péri- de stockage USB phérique de stoc- N/A USB Message Causes possi- Action corrective connecté n’est kage de masse bles pas pris en USB compatible. ! Mettez la fonc- NO DEVICE Quand la fonc- charge par cet…
  • Page 47: Conseils Sur La Manipulation

    Annexe Informations complémentaires iPod L’iPod fonctionne Vérifiez que le correctement câble de connexion CHECK USB Message Causes possi- Action corrective mais n’est pas de l’iPod n’est pas bles chargé en court-circuit ! Mettez la fonc- NO DEVICE Quand la fonc- (par exemple, qu’il tion Plug-and- tion Plug-and-Play…

  • Page 48
    Annexe Informations complémentaires Périphérique de stockage USB N’utilisez pas de disques fendillés, ébréchés, voilés ou présentant d’autres défauts, car ils peuvent en- Les connexions via un concentrateur USB ne sont dommager le lecteur. pas prises en charge. La lecture de disques CD-R/CD-RW non finalisés Ne connectez aucun autre périphérique qu’un péri- n’est pas possible.
  • Page 49: Formats Audio Compressés Compatibles (Disque, Usb, Sd)

    Annexe Informations complémentaires Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peut N’insérez pas la carte mémoire SD de force dans le lo- provoquer des rayures sur le disque. Des rayures im- gement prévu à cet effet, faute de quoi la carte mé- portantes peuvent entraîner des problèmes de lecture moire SD ou l’appareil risque d’être endommagé.

  • Page 50
    Windows et sont paramétrés sur Russe dans le paramé- trage multilingue PRÉCAUTION Pioneer n’accepte aucune responsabilité en cas Disque de perte de données sur la mémoire USB/le lec- teur audio portable USB/la carte mémoire SD/la Hiérarchie des dossiers pouvant être lus : jusqu’à…
  • Page 51: Compatibilité Ipod

    (par Connector vers USB est requis. exemple, 01xxx.mp3 et 099yyy.mp3). 2 Placez ces fichiers dans un dossier. Un câble d’interface CD-IU50 Pioneer est également disponible. Pour plus de détails, consultez votre re- 3 Enregistrez le dossier contenant les fichiers vendeur.

  • Page 52
    Annexe Informations complémentaires Le logo SD est une marque commerciale. La vente de ce produit comporte seulement une licence d’utilisation privée, non commer- ciale, et ne comporte pas de licence ni n’im- plique aucun droit d’utilisation de ce produit pour une diffusion commerciale (c’est-à-dire générant des revenus) en temps réel (terrestre, Le logo miniSD est une marque commerciale.
  • Page 53
    Annexe Informations complémentaires iPhone iPhone est une marque commerciale de Apple Inc. Les accessoires électroniques portant la men- tion “Works with iPhone” ont été conçus pour fonctionner avec un iPhone et sont certifiés conformes aux exigences d’Apple par le fabri- cant.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Format de décodage WMA …………. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ca- Généralités naux audio) (Windows Media Player) Tension d’alimentation ..14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V Format de décodage AAC … MPEG-4 AAC (fichiers enco- acceptable) dés iTunes seulement) Mise à…

  • Page 55
    Sensibilité utile ……28 µV (S/B : 20 dB) Rapport signal/bruit ….62 dB (réseau IEC-A) Remarques ! La carte mémoire SD est uniquement dispo- nible pour DEH-4200SD. ! Les caractéristiques et la présentation peu- vent être modifiées sans avis préalable. Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…
  • Page 56
    Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor- retto utilizzo. È particolarmente importante leggere e osservare le precauzioni contrassegna- te da AVVERTENZA e ATTENZIONE in questo manuale. Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile, per consultazione futura.
  • Page 57: Prima Di Iniziare

    Se si vuole eliminare questo prodotto, non get- qualificato per qualsiasi intervento di manu- tenzione. tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si- ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato stema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, solo in Germania.

  • Page 58: Reimpostazione Del Microprocessore

    Il funzionamento torna alla normalità al termine del collegamento te- lefonico o della guida vocale. Informazioni su questo manuale Questo manuale descrive il funzionamento per i modelli DEH-4200SD e DEH-3200UB. Solo i modelli DEH-4200SD sono dotati delle Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…

  • Page 59: Funzionamento Dell’unità

    Premere per attivare o disattivare ATTENZIONE la pausa. Utilizzare un cavo USB Pioneer opzionale (CD- U51E) per collegare il lettore audio USB/memoria USB alla porta USB. Poiché il lettore audio USB/ Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…

  • Page 60: Indicazioni Sui Display

    CTRL (modalità di controllo) è im- zione di ricerca nell’iPod. iPod postata su iPod. Viene visualizzato il nome del disco (album). Solo per il modello DEH-4200SD. (Scheda di (disco) Viene utilizzato il perfezionamento Viene inserita una scheda di me- memoria della ricerca dell’album nella fun-…

  • Page 61: Funzionamento Di Base

    Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento di base Selezione di una sorgente 1 Premere SRC/OFF per passare in rassegna: Importante DEH-4200SD TUNER (Sintonizzatore)—CD (Lettore CD incorpo- ! Rimuovere o montare il frontalino delicata- rato)—USB (USB)/USB-iPod (iPod)—SD (Scheda mente. di memoria SD)—AUX (AUX)

  • Page 62: Sintonizzatore

    Sezione Funzionamento dell’unità Sintonizzatore Memorizzazione e richiamo delle stazioni Funzionamento di base È possibile memorizzare sino a sei stazioni per ciascuna banda come preselezioni. Selezione di una banda 1 Premere BAND/ESC fino a quando viene visualiz- zata la banda desiderata (FM1, FM2, FM3 per FM Uso dei tasti di preselezione sintonia o MW/LW).

  • Page 63: Operazioni Avanzate Tramite I Tasti Speciali

    Sezione Funzionamento dell’unità Operazioni avanzate tramite i BSM (memorizzazione delle stazioni migliori) tasti speciali La funzione BSM (memorizzazione delle stazioni mi- gliori) memorizza automaticamente le sei stazioni più Ricezione dei notiziari sul traffico forti in ordine decrescente di forza del segnale. La funzione TA (attesa di notiziari sul traffico) consente 1 Premere M.C.

  • Page 64: Elenco Pty

    (USB, SD) 1 Premere M.C. per attivare o disattivare l’attesa di La scheda di memoria SD è disponibile esclusi- notiziari sul traffico. vamente per DEH-4200SD. AF (ricerca delle frequenze alternative) Se il sintonizzatore riceve un segnale debole, l’unità Funzionamento di base ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete.

  • Page 65: Visualizzazione Delle Informazioni Di Testo

    Sezione Funzionamento dell’unità stazione plug and play se necessario. Vedere Riproduzione dei brani su una scheda di memoria USB PnP (plug and play) a pagina 72. 1 Rimuovere il frontalino. 2 Inserire una scheda di memoria SD nello slot per Visualizzazione delle schede SD.

  • Page 66: Selezione E Riproduzione Di File/Brani Dall’elenco Dei Nomi

    Sezione Funzionamento dell’unità ! Quando si riproducono file AAC registrati Operazioni avanzate tramite i come file VBR (variable bit rate, velocità in bit tasti speciali variabile), viene visualizzato il valore medio della velocità in bit. Tuttavia, a seconda del Selezione di un intervallo di ripetizione software utilizzato per la decodifica dei file 1 Premere 3/ per alternare:…

  • Page 67: Ipod

    Sezione Funzionamento dell’unità Note Repeat (riproduzione ripetuta) ! La batteria dell’iPod si ricarica se l’interruttore 1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di im- della chiave di avviamento è in posizione ACC postazione. 2 Ruotare M.C. per selezione di un intervallo di ri- o ON, e l’apparecchio è…

  • Page 68: Operazioni Avanzate Tramite I Tasti Speciali

    Sezione Funzionamento dell’unità Riproduzione di un brano nella categoria selezionata Riproduzione di brani correlati al brano attualmente 1 Mentre è selezionata una categoria, premere e te- in riproduzione nere premuto M.C. È possibile riprodurre i brani dalle liste seguenti. — Lista degli album dell’artista correntemente in ri- Ricerca alfabetica nella lista produzione 1 Quando viene visualizzata una lista per la catego-…

  • Page 69: Impostazioni Delle Funzioni

    Sezione Funzionamento dell’unità Impostazioni delle funzioni ! Vedere Pause (pausa) a pagina 67. Premere M.C. per visualizzare il menu Audiobooks (velocità audiolibri) principale. È possibile modificare la velocità di riproduzione del- Ruotare M.C. per modificare l’opzione l’audiolibro. di menu; premere per selezionare 1 Premere M.C.

  • Page 70
    Sezione Funzionamento dell’unità Ruotare M.C. per selezionare la funzio- L’impostazione della curva d’equalizzazione corrente- ne audio. mente selezionata può essere modificata in base alle Dopo averla selezionata, eseguire la procedura proprie esigenze. Le impostazioni della curva d’equa- descritta di seguito per impostare la funzione lizzazione vengono memorizzate in Custom1 o Cu- audio.
  • Page 71: Impostazioni Iniziali

    Sezione Funzionamento dell’unità Se l’uscita subwoofer è attivata, è possibile regolare SLA (regolazione del livello della sorgente) le frequenze di taglio e il livello di uscita del subwoo- SLA (funzione di regolazione del livello della sorgente) fer. consente di regolare il livello di volume di ogni sor- Solo frequenze più…

  • Page 72
    Sezione Funzionamento dell’unità FM step (passo di sintonizzazione FM) Solo per il modello DEH-4200SD. L’uscita posteriore di questa unità (uscite degli alto- Normalmente il passo per la sintonizzazione in FM parlanti posteriori) può essere utilizzata per una con- impiegata dalla ricerca di sintonia è 50 kHz. Quando…
  • Page 73: Altre Funzioni

    Sezione Funzionamento dell’unità Quando la funzione di scorrimento costante è attiva- ta, sul display scorrono continuamente le informazio- ni dei testi memorizzati. Disattivarla se si desidera che le informazioni scorrano una sola volta. 1 Premere M.C. per attivare o disattivare lo scorri- mento costante.

  • Page 74: Informazioni Supplementari

    Risoluzione dei problemi Messaggi di errore Se si contatta il rivenditore o il Centro assi- Sintomo Causa Azione (Verifica) stenza Pioneer più vicino, accertarsi di annota- re il messaggio di errore. Il display torna Non è stata ese- Eseguire nuova- automatica- guita alcuna ope- mente l’operazio-…

  • Page 75
    Appendice Informazioni supplementari A volte si verifica Attendere che il Il connettore Verificare che il ritardo tra quan- messaggio scom- USB o il cavo connettore USB o Format read CHECK USB do la riproduzio- paia. USB è in corto- il cavo USB non circuito.
  • Page 76: Linee Guida Per L’uso Corretto

    Appendice Informazioni supplementari A volte si verifica Attendere che il L’iPod non si rica- Verificare che il ritardo tra quan- messaggio scom- rica ma funziona cavo di collega- Format read CHECK USB do la riproduzio- paia. correttamente mento dell’iPod non sia in cortocir- ne viene avviata e cuito (ad esempio, quando si inizia…

  • Page 77
    Appendice Informazioni supplementari Dispositivo di memoria USB Non è possibile la riproduzione di CD-R/CD-RW non finalizzati. I collegamenti tramite hub USB non sono supportati. Non toccare la superficie registrata dei dischi. Non collegare dispositivi diversi dai dispositivi di me- Quando non si utilizzano, conservare i dischi nelle ri- moria USB.
  • Page 78: Compatibilità Audio Compresso (Dischi, Usb, Sd)

    Appendice Informazioni supplementari Compatibilità audio iPod compresso (dischi, USB, SD) Non lasciare l’iPod esposto alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati. L’esposizione prolungata alla luce solare diretta può provocare malfunziona- Estensione file: .wma menti dell’iPod causati dalla conseguente alta tempe- ratura.

  • Page 79
    Windows e impostati come cirillico Audio. nell’impostazione multilingue Disco ATTENZIONE Pioneer non si assume alcuna responsabilità per Gerarchia delle cartelle riproducibili: fino a otto livelli (una gerarchia pratica non dovrebbe prevedere più di l’eventuale perdita di dati dalla memoria USB/let- due livelli.)
  • Page 80: Compatibilità Ipod

    Per specificare la sequenza di riproduzione, si È inoltre disponibile in commercio il cavo di interfac- consiglia di utilizzare il seguente metodo. cia CD-IU50 di Pioneer. Consultare il rivenditore per 1 Creare il nome file includendo i numeri che ulteriori dettagli.

  • Page 81: Copyright E Marchi Registrati

    Appendice Informazioni supplementari Copyright e marchi registrati Il logo SD è un marchio. iTunes Apple e iTunes sono marchi di Apple Inc., regi- strati negli Stati Uniti e in altri Paesi. La fornitura di questo prodotto prevede il tra- Il logo miniSD è un marchio. sferimento di una licenza esclusivamente per uso privato, non-commerciale e non prevede la concessione di una licenza, né…

  • Page 82
    Appendice Informazioni supplementari iPhone iPhone è un marchio di Apple Inc. “Works with iPhone” indica che un accessorio elettronico è stato progettato per essere colle- gato specificamente all’iPhone ed è stato cer- tificato dagli sviluppatori come conforme agli standard di performance Apple. Apple non è…
  • Page 83: Dati Tecnici

    Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Formato di decodifica WMA …………. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ca- Generali nali audio) (Windows Media Player) Alimentazione ……14,4 V di c.c. (variazioni con- Formato di decodifica AAC sentite da 10,8 V a 15,1 V) ………….

  • Page 84
    Gamma di frequenza ….. da 153 kHz a 281 kHz Sensibilità ……..28 µV (rapporto S/R: 20 dB) Rapporto segnale/rumore … 62 dB (rete IEC-A) Questi prodotti DEH-4200SD e DEH-3200UB sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548, ottem- perando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/ 1985 (par.
  • Page 85
    Índice Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y observe las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para que pueda consultarlo en el futuro.
  • Page 86: Antes De Comenzar

    Solicite a personal cualificado que realice el hogar. De conformidad con la legislación vi- gente, existe un sistema de recogida distinto servicio técnico. ! El CarStereo-Pass Pioneer sólo debe usarse para los productos electrónicos que requieren en Alemania. un procedimiento adecuado de tratamiento, ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- recuperación y reciclado.

  • Page 87: Reinicio Del Microprocesador

    ! Se realiza o se recibe una llamada con un teléfono móvil conectado a esta unidad. ! Funciona el sistema de orientación por voz de la unidad de navegación Pioneer conec- tada. El sonido se desactiva, se visualiza MUTE y no se puede ajustar el audio.

  • Page 88: Utilización De Esta Unidad

    PRECAUCIÓN Pulse para pausar o reanudar. Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD-U51E) para conectar el reproductor de audio USB/me- moria USB al puerto USB. Puesto que el repro- ductor de audio USB/memoria USB se proyecta…

  • Page 89: Indicaciones De Pantalla

    Se muestra el nombre del disco iPod tado en iPod. (álbum). (disco) La búsqueda precisa de álbum en (Tarje- Sólo para DEH-4200SD. la función de exploración del iPod ta de me- Se ha insertado una tarjeta de está en uso. moria SD) memoria SD/SDHC.

  • Page 90: Funciones Básicas

    Utilización de esta unidad Funciones básicas Selección de una fuente 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: Importante DEH-4200SD TUNER (sintonizador)—CD (reproductor de CD ! Proceda con cuidado al retirar o colocar el incorporado)—USB (USB)/USB-iPod (iPod)—SD panel frontal. (tarjeta de memoria SD)—AUX (AUX) ! Evite someter la carátula a impactos excesi-…

  • Page 91: Sintonizador

    Sección Utilización de esta unidad Sintonizador Almacenamiento y recuperación de emisoras Funciones básicas Se pueden almacenar con facilidad hasta seis emisoras presintonizadas por banda. Selección de una banda 1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la banda deseada (FM1, FM2, FM3 para FM o MW/LW). Uso de los botones de ajuste de Sintonización manual (paso a paso) presintonías…

  • Page 92: Operaciones Avanzadas Mediante El Uso De Botones Especiales

    Sección Utilización de esta unidad % Pulse /DISP/SCRL. Haga girar M.C. para seleccionar la fun- Nombre del servicio de programa—Informa- ción. ción PTY—Frecuencia Una vez seleccionada, siga los siguientes # La información PTY y la frecuencia aparecen pasos para ajustar la función: en el display durante ocho segundos.

  • Page 93: Lista Pty

    (USB, SD) anuncio de tráfico. La tarjeta de memoria SD sólo está disponible AF (búsqueda de frecuencias alternativas) en DEH-4200SD. Si el sintonizador no puede obtener una buena recep- ción, la unidad busca automáticamente otra emisora de la misma red.

  • Page 94: Visualización De Información De Texto

    Sección Utilización de esta unidad sulte USB PnP (plug and play) en la página Reproducción de canciones en una tarjeta de memo- 101. ria SD 1 Extraiga el panel delantero. 2 Inserte una tarjeta de memoria SD en la ranura Visualización de información para la tarjeta SD.

  • Page 95: Selección Y Reproducción De Archivos/Pistas De La Lista De Nombres

    Sección Utilización de esta unidad ! Al reproducir archivos AAC grabados con Operaciones avanzadas mediante VBR (velocidad de grabación variable), se vi- el uso de botones especiales sualizará el valor promedio de la velocidad de grabación. Sin embargo, dependiendo del Selección de una gama de repetición de reproduc- software que se haya empleado para decodifi- ción…

  • Page 96: Ipod

    Sección Utilización de esta unidad Notas Repeat (repetición de reproducción) ! La batería del iPod se cargará si la llave de en- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. cendido del automóvil está en ACC u ON 2 Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re- cuando el iPod esté…

  • Page 97: Operaciones Avanzadas Mediante El Uso De Botones Especiales

    Sección Utilización de esta unidad Visualización de una lista de canciones de la catego- Reproducción de canciones relacionadas con la can- ción que se está reproduciendo ría seleccionada 1 Tras seleccionar una categoría, pulse M.C. Puede reproducir canciones de las siguientes listas. —…

  • Page 98: Ajustes De Audio

    Sección Utilización de esta unidad Haga girar M.C. para cambiar la opción ! Consulte Pause (pausa) en la página 96. de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. Audiobooks (velocidad del audiolibro) La velocidad de reproducción del audiolibro se puede Haga girar M.C. para seleccionar la fun- modificar.

  • Page 99
    Sección Utilización de esta unidad Haga girar M.C. para cambiar la opción Puede configurar el ajuste de la curva de ecualización de menú y pulse para seleccionar AUDIO. seleccionado según lo desee. Los ajustes de la curva de ecualización configurados se memorizan en Cus- Haga girar M.C.
  • Page 100: Ajustes Iniciales

    Sección Utilización de esta unidad Cuando la salida de subgraves está activada, se pue- SLA (ajuste del nivel de fuente) den ajustar la frecuencia de corte y el nivel de salida SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el del altavoz de subgraves.

  • Page 101
    Sección Utilización de esta unidad FM step (paso de sintonía de FM) Sólo para DEH-4200SD. La salida posterior de esta unidad (salida de cables Normalmente, el paso de sintonía de FM empleado de altavoces traseros) se puede usar para la conexión en la sintonización por búsqueda es de 50 kHz.
  • Page 102: Otras Funciones

    Sección Utilización de esta unidad consulte AUX (entrada auxiliar) en la página ante- Si la función de desplazamiento continuo está activa- rior. da (ON), la información de texto grabada se desplaza de manera ininterrumpida. Desactive la función (OFF) si desea que la información se desplace una sola vez. 1 Pulse M.C.

  • Page 103: Información Adicional

    DRM integrado cerca de la uni- dad. Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, ase- gúrese de anotar el mensaje de error. Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…

  • Page 104
    Apéndice Información adicional Dispositivo de almacenamiento externo El dispositivo de Conecte un dispo- (USB, SD) almacenamiento sitivo que cumpla N/A USB USB conectado con la clase de al- Mensaje Causa Acción no es compatible macenamiento ! Active “plug and con esta unidad. masivo USB.
  • Page 105: Pautas Para El Manejo

    Apéndice Información adicional El dispositivo de El dispositivo de al- El iPod funciona Compruebe que el almacenamiento macenamiento correctamente cable de conexión ERROR-23 CHECK USB USB no está for- USB debe forma- pero no se carga del iPod no esté cortocircuitado (p.

  • Page 106
    Apéndice Información adicional Dispositivo de almacenamiento USB No use discos con roturas, picaduras, deformados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños No se admiten las conexiones a través de un concen- al reproductor. trador USB. No es posible reproducir discos CD-R/CD-RW no fina- No conecte ningún otro objeto que no sea un disposi- lizados.
  • Page 107: Compatibilidad Con Audio Comprimido (Disco, Usb, Sd)

    Apéndice Información adicional La carga y expulsión frecuente de un disco doble No intente forzar la tarjeta de memoria SD en la ranu- puede producir ralladuras en el disco. Las ralladuras ra para la tarjeta SD, ya que la tarjeta o la unidad po- graves pueden producir problemas de reproducción drían dañarse.

  • Page 108
    Windows y que PRECAUCIÓN están ajustados en ruso en la configuración de idiomas múltiples Pioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en la memoria USB/en el re- productor de audio portátil USB/en la tarjeta de Disco memoria SD/en la tarjeta de memoria SDHC, in- Jerarquía de carpetas reproducibles: hasta ocho nive-…
  • Page 109: Compatibilidad Con Ipod

    Dock del iPod para el cable USB. almacenamiento externo (USB, SD). El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también Para especificar la secuencia de reproduc- está disponible. Para obtener información, consulte ción, se recomienda el siguiente método.

  • Page 110: Copyright Y Marca Registrada

    Apéndice Información adicional Copyright y marca registrada Tarjeta de memoria SD iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países. El logotipo SD es una marca comercial. La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial.

  • Page 111
    Apéndice Información adicional iPhone iPhone es una marca comercial de Apple Inc. La etiqueta “Works with iPhone” indica que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPhone y cuyo desarrollador certifica que cumple con los estándares de funcionamiento de Apple. Apple no acepta la responsabilidad por el fun- cionamiento de este dispositivo o su cumpli- miento de los estándares reguladores y de…
  • Page 112: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Formato de decodificación MP3 …………. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Generales Formato de decodificación WMA …………. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V 2 canales) permisible) (Windows Media Player)

  • Page 113
    Sensibilidad utilizable … 28 µV (Señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ..62 dB (red IEC-A) Notas ! La tarjeta de memoria SD sólo está disponible en DEH-4200SD. ! Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…
  • Page 114
    Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…
  • Page 115
    Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals…
  • Page 116
    TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кто автор руководства по физическому образованию детей школьного возраста
  • Спасатель универсальный 3 в 1 инструкция по применению в ампулах
  • Асер ноутбук руководство по эксплуатации
  • Флемоклав солютаб 250 инструкция по применению взрослым
  • Руководства по ремонту тойота харриер