Плита индукционная беко инструкция по применению

Индукционная варочная поверхность Beko HII 64200 MT

независимая, конфорок — 4 шт, панель — стеклокерамика, 7.2 кВт
подробнее

BEKO

5898,63

Код товара: 8171911

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации электрических плит компании Beko помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

background image

Встраиваемая варочная панель/

НИ 64400 Т

Стеклокерамика

Plaça encastrâvel / Vitrocerâmica

Table de cuisson encastrable/

Vitrocéramique

ИНДУКЦИЯ

INDUÇÂO

INDUCTION

Видео ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ! ЭТО ДОЛЖЕН ЗНАТЬ КАЖДЫЙ! (автор: Oleg Home&Family)07:54

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ! ЭТО ДОЛЖЕН ЗНАТЬ КАЖДЫЙ!

Видео ОБЗОР Индукционная варочная панель BEKO HII 63500 HT (автор: TETIANA IVANOVA)05:53

ОБЗОР Индукционная варочная панель BEKO HII 63500 HT

Видео Обзор электрической панели Beko HIC 64404 T от эксперта «М.Видео» (автор: М.Видео)02:36

Обзор электрической панели Beko HIC 64404 T от эксперта «М.Видео»

Видео Обзор программ посудомоечной машины BEKO DIS26010 (автор: Lyudmila An. Клуб Феи Стройности)12:00

Обзор программ посудомоечной машины BEKO DIS26010

Видео Видео о встраиваемой индукционной панели Beko HII 64400 ATX (автор: М.Видео)00:44

Видео о встраиваемой индукционной панели Beko HII 64400 ATX

Видео BEKO Kochfeld HII 64400 AT defekt (автор: Norbert Westphal)01:28

BEKO Kochfeld HII 64400 AT defekt

Видео BEKO HII 64400 T płyta indukcyjna wariuje nie działa (автор: anulq89)01:22

BEKO HII 64400 T płyta indukcyjna wariuje nie działa

Видео ИНДУКЦИОННАЯ плита - радость моя (автор: 50 оттенков мозга)10:28

ИНДУКЦИОННАЯ плита — радость моя

Встраиваемая варочная панель/

НИ 64400 Т

Стеклокерамика

Plaça encastrâvel / Vitrocerâmica

Table de cuisson encastrable/

Vitrocéramique

ИНДУКЦИЯ

INDUÇÂO

INDUCTION

Встраиваемая варочная панель...

ни

Содержание

1. Технические характеристики….. 02

2. Меры безопасности…………………03

3. Установка и подготовка к работе 06

Использование монтажных скоб…………………07
Подключение к электрической сети…………… 08

4. Эксплуатация варочной панели.09

Элементы управления и индикаторы………….09

Включение варочной поверхности…………….. 10
Выбор конфорок………………………………………..10

Эффективная и безопасная эксплуатация
индукционных варочных панелей………………11
Автоматическое приготовление и большая

мощность
(ускоренный нагрев)…………………………………..13
Выключение варочной панели……………………13
Блокировка кнопок……………………………………. 14
Блокировка от детей…………………………………. 14

Функция таймера……………………………………….15

Шумы……………………………………………………….. 16
Калибровка датчика и сообщения об

ошибках……………………………………………………. 16

5. Уход и техническое
обслуживание…………….

.17

Уход за керамической варочной

поверхностью…………………………………….. ………17

Жаренье во фритюре…………………………. ………18

6. Чистка……………………………………….. 19

7. Поиск и устранение

неисправностей…………………….. ……. 20

8. Т ранспортировка………………. ……. 21

Технические характеристики...

Технические характеристики

! Этот прибор

предназначен только для

бытового применения.

1. Керамическая варочная
поверхность

2. Скоба для крепления панели
3. Нижняя часть корпуса
4. Керамическая поверхность

• Схемы и рисунки приведены только для
наглядности. В действительности прибор может
выглядеть иначе.

[абариты

60 см

Ширина

580 мм

Глубина

510 мм

Высота

55 мм

Монтажные размеры

(*) Ширина

560 мм

Глубина

490 мм

Напряжение питания

1 -фазное ~ 220 — 240 В / 2-фазное ~ 380 — 415 В ~ 50Гц

Класс защиты -1

1- 0180- 1800 /2500 Вт

2- 0145- 1400 /1800 Вт
3- 0210-2200 /3200 Вт
4- 0280 — 2400 / 3600 Вт

оо

0*0

© о

0*0

ох

0

(^

о у

I 1 с

целью повышения качества

I I ] изделия некоторые технические

^ характеристики могут изменяться

без предварительного

уведомления.

Рисунки в этом руководстве приведены

только для общего представления, и

внешний вид вашего прибора может

быть иным.
Значения, указанные на маркировке

приборе или в сопроводительных

документах к прибору, получены в

лабораторных условиях согласно

требованиям соответствующих
стандартов. Эти значения могут

изменяться в зависимости от условий

эксплуатации изделия, а также от
условий окружающей среды.

Меры безопасности, Позаботьтесь о себе, своей семье и друзьях, 4 позаботьтесь о себе, своей семье и ||| друзьях

Вниманию лиц, страдающих астмой, Позаботьтесь о своей плите и о своем доме

  • Изображение
  • Текст

Меры безопасности

Позаботьтесь о себе, своей

семье и друзьях

4

Позаботьтесь о себе, своей семье и

||| друзьях

• Этот прибор не предназначен для

использования людьми с ограниченными

физическими, сенсорными или

интеллектуальными возможностями (в

том числе, детьми), а также людьми, не

имеющими соответствующего опыта и

знаний. Они могут пользоваться прибором
только под наблюдением человека,
ответственного за их безопасность, или под
его руководством.
Следите за тем, чтобы дети не играли с

прибором.

• Перед использованием прибора необходимо
подготовить место для его установки.
• При установке и подключении прибора
к электрической сети неукоснительно

соблюдайте указания, приведенные в этом

руководстве. Установку должен выполнять

специалист по монтажу или электрик, имеющий
соответствующую квалификацию. Для этого
обратитесь в фирменный сервисный центр.

• При установке прибора на кухонный шкафчик
необходимо устанавливать защитный экран. См.
инструкции по установке.
• Во время работы поверхности нагреваются.
Не дотрагивайтесь до поверхностей во время
работы прибора.
• Нельзя размещать над этим прибором
предметы, которые дети могут попытаться

достать.

• Во время приготовления пищи необходимо
постоянно следить за варочной панелью.
• После использования варочной поверхности
проверьте все выключатели — они должны быть
выключены.
Во время приготовления пищи во фритюре
необходимо постоянно следить за варочной
панелью т.к. раскаленный жир может легко
воспламениться. Не пытайтесь потушить
горящий растительный или животный жир
водой — это может привести к взрыву! Тушите

огонь влажными полотенцами и держите двери

и окна закрытыми!
• Следите за тем, чтобы ручки сковород и
кастрюль не воспламенились, а также, чтобы

они не выступали за край варочной панели где

их могут достать дети.

• Следите за тем, чтобы поверхность
варочной панели и дно посуды были

сухими, так как под давлением пара,
образующегося между дном посуды и

поверхностью варочной панели при
наличии влаги, посуда может соскользнуть
или подскочить.

Вниманию лиц, страдающих

астмой

• При первом включении прибора может
появиться запах и немного дыма из-за
наличия защитного покрытия. В этом

случае хорошо проветрите помещение,
стараясь не вдыхать этот дым.

д

При работе индукционной варочной

ili

панели создается магнитное

поле, которое может оказать

отрицательное воздействие на людей,

использующих такие медицинские
приборы, как кардиостимулятор или

дозатор инсулина.

Позаботьтесь о своей плите и

о своем доме

• Регулярно мойте варочную панель.

} Желательно это делать каждый раз

после использования. Обязательно

отключайте варочную панель от
электрической сети и давайте ей возможность
остыть.

• Пролитые продукты следует сразу же

убирать, соблюдая при этом осторожность,
так как поверхность варочной панели

может быть горячей. Поверхность следует

очищать от пролитых продуктов до
следующего включения варочной панели для

предотвращения их спекания.
• Не используйте для чистки отбеливатели,
абразивные или химические моющие

средства.

• Не используйте для чистки варочной панели
пароочиститель.
• Рядом с варочной панелью не должно быть
воспламеняющихся материалов, так как во
время работы ее боковые поверхности сильно
нагреваются.
• Не кладите на варочную панель или рядом

с ней воспламеняющиеся или пластмассовые

предметы, и ни в коем случае не сушите на
плите влажную одежду и т.п.

Меры безопасности, Позаботьтесь о себе, своей семье и друзьях, 4 позаботьтесь о себе, своей семье и ||| друзьях

• Не разогревайте пищу в закрытых емкостях,

так как повышение давления внутри может

привести к взрыву емкости.
• В моделях из нержавеющей стали цвет
поверхности вблизи конфорок со временем
может измениться из-за сильного нагрева.
• Для нагрева электрических конфорок

этой плиты, расположенных внутри панели,

используется принцип индукции. Используйте

с этой варочной панелью, которая поможет

вам сэкономить время и деньги, посуду,
подходящую для индукционного нагрева
(см. раздел, посвященный выбору посуды). В
противном случае варочная панель работать
не будет.

Важная информация о мерах

безопасности

А Данный бытовой электроприбор

111к соответствует современному уровню

развития техники и положениям техники

безопасности. Однако, чтобы избежать

повреждений и несчастных случаев, прибор
должен правильно эксплуатироваться.
Помимо информации, приведенной в

этом разделе, следует также принимать

во внимание сведения, приведенные в

следующих разделах.

ВНИМАНИЕ: При возникновении трещин

на стеклокерамической поверхности
вследствие механических повреждений
немедленно отключите прибор от

электрической сети во избежание

поражения электрическим током.

В таких случаях следует обратиться в

фирменный сервисный центр.

• Не следует предпринимать никаких попыток
изменения или ремонта прибора, в частности,

с использованием инструментов (отверток

и

Т.П.).

Ремонт должен выполняться только

квалифицированными специалистами,
прошедшими специальную подготовку
по обслуживанию данного прибора, в

частности, по компонентам электропитания.

Ненадлежащий ремонт может привести
к серьезным несчастными случаям,
повреждениям и поломкам.
В случае выхода прибора из строя прежде,

чем обратиться в наш отдел по работе с
потребителями, ознакомьтесь с информацией,
приведенной в разделе «Условия гарантии».
При необходимости обращайтесь в наш отдел
по работе с потребителями.

Для нормальной работы прибора

и для вашей собственной

безопасности необходима

естественная вентиляция.

При продолжительном интенсивном
использовании прибора может
потребоваться дополнительная
вентиляция, например, через открытое

окно, или же с помощью стационарной
системы механической вентиляции,

например, установленного над варочной
панелью вытяжного вентилятора или
воздухоочистителя, который выводит
воздух наружу.

• Доверяйте обслуживание варочной
панели только квалифицированному
мастеру.

Правила эксплуатации

• Стеклокерамическую варочную
панель можно использовать только для
приготовления пищи в домашних условиях.
Компания не несет ответственности

за ущерб, причиненный вследствие

использования прибора не по назначению
или ненадлежащего обращения с ним.
• Не используйте варочную панель для
обогрева помещения.
• В случае обнаружения функциональных
неисправностей или, например, появления

трещин на стеклокерамической

поверхности из-за механического
повреждения, следует немедленно
прекратить использование прибора:
выключите прибор и отсоедините ее

от электрической сети (выверните

предохранители или воспользуйтесь

автоматическими выключателями).

• Шнуры питания электроприборов не

должны касаться горячих конфорок
или посуды. Это может привести к

повреждению электроизоляции.

Важная информация о мерах безопасности

Как избежать повреждений

стеклокерамической варочной

панели

Стеклокерамическая поверхность не
чувствительна к нагреванию (до 650°С)
и к колебаниям температуры, а также в
определенной мере устойчива к ударам и
царапинам.

Тем не менее, для предотвращения

повреждений следует соблюдать следующие
правила.

• Ни в коем случае не лейте холодную воду на
горячие конфорки.
• Не становитесь на стеклокерамическую
поверхность.
• Резкий удар, например, при падении

солонки, может привести к повреждению

панели. Поэтому лучше не хранить такие
предметы над варочной панелью.
• Перед каждым использованием следует

убедиться, что поверхность конфорок и всей

панели чистая и сухая.
• Обязательно приподнимайте посуду и
не передвигайте ее по панели, чтобы не
поцарапать стеклокерамическую поверхность
и не повредить элементы оформления.
• Не чистите овощи над варочной
панелью. Песчинки могут поцарапать

стеклокерамическую поверхность.

• Не используйте варочную поверхность как
место для хранения, в частности, не кладите
на нее воспламеняющиеся материалы,
картонные коробки или пластиковые пакеты.
Предметы из олова, цинка или алюминия
(а также алюминиевая фольга или пустой
кофейник) могут расплавиться на нагретых
конфорках и повредить поверхность.
• Следите за тем, чтобы на горячие
конфорки не попадали сахаросодержащие
продукты и соки, так как из-за этого на

стеклокерамической поверхности могут
образоваться пятна. Немедленно удаляйте

пролитые продукты, даже если поверхность
еще горячая.
• Не ставьте горячую посуду на край
конфорки.
• При чистке прибора следите за тем, чтобы в
него не попала вода, т.к. это может привести
к повреждениям. Поэтому всегда следует
пользоваться только влажными тряпками.
Не разбрызгивайте воду на поверхности и не
используйте пароочиститель.

Утилизация

• Соберите упаковочные материалы, которые
могут использоваться в качестве вторсырья,
и отнесите на пункт сбора макулатуры.

Упаковочные материалы не являются

игрушкой для детей.
• Перед тем как выбросить прибор,

стационарно подключенный к электросети

(без штепсельной вилки), вызовите
квалифицированного электрика, чтобы он

отключил прибор от электрической сети.

• Перед утилизацией приведите прибор в
нерабочее состояние: отрежьте шнур питания
(после отсоединения от сети) и все остальные

соединительные кабели, имеющиеся в

приборе.
• Убедитесь, что прибор утилизирован
надлежащим образом.

Гигиена приготовления пищи

Мясо И птица перед приготовлением

должны быть полностью разморожены.

Тщательно проваривайте и прожаривайте

пищу.

(@)

Утилизация, Гигиена приготовления пищи

Установка и подготовка к работе, Установка встраиваемой варочной панели

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Установка и подготовка к работе

Установка встраиваемой

варочной панели

А

|У|

• Эта варочная панель предназначена
для встраивания в столешницу

кухонной мебели. Установку должен
выполнять только квалифицированный

специалист.

• Подключение прибора к электрической

сети должен выполнять только

квалифицированный электрик. При этом

должны соблюдаться местные правила

техники безопасности, а также правила

подключения, установленные местной

электрической компанией.

В домашнюю электрическую сеть должен

быть вмонтирован размыкатель контактов
с зазором не менее 3 мм (резьбовые
устройства, заземленный выключатель фазы,

главный выключатель).
• Расстояние от поверхности боковой стены
до бокового угла выреза должно составлять
не менее 5 мм.
• Если под варочной панелью

устанавливается духовка, она должна быть
снабжена вентилятором для охлаждения.

• Между нижней стороной индукционной
варочной панели и встроенной духовкой
или кухонной мебелью, над которой

устанавливается панель, нужно оставить

достаточный зазор для воздушного
охлаждения варочной панели. Это позволит
предотвратить движение горячего воздуха

в сторону охлаждающего устройства.
Не допускайте возникновения зоны
повышенной температуры под варочной
панелью вследствие установки духовки без
надлежащей вентиляции.

Внимание!

Если варочная панель

устанавливается на кухонный шкафчик,

между поверхностью шкафчика

(А)

и

нижней поверхностью варочной панели
необходимо оставить зазор не менее 55 мм.
При установке над встроенной духовкой в

этом нет необходимости.

Если под варочной панелью находится
выдвижной ящик, который позволяет

дотронуться до ее нижней стороны,

выньте ящик и закройте отверстие

доской.

Установка и подготовка к работе, Установка встраиваемой варочной панели

Установка над духовкой

Установка на столешницу

При установке индукционной варочной панели особо следите за тем, чтобы она была
расположена параллельно установочной поверхности. Кроме того, необходимо закрепить
на нижней поверхности варочной панели уплотнительную прокладку, чтобы предотвратить
протечку любых жидкостей между ней и столешницей.

1. Подготовьте рабочую поверхность как показано.

2. Выньте из упаковки уплотнительную прокладку.
3. При установке стеклокерамической варочной панели закрепите

уплотнительную прокладку, которой комплектуется прибор, по

периметру нижней части корпуса как показано на рисунке.

4. Расположите прибор посредине столешницы.
5. Чтобы закрепить варочную панель в нужном положении,
затяните винты пружин, расположенных на основании.

Использование монтажных скоб

Для установки варочной панели используются

монтажные скобы, которые входят в комплект (см.
рисунок 1). Монтажные скобы следует крепить в
местах, показанных на рисунке 2 (вид варочной панели
снизу).

Варочная панель —

вид снизу

Рисунок 1

Рисунок 2

(@)

Использование монтажных скоб

Подключение к электрической

сети

д • Не подключайте электроприбор

в к электрической сети, пока она не

будет удалены все упаковочные

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К

2-ФАЗНОЙ СЕТИ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

К ОДНОФАЗНОЙ

материалы и все элементы для защиты при

транспортировке.

Перед подключением прибора к электрической

сети убедитесь, что напряжение и частота
сети соответствуют тем, которые указаны на
этикетке с номинальными значениями.

• При установке и подключении прибора
к электрической сети неукоснительно

соблюдайте указания, приведенные в этом

руководстве. Установку должен выполнять

специалист по монтажу или электрик,

имеющий соответствующую квалификацию.

Для этого обратитесь в фирменный сервисный

центр.
Рабочие электрические характеристики
прибора:

1 -фазное ~ 220 — 240 В / 2-фазное ~ 380

— 415 В ~ 50Гц. При подключении варочной
панели к однофазной сети максимальный

ток составляет 32 А, а при подключении к

двухфазной сети — 2×16 А.

Перед установкой прибора
квалифицированный электрик должен
проверить предохранитель и электрическую

сеть на соответствие нормам и подтвердить

возможность подключения этого прибора.
• Заземление прибора должен выполнять
квалифицированный электрик.

Внимание!

Этот электроприбор должен быть
заземлен.

• Для подключения прибора следует
использовать кабель, которые поставляется
в комплекте, или другой кабель, технические

характеристики которого совпадают с
характеристиками кабеля ЬОбРРР 56 1,5 мм2.

• Электроприбор должен использоваться с
выключателем для размыкания всех полюсов

с воздушным зазором между контактами не

менее 3 мм. Выключатель должен находиться
в легко доступном месте.

• Шнур электропитания должен быть проложен
на удалении от варочной панели.
• В случае повреждения шнура питания его

замена должна осуществляться только в
фирменном сервисном центре.

Во избежание нарушения изоляции длина

шнура питания не должна превышать 2 м.

• Наша компания не несет ответственности

за повреждения вследствие несоблюдения

приведенных выше инструкций.

2-фазное ~

380-415 В

1-фазное ~

220 — 240 В

Подключение к электрической сети должен
выполнять квалифицированный электрик:

— коричневый провод подключается к

фазе,

— черный провод подключается к фазе (к

другой фазе в случае ее наличия),

— синий провод подключается к

нейтрали,

ф- — серый провод подключается к

нейтрали,

— желто-зеленый провод

подключается к заземлению.

8

Подключение к электрической сети

Эксплуатация варочной панели, Элементы управления и индикаторы, Функции

Сз сз

  • Изображение
  • Текст

Эксплуатация варочной панели

Элементы управления и индикаторы

1

а

О

/

0

а

сз

ни

б Ф

Функции

©

Главный выключатель — кнопка

ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ

^

* Блокировка кнопок

Регулировка

нагрева/Увеличение

времени таймера

Регулировка

нагрева/Уменьшение

времени таймера

© * Включение/выключение таймера

(

] Кнопки выбора

конфорок

сз

сз *

Десятичная точка

* Индикаторы таймера (4 индикатора
для 4 различных конфорок)

Примечание.

• Для управления варочной панелью
используется сенсорная панель.
Если в сенсорной панели управления

есть таймером, то каждое действие

подтверждается звуковым сигналом.
Панель управления всегда должна быть

чистой и сухой. Влага и грязь могут
отрицательно повлиять на ее работу.

• Схемы и рисунки приведены только

для наглядности. В действительности

внешний вид прибора и его функции
могут быть иными.

©

а

(*) Если варочная панель

оснащена таймером.

(*) Если варочная панель

оснащена таймером.

• Отсутствует в моделях

с 3 конс|эорками.

Эксплуатация варочной панели, Элементы управления и индикаторы, Функции

Комментарии

Код: 100854

Электрическая плита BEKO FSM 69300 GXT индукционная — фото 1 / 1


96 890
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?

 под заказ
(7-14 дней)

Услуги:

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Электрическая плита:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Электрическая плита BEKO FSM 69300 GXT индукционная совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Электрическая плита BEKO FSM 69300 GXT индукционная.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Электрическая плита BEKO FSM 69300 GXT индукционная. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лазурит от сорняков инструкция по применению отзывы для картофеля
  • Смекта инструкция по применению способ применения
  • Real mango essence mask инструкция по применению на русском
  • Цераксон инструкция по применению уколы внутримышечно взрослым отзывы цена
  • Руководство по работе отдел кадра