Данная инструкция на русском языке предназначена для посудомоечной машины
Dexp M9C7PD, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.
Производитель настойчиво рекомендует перед включением посудомоечной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.
Инструкция для посудомоечной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.
Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.
Комментарии (0)
Комментарии про другие Посудомоечные машины
Другие Посудомоечные машины Dexp
Люди, у которых посудомоечная машина появилась впервые, часто не знают, как правильно с ней обращаться. Некоторые пытаются пользоваться прибором интуитивно, методом проб и ошибок. Однако лучше выбрать другой путь – досконально изучить все нюансы, касающиеся посудомойки.
Расскажем, как пользоваться посудомоечной машиной Dexp. Какие средства будут необходимы в процессе эксплуатации прибора. Разберемся, как загружать посуду в корзины.
Как устроена панель управления ПММ?
После того как новая посудомойка доставлена из магазина, владельцам не терпится побыстрее опробовать ее в деле. Однако спешить не стоит. Перед использованием посудомоечной машины обязательно изучите инструкцию к ней.
Руководство пользователя идет в комплекте с ПММ. В нем рассказано, как подводить машинку к водопроводу и канализации, как раскладывать посуду по корзинам, каким образом подготовить посудомойку к первому запуску, описаны все программы. Важно изучить рекомендации производителя перед вводом прибора в эксплуатацию.
Осмотрите машинку, обратив внимание на панель управления. На разных моделях Dexp приборка выглядит по-своему. На некоторых машинках есть только кнопки и индикаторы, на других присутствует поворотный программатор.
Описание всех кнопок, имеющихся на панели управления, есть в инструкции к посудомоечной машине Dexp.
Например, приборная панель ПММ Dexp M9C7PD выглядит следующим образом:
- крайняя правая кнопка «Пуск/Пауза» – при нажатии на нее цикл активируется и приостанавливается;
- поворотный регулятор позволяет выбрать нужную программу мойки;
- в левом верхнем углу расположены кнопка для выставления времени отсрочки старта (на 3, 6, 9 или 12 часов), и предупреждающие индикаторы (наличия соли и ополаскивателя);
- крайняя левая кнопка «Вкл./Выкл.», для включения и отключения ПММ.
Вокруг поворотного регулятора посудомойки нет надписей, обозначающих программу. Там прорисованы символы, каждый из которых соответствует определенному режиму. Разберем каждый значок.
- Символ кастрюли – режим «Интенсивная мойка». Подходит для сильнозагрязненной посуды.
- Рисунок глубокой тарелки – программа «Обычная мойка». Режим для обработки посуды со средними загрязнениями.
- Надпись ECO. Эко-режим, подходящий для мытья обычно загрязненной посуды. При запуске данной программы обеспечивается меньший расход электроэнергии и воды.
- Циферблат с числом 90 – программа «90 минут». Оптимален для очистки посуды, которая загрязнена лишь слегка и не требует тщательной сушки.
- Символ бокала и стакана – режим «Быстрая мойка». Подходит для очистки слегка загрязненных приборов.
- Рисунок фужера – программа «Стекло». Разработана для ухода за хрупкой посудой со слабыми загрязнениями.
Режим мойки выбирается в зависимости от типа посуды, загруженной в камеру, и интенсивности ее загрязнения. Нельзя стекло обрабатывать на интенсивной программе – так можно повредить изделия. Также деликатный цикл будет неэффективен для «подгоревших» кастрюль.
Соль, моющее средство и ополаскиватель
Для ПММ необходима специальная бытовая химия. Чтобы посудомоечная машина работала, потребуется соль, моющее средство и ополаскиватель. Выбор в магазинах большой – на каком именно производителе остановиться, пользователь решает по своему усмотрению.
Соль жизненно необходима посудомойкам, используемым в регионах, где водопроводная вода слишком жесткая. Для большинства городов России эта проблема актуальна, поэтому от смягчителя отказаться нельзя. Солевые кристаллы защищают ПММ от накипи и известкового налета.
Смягчитель посудомойки необходимо настроить вручную, принимая во внимание уровень жесткости водопроводной воды в регионе.
Замерить жесткость можно с помощью специальных тест-полосок. Индикатор необходимо опустить в воду и оценить интенсивность его окраски. На основании этого настраивается умягчитель посудомойки.
Далее необходимо засыпать соль в специальный контейнер. Действовать нужно так:
- вытащите нижнюю корзину из моечной камеры;
- открутите крышку контейнера для соли;
- засыпьте 1,5 кг специальной соли для ПММ в лоток;
- добавьте в контейнер воду до краев;
- закройте отсек, плотно закрутите крышку.
После заполнения отсека нужно сразу запустить программу. Иначе соленая вода может повредить фильтрующий узел или насос посудомойки. Как выполнить тестовый цикл, расскажем далее.
Ополаскиватель придает посуде дополнительный блеск, препятствует образованию пятен и разводов на стекле и керамике. Также он ускоряет сушку столовых приборов, так как вода с них стекает быстрее. Дозатор для средства расположен внутри дверцы ПММ, заливать состав нужно до верхней отметки отсека.
Регулировка дозатора ополаскивателя выполняется вручную. Он имеет шесть уровней, и по умолчанию выставлен в положении 4. Если на посуде все равно остаются разводы, увеличьте дозу подачи средства.
Моющие средства необходимы для очистки посуды от жира и прочих загрязнений. Можно выбрать одну из трех форм:
- таблетки;
- порошок;
- гель.
Таблетки на быстрых циклах растворяются не полностью. Поэтому их лучше применять при запуске продолжительных программ, длительностью не менее полутора часов. Порошок или гель в этом плане удобнее – они подходят для коротких режимов.
Моющее средство добавляется в дозатор перед началом каждой мойки. На цикл необходима одна таблетка. Сколько потребуется порошка или геля, лучше прочитать на упаковке товара.
Как складывать посуду в корзины?
Есть еще один важный нюанс при использовании ПММ – правильная загрузка посуды. Если не выполнять основные рекомендации, то качество мойки будет низким. Все нюансы описаны в инструкции к оборудованию.
Перед загрузкой в машинку с посуды нужно удалить остатки пищи и другой мелкий мусор.
Это не значит, что всю посуду нужно ополаскивать перед закладкой в машину. Достаточно будет счистить с тарелок присохшие кусочки пищи, косточки от фруктов, вытащить из кружек чайные пакетики, заварку и пр. Мелкий мусор, остающийся на приборах, с легкостью способен забить сливную систему посудомойки.
Помещать посуду в машинку нужно следующим образом:
- глубокие предметы (кружки, супницы, кастрюли, сковороды) ставьте под небольшим наклоном, дном вверх (так вода с них будет беспрепятственно стекать);
- устанавливайте посуду надежно, чтобы она не могла упасть;
- следите, чтобы столовые приборы не мешали вращению разбрызгивателей.
Посудомойки Dexp оснащены двумя корзинами для посуды и контейнером для столовых приборов. В верхнем лотке следует размещать хрупкие и легкие предметы (кружки, бокалы, стаканы, блюдца), в нижнем – более тяжелые и загрязненные изделия (сервировочные тарелки, кастрюли, сковороды, крышки, сотейники).
Важно соблюдать основные рекомендации производителя:
- не мойте в ПММ слишком мелкие предметы – они могут выпасть из корзины;
- посуда не должна лежать друг в друге, каждое изделие ставится отдельно;
- стаканы и бокалы не должны соприкасаться, чтобы избежать повреждения;
- нельзя располагать острые ножи вертикально – только горизонтально, и в верхней корзине;
- между посудой нужно оставлять просвет – тогда изделия будут омываться со всех сторон;
- прочая кухонная утварь: лопатки, половники, венчики, раскладываются горизонтально в верхней корзине;
- запрещается перегружать посудомойку – это ухудшит качество очистки и повлияет на расход электроэнергии.
В ПММ Dexp допускается регулировать положение верхней корзины. Ее можно поднять или опустить. Это может быть необходимо при загрузке габаритной посуды.
Работа с посудомоечной машиной
Разобравшись во всех нюансах, можно приступать к эксплуатации. Первый цикл ПММ должен быть холостым – с моющим средством, но без посуды в камере. Это необходимо, чтобы почистить внутренние элементы машинки от заводской грязи.
Также во время тестового цикла нужно понаблюдать за работой машинки. Посмотрите, нет ли протечек, нагревает ли прибор воду. Если все отлично, можно использовать ПММ уже по назначению.
Чтобы запустить тестовый цикл:
- откройте дверцу, загрузите в дозатор моющее средство;
- включите машинку в сеть;
- нажмите кнопку «Вкл./Выкл.»;
- выберите высокотемпературную программу мойки;
- запустите цикл кнопкой «Пуск/Пауза».
После удачного испытания можно запустить полноценную мойку. Загрузите посуду в корзины, соблюдая рекомендации производителя. Сначала заполняется нижний лоток, потом верхний.
Залейте в машинку моющее средство, включите ее в сеть, поставьте нужный режим. Программа выбирается исходя из типа посуды и интенсивности ее загрязнения. Запускается цикл кнопкой «Пуск/Пауза».
На машинках Dexp предусмотрена возможность изменить цикл, если он был запущен недавно. Для этого:
- зажмите кнопку «Пуск/Пауза» на 3 секунды, пока машинка не перейдет в режим ожидания;
- выберите другую программу с помощью поворотного переключателя;
- нажмите клавишу «Пуск/Пауза».
Также можно дозагрузить посуду во время работы машинки, но, если отсек для моющего средства еще закрыт. Для этого:
- переведите машинку в режим ожидания, зажав кнопку «Пуск/Пауза»;
- откройте дверцу и загрузите посуду;
- возобновите цикл, нажав клавишу «Пуск».
О завершении цикла ПММ уведомит звуковым сигналом. Выключите посудомойку, нажав кнопку «Вкл./Выкл.». Приоткройте дверцу и подождите 10 минут. За это время посуда остынет и обсохнет.
Далее достаньте посуду, сначала из нижней корзины, затем из верхней. После этого почистите фильтрующий узел машинки от мусора и протрите стенки моечной камеры влажной салфеткой. Оставьте дверцу ПММ приоткрытой для проветривания.
- Поделитесь своим мнением — оставьте комментарий
Общие параметры | |
---|---|
ТипОт типа зависит функциональное назначение и конструктивное исполнение оборудования. Посудомоечная машина – техника для мойки посуды и столовых приборов. В отличие от встраиваемых моделей «классические» ПММ имеют декоративную фронтальную панель. Такие устройства не рассчитаны на интеграцию в кухонный гарнитур, но ПММ со съемной крышкой можно устанавливать под столешницу. |
посудомоечная машина |
Модель |
DEXP M9C7PD |
Код производителя |
[WQP8-7636C] |
Основной цвет |
белый |
Дополнительный цвет |
нет |
Основные характеристики | |
---|---|
Количество размещаемых комплектов |
9 |
Количество корзинДве корзины делают удобным размещение посуды разных размеров. Третья корзина почти всегда предназначена для столовых приборов, чашек, кухонных аксессуаров и других небольших предметов. Единственной корзиной обычно оснащаются компактные модели. |
2 шт |
Расход воды за циклЗаявленный производителем объем воды для выполнения стандартной программы мойки при полной загрузке. В реальных условиях расход воды может отличаться от номинального в большую или меньшую сторону. |
9 л |
Энергопотребление за циклЭнергия, необходимая для выполнения стандартной программы мойки при полной загрузке. В реальных условиях энергопотребление может отличаться от номинального как в большую, так и в меньшую сторону. |
740 Вт*ч |
Инверторный моторЭлектродвигатели инверторного типа отличаются сниженным уровнем шума и энергопотребления, а также увеличенным ресурсом. |
нет |
Тип сушкиТипы сушки отличаются по скорости, эффективности и энергопотреблению. |
конденсационная |
Сенсор чистоты водыДанные от сенсора чистоты воды позволяют экономить воду. Чистая вода может использоваться повторно. |
нет |
Автоматическое определение жесткости водыАвтоматическая регулировка расхода соли в зависимости от жесткости воды. |
нет |
Минимальная температураМинимальная температура нагрева воды, используемой при выполнении мойки. |
45 °C |
Максимальная температураМаксимальная температура воды, используемой при выполнении мойки. |
70 °C |
Управление | |
---|---|
ДисплейУстановку настроек и отслеживание состояния посудомоечной машины удобно производить с помощью дисплея. Наиболее востребованная функции дисплея – отображение времени до конца программы. |
нет |
Тип управленияСпособ управления влияет на удобство изменения режимов работы посудомоечной машины. |
поворотный механизм |
Таймер отсрочки запускаТаймер отложенного старта позволяет запустить мойку в определенное время, например ночью. |
есть |
Максимальное время отсрочки запуска |
12 ч |
Управление со смартфона |
нет |
Приложение для управления |
нет |
Голосовой помощникПоддерживается функция голосового управления с помощью портативных устройств, совместимых с указанным персональным помощником. |
нет |
Программы и режимы | |
---|---|
Количество программ мойки |
6 |
Автоматическая программаС помощью сенсоров определяется количество и степень загрязнения посуды. На основании этих данных устанавливаются параметры мойки. Автоматическая программа может корректироваться в зависимости от показаний датчика чистоты воды. |
нет |
Стандартная программаПри выполнении стандартной программы используются усредненные настройки времени, температуры и расхода воды. Режим подходит для удаления загрязнений средней интенсивности. |
есть |
Экспресс-программа (быстрый цикл)Мойка в этом режиме выполняется в течение короткого времени – обычно 30 мин или чуть больше. Расход воды, моющего средства и электроэнергии снижен. Экспресс-программа используется для мойки небольшого количества слабозагрязненной посуды. |
есть |
Экономичная программаРежим для мойки небольшого количества посуды с минимальными загрязнениями. Экономичная программа отличается низким расходом электроэнергии и воды. Время мойки обычно превышает продолжительность других программ. |
есть |
Программа интенсивной мойкиПри интенсивной мойке используется увеличенный объем воды. Температура также растет. Интенсивная программа предназначена для устранения серьезных загрязнений, например при мойке сковород и противней. |
есть |
БИО-программа (использование био-добавок)При мойке используется средство с биодобавками. БИО-программа эффективно устраняет следы жира при пониженной температуре воды. В результате снижается энергопотребление. |
есть |
Деликатная программа для хрупкой посудыПовреждение хрупкой посуды помогает предотвратить сниженная температура. В некоторых посудомоечных машинах при выполнении деликатной программы также снижается напор воды. |
есть |
Режим полосканияОполаскивание без моющих средств. Обычно используется горячая вода. Режим можно использовать сразу после еды: в этом случае остатки пищи почти не присыхают. Это позволяет эффективнее мыть накопленную затем посуду. |
нет |
Режим половинной загрузкиРежим для мойки незначительного количества посуды – не более половины объема камеры. Расход воды и электроэнергии снижен. В режиме половинной загрузки обычно задействуется одна корзина. |
нет |
Режим предварительного ополаскивания (замачивания)Режим замачивания полезен в случае, если посуда имеет застарелые, высохшие загрязнения. Предварительное ополаскивание в такой ситуации повышает качество мойки. |
нет |
Прочие программы и режимы |
программа 90 минут |
Функции и особенности | |
---|---|
Защита от протечекПолная или частичная защита от протечек помогает предотвратить затопление. |
есть |
Блокировка от детейБлокировка панели управления. Ребенок не сможет случайно изменить настройки. Некоторые посудомоечные машины допускают блокировку дверцы – электронную или механическую. Такой вид защиты может сочетаться с блокировкой панели управления. |
нет |
Автооткрывание дверцыПосле мойки дверца открывается автоматически. Посуда сохнет естественным способом. Функция автооткрывания очень удобна: дверцу не нужно открывать вручную. |
нет |
Корзина для столовых приборов |
отдельная корзинка |
Возможность подключения к горячей водеПодключение к горячему водоснабжению сокращает время мойки. Эффект достигается благодаря отсутствию необходимости нагрева воды с помощью посудомоечной машины. Затраты на электроэнергию снизятся. Однако, эта экономия с высочайшей вероятностью будет сведена на нет ростом расходов на воду. |
нет |
Использование средств «3 в 1»Возможность применения многокомпонентных таблеток, содержащих соль, ополаскиватель и моющее средство. |
нет |
Регулируемая по высоте корзина для посудыИзменяемая высота корзины полезна при размещении посуды нестандартных размеров. |
нет |
Разбрызгиватель над верхней корзинойДополнительный разбрызгиватель повышает качество мойки в верхней корзине. |
нет |
ОсвещениеСистема освещения, реализованная в камере посудомоечной машины, способствует удобству размещения посуды. |
нет |
Особенности конструкции корзин |
полочка для чашек |
Индикация и оповещения | |
---|---|
Индикатор наличия солиСоль необходима для смягчения воды. О недостатке этого средства в специальном отсеке информирует световой индикатор. |
есть |
Индикатор наличия ополаскивателяОполаскиватель необходим для эффективного удаления моющего средства и качественной сушки. О недостатке этого средства в специальном отсеке информирует световой индикатор. |
есть |
Звуковой сигналПосудомоечная машина подает звуковой сигнал после завершения мойки. |
нет |
Луч на полуПосле завершения мойки луч гаснет или мигает. В некоторых посудомоечных машинах на пол проецируется время до конца программы. |
нет |
Классы | |
---|---|
Класс энергопотребленияХарактеристика, позволяющая оценить энергоэффективность посудомоечной машины. Класс энергопотребления присваивается машине на основании показателя расхода энергии (в киловатт-часах). Измерение расхода энергии производится производителем после тестирования, условия которого соответствуют стандартным условиям эксплуатации. |
A++ |
Класс мойкиЭффективность мойки посудомоечной машины. Класс присваивается производителем путем субъективной оценки качества очистки посуды от загрязнений. Тестирование производится при стандартных условиях эксплуатации. |
A |
Класс сушкиЭффективность посудомоечной машины при удалении остатков воды после мойки. Класс присваивается производителем путем субъективной оценки качества сушки. Тестирование производится при стандартных условиях эксплуатации. |
A |
Питание | |
---|---|
Максимальная потребляемая мощностьМощность, потребляемая машиной в процессе работы, ограничена этим показателем. Потребляемая мощность в реальных условиях главным образом зависит от интенсивности нагрева воды. |
2100 Вт |
Мощность в выключенном режимеПотребляемая мощность посудомоечной машины в выключенном состоянии. |
нет |
Напряжение питанияНоминальное напряжение или допустимый диапазон напряжения в электросети. |
220-240 В / 50 Гц |
Потребляемая мощность в спящем режимеМощность, которую посудомоечная машина потребляет в режиме ожидания. |
0.49 Вт |
Дополнительная информация | |
---|---|
Уровень шума при работеУровень шума не превышает указанного значения. В реальных условиях интенсивность шума, производимого посудомоечной машиной, зависит от режима работы и процента загрузки. |
49 дБ |
Дополнительно |
6 уровней регулировки жесткости воды |
Габариты и вес | |
---|---|
Ширина |
44.8 см |
Высота |
84.5 см |
Глубина |
61 см |
Глубина с открытой дверью |
117.5 см |
Вес |
40 кг |
Ширина упаковки |
49.7 см |
Высота упаковки |
87.5 см |
Глубина упаковки |
66.7 см |
Вес в упаковке |
41 кг |
Посудомоечные машины DEXP M9C7PD — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к DEXP M9C7PD по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к DEXP M9C7PD?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Стиральная машина |
с функцией сушки |
Руководство пользователя |
WDB7425R2W |
RU |
номер документа= 2820527781_RU/24-10-19.(15:16) |
.
2 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации!
Уважаемый покупатель! Благодарим за выбор продукции Beko.
Надеемся, что ваша высококачественная машина, изготовленная с применением самых современных технологий, будет демонстрировать наилучшие результаты эксплуатации. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и всю сопутствующую
документацию и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому лицу передайте и это руководство.
Придерживайтесь всех предупреждений и информации, содержащихся в руководстве.В данном руководстве используются следующие условные обозначения.
B ОПАСНОСТЬ!
•Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
ОПАСНОСТЬ!
•Предупреждение о том, что изделие тяжелое.
ОПАСНОСТЬ!
•Предупреждение об опасности возгорания.
A ОСТОРОЖНО!
•Предупреждение об опасности травмирования или повреждения имущества.
A МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•Меры предосторожности, которые необходимо соблюдать.
C ИНФОРМАЦИЯ
•Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
• Прочитайте это руководство.
•Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами.
•Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
•Allergy UK — торговое название Британской Ассоциации по борьбе с аллергией (British Allergy Association). Эта ассоциация выдает разрешение на нанесение «Знака одобрения». Этот знак на изделии говорит
о том, что результатами научных испытаний было подтверждено, что изделие эффективно снижает концентрацию аллергенов в среде проживания аллергиков и астматиков или полностью удаляет аллергены из нее, либо содержит минимальные уровни аллергенов/химикатов.
«Программа для шерстяных изделий данной машины утверждена компанией «The Woolmark Company» для стирки пригодных для машинной стирки шерстяных изделий при условии, что изделия будут постираны в соответствии с инструкциями на бирках изделий и инструкциями, изданными производителем данной машины M1527».
«В Великобритании, Ирландии, Гонконге и Индии торговая марка Woolmark является торговой маркой, свидетельствующей о соответствии продукции требованиям стандартов».
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
В этом разделе содержатся правила техники безопасности,
соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются.
1.1. Общие правила техники безопасности
AОСТОРОЖНО!
•Данное изделие предназначено для использования детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не имеющими опыта и знаний, только в том случае, если они
находятся под присмотром или руководством относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Детям нельзя выполнять чистку и обслуживание устройства, если они не находятся под чьим-либо присмотром. Дети до 3 лет должны находиться подальше от машины и под постоянным наблюдением взрослых.
AВНИМАНИЕ!
•Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. Недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей Это может привести к неполадкам в работе изделия.
CИНФОРМАЦИЯ
•Работы по установке устройства должен выполнять только квалифицированный персонал. Компанияизготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на это права.
4 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
1.1.1 Электрическая безопасность
B ОПАСНОСТЬ!
•Не пользуйтесь неисправным изделием до обращения в авторизованный сервисный центр для проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!
•Запрещается мыть машину струей воды! Это может привести к поражению электрическим током!
A ОСТОРОЖНО!
•Во избежание возможных рисков в случае повреждения кабеля питания его должен заменить производитель, его представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную квалификацию (предпочтительно электрик), или лицо, уполномоченное импортером.
A ВНИМАНИЕ!
•Отключайте машину от электрической сети, когда она не используется.
•Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
•При установке, обслуживании, очистке и ремонте изделия извлеките вилку.
•Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или розеток с несколькими гнездами.
C ИНФОРМАЦИЯ
•В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе «Отмена программы».
5 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
1.1.2 Безопасность изделия
B ОПАСНОСТЬ!
•Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. При
несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды.
A ОСТОРОЖНО!
•Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек.
CИНФОРМАЦИЯ
•Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверца
разблокируется после завершения программы стирки. Если в конце программы температура внутри машины слишком высока, то дверца загрузочного люка не откроется, пока температура не упадет. Дайте изделию остыть. Если дверца не открывается, выполните инструкции, указанные для неисправности «Дверца загрузочного люка не открывается» в разделе «Устранение неисправностей». Не пытайтесь открыть дверцу
загрузочного люка принудительно. Дверца загрузочного люка и замок могут быть повреждены.
•В месте установки изделия не следует устанавливать двери на замках, засовах или петлях, которые будут препятствовать полному открыванию дверей.
•Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств.
•Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для стиральных машин
•Запрещается устанавливать или оставлять это изделие в местах, где оно может
подвергаться воздействию погодных условий.
•Не играть с панелью управления изделия.
6 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
ОПАСНОСТЬ!
1.1.3 Предупреждения касательно сушки
ОПАСНОСТЬ!
•Изделия, которые прежде уже проходили стирку и чистку, загрязненные бензином или газолином, сухими чистящими растворителями или другими легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами не должны сушиться в машине, так как они выделяют лекгковоспламеняемые/горючие вещества. В противном случае
возникаетрисквозникновенияпожара.
•Белье, загрязненное растительным маслом, спиртными напитками, бензином, средством для выведения пятен, терпентинным маслом, воском следует стирать в горячей воде с большим количеством моющего вещества, затем высушить.
Впротивном случае возникает риск возникновения пожара.
•Запрещается сушить пенопласт (латексная пенорезина), шапочки для душа, непромокаемые изделия, ткани, подушки на резиновой основе или накладки из пенорезины. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
•При использовании шариков для стирки, измерительных сосудов или клетки для стирки в машине, в процессе сушки указанные предметы могут оплавиться. При выполнении функции сушки не используйте указанные предметы.
Впротивном случае возникает риск возникновения пожара.
•Запрещается применять функцию сушки в случае использования для чистки промышленных химических средств. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
B
• После сушки не прикасайтесь голыми руками к стеклу дверцы загрузочного люка. Это может привести к риску обжечься!
• Последним шагом, является охлаждение, чтобы поддерживать определенную температуру белья во избежания его повреждения. Открыв дверцу загрузочного люка до завершения этапа охлаждения, можно получить ожог горячим
паром. Это может привести к обвариванию!
• Если программа сушки прерывается (в результате отмены программы или при отключении электроэнергии), белье в машине может быть горячим. Будьте осторожны.
7 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
AОСТОРОЖНО!
•Не останавливайте машину до завершения программы сушки. Если остановка все же необходима, выгрузите все белье, расположите его в необходимом месте и дайте остыть.
•Изделия предназначено для работы в диапазоне температур от 0°C до +35°C.
•Для использования изделия подходит температура окружающей среды от 15°C до +25°C.
•Не допускайте попадания домашних животных в стиральную машину. Перед использованием машины, проверьте ее внутреннее содержимое.
•Запрещается перегружать машину при сушке. Соблюдайте максимальные объемы загрузки, указанные для сушки.
AВНИМАНИЕ!
•Не используйте машину для сушки вещей из кожи, или содержащих кожу (например кожаные вставки на джинсах). Цвет кожаных элементов может перейти на другие ткани.
•В случае возникновения проблемы, которую невозможно исправить, используя информацию, указанную в разделе с инструкциями,
выключите машину и отключите от питания, а затем обратитесь у уполномоченный центр по обслуживанию.
•Стиральную машину с сушкой можно использовать только для стирки, сушки или обеих функций одновременно. Машина не предназначена для того, чтобы длительное время сушить мокрые вещи. При использовании машины только в качестве сушки, необходимо через каждые 15 циклов сушки запускать машину
в режиме стирки в разгруженном состоянии.
•Перед загрузкой машины необходимо проверить все предметы белья и убедится в отсутствии зажигалок, мелочи, металлических объектов, иголок внутри, или в карманах.
•Запрещается сушить в машине нижнее белье с металлическими вставками. Во время сушки металлические вставки могут выпасть и повредить машину. Поместите их в сумку или наволочку.
•Не сушите в машине крупные изделия, такие как тюлевые занавески, обычные занавески, постельное белье, шерстяные одеяла, ковры. Чтобы не повредить их.
8 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
C ИНФОРМАЦИЯ
• Не сушите в машине не стиранные вещи.
• Не используйте кондиционеры или антистатики кроме тех, которые рекомендованы производителем.
• Вещества, такие как кондиционеры ткани, должны использоваться в соответствии с инструкциями производителя.
•Не сушите в машине вещи из шелка, шерсти и других чувствительных тканей, поскольку это может привести к их усадке либо повреждению.
•Проверьте маркировку на этикетке вещей перед их стиркой или сушкой.
1.2 Использование по назначению
C ИНФОРМАЦИЯ
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие предназначено для стирки, полоскания или сушки только изделий из текстиля с соответствующей маркировкой.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для обеспечения надежной работы изделия компания-изготовитель предоставляет фирменные запасные части.
9 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
1.3 Безопасность детей
AОСТОРОЖНО!
•Дети до 3 лет должны находиться подальше от машины и под постоянным наблюдением взрослых.
•Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном и недоступном для детей месте.
•Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем, чтобы они не играли с машиной. Используйте блокировку от детей для предотвращения вмешательства в работу машины.
•Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка.
•Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрывая крышку контейнера моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.4 Соответствие Директиве по утилизации электрического и электронного оборудования
Данное изделие не содержит вредных или запрещенных материалов, описанных в «Положении о контроле за использованным электрическим и электронным оборудованием». Соответствует Директиве WEEE.
Это изделие было произведено из высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Сдайте его на специальный пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования. О местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей.
Способствуйте защите окружающей среды, пользуясь продукцией из переработанных материалов. Перед утилизацией изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей. Соответствие Директиве RoHS (Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ) Настоящее изделие соответствует Директиве RoHS (Директива ЕС
по ограничению использования опасных веществ 2011/65/ЕС). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
10 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
1.5. Информация об упаковке
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с обычными бытовыми отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
2 Стиральная машина с функцией сушки
2.1. Общий вид
1
2 |
|
8 |
3 |
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
1- Шнур питания |
5- Дверца |
загрузочного люка |
|
2- Верхняя панель |
6 – Крышка фильтра |
3- Панель |
7- Регулируемые |
управления |
ножки |
4 — Водоотводящий |
8- Распределитель |
шланг |
моющих средств |
11 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
2.2. Содержимое упаковки
Шнур питания
Водоотводящий шланг
Транспортные болты
Шланг для залива водопроводной воды
Контейнер для жидкого моющего средства (*)
Руководство пользователя
Пластиковая глухая пробка
C ИНФОРМАЦИЯ
•Рисунки в данном руководстве носят схематический характер и могут не вполне соответствовать конкретному изделию.
(*) Может входить в комплект поставки в зависимости от модели изделия.
12 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
2.3. Технические характеристики
Встроенный |
№ |
|
Высота (см) |
84 |
|
Ширина (см) |
60 |
|
Глубина (см) |
50 |
|
Вес нетто (±4 кг) |
62 |
|
Один водоприемный патрубок/Два водоприемных патрубка |
• / — |
|
• В наличии |
||
Электропитание (В/Гц) |
220-240 V / |
|
50Hz |
||
Ток (А) |
10 |
|
Потребляемая мощность (Вт) |
2000-2350 |
|
Основной код модели |
1417 |
Соответствие Регламенту, делегированному Комиссии (ЕС) №96/60/ЕС/1996
Наименование поставщика или торговая марка |
Beko |
|
Наименование модели |
WDB7425R2W |
|
Класс энергоэффективности по шкале от A (более эффективный) до G |
B |
|
(менее эффективный) |
||
Энергопотребление при стирке, отжиме и сушке (кВтч) |
5,67 |
|
Энергопотребление только при стирке и отжиме (кВтч) |
0,84 |
|
Класс производительности при стирке по шкале от A (выше) до G (ниже) |
A |
|
Вода, оставшаяся после отжима (в процентах от сухой массы стирки) % |
53 |
|
Максимальная скорость отжима (об/мин.) |
1200 |
|
Объем стирки (хлопок) (кг) |
7 |
|
Объем сушки (хлопок) (кг) |
4 |
|
Расход воды на стирку, отжим и сушку (л) |
89 |
|
Расход воды на стирку, отжим и сушку (л) |
45 |
|
Время стирки и сушки (мин) |
675 |
|
Расчетное годовое потребление энергии и воды для семьи из четырех |
1134 / 17800 |
|
человек, всегда использующей сушилку (200 циклов) (кВтч / л) |
||
Расчетное годовое потребление энергии и воды для семьи из четырех |
168 / 9000 |
|
человек, никогда не использующей сушилку (200 циклов) (кВтч / л) |
||
Шум при стирке / отжиме / сушке [дБ (A) относительно 1 пВт] |
58/75/64 |
A ВНИМАНИЕ!
•Значения энергопотребления применимы для случаев, когда беспроводное сетевое соединение отключено.
13 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
3.Установка
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте возможность подключения изделия к электросети, водопроводу и канализации. При необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения
необходимых подготовительных работ.
B ОПАСНОСТЬ
•Обеспечьте проведение установки и подключение электропроводки устройства квалифицированным персоналом. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на это права.
ОПАСНОСТЬ
•Машина имеет большую массу и подходит для переноски одним человеком.
A ОСТОРОЖНО!
•Перед установкой необходимо выполнить осмотр изделия на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте изделие. Поврежденные приборы могут представлять угрозу безопасности людей.
A МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
•Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка электрической сети, водопровода и канализации к подключению изделия, является обязанностью покупателя.
•Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания, заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки или чистки.
3.1Выбор места для установки
•Изделие следует устанавливать на твердой и ровной горизонтальной поверхности.
Не устанавливайте машину на ковровом покрытии с длинным ворсом и на других подобных поверхностях.
•Не ставьте машину рядом с краем ступенек, при наличии их на полу. Не устанавливайте машину на платформе.
•Не ставьте изделие на шнур питания.
•Не устанавливайте машину в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC. (см. предупреждения для сушки).
•Рекомендуется оставить зазор по бокам машины, чтобы снизить вибрацию и шум.
•В месте установки изделия не должно быть закрывающихся, сдвижных или навесных дверей, которые
препятствовали бы полному открытию дверцы загрузочного люка.
•Машина должна устанавливаться в непыльном помещении с
хорошей вентиляцией.
•Запрещается ставить на стиральную машину источники тепла, такие как варочные (индукционные). панели, утюги, духовые печи и т. д., и эксплуатировать их в этом положении.
3.2Удаление элементов жесткости упаковки
Чтобы удалить элементы жесткости, наклоните машину назад. Удалите элементы жесткости, присоединенные к ленте.
ОПАСНОСТЬ
•Изделие тяжелое. Снимите крепление упаковки, как показано на рисунке.
•Будьте внимательны, выполняя эту процедуру, чтобы не прищемить руку дном изделия.
14 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
3.3 Удаление транспортировочных болтов
A МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
•Не вынимайте транспортировочные болты до снятия элементов жесткости упаковки.
•Перед эксплуатацией стиральной машины выньте транспортировочные болты! Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
1 |
1.Ослабьте все |
|||||
болты с помощью |
||||||
инструмента, |
||||||
пока они не |
||||||
будут свободно |
||||||
проворачиваться. |
||||||
2 |
2.Осторожно |
|||||
выкрутите и удалите |
||||||
транспортировочные |
||||||
болты. |
||||||
3. Закройте отверстия |
||||||
3 |
||||||
на задней стенке |
||||||
пластиковыми |
||||||
заглушками, которые |
||||||
находятся в пакете |
||||||
с инструкцией по |
||||||
эксплуатации. |
||||||
C ИНФОРМАЦИЯ
•Сохраните транспортировочные болты на случай, если потребуется перевозить машину.
•Запрещается перевозить изделие, если транспортировочные болты не установлены.
3.4 Подключение к водопроводу
C ИНФОРМАЦИЯ
•Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до
10 бар (0,1–1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить редукционный клапан.
A ОСТОРОЖНО!
•Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать
ккрану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты, и машина перестанет работать.
•Не используйте для новой стиральной машины заливные шланги, бывшие в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье.
11.Подсоедините специальный шланг, который входит в комплект, к водоприемному патрубку
стиральной машины.
A ОСТОРОЖНО!
•При установке машины следите за тем, чтобы подсоединение к холодной воде было выполнено правильно. Иначе по окончании стирки белье будет горячим, что приведет к его быстрому износу.
22.Затяните гайки шланга вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ.
15 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
33. После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протеканий.
Вслучае протечки закройте кран и
отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Чтобы избежать утечек воды, закрывайте краны, если вы не пользуетесь машиной.
3.5Подключение слива воды
•Подсоедините конец сливного шланга непосредственно к канализации или выведите в умывальник или ванну.
A ОСТОРОЖНО!
•Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.
•Чтобы грязная вода беспрепятственно уходила в канализацию и не попадала обратно в стиральную машину, конец шланга следует погружать в сливное отверстие не глубже,
чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно обрезать.
•Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец сливного шланга не был скручен.
•Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.
3.6 Регулировка ножек
min.40 |
||||
90 |
A ОСТОРОЖНО! |
|||
• |
Отрегулируйте ножки так, чтобы |
|||
машина устойчиво стояла на своем |
||||
40 |
месте во время эксплуатации. |
|||
• |
Выровняйте машину, |
|||
40 |
• |
отрегулировав высоту ножек. |
||
• Подключите шланг на уровне |
Проверьте устойчивость, нажав на |
|||
любой из верхних углов по диагонали. |
||||
минимум 40 см и максимум 90 см. |
||||
• Если этого не сделать, машина |
||||
• Если шланг устанавливается на уровне |
||||
может сдвинуться со своего |
||||
пола или близко к этому (меньше, чем |
||||
места, что приведет к повышенной |
||||
40 см), а потом поднимается, спуск |
||||
вибрации, шуму и повреждениям. |
||||
воды усложняется, и белье может |
||||
• Не используйте для ослабления |
||||
выходить очень мокрым. Поэтому |
||||
контргаек какие-либо инструменты, |
||||
следует выдерживать высоту подъема |
||||
в противном случае контргайки |
||||
шланга, как показано на рисунке. |
||||
могут быть повреждены. |
||||
16 / RU |
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя |
Loading…
|
Код: 113441 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Услуги:Установка и подключение посудомоечной машины Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Встраиваемая посудомоечная машина:Встраиваемые посудомоечные машины — разбираемся в терминах Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемая посудомоечная машина Dexp M9C7PD совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемая посудомоечная машина Dexp M9C7PD. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |