Производственная инструкция для машиниста крана башенного крана

Настоящая инструкция разработана
на основе РД 10-93-95 «Типовая инструкция для крановщиков (машинистов) по
безопасной эксплуатации башенных кранов», Правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, и
предназначена для машинистов башенных кранов.

1. Общие требования

1.1. Для управления кранами и их
обслуживания распорядительным актом руководителя предприятия назначаются
обученные и аттестованные крановщики не моложе 18 лет, имеющие соответствующую
квалификацию, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к
работе.

1.2. Крановщики башенных кранов должны
иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

1.3. Во время работы крановщики должны
иметь при себе удостоверение.

1.4. Перед допуском к самостоятельной
работе крановщик должен пройти стажировку на кране, на котором он будет
работать.

1.5. Повторная проверка знаний
крановщиков должна проводиться:

— периодически (не реже одного раза в 12
мес.);

— при переходе на работу на другое
предприятие;

— по требованию инспектора Ростехнадзора
или специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при
эксплуатации ПС.

1.6. Повторная проверка знаний проводится
комиссией предприятия в объеме производственной инструкции для крановщиков.

1.7. Крановщики, прошедшие обучение и
имеющие удостоверение на право управления стреловыми кранами, должны знать:

— производственную инструкцию,
руководство по эксплуатации крана, а также параметры и техническую
характеристику крана (грузоподъемность крана указана в паспорте и руководстве
по эксплуатации и подразделяется на полезную, нетто, миди и брутто);

— устройство крана, устройство и
назначение его механизмов и приборов безопасности;

— требования Правил устройства
электроустановок и Правил технической эксплуатации электроустановок, касающиеся
профессии крановщика;

— сроки и результаты проведенных
технических освидетельствований и технических обслуживаний крана (TO-1, TO-2,
TO-3, СО);

— сроки и результаты проведенных
слесарями и электромонтерами профилактических периодических осмотров крана и
его основных механизмов и узлов по записям в журнале периодических осмотров;

— факторы, влияющие на устойчивость
крана, и причины потери устойчивости;

— ассортимент и назначение смазочных
материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана;

— установленный на предприятии порядок
обмена сигналами со стропальщиком (приложение 1);

— безопасные способы строповки и зацепки
грузов;

— правила безопасного перемещения грузов
кранами;

— требования, предъявляемые к крановым
путям и их содержанию;

— требования, предъявляемые к канатам,
съемным грузозахватным приспособлениям и таре;

— проект производства
строительно-монтажных работ и технологическую карту складирования грузов;

— приемы освобождения от действия
электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой
помощи.

1.8. Крановщик должен владеть навыками по
управлению краном и его обслуживанию.

1.9. По части содержания кранов в
исправном состоянии крановщик должен выполнять указания специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии, а по части
производства работ — специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС.

2. Обязанности крановщика перед началом работы

2.1. Прежде чем приступить к работе,
крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, проектом производства
работ, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов,
металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.

Для этого крановщик должен:

— осмотреть механизмы крана, их крепление
и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;

— проверить наличие и исправность
ограждений механизмов и электрооборудования, наличие в кабине диэлектрических
ковриков;

— проверить, смазаны ли передачи,
подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочные
приспособления и сальники;

— осмотреть в доступных местах
металлоконструкции крана (башню, стрелу, портал) и соединения отдельных секций
башни, стрелы и элементов их подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.д.);

— осмотреть в доступных местах канаты и
их крепление на барабане, стреле и в других местах, обращая внимание на
правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов, а в зимний период —
на отсутствие примерзания грузового и стрелового канатов;

— осмотреть крюк, его крепление в обойме
и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган,
установленный вместо крюка;

— проверить комплектность противовеса и
надежность крепления его элементов;

— проверить наличие приборов и устройств
безопасности на кране: концевых выключателей, ограничителя грузоподъемности,
анемометра, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, сигнального
прибора, аварийного рубильника и др.;

— проверить исправность освещения крана и
рабочей зоны;

— проверить наличие пломбы и замка на
защитной панели;

— осмотреть крановые пути и тупиковые
упоры;

— осмотреть гибкий токоподводящий кабель,
а также заземляющие проводники;

— проверить наличие проходов (шириной не
менее 700 мм) между краном и строящимся зданием, и другими сооружениями на всем
пути передвижения кранов.

2.2. Крановщик обязан совместно со
стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и
тары, соответствие их массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с
указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

2.3. При приемке работающего крана его
осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену; для осмотра
крана его владелец обязан выделить крановщику необходимое время.

2.4. Осмотр крана должен осуществляться
только при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине,
осмотр токоподводящего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение
на кран.

2.5. При осмотре крана в случае
необходимости крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не
выше 12 В.

2.6. Перед пуском крана крановщик должен
включать рубильник в кабине, лишь убедившись, что на кране никого нет, а
штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении.

2.7. После осмотра крана перед пуском его
в работу крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить
при этом исправность действия:

— механизмов крана и электрической
аппаратуры;

— тормозов;

— приборов и устройств безопасности, имеющихся
на кране (исправность действия ограничителя грузоподъемности проверяется путем
подъема краном контрольных грузов в начале каждой смены или в сроки,
установленные руководством по эксплуатации крана или владельцем крана, и в
присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами). О
результатах проверки должна быть сделана соответствующая запись в вахтенном
журнале;

— нулевой блокировки магнитных
контроллеров;

— радиопереговорной связи.

2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования
крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их
устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен сделать
запись в вахтенном журнале и поставить в известность специалиста, ответственного
за безопасное производство работ с применением ПС, и специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии.

2.9. Крановщик не должен приступать к
работе на неисправном кране, если:

— имеются трещины или деформации в
металоконструкции крана, ослаблены болты в местах разъемных стыков;

— в элементах подвески стрелы (серьгах,
тягах и др.) имеются трещины, отсутствуют шплинты;

— повреждены или отсутствуют зажимы
крепления канатов или ослаблено крепление;

— стреловой или грузовой канат имеет
число обрывов или износ, превышающие норму, установленную руководством по
эксплуатации крана, а также оборванную прядь или местное повреждение;

— механизмы подъема груза, стрелы,
передвижения или поворота крана имеют дефекты;

— детали тормозов механизмов крана имеют
повреждения;

— уменьшена масса противовеса или
балласта;

— износ крюка в зоне превышает 10%
первоначальной высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка,
нарушено крепление крюка в обойме;

— неисправны или отсутствуют концевые
выключатели механизмов подъема груза, стрелы и передвижения крана, указатель
грузоподъемности, ограничитель грузоподъемности, анемометр или сигнальный
прибор;

— повреждены канатные блоки и полиспасты;

— отсутствуют ограждения механизмов или
голых токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или
повреждено заземление;

— неисправны крановые пути;

— повреждены или отсутствуют
противоугонные устройства;

— площадка для установки крана не соответствует
проекту производства работ;

— истекли сроки технического
освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического
осмотра.

2.10. Для устранения неисправностей
электрооборудования, подключения крана к источнику питания, замены плавких
предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен вызвать
электромонтера. Выполнять эти работы крановщику запрещается.

2.11. Крановщик должен проверить наличие
удостоверения на право строповки грузов и отличительного знака у стропальщика,
впервые приступившего к работе с ним. Если для строповки грузов выделены
рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, крановщик не должен приступать
к работе.

2.12. Крановщик должен убедиться в
достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При
недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к
работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ кранами.

2.13. Произведя приемку крана, крановщик
должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра
и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от специалиста,
ответственного за безопасное производство работ кс применением ПС, приступить к
работе.

3. Обязанности крановщика во время работы

3.1. При работе башенного крана крановщик
должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве
по эксплуатации крана, производственной инструкцией, а также проектом
производства работ и технологическими картами.

3.2. Во время работы механизмов крана
крановщик не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также
производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.3. Крановщик не должен допускать
посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление
краном без разрешения специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

3.4. При наличии на кране стажера ни
крановщик, ни стажер не должны выходить из кабины даже на короткое время, не предупредив
об этом остающегося на кране; в случае ухода крановщика управлять краном
стажеру не разрешается.

3.5. Подниматься на кран и сходить с него
во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема не разрешается.

3.6. При внезапном прекращении
электропитания крана или при остановке крана по другим причинам крановщик
должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и
выключить рубильник в кабине. Если в этом случае груз остался в поднятом
положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС, и в его
присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. При этом до прихода
указанного ответственного лица крановщик не должен допускать нахождения людей
под поднятым грузом.

3.7. Если в работе механизмов был перерыв
(остановка), то перед их включением крановщик должен подать предупредительный
звуковой сигнал.

3.8. Прежде чем осуществлять какое-либо
движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что стажер находится в
безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.9. Крановщику не разрешается
производить изменение вылета во время строповки (зацепки) груза и при его
освобождении.

3.10. Крановщик может производить
совмещение движений (операций) краном только в соответствии с указаниями,
содержащимися в руководстве по эксплуатации крана; при этом не допускается
одновременное включение механизмов.

3.11. Включение и остановку механизмов
крана крановщик должен производить плавно, без рывков.

3.12. Крановщик не должен производить
перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за
исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный
случай.

3.13. Подход крана к концевым
выключателям или отключающим их устройствам должен осуществляться только на
пониженной скорости. Использование концевых выключателей в качестве рабочих
органов отключения механизмов не разрешается.

3.14. Крановщику запрещается выводить из
действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители
высоты подъема и грузоподъемности, электрическую защиту и т.п.), а также
производить работу краном при их неисправности.

3.15. Во время подъема стрелы крановщик
должен следить, чтобы она не поднялась выше положения, соответствующего
наименьшему рабочему вылету.

3.16. Перемещение грузов при выполнении
строительно-монтажных работ, погрузочно-разгрузочных работ над перекрытиями,
под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где
могут находиться люди, не допускается.

3.17. Не разрешается производить подъем,
опускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом

3.18. Совместная работа по перемещению
груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных
случаях и должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ
или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и
перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения
грузовых канатов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

3.19. При перемещении грузов крановщик
должен руководствоваться следующими правилами:

— работать краном следует только по
сигналу стропальщика. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен
производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал
«Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;

— необходимо определять по указателю
грузоподъемность крана для каждого вылета;

— не перемещать груз при нахождении под
ним людей. Допускается нахождение стропальщика возле груза во время его подъема
или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки;

— в местах постоянной погрузки и
разгрузки автомашин и полувагонов должны быть установлены стационарные эстакады
или навесные площадки для стропальщиков. Нахождение людей в полувагонах при
подъеме и опускании грузов не допускается;

— начинать подъем груза, предварительно
подняв на высоту не более 200 — 300 мм, с последующей остановкой для проверки
правильности строповки и надежности действия тормоза;

— при подъеме груза расстояние между
обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не более 500 мм;

— выполнять горизонтальное перемещение от
крайней нижней точки груза (а также порожнего грузозахватного органа или
грузозахватного приспособления и элементов стрелы крана) на 500 мм выше
встречающихся на пути предметов;

— погрузку и разгрузку полувагонов,
платформ, автомашин и других транспортных средств выполнять без нарушения их
равновесия;

— перемещать мелкоштучные грузы только в
специальной предназначенной для этого таре, чтобы исключить возможность
выпадения отдельных частей груза. Перемещение кирпича на поддонах без
ограждения разрешается производить только при разгрузке (погрузке) транспортных
средств на землю (и с земли);

— не начинать подъем груза, масса
которого неизвестна;

— при подъеме груза, установленного
вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка или другого
оборудования, не допускается нахождение людей (в том числе стропальщика) между
поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием;

— перед подъемом груза из колодца,
канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них следует
предварительно убедиться путем опускания свободного (ненагруженного) крюка и
осмотра грузовой лебедки в том, что при его низшем положении на барабане
остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков,
находящихся под зажимным устройством;

— необходимо внимательно следить за
канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или
при обнаружении повреждений каната временно прекратить работу крана;

— при одновременном действии нескольких
башенных кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики
должны соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или
технологической карте;

— при наличии у крана двух механизмов
подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма
должен быть всегда поднят в наивысшее положение;

— строповка грузов должна производиться в
соответствии со схемой строповки. Для строповки должны применяться стропы,
соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и
угла их наклона; стропы общего назначения подбираются так, чтобы угол между их
ветвями не превышал 90°;

— перемещение грузов грейфером может
производиться только при выполнении требований, изложенных в руководстве по
эксплуатации крана. Не допускается нахождение людей и проведение каких-либо
работ в зоне перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером или
электромагнитом. Места производства работ кранов, оснащенных грейфером или
электромагнитом, должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками;

—  при работе крана с крюком или подъемным
электромагнитом опускание груза, электромагнита или стрелы необходимо
производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз лишь на
предназначенное для этого место, где исключается возможность падения,
опрокидывания или сползания опущенного груза. Для легкого извлечения стропов
из-под груза его опускание и складирование должны осуществляться на подкладки
соответствующей прочности и толщины. Укладку и последующую разборку груза
следует выполнять равномерно, не нарушая габариты, установленные для
складирования груза, и не загромождая проходы;

— кантовать грузы разрешается только на
кантовальных площадках, снабженных амортизирующей поверхностью, или на весу по
заранее разработанному ППР.

3.20. Крановщику запрещается включать
механизмы крана, когда на поворотной части его или у механизмов находятся люди
(за исключением случаев осмотра крана лицом, ведущим регулярное наблюдение за
ним; при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу
лица, производящего осмотр).

3.21. При производстве работ крановщику
запрещается:

— производить погрузку и разгрузку грузов
краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки;

— поднимать или кантовать груз, масса
которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета;

— подтаскивать груз по земле, полу или
рельсам крюками ПС при наклонном положении грузовых канатов (без применения
направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов);

— поднимать груз, засыпанный землей или
примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами или залитый
бетоном;

— освобождать с применением крана
защемленных грузом стропов, канатов или цепей;

— поднимать железобетонные и бетонные
изделия, не имеющие маркировки массы;

— поднимать железобетонные изделия с
поврежденными петлями, неправильно застропованный или находящийся в
неустойчивом положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов;

— поднимать кирпич, плитку и другие
материалы, уложенные на поддонах без ограждения; это разрешается только при
погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных
полувагонов и платформ;

— подавать груз в оконные проемы, на
балконы и лоджии без специальных приемных площадок или специальных
приспособлений;

— опускать груз на автомашину, а также
поднимать груз при нахождении людей в кузове или кабине автомашины;

— укладывать груз на электрические кабели
и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи;

— укладывать груз на леса или перекрытия
без письменного разрешения лица, ответственного за безопасное производство
работ кранами;

— использовать тару для транспортировки
людей;

— производить монтаж, демонтаж или ремонт
кранового пути при помощи крана, на котором он установлен;

— передавать управление краном лицам, не
имеющим прав на управление краном, и крановщикам, не назначенным приказом по
предприятию, а также допускать к самостоятельному управлению краном учеников и
стажеров без своего наблюдения за ними;

— производить регулировку тормоза
механизма подъема при поднятом грузе;

— опускать стрелу с грузом до вылета, на
котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза;

— поднимать баллоны со сжатыми и
сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;

— оставлять на площадках и механизмах
крана инструменты, детали, посторонние предметы;

— использовать ограничители механизмов в
качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов, если это не
предусмотрено руководством (инструкцией) по эксплуатации ПС;

— работать при отключенных или
неработоспособных ограничителях, регистраторах, указателях, тормозах и т.п.

3.22. Крановщик обязан опустить груз,
прекратить работу крана и сообщить об этом специалисту, ответственному за
безопасное производство работ с применением ПС, в случае возникновения
неисправностей, а также:

— поломке механизмов или
металлоконструкций крана;

— появлении напряжения на корпусе
электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлических
конструкциях крана;

— закручивании канатов грузового
полиспаста;

— возможном касании противовесом при
повороте крана выступающих частей здания, лесов или других сооружений;

— обнаружении неисправности кранового
пути;

— недостаточном освещении места работы
крана, сильном снегопаде, дожде или тумане, а также при плохой видимости
сигналов стропальщика или перемещаемого груза;

— понижении температуры воздуха ниже
допустимой, указанной в паспорте крана;

— приближении грозы, сильного ветра,
скорость которого превышает допустимую, указанную в паспорте крана (при этом
следует также принять меры против угона крана ветром);

— ложном срабатывании электрической,
тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности.

3.23. При возведении зданий и сооружений
высотой более 36 м должна применяться двухсторонняя радио- или телефонная связь.

4. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях

4.1. При потере устойчивости
крана (из-за неисправности кранового пути, поломки осей колес и других
элементов крана, перегрузки и т.п.) крановщик должен немедленно прекратить
подъем, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю, площадку или
перекрытие и установить причину аварийной ситуации.

4.2. Если все элементы крана
(металлоконструкции и др.) оказались под напряжением, крановщик должен
предупредить работающих об опасности, самому принять меры личной безопасности
от поражения электрическим током и через других работающих сообщить о
случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ с применением
ПС, для принятия мер по отключению крана от питающей сети.

4.3. При возникновении на
кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник
питающей сети, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112 и приступить к
тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

4.4. При возникновении стихийных
природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен прекратить
работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть кран и уйти в
безопасное место.

4.5. При угоне крана ветром
крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с руководством по
эксплуатации крана (применение противовключения и др.), отключить
электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися противоугонными
устройствами, в том числе используя специальные башмаки.

4.6. При возникновении других
аварийных ситуаций крановщик должен выполнить требования безопасности,
изложенные в руководстве по эксплуатации крана.

4.7. Если во время работы
крана имели место авария или несчастный случай, то крановщик должен немедленно
поставить в известность об этом специалиста, ответственного за безопасное
производство работ с применением ПС, и обеспечить сохранность обстановки аварии
или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья
людей.

4.8. Обо всех аварийных
ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в
известность специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

5. Обязанности крановщика по окончании работы

5.1. По окончании работы
крановщик обязан:

— опустить груз (грейфер) на
землю и поднять крюк, освобожденный от стропов, в верхнее положение;

— установить стрелу в
положение, указанное в руководстве по эксплуатации крана;

— поставить кран в
предназначенное для стоянки место. При нахождении нескольких башенных кранов на
стоянках в нерабочее время необходимо, чтобы стрела любого крана при повороте
не могла задеть за башню или стрелу, противовес или канаты других кранов, при
этом расстояние между кранами или их частями должно быть не менее: по
горизонтали — 2 м, по вертикали — 1 м. Крюковая обойма должна находиться в
верхнем положении, грузовая тележка — на минимальном вылете, а сам кран
установлен на все противоугонные захваты.;

— выключить рубильник в
кабине;

— закрыть окна в кабине и
запереть дверь на замок;

— выключить рубильник на
подключательном пункте и запереть последний на замок;

— укрепить кран всеми
противоугонными захватами;

— занести в вахтенный журнал
сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и
сообщить об этом специалисту, ответственному за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

5.2. При работе крана в
несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить сменщику обо всех
неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале
соответствующую запись.

6. Обслуживание крана и уход за ним

6.1. При обслуживании крана
крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации
крана.

6.2. Крановщик обязан:

— содержать механизмы и
оборудование крана в чистоте и исправности;

— своевременно производить
смазку всех механизмов крана и канатов;

— хранить смазочный и
обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана
использованный обтирочный материал;

— не оставлять на кране
инструменты, спецодежду и другие предметы;

— содержать кабину крана
(рабочее место) в чистоте.

6.3. Если при обслуживании
крана выявлены неисправности, крановщик должен подать заявку на их устранение специалисту,
ответственному за содержание ПС в работоспособном состоянии.

6.4. При проведении
обслуживания кран должен быть обесточен, рубильник выключен и заперт на замок.

7. Ответственность

Крановщик башенного крана
несет ответственность за нарушение требований производственной инструкции и
руководства по эксплуатации крана в установленном законодательством порядке.

Поделиться ссылкой:

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста башенного крана доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии машинист башенного крана (далее — машинист) допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение по программе для подготовки машинистов, аттестованные квалификационной комиссией и получившие удостоверение.
1.2. Машинист должен пройти обучение и проверку знаний норм и правил работы в электроустановках и получить соответствующую группу по электробезопасности.
1.3. Машинист имеет право работать только на том типе крана, который указан в удостоверении.
1.4. При переводе машиниста с одного типа крана на другой, машинист перед назначением на должность должен пройти обучение и аттестацию; при переводе машиниста с одной модели крана на другую он должен ознакомиться с особенностями устройства и обслуживания этого крана и пройти стажировку.
1.5. Машинист, имеющий на руках удостоверение на право управления и обслуживания крана и допущенный к самостоятельной работе, должен знать:
— производственную инструкцию, руководство по эксплуатации крана, параметры и технические характеристики крана;
— устройство крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;
— сроки и результаты проведенных технических освидетельствований и технических обслуживаний крана;
— факторы, влияющие на устойчивость крана, и причины потери устойчивости;
— ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана;
— установленный порядок обмена сигналами со стропальщиками;
— безопасные способы зацепки и строповки грузов;
— правила безопасного перемещения грузов кранами;
— требования, предъявляемые к крановым путям и их содержанию;
— требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре;
— проект производства строительно-монтажных работ и технологическую карту складирования грузов;
— приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи;
— ИТР по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов и ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, а также лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.
1.6. Машинист, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда при управлении и обслуживании башенного крана.
1.7. Машинист, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.8. Машинисту запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.9. Во время работы на машиниста могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:
— потеря устойчивости и опрокидывание крана;
— высокое нервно-эмоциональное напряжение;
— нахождение рабочего места на значительной высоте от земли;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека;
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхностях стальных канатов, грузоподъемных механизмов и грузозахватных приспособлений, деталей и узлов башенного крана и инструмента;
— неблагоприятный микроклимат в кабине крана;
— недостаточная освещенность рабочего места и рабочей зоны.
1.10. Машинист должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами.
1.11. В случае заболевания, плохого самочувствия, недостаточного отдыха машинист обязан сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.12. Если машинист оказался свидетелем несчастного случая, то он должен оказать первую помощь пострадавшему и сообщить о случившемся руководству.
1.13. Машинист должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.14. Машинист должен соблюдать установленный для него режим рабочего времени и времени отдыха.
1.15. Для предупреждения возможности возникновения пожара машинист должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушений со стороны других работников.
1.16. Машинист, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
1.17. Машинист несет ответственность за координацию работы стропальщиков, с которыми он работает.
1.18. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность, как машинист, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы машинист должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, проектом производства работ, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.
2.2. Для проверки исправности механизмов машинист должен выполнить следующее:
— осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;
— проверить наличие и исправность ограждений механизмов и электрооборудования, наличие в кабине диэлектрических ковриков;
— проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;
— осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана (башню, стрелу, портал) и соединения отдельных секций башни, стрелы и элементов их подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.д.);
— осмотреть в доступных местах канаты и их крепление на барабане, стреле и в других местах, обращая внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов, а в зимний период — на отсутствие примерзания грузового и стрелового канатов;
— осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;
— проверить комплектность противовеса и надежность крепления его элементов;
— проверить наличие приборов и устройств безопасности на кране: концевых выключателей, ограничителя грузоподъемности, анемометра, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, сигнального прибора, аварийного рубильника и др.;
— проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;
— проверить наличие пломбы и замка на защитной панели;
— осмотреть крановые пути и тупиковые упоры;
— осмотреть гибкий токоподводящий кабель, а также заземляющие проводники;
— проверить наличие проходов (шириной не менее 700 мм) между краном и строящимся зданием, и другими сооружениями на всем пути передвижения кранов.
2.3. Машинист обязан совместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, соответствие их массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.
2.4. При приемке работающего крана его осмотр должен производиться совместно с машинистом, сдающим смену.
2.5. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине, осмотр токоподводящего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кран.
2.6. Перед пуском крана машинист должен включить рубильник в кабине, лишь убедившись, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении.
2.7. После осмотра крана перед пуском его в работу машинист обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:
— механизмов крана и электрической аппаратуры;
— тормозов;
— приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране;
— нулевой блокировки магнитных контроллеров;
— радиопереговорной связи.
2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами машинист, не приступая к работе, должен сделать запись в вахтенном журнале и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, и ИТР, ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.
2.9. Машинист не должен приступать к работе на кране при наличии следующих неисправностей:
— имеются трещины или деформации в металлоконструкции крана, ослаблены болты в местах разъемных стыков;
— в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и др.) имеются трещины, отсутствуют шплинты;
— повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов или ослаблено крепление;
— стреловой или грузовой канаты имеют число обрывов проволочек или поверхностный износ, превышающий установленную норму, оборванную прядь или местное повреждение;
— механизмы подъема груза, стрелы, передвижения или поворота крана имеют дефекты;
— детали тормозов механизмов крана имеют повреждения;
— износ крюка в зеве превышает 10 % первоначальной высоты сечения; неисправно устройство, замыкающее зев крюка; нарушено крепление крюка в обойме;
— неисправны или отсутствуют концевые выключатели механизмов подъема груза, стрелы и передвижения крана, указатель грузоподъемности, ограничитель грузоподъемности, анемометр или сигнальный прибор;
— повреждены канатные блоки и полиспасты;
— отсутствуют ограждения механизмов или голых токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;
— неисправны крановые пути;
— повреждены или отсутствуют противоугонные устройства;
— площадка для установки крана не соответствует проекту производства работ;
— истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.
2.10. Машинист перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если стропальщик впервые приступает к работе с ним.
2.11. Машинист не должен приступать к работе, если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверений стропальщиков.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При работе крана машинист должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкцией, а также проектом производства работ или технологическими картами.
3.2. Во время работы механизмов крана машинист не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. Машинист не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения ИТР, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.
3.4. Подниматься на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема не разрешается.
3.5. Если в работе механизмов был перерыв (остановка), то перед их включением машинист должен подать предупредительный звуковой сигнал.
3.6. Прежде чем осуществлять какое-либо движение краном, машинист обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.7. Машинисту не разрешается производить изменение вылета во время строповки (зацепки) груза и при его освобождении.
3.8. Включение и остановку механизмов крана машинист должен производить плавно, без рывков.
3.9. Машинист не должен производить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.
3.10. Подход крана к концевым выключателям или отключающим устройствам должен осуществляться только на пониженной скорости.
3.11. Машинисту запрещается выводить из действия приборы безопасности, а также производить работу краном при их неисправности.
3.12. Во время подъема стрелы машинист должен следить, чтобы она не поднялась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету.
3.13. Не разрешается производить подъем, опускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом.
3.14. При перемещении грузов машинист должен руководствоваться следующими правилами:
3.14.1. Работать краном следует только по сигналу стропальщика; если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки инструкции, то машинист по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана; сигнал «Стоп» машинист обязан выполнить независимо от того, кто его подает.
3.14.2. Необходимо определять грузоподъемность крана для каждого вылета стрелы с помощью указателя грузоподъемности.
3.14.3. Перед подъемом груза необходимо предупредить стропальщика и всех, находящихся около крана работников о необходимости их ухода из зоны перемещения груза, зоны возможного падения груза и опускания стрелы.
3.14.4. При загрузке и разгрузке транспортных средств работа крана разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем машинист должен предварительно убедиться.
3.14.5. Устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната.
3.14.6. При подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего производить подъем груза на нужную высоту.
3.14.7. При подъеме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не менее 500 мм.
3.14.8. Перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов.
3.14.9. При перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, автомашины, вагона, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии стропальщика и других людей между поднимаемым грузом и указанными предметами.
3.14.10. Перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально предназначенной для этого таре; при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов.
3.14.11. Перед подъемом груза из траншеи, котлована, колодца и т. п. и перед опусканием груза следует предварительно убедиться путем опускания свободного (ненагруженного) крюка и осмотра грузовой лебедки в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.
3.14.12. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы.
3.14.13. Необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или при обнаружении повреждений каната временно прекратить работу крана.
3.14.14. Строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки.
3.14.15. Опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падение, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.
3.15. При производстве работ машинисту запрещается:
3.15.1. Перемещать груз, застропованный рабочими, не имеющими прав стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления без бирок или клейм.
3.15.2. Производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки.
3.15.3. Поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета стрелы.
3.15.4. Подтаскивать груз по земле крюком крана при косом натяжении канатов.
3.15.5. Отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами.
3.15.6. Освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы и т. п.).
3.15.7. Поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы, а также с поврежденными петлями, неправильно обвязанный груз.
3.15.8. Поднимать кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения.
3.15.9. Подавать материалы в оконные и дверные проемы, если они не имеют приемных площадок, а также на балконы.
3.15.10. Укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи.
3.15.11. Укладывать груз на леса или перекрытия без письменного разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
3.15.12. Поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый массой людей или поддерживаемый руками.
3.15.13. Производить монтаж, демонтаж или ремонт кранового пути при помощи крана, на котором он установлен.
3.15.14. Передавать управление краном работникам, не имеющим прав на управление краном, и машинистам, не назначенным приказом по предприятию.
3.15.15. Производить погрузку грузов в автомобиль и разгрузку их при нахождении водителя или других людей в кабине.
3.15.16. Производить регулировку тормоза механизма подъема при поднятом грузе.
3.15.17. Опускать стрелу с грузом до вылета, на котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза.
3.15.18. Поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры.
3.15.19. Оставлять на площадках и механизмах крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При внезапном прекращении электропитания крана или при остановке крана по другим причинам машинист должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если при этом груз остался в поднятом положении, машинист обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания.
4.2. Машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами в следующих случаях:
4.2.1. При поломке механизмов или металлоконструкций крана.
4.2.2. При появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлических конструкциях крана.
4.2.3. При закручивании канатов грузового полиспаста.
4.2.4. При возможном касании противовесом при повороте крана выступающих частей здания, лесов или других сооружений.
4.2.5. При обнаружении неисправности кранового пути.
4.2.6. При недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза.
4.2.7. При понижении температуры воздуха ниже допустимой, указанной в паспорте крана.
4.2.8. При приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает допустимую, указанную в паспорте крана.
4.2.9. При ложном срабатывании электрической, тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности.
4.3. При потере устойчивости крана машинист должен немедленно прекратить подъем, подать предупреждающий сигнал, опустить груз на землю и установить причину аварийной ситуации.
4.4. Если металлические элементы крана оказались под напряжением, машинист должен предупредить работающих об опасности, самому принять меры личной безопасности от поражения электрическим током и через других работников сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, для принятия мер по отключению крана от питающей сети.
4.5. При возникновении на кране пожара машинист обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник питающей сети, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112 и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.
4.6. При угоне крана ветром машинист должен принять меры к его остановке, отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися противоугонными средствами, в том числе используя специальные башмаки.
4.7. При несчастном случае, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы машинист обязан выполнить следующее:
— опустить груз на землю и поднять крюк, освобожденный от стропов, в верхнее положение;
— установить стрелу в положение, указанное в руководстве по эксплуатации крана;
— поставить кран в предназначенное для стоянки место;
— выключить рубильник в кабине;
— закрыть окна в кабине и запереть дверь на замок;
— выключить рубильник на подключенном пункте и запереть последний на замок;
— укрепить кран всеми противоугонными захватами;
— занести в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях.
5.2. Запрещается по окончании работы оставлять груз в подвешенном состоянии.
5.3. По окончании работы необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости, принять душ.

Скачать Инструкцию

Утверждена

Постановлением

Госгортехнадзора России

от 30 мая 1995 г. N 28

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ (МАШИНИСТОВ) ПО БЕЗОПАСНОЙ

ЭКСПЛУАТАЦИИ БАШЕННЫХ КРАНОВ

РД 10-93-95

1. Общие положения

1.1. Башенные краны применяются для ведения строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ и являются сложными грузоподъемными машинами повышенной опасности, поэтому к управлению такими кранами и их обслуживанию допускаются только высококвалифицированные крановщики (машинисты) <*> умеющие правильно действовать в сложных условиях при производстве строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

———————————

<*> Далее по тексту — крановщик.

1.2. Согласно требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов <*>, для управления и обслуживания грузоподъемных машин владелец обязан назначить обученных и аттестованных крановщиков не моложе 18 лет, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования. Крановщики башенных кранов должны иметь соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.

———————————

<*> Далее по тексту — Правила.

1.3. Подготовка и аттестация крановщиков должны проводиться в профессионально-технических училищах, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях и в организациях, располагающих соответствующей базой для теоретического и производственного обучения и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Подготовка рабочих указанной специальности должна осуществляться по программе, разработанной учебным центром и согласованной с Госгортехнадзором России. Участие представителя органов госгортехнадзора в работе комиссии при аттестации крановщиков башенных кранов обязательно.

Аттестованным рабочим выдается удостоверение (форма удостоверения приведена в приложении 1 <*>) с фотокарточкой за подписью председателя комиссии и представителя органов госгортехнадзора. В удостоверении указывается тип крана, к управлению которым допущен крановщик. Это удостоверение крановщик должен иметь при себе во время работы. Допуск к работе крановщиков должен оформляться приказом владельца крана.

———————————

<*> Не приводится.

1.4. Крановщик, переводимый с крана одного типа на другой, например с мостового на башенный, должен быть перед назначением на должность обучен по соответствующей программе и аттестован в порядке, установленном Правилами. Обучение в этом случае может производиться по сокращенной программе, согласованной с органами госгортехнадзора.

При переводе крановщика с одного башенного крана на башенный кран другой модели (например, с крана КБ-405 на кран БК-1000) владелец крана обязан ознакомить его с особенностями устройства и обслуживания этого крана и обеспечить стажировку. После проверки практических навыков крановщик может быть допущен к самостоятельной работе на кране этой модели. Порядок проведения стажировки и проверки практических навыков устанавливается владельцем крана.

1.5. После перерыва в работе по специальности более одного года крановщик должен пройти проверку знаний в комиссии предприятия и при удовлетворительных результатах может быть допущен к стажировке для восстановления практических навыков.

Повторная проверка знаний крановщиков комиссией предприятия в объеме производственной инструкции должна проводиться:

периодически (не реже одного раза в 12 мес.);

при переходе на другое место работы;

по требованию инспектора госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.

Участие инспектора госгортехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков не обязательно. Результаты аттестации и периодической проверки знаний крановщиков оформляются протоколом с отметкой в удостоверении.

1.6. Допуск к работе крановщиков должен оформляться приказом (распоряжением) владельца крана. Перед допуском к работе владелец обязан выдать крановщику (под роспись) производственную инструкцию по безопасной эксплуатации крана, утвержденную в установленном порядке. Инструкция разрабатывается владельцем на основании настоящей Типовой инструкции с учетом требований руководства по эксплуатации крана.

1.7. Обученный и имеющий на руках удостоверение на право управления и обслуживания крана крановщик должен знать:

1) производственную инструкцию, руководство по эксплуатации крана, а также параметры и техническую характеристику крана (грузоподъемность крана указана в паспорте и руководстве по эксплуатации и подразделяется на полезную, нетто, миди и брутто);

2) устройство крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;

3) требования Правил устройства электроустановок и Правил технической эксплуатации электроустановок, касающиеся профессии крановщика;

4) сроки и результаты проведенных технических освидетельствований и технических обслуживаний (ТО-1, ТО-2, ТО-3, СО);

5) сроки и результаты проведенных слесарями и электромонтерами профилактических периодических осмотров крана и его основных механизмов и узлов по записям в журнале периодических осмотров;

6) факторы, влияющие на устойчивость крана, и причины потери устойчивости;

7) ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана;

8) установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком;

9) безопасные способы строповки и зацепки грузов;

10) правила безопасного перемещения грузов кранами;

11) требования, предъявляемые к крановым путям и их содержанию;

12) требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре;

13) проект производства строительно-монтажных работ и технологическую карту складирования грузов;

14) приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, способы оказания им первой помощи;

15) инженерно-технических работников по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, ответственных за содержание кранов в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.

1.8. Крановщик должен иметь навыки, необходимые для управления механизмами крана и ухода за ним.

1.9. Крановщик обязан координировать работу стропальщиков и следить за действиями прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика, не допуская при этом нарушения производственных инструкций.

2. Обязанности крановщика перед началом работы крана

2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале (форма журнала приведена в приложении 2 <*>), проектом производства работ, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.

———————————

<*> Не приводится.

Для этого крановщик должен:

1) осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;

2) проверить наличие и исправность ограждений механизмов и электрооборудования, наличие в кабине диэлектрических ковриков;

3) проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;

4) осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана (башню, стрелу, портал) и соединения отдельных секций башни, стрелы и элементов их подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.д.);

5) осмотреть в доступных местах канаты и их крепление на барабане, стреле и в других местах, обращая внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов, а в зимний период — на отсутствие примерзания грузового и стрелового канатов;

6) осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;

7) проверить комплектность противовеса и надежность крепления его элементов;

8) проверить наличие приборов и устройств безопасности на кране: концевых выключателей, ограничителя грузоподъемности, анемометра, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, сигнального прибора, аварийного рубильника и др.;

9) проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;

10) проверить наличие пломбы и замка на защитной панели;

11) осмотреть крановые пути и тупиковые упоры;

12) осмотреть гибкий токоведущий кабель, а также заземляющие проводники;

13) проверить наличие проходов (шириной не менее 700 мм) между краном и строящимся зданием и другими сооружениями на всем пути передвижения крана.

2.2. Крановщик обязан совместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, соответствие их массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

2.3. При приемке работающего крана его осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену; для осмотра крана его владелец должен выделить крановщику необходимое время.

2.4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине, осмотр токоведущего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кран.

2.5. При осмотре крана в случае необходимости крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не выше 12 В.

2.6. Перед пуском крана крановщик должен включать рубильник в кабине, лишь убедившись, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении.

2.7. После осмотра крана перед пуском его в работу крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:

1) механизмов крана и электрической аппаратуры;

2) тормозов;

3) приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране (исправность действия ограничителя грузоподъемности проверяется путем подъема краном контрольных грузов в начале каждой смены или в сроки, установленные руководством по эксплуатации крана или владельцем крана, и в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами). О результатах проверки должна быть сделана соответствующая запись в вахтенном журнале;

4) нулевой блокировки магнитных контроллеров;

5) радиопереговорной связи.

2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

2.9. Крановщик не должен приступать к работе на неисправном кране, если:

1) имеются трещины или деформации в металлоконструкции крана, ослаблены болты в местах разъемных стыков;

2) в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и др.) имеются трещины, отсутствуют шплинты;

3) повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов или ослаблено крепление;

4) стреловой или грузовой канат имеет число обрывов или износ, превышающие норму, установленную руководством по эксплуатации крана, а также оборванную прядь или местное повреждение;

5) механизмы подъема груза, стрелы, передвижения или поворота крана имеют дефекты;

6) детали тормозов механизмов крана имеют повреждения;

7) уменьшена масса противовеса или балласта;

8) износ крюка в зеве превышает 10% первоначальной высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме;

9) неисправны или отсутствуют концевые выключатели механизмов подъема груза, стрелы и передвижения крана, указатель грузоподъемности, ограничитель грузоподъемности, анемометр или сигнальный прибор;

10) повреждены канатные блоки и полиспасты;

11) отсутствуют ограждения механизмов или голых токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;

12) неисправны крановые пути;

13) повреждены или отсутствуют противоугонные устройства;

14) площадка для установки крана не соответствует проекту производства работ;

15) истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

2.10. Для устранения неисправностей электрооборудования, подключения крана к источнику питания, замены плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен вызвать электромонтера. Выполнять эти работы крановщику запрещается.

2.11. Крановщик должен проверить наличие удостоверения на право строповки грузов и отличительного знака у стропальщика, впервые приступившего к работе с ним. Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.

2.12. Крановщик должен убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.13. Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе.

3. Обязанности крановщика во время работы крана

3.1. При работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкцией, а также проектом производства работ и технологическими картами.

3.2. Во время работы механизмов крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.3. Крановщик не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3.4. При наличии на кране стажера ни крановщик, ни стажер не должны выходить из кабины даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране; в случае ухода крановщика управлять краном стажеру не разрешается.

3.5. Подниматься на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема не разрешается.

3.6. При внезапном прекращении электропитания крана или при остановке крана по другим причинам крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если в этом случае груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. При этом до прихода указанного ответственного лица крановщик не должен допускать нахождения людей под поднятым грузом.

3.7. Если в работе механизмов был перерыв (остановка), то перед их включением крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

3.8. Прежде чем осуществлять какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что стажер находится в безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.9. Крановщику не разрешается производить изменение вылета во время строповки (зацепки) груза и при его освобождении.

3.10. Крановщик может производить совмещение движений (операций) краном только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана; при этом не допускается одновременное включение механизмов.

3.11. Включение и остановку механизмов крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п. 3.6.

3.12. Крановщик не должен производить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.

3.13. Подход крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам должен осуществляться только на пониженной скорости. Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения механизмов не разрешается.

3.14. Крановщику запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители высоты подъема и грузоподъемности, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.

3.15. Во время подъема стрелы крановщик должен следить, чтобы она не поднялась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету.

3.16. При необходимости перемещения грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные помещения, где находятся люди, крановщик может приступить к работе только после получения письменного распоряжения администрации строительства (предприятия) и ознакомления с мероприятиями, обеспечивающими безопасное выполнение работ. Производить работы в этом случае крановщик должен под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

3.17. Не разрешается производить подъем, опускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом. В исключительных случаях, когда выполнить это требование невозможно, перемещать груз можно лишь по письменному разрешению администрации строительства (предприятия) после принятия необходимых мер безопасности и ознакомления с ними крановщиков, стропальщиков и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.

3.18. Совместная работа по перемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных случаях и должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

3.19. При перемещении грузов крановщик должен руководствоваться следующими правилами:

1) работать краном следует только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подаст сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;

2) необходимо определять по указателю грузоподъемность крана для каждого вылета;

3) перед подъемом груза следует предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости их ухода из зоны перемещения груза, зоны возможного падения груза и опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Указанное требование крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки. При работе крана людям запрещается находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатыми между поворотной и неповоротной частями крана;

4) при загрузке и разгрузке вагонеток, автомашин и прицепов к ним, железнодорожных полувагонов и других транспортных средств работа крана разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться;

5) устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната;

6) при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего производить подъем груза на нужную высоту;

7) при подъеме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не более 500 мм;

8) перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

9) при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии стропальщика и других людей между перемещаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задевания стрелой или перемещаемым грузом за вагоны, стены, колонны и другие сооружения. Укладку груза в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие его следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;

10) перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально предназначенной для этого таре; при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;

11) перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них следует предварительно убедиться путем опускания свободного (ненагруженного) крюка и осмотра грузовой лебедки в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

12) укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

13) необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или при обнаружении повреждений каната временно прекратить работу крана;

14) при одновременном действии нескольких башенных кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или технологической карте;

15) при наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма должен быть всегда поднят в наивысшее положение;

16) строповка грузов должна производиться в соответствии со схемой строповки. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения подбираются так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

17) перемещение грузов грейфером может производиться только при выполнении требований, изложенных в руководстве по эксплуатации крана. Особое внимание необходимо уделять следующим требованиям:

опасная зона работы крана должна быть обозначена и ограждена;

работы должны производиться при отсутствии в зоне действия крана людей; подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе крана после того, как грейфер будет опущен на землю;

перемещение сыпучих и кусковых материалов разрешается при условии, что размер кусков не превышает 500 мм, а насыпная масса — величину, установленную для данного грейфера;

перевалка штучного груза допускается только специальным грейфером;

18) при работе крана с крюком или подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита или стрелы необходимо производить только двигателем;

19) опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

20) кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, в которой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.

3.20. Крановщику запрещается включать механизмы крана, когда на поворотной части его или у механизмов находятся люди (за исключением случаев осмотра крана лицом, ведущим регулярное наблюдение за ним; при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу лица, производящего осмотр).

3.21. При производстве работ крановщику запрещается:

1) перемещать груз, застропованный рабочими, не имеющими прав стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления без бирок или клейм; в этих случаях крановщик должен прекратить работу краном и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами;

2) производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки;

3) поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета; если крановщик не знает массы груза, то он должен получить сведения (в письменном виде) о массе груза от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

4) подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом направлении канатов;

5) отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью отрыва;

6) освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

7) поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы;

8) поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно застропованный или находящийся в неустойчивом положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов;

9) поднимать кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения; это разрешается только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;

10) подавать материалы в оконные и дверные проемы, если они не имеют приемных площадок, а также на балконы;

11) укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи;

12) укладывать груз на леса или перекрытия без письменного разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

13) поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый массой людей или поддерживаемый руками;

14) производить монтаж, демонтаж или ремонт кранового пути при помощи крана, на котором он установлен;

15) передавать управление краном лицам, не имеющим прав на управление краном, и крановщикам, не назначенным приказом по предприятию, а также допускать к самостоятельному управлению краном учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;

16) производить погрузку грузов в автомашину и разгрузку их при нахождении водителя или других людей в кабине;

17) производить регулировку тормоза механизма подъема при поднятом грузе;

18) опускать стрелу с грузом до вылета, на котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза;

19) поднимать баллоны со сжатыми и сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;

20) оставлять на площадках и механизмах крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

3.22. Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, в случае возникновения неисправностей, указанных в п. 2.9, а также при:

1) поломке механизмов или металлоконструкций крана;

2) появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлических конструкциях крана;

3) закручивании канатов грузового полиспаста;

4) возможном касании противовесом при повороте крана выступающих частей здания, лесов или других сооружений;

5) обнаружении неисправности кранового пути;

6) недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза;

7) понижении температуры воздуха ниже допустимой, указанной в паспорте крана;

8) приближении грозы, сильного ветра, скорость которого превышает допустимую, указанную в паспорте крана (при этом следует также принять меры против угона крана ветром);

9) ложном срабатывании электрической, тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности.

4. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях

4.1. При потере устойчивости крана (из-за неисправности кранового пути, поломки осей колес и других элементов крана, перегрузки и т.п.) крановщик должен немедленно прекратить подъем, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю, площадку или перекрытие и установить причину аварийной ситуации.

4.2. Если все элементы крана (металлоконструкции и др.) оказались под напряжением, крановщик должен предупредить работающих об опасности, самому принять меры личной безопасности от поражения электрическим током и через других работающих сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, для принятия мер по отключению крана от питающей сети.

4.3. При возникновении на кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник питающей сети, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

4.4. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть кран и уйти в безопасное место.

4.5. При угоне крана ветром крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с руководством по эксплуатации крана (применение противовключения и др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися противоугонными устройствами, в том числе используя специальные башмаки.

4.6. При возникновении других аварийных ситуаций крановщик должен выполнить требования безопасности, изложенные в руководстве по эксплуатации крана.

4.7. Если во время работы крана имели место авария или несчастный случай, то крановщик должен немедленно поставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

4.8. Обо всех аварийных ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

5. Обязанности крановщика по окончании работы крана

5.1. По окончании работы крановщик обязан:

1) опустить груз (грейфер) на землю и поднять крюк, освобожденный от стропов, в верхнее положение;

2) установить стрелу в положение, указанное в руководстве по эксплуатации крана;

3) поставить кран в предназначенное для стоянки место;

4) выключить рубильник в кабине;

5) закрыть окна в кабине и запереть дверь на замок;

6) выключить рубильник на подключательном пункте и запереть последний на замок;

7) укрепить кран всеми противоугонными захватами;

8) занести в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

5.2. При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.

6. Обслуживание крана и уход за ним

6.1. При обслуживании крана крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации крана.

6.2. Крановщик обязан:

1) содержать механизмы и оборудование крана в чистоте и исправности;

2) своевременно производить смазку всех механизмов крана и канатов;

3) хранить смазочный и обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана использованный обтирочный материал;

4) не оставлять на кране инструменты, спецодежду и другие предметы;

5) содержать кабину крана (рабочее место) в чистоте.

6.3. Если при обслуживании крана выявлены неисправности, крановщик должен подать заявку на их устранение инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

6.4. При проведении обслуживания кран должен быть обесточен, рубильник выключен и заперт на замок.

7. Ответственность

Крановщик башенного крана несет ответственность за нарушение требований производственной инструкции и руководства по эксплуатации крана в установленном законодательством порядке.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Супер тадарайз инструкция по применению цена отзывы grandlover
  • Мантоварка тефаль электрическая инструкция по применению
  • Мантоварка тефаль электрическая инструкция по применению
  • Лекарство лирика инструкция по применению цена отзывы
  • Лекарство лирика инструкция по применению цена отзывы