Проточный водонагреватель аристон 8 квт инструкция

Меню

  • продукция

    продукция

    • Водонагреватели электрические

    • Водонагреватели газовые

    • Котлы газовые

    • Бойлеры косвенного нагрева
    • Системы диспетчеризации

    Вам нужна помощь?
    Мы готовы ответить на любой Ваш вопрос

    Напишите нам

    Котел с Wi-Fi

    ALTEAS ONE+ NET

    Флагман конденсационных котлов, непревзойденный итальянский дизайн и встроенное дистанционное управление

    Водонагреватель с Wi-Fi

    VELIS LUX INOX POWER ABSE WIFI

    Водонагреватель с ускоренным нагревом, непревзойденным итальянским дизайном и функцией Wi-Fi

  • сервис

    сервис

    Меню параметров котла

    Необходимо произвести настройки в меню газового котла?

    Есть готовое решение! Мы собрали всю необходимую для Вас информацию в одном месте

    Коды ошибок

    Появилась ошибка на дисплее водонагревателя или газового котла?

    Узнайте причину возникновения неисправности и получите рекомендации по ее устранению

  • монтаж

    монтаж

    • Схемы дымоудаления
    • Схемы отопления и ГВС

    Вам нужна помощь?
    Мы готовы ответить на любой Ваш вопрос

    Напишите нам

    Схемы дымоудаления

    Необходимо подобрать элементы дымоудаления? Загляните сюда!

    Перечень аксессуаров для монтажа коаксиальной или раздельной системы дымоудаления

    Серийный номер

    Не знаете дату производства водонагревателя или газового котла?

    Введите серийный номер и получите исчерпывающую информацию о дате и стране производства оборудования

  • проектирование

    проектирование

    Библиотека

    Не хватает информации?
    Тогда Вы обратились по адресу!

    Каталоги по проектированию, реализованные объекты, видеоматериалы и многое другое…

    Схемы отопления и ГВС

    Подбирайте необходимое оборудование, исходя из требований заказчика

    Наш конфигуратор поможет Вам быстро и легко подобрать наиболее оптимальное решение

  • обучение

    обучение

    • Расписание семинаров
    • Библиотека документов
    • Видеоматериалы
    • Онлайн-курсы

    Вам нужна помощь?
    Мы готовы ответить на любой Ваш вопрос

    Напишите нам

    Обучающие семинары

    Узнайте о нашей продукции все!

    Запишитесь на бесплатный семинар по монтажу и сервисному обслуживанию систем отопления и горячего водоснабжения

    НАШИ ПАРТНЕРЫ

    Необходим качественный монтаж или сервисное обслуживание?

    Проверьте срок действия сертификата монтажника или сервисного специалиста

  • программы лояльности

    программы лояльности

    • MY ARISTON

    • MY PARTS

    Вам нужна помощь?
    Мы готовы ответить на любой Ваш вопрос

    Напишите нам

    My Ariston

    Программа для специалистов по монтажу

    Регистрируйте серийный номер и промо-код с установленного Вами оборудования, копите баллы и заказывайте призы!

    My Parts

    Программа для специалистов по ремонту

    Выполняйте ремонт с использованием оригинальных запасных частей, регистрируйте стикеры и обменивайте их на призы!


Личный
кабинет

Введите СМС-код

На Ваш номеротправлено СМС с кодом подтверждения

Отправить еще раз через

0000

Отправить еще раз

Смена пароля

Неверный код

Проточный электрический водонагреватель Ariston Руководство пользователя

Логотип Ariston

БЫСТРЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

  1. Это руководство является неотъемлемой частью продукта. Осторожно храните его вместе с прибором и передавайте следующему пользователю / владельцу в случае смены собственности.
  2. Внимательно прочтите инструкции и предупреждения в этом руководстве, они содержат важную информацию, касающуюся безопасной установки, использования и обслуживания.
  3. Устройство должно быть установлено и введено в эксплуатацию квалифицированным специалистом в соответствии с местным законодательством и правилами техники безопасности и охраны труда. Перед открытием клеммной колодки необходимо отключить все силовые цепи.
  4. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать прибор для каких-либо иных целей, кроме предусмотренных для него. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или неправильного использования или несоблюдения инструкций, приведенных в данном руководстве.
  5. Неправильная установка может привести к материальному ущербу и травмам людей и животных; производитель не несет ответственности за последствия.
  6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять упаковочные материалы (скобы, полиэтиленовые пакеты, пенополистирол и т. Д.) В недоступном для детей месте — они могут стать причиной серьезных травм.
  7. Устройство не предназначено для использования лицами младше 8 лет, с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими необходимого опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не следуют инструкциям по безопасному использованию устройства и указанным опасностям. такое использование. НЕ позволяйте детям играть с прибором. Чистка и техническое обслуживание пользователем не могут выполняться детьми без присмотра.
  8. Любой ремонт, техническое обслуживание, сантехническое и электрическое подключение должны выполняться квалифицированными специалистами с использованием только оригинальных запасных частей. Несоблюдение приведенных выше инструкций может поставить под угрозу безопасность прибора и освободить производителя от любой ответственности за последствия.
  9. Температура горячей воды регулируется термостатом, который также действует как предохранительное устройство, предотвращающее опасный перегрев.
  10. Электрическое подключение должно быть выполнено, как указано в данном руководстве.
  11. Если устройство оборудовано шнуром питания, его может заменить только авторизованный сервисный центр или профессиональный техник.
  12. Обязательно сливайте воду из прибора, когда он не работает или находится в зоне с отрицательными температурами.
  13. Не оставляйте легковоспламеняющиеся материалы в контакте с прибором или поблизости от него.

Проточный электрический водонагреватель Ariston - символ и значение

ОБЩИЕ СТАНДАРТЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Проточный электрический водонагреватель Ariston - ОБЩИЕ СТАНДАРТЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Технические характеристики указаны на заводской табличке (заводская табличка находится с правой стороны водонагревателя).

Проточный электрический водонагреватель Ariston - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Данные о потребляемой мощности в таблице и другая информация, приведенная в листе технических данных (Приложение A к настоящему руководству), определены в соответствии с Директивами ЕС 812/2013 и 814/2013.

Продукты без этикетки и паспорта для водонагревателей и солнечных батарей, указанные в постановлении 812/2013, не предназначены для использования в таких сборках.

В изделиях, оснащенных ручкой регулятора, термостат расположен в

Изделие следует подключать только к источнику питания с соответствующим сопротивлением системы не более 0.237 Ом.

Поставщиком электроэнергии могут быть наложены ограничения на использование оборудования, при этом фактическое полное сопротивление системы в точке интерфейса в помещении пользователя превышает 0.237 Ом.

Этот прибор соответствует международным стандартам электробезопасности IEC 60335-1 и IEC 60335-2-35. Маркировка CE на приборах, если они есть, подтверждает их соответствие следующим Директивам ЕС, из которых она удовлетворяет основным требованиям:

— LVD Low Vol.tage Директива: EN 60335-1, EN 60335-2-35, EN 60529, EN 62233, EN 50106.

— Электромагнитная совместимость ЭМС: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-11 и EN 61000-3-12.

— Продукты, связанные с ERP Energy: Eu812, Eu814, EN50193-1-2013

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Устройство должно быть установлено и введено в эксплуатацию квалифицированным специалистом в соответствии с установленными правилами и местными правилами охраны труда и техники безопасности.

  1. Открутите четыре винта, расположенные сверху и снизу устройства, и снимите крышку с основания.
  2. Прикрепите основание горизонтально к стене или боковой стороне шкафа, заземляющий провод должен быть подключен к устройству, входные и выходные водяные трубы находятся на нижней / нижней стороне устройства. Используйте 4 прилагаемых крепежных винта.Проточный электрический водонагреватель Ariston - ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
  3. Используйте входящий в комплект водяной фильтр и PRD на впускном водопроводе (см. Прилагаемую отдельную схему на стр. 9).
  4. Подсоедините входящий водяной трубопровод (только холодный) к входному водопроводу в нижней левой части, а выходящий водяной трубопровод к выходному водяному трубопроводу в нижнем правом углу. Откройте кран подачи воды и проверьте, нет ли утечки воды из агрегата.
  5. Перед выполнением каких-либо операций отключите прибор от электросети с помощью внешнего выключателя, затем подключите кабель питания к прибору. Прибор должен быть заземлен, а заземляющий кабель (обозначен буквой на рисунке) должен быть прикреплен к клемме, отмеченной символом. Проточный электрический водонагреватель Ariston - с заземлениемample.
  6. Включите агрегат и убедитесь, что он работает должным образом.
  7. Снова прикрепите крышку к основанию с помощью 4 винтов.
  8. Требуется, чтобы в цепь был включен прерыватель цепи замыкания на землю / прерыватель цепи утечки на землю.
  9. Убедитесь, что предохранительный клапан (поставляется с изделием) установлен правильно перед впускной трубой.
  10. Требуется установить ограничитель потока (АЭРАТОР) на раковине или душевой кабине.
  11. ВНИМАНИЕ: БЛОК ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН НАДЛЕЖАЩИМ
  12. ДАННЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ СОБСТВЕННУЮ ЦЕПЬ, ИСПОЛЬЗУЯ ПРАВИЛЬНО НОМИНАЛЬНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ И ПОДХОДЯЩИЙ ПРОВОД, СМОТРИТЕ ТАБЛИЦУ РЕКОМЕНДУЕМЫХ КАБЕЛЕЙ.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

  1. Ваш новый проточный водонагреватель активирован. Поверните ручку на одну из 3-х уровней мощности (Низкая, Средняя, ​​Высокая), продукт включится и откроет кран с горячей водой. Нагревательный элемент будет работать и нагревать воду только тогда, когда вода течет через прибор. Для активации системы мгновенного нагрева необходимо, чтобы через прибор проходил не менее 2.1 литра в минуту. Пропустите воду через нагреватель на несколько минут.
  2. Обязательно время от времени очищайте распылительную головку от отложений, чтобы обеспечить плавный поток воды.
  3. Обязательно время от времени очищайте входящий фильтр для воды.
  4. Обязательно устанавливайте проточный водонагреватель в отапливаемом месте. Устройство нельзя устанавливать в местах, где температура может резко упасть и может возникнуть опасность образования льда.
  5. Пользователь может регулировать температуру горячей воды, регулируя установленную мощность агрегата. Пользователь может выбрать до 4-х позиций настройки позиции:
    • Питание — нагревательный элемент выключен
    • Низкий — включается только 1-й нагревательный элемент.
    • Med — Включается только 2-й нагревательный элемент.
    • Высокий — 1-й и 2-й нагревательные элементы включаются и работают вместе.

ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ

  • Требуется отдельная электрическая линия.
  • Б. Устройство должно быть подключено к отдельному автоматическому выключателю.
  • C. Рекомендуемый электрический кабель для питания устройства см. В таблице I (на следующей странице).

МОНТАЖ

Устройство с 220-240 В от 7 кВт до 12 кВт и 400-415 В, 3 фазы

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Устройство для установки на 220-240 В

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЛЮБЫХ РАБОТ ПО ЭЛЕКТРОУСТАНОВКЕ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «ВЫКЛЮЧЕНО», ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Правильная установка

Таблица I: Рекомендуемый кабель

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Рекомендуемый кабель

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Overview

Закройте крышку Ступеньки

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Закрыть ступеньки крышки

Этот продукт соответствует Директиве
WEEE 2012/19 / EU.

Значок "Не тратить зря"

Символ перечеркнутой корзины для бумаги на приборе указывает на то, что по окончании срока службы изделие следует утилизировать отдельно от обычного бытового мусора, его необходимо утилизировать в центре по утилизации отходов со специальными помещениями для электрических и электронными приборами или возвращены продавцу при покупке нового продукта для замены.

Пользователь несет ответственность за утилизацию продукта по окончании его срока службы в соответствующем центре утилизации отходов.

Центр по утилизации отходов (который с помощью специальных процессов обработки и переработки эффективно разбирает и утилизирует устройство) помогает защитить окружающую среду, перерабатывая материал, из которого изготовлен продукт.

Для получения дополнительной информации о системах утилизации отходов посетите местный центр утилизации отходов или продавца, у которого был приобретен продукт.

Размеры товара

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Размеры изделий

Решение Проблем

Проточный электрический водонагреватель Ariston - Устранение неисправностей

Мы используем логотип из переработанной бумагиAriston Thermo SpA,
Виале Аристид Мерлони, 45
60044 Фабриано (AN)
Тел. (+ 39) 0732.6011
ariston.com


Проточный электрический водонагреватель Ariston Руководство пользователя — Оптимизированный File
Проточный электрический водонагреватель Ariston Руководство пользователя — Оригинал File

EUREKA

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

Уважаемый покупатель!

Производитель хочет, прежде всего, поблагодарить Вас за выбор, сделанный в пользу торговой марки Аристон, а

также за то, что Вы сумели верно оценить его современные технические характеристики и оригинальный,

приятный для глаза дизайн. В этом руководстве Вы найдете указания по установке водонагревателяЭврика

(Eureka) и по его техническому обслуживанию. Помимо этого, производитель хотел бы дать Вам несколько

полезных рекомендаций относительно повседневной эксплуатации водонагревателя для того, чтобы Вы смогли

наиболее выгодным для себя образом использовать заложенные в него при проектировании надежность и

технические нововведения.

Производитель надеется, что Вы уже успели оценить современное дизайнерское решение аппарата. В то же

время производитель хотел бы напомнить Вам что, помимо эстетической стороны, водонагревательЭврика

обладает техническими возможностями, способными обеспечить Вам безопасную и удобную эксплуатацию

аппарата.

EUREKA предлагает Вам

1- МАКСИМАЛЬНОЕ УДОБСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ благодаря смесителю с керамическими дисками.

2- МАКСИМАЛЬНУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ В ЭКСПЛУАТАЦИИ благодаря полной водонепроницаемости (класс

защиты от воды IPX5).

3- ЭКОЛОГИЧНОСТЬ, так как и сам водонагреватель, и его упаковка изготовлены из материалов, которые могут

подвергаться вторичной переработке.

4- МАКСИМАЛЬНУЮ НАДЕЖНОСТЬ И ДОЛГОВЕЧНОСТЬ благодаря тому, что рабочий бак выполнен из

специального пластика и благодаря высокому качеству материалов использованных при производстве

водонагревателя.

Производитель рекомендует Вам очень внимательно ознакомиться с условиями гарантийного обслуживания.

ОПИСАНИЕ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЯ EUREKA (рис.1-2-3-4-5)

1) Индикаторная лампочка

2) Двухполюсный выключатель

3) Труба для входа холодной воды (входная труба)

4) Труба для выхода горячей воды (выходная труба)

5) Крышка

6) Рукоятка смесителя

7) Кронштейн

8) Выступ для фиксации водонагревателя в кронштейне

9) Гибкий шланг и душевая насадка

10) Держатель для душевой насадки

11) Электрический кабель

12) Насадка для излива воды в кухонную раковину (в зависимости от модели вместо позиций 9 и 10)

13) Предохранительный клапан

Технические характеристики

Емкость л 13 13 13 13

Напряжение В 127 230 230 230

Электрическая

Вт 1000 1200 1500 2000

мощность

Давление воды бар 0000

Общие правила безопасной эксплуатации

Установка водонагревателя производится силами покупателя. Производитель не несет ответственности за ущерб,

нанесенный неверной установкой и пренебрежительным отношением к рекомендациям данного руководства.

В частности, необходимо следующее:

1. Подсоединение к электросети и системе водоснабжения должны быть выполнены в соответствии с инструкциями,

изложенными в данном руководстве.

2. При установке, техническом обслуживании и ремонте водонагревателя должны использоваться только

оригинальные запасные части, поставляемые производителем

Расположение водонагревателя ARISTON EUREKA

EUREKA может быть установлена как в помещении, так и на открытом воздухе. Технические нормы и правила

техники безопасности, принятые в месте проживания владельца водонагревателя, определяют основные требования к

правильности установки подобного электрооборудования.

производителем.

Водонагреватель EUREKA имеет степень защиты от попадания жидкостей IP X5, что позволяет устанавливать

водонагреватель где угодно, имея, однако, в виду следующее:

a) он не закрепляется непосредственно в ванне или в сборной душевой кабине;

b) он включается посредством электрического кабеля в сетевую розетку, имеющую защиту в виде двухполюсного

автоматического дифференциального выключателя и размещенную на стене не ниже 1,2 м по вертикали от

водонагревателя.

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

1крепление к стене (рис. 2)

а) закрепить винтами на стене кронштейн (7). Обратите внимание: кронштейн должен быть установлен так, как

показано на рис.2.

b) вставить выступ для фиксации водонагревателя, находящийся на задней стороне водонагревателя (8), в

направляющие кронштейна (7).

c) потянуть водонагреватель вниз до упора.

2- подсоединение к системе водоснабжения (рис. 3)

Предупреждение для покупателя: в целях обеспечения максимальной безопасности при эксплуатации

водонагревателя он имеет открытый слив (система соединенияс открытым выходом”). По этой причине

производителем были разработаны специальные краны (вентили), гибкий шланг, душевая насадка и специальный

предохранительный клапан.

К выходной трубе, которая должна обеспечивать разбор горячей воды, а также свободный слив излишков воды,

образующихся при расширении в результате нагрева, нельзя подсоединять никаких иных приспособлений, кроме

входящих в комплект поставки водонагревателя и описанных в данной инструкции.

а) Убрать возможные загрязнения в водопроводных трубах, некоторое время сливая воду.

b) Перекрыть основной кран системы водоснабжения помещения.

c) Подсоединить подводящую трубу к входной трубе водонагревателя (3) посредством гибкой подводки (в

комплектацию не входит). На подводящую трубку навернут переходник (А) на 1/2″ с уменьшенным входным

отверстием. Если давление воды на выходе водонагревателя будет недостаточным, то поменяйте его на такой же, но с

большим диаметром входного отверстия (входит в комплект поставки).

d) В том случае, если давление в водопроводе превышает 5 бар, необходима установка редуктора давления на

подающей трубе системы водоснабжения.

e) Подсоединить предохранительный клапан (13) к выходной трубе (4) водонагревателя (см. рис. 1).

f) Подсоединить гибкий шланг c душевой насадкой (9) или кухонный излив (12) к предохранительному клапану (13),

подсоединенному к выходной трубе водонагревателя (4).

g) Закрепить держатель для трубки душа (10) на стене в желаемом положении (для моделей, в комплектацию которых

он входит).

h) Открыть основной кран в системе водоснабжения помещения.

i) Перевести рукоятку смесителя (6, рис.1) в положениегорячая водаи открыть воду, потянув на себя ручку

смесителя.

j) Подождать, пока из душа или кухонного излива не потечет вода.

k) Закрыть воду, нажав от себя ручку смесителя.

3- Подсоединение к электрической сети (рис.1)

а) Проверить, соответствует ли напряжение в сети Вашего дома значению рабочего напряжения, указанному на

фирменной табличке водонагревателя.

b) Включить аппарат в сеть, подсоединив электрический кабель (11).

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЯ EUREKA(рис.1)

1Включение нагревателя и нагрев воды.

a) Нажать кнопку двухполюсного выключателя (2).

b) Убедиться в том, что кнопка выключателя(2) нажата. Если в вашей модели в кнопке включения есть лампочка, то

она должна загореться.

c) Убедиться в том, что загорелась контрольная индикаторная лампочка (1). Включение контрольной индикаторной

лампочки (1) означает, что электрический нагревательный элемент начал подогревать воду.

d) При достижении заранее заданной температуры (то есть, когда вся находящаяся в рабочем баке вода прогреется до

этого значения), термостат автоматически отключит нагревательный элемент и контрольную индикаторную лампочку

(1).

e) Для отключения водонагревателя от сети нужно нажать кнопку выключателя (2). Если в вашей модели в кнопке

включения есть лампочка, то она должна погаснуть.

Замечание: в целях обеспечения максимальной безопасности при эксплуатации водонагреватель имеет свободный

сток (система соединенияс открытым выходом”). По этой причине в процессе нагрева из душевой насадки или

кухонного излива капает вода.

2- Как пользоваться душем (рис.1)

a) Несмотря на жесткие нормы безопасности, согласно которым разработан и выпущен на заводе водонагреватель

EUREKA, производитель рекомендует перед тем как открыть душ, отключить нагрев воды, нажав кнопку

двухполюсного выключателя (2).

b) Установить рукоятку смесителя (6) в желаемое положение

c) Приподнять рукоятку смесителя (6).

Замечание: в процессе нагрева воды и ее использования рабочий бак заметно увеличивается. Это совершенно

нормально при работе водонагревателя и связано с эластичностью материалов, использованных при изготовлении

корпуса аппарата на заводе.

При прекращении эксплуатации водонагревателя на длительное время рекомендуется полностью слить воду из бака

водонагревателя. Для полного слива воды из бака водонагревателя нужно открутить ключом заглушку,

расположенную в верхней части смесителя. При повторении этой процедуры несколько раз, необходимо для

уплотнения использовать уплотнительные материалы типа ленты ФУМ.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

(рис.1-3)

(должно производиться только квалифицированными мастерами)

Внимание: прежде чем приступать к выполнению любых операций по техническому обслуживанию

.

a) отсоединить водонагреватель от электрической сети, вынув вилку из розетки

b) отсоединить нагреватель от системы водоснабжения

c) перевести рукоятку смесителя (6) в положениегорячая вода

d) частично опустошить рабочий бак водонагревателя, слив воду через входную трубу аппарата (3).

Во избежание слива воды из водонагревателя при исчезновении воды в сети холодного водоснабжения, в

водонагревателе используется входная трубка оригинальной формы, которая не позволяет упасть уровню воды в

водонагревателе ниже уровня нагревательного элемента и тем самым предотвращает выход нагревательного элемента

из строя.

Поставляемый в комплекте предохранительный клапан, служит для защиты бака водонагревателя от разрушения при

засорении отверстий душевой насадки или при неправильной установке (например, ошибочная установка запорного

крана на выходной трубе водонагревателя).

Для того, чтобы получить доступ к элементам электрической схемы (электрический нагревательный элемент,

термостат и контрольная индикаторная лампочка, см. рис.4).

a) снять крышку рукоятки смесителя (А)

b) открутить винт (В)

c) извлечь рукоятку смесителя (С)

d) снять зажимное кольцо (D)

e) снять прокладку (Е)

f) отвинтить предохранительный клапан (13)

g) отвернув накидные гайки(F), снять крышку(G)

Замена электрического кабеля:

отсоединить электрические клеммы фазы, нуля и заземления.

вынуть электрический кабель через отверстие в задней панели аппарата.

Собирая водонагреватель после техобслуживания вновь, проделать вышеописанные операции в обратном порядке,

обращая особое внимание на то, чтобы не перепутать фазный и нулевой провод с проводом заземления (желто

зеленым).

Для того, чтобы получить доступ к нагревательному элементу, прикрепленному к фланцу (см. рис. 4)

a) отсоединить клеммы N/O

b) отсоединить контактный вывод заземления P

d) отвинтить гайку H и снять фланцевую группу L (при этом выльется оставшееся количество воды: 5-6 литров).

Будьте внимательны: при сборке водонагревателя заново необходимо контролировать правильность расположения

всех элементов в соответствии с исходным, указанным на рис.4.

Для обеспечения эффективной работы водонагревателя желательно каждые два года эксплуатации очищать

поверхность нагревательного элемента S от накипи. Накипь можно осторожно соскрести, стараясь при этом не

повредить покрытие нагревательного элемента.

Помимо этого, следует проводить очистку сетки душевой насадки (9, рис.3) или трубки излива (12, рис.1) всякий раз,

как становится заметным наличие отложений накипи, препятствующих свободному стоку воды и создающих опасные

перепады давления воды в рабочем баке.

При ненормальном перегреве воды специальный однополюсный термопредохранитель системы безопасности

разрывает электрическую цепь. В этом случае необходимо обратиться за помощью в сервисный центр.

РЕГУЛИРОВАНИЕ РАБОЧЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ

Термостат заранее отрегулирован в максимальном положении. Для понижения температуры нагрева следует

осторожно повернуть по часовой стрелке винт R термостата, рис.4. На самом термостате нанесены обозначения

регулировки с помощью знаков “+” и “-”.

НЕПОЛАДКИ И НЕИСПРАВНОСТИ

Из душевой насадки не льется вода

a) проверить, соответствует ли подсоединение к системе водоснабжения описанному в соответствующем разделе

настоящего руководства

b) убедиться в том, что образующиеся отложения накипи не препятствуют проходу воды через сетку душевой насадки

или трубку излива

c) позвонить в сервисный центр

Вода не нагревается

a)

проверить, проведено ли подсоединение к электросети согласно инструкциям, приведенным в настоящем

руководстве

b) проверить, не является ли причиной этой неполадки неисправность в электрической сети дома

c) позвонить в сервисный центр

Рабочий бак расширяется при нагреве воды

Это не является неполадкой, так как это расширение связано с пластичностью материалов, использованных при

изготовлении корпуса водонагревателя на заводе.

В процессе нагрева из душа капает вода

Это не является неполадкой, так как этот водонагреватель имеет свободный сток и не относится к аппаратам,

работающим под давлением, отсюда и появление капель воды. Не следует закрывать чемлибо сетку душа или крутить

рукоятку смесителя.

Контрольная индикаторная лампочка не загорается, хотя из водонагревателя поступает горячая вода

.

Контрольная индикаторная лампочка перегорела, ее следует заменить.

Из трубки душа продолжает литься вода, хотя рукоятка смесителя закрыта

.

То, что после перекрытия смесителя из душа выливается небольшая струйка воды, означает, что в рабочем баке

происходит уравнивание давлений в разных частях.

Данное электрооборудование соответствует требованиям следующих нормативов:

-CEE 82/499 относительно подавления помех радиоприему

-CEE 73/23 относительно оборудования под пониженным давлением, с поправками, декларируемыми общим

нормативом CEE 93/68.

Рис.1

Рис.2

Рис.3

Рис.4

Рис.5

Ariston AURES M 6 Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

EN

INSTANTANEOUS ELECTRIC WATER HEATER

RUS

UA

KZ

GE

loading

Related Manuals for Ariston AURES M 6

Summary of Contents for Ariston AURES M 6

  • Page 1
    INSTANTANEOUS ELECTRIC WATER HEATER…
  • Page 2: General Safety Instruction

    GENERAL SAFETY INSTRUCTION 1. This manual is an integral part of the product. Keep it with care with the appliance, and hand it on to the next user/owner in case of change of property. 2. Read the instructions and warning in this manual carefully, they contain important informa- tion regarding safe installation, use and maintenance.

  • Page 3: General Safety Standards

    Symbol Meaning Failure to observe this warning can result in injury, which may even be fatal in certain circumstances Failure to observe this warning can msult in damage or injury, even to property; plants and animals Observe the product’s general and speci c safety instructions. GENERAL SAFETY STANDARDS Symbol Ref.

  • Page 4: Technical Characteristics

    For the technical speci cations, refer to the nameplate (the nameplate is located on the right side of the water heater). PRODUCT INFORMATION Model AURES M 6 AURES M 7.7 AURES M 8 AURES M 10.5 AURES M 12 TR Power (kW) 6-7.1…

  • Page 5: Installation Instructions

    Installation Instructions: The appliance must be installed and commissioned by a quali ed technician in accordance with established regulations and local health and safety regulations.. Before performing any operations, disconnect the appliance from the electricity mains using the external switch. Open the two screws located at the bottom of the device and remove the cover from base.

  • Page 6: Installation Requirements

    Use the supplied water lter on the inlet water pipe line (see diagram) Connect the incoming water line (cold only) to the inlet water pipe on the bottom right side and the outgoing water line to the outlet water pipe on the bottom left side. Open the mains cock of water supply and check there is no water leakage from the unit.

  • Page 7: Incorrect Installation

    INSTALLATION See electrical diagrams at the end of the booklet. WARNING! BEFORE BEGINNING ANY WORK ON THE ELECTRICAL INSTALLATION BE SURE THAT THE CIRCUIT BREAKER IS IN THE “OFF” POSITION TO AVOID DANGER OF ELECTRICAL SHOCK Correct Installation Incorrect Installation Outlet Inlet Inlet and…

  • Page 8
    Loaded Recomended Power Heating Setting Recomended Cable Size Fuse Rating 220V 230V 240V AURES M 6 3.5+2.5 kW H05VV-F 3×4 mm 32 A AURES M 7.7 H05VV-F 3×6 mm 4.4+3.3 kW 40 A AURES M 8 H05VV-F 3x 6mm 4.0+4.0 kW…
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Water not hot Too much water owing through Reduce the ow rate of the water via the enough the heater outlet tap. Reduction In tha ambient Switch to higher temperature setting. temperature Check if the mains stop valve is fully open Water Pressure below of 100 kPa and that the there are no other restriction in the supply line.

  • Page 10
    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _…
  • Page 14
    ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО! 1. Настоящее руководство является неотъемлемой частью изделия. Сохраните его для справки и пе- редайте следующему собственнику при смене владельца. 2. Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и предупреждениями в настоящем руководстве. В них содержатся важная информация по безопасному монтажу, эксплуатации и техническому обслужи- ванию.
  • Page 15
    Символ Значение Несоблюдение этого предупреждения может привести к травме, даже с летальным исходом в определенных обстоятельствах Несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждению имущества или травмам людей и животных Соблюдайте общие и особые инструкции по технике безопасности при обращении с прибором. ОБЩИЕ…
  • Page 16: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики см. на шильдике (который расположен справа на водонагревателе). ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ Модель AURES M 6 AURES M 7.7 AURES M 8 AURES M 10.5 AURES M 12 TR 6-7.1 7.7-9.1 8-9.5 10.5-12.5 12-12.9 Мощность ( кВт…

  • Page 17: Указания По Монтажу

    УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ: Прибор должен устанавливать и вводить в эксплуатацию квалифицированный специалист в соответствии с действующими нормами и правилами охраны здоровья и техники безопасности. Перед проведением каких-либо работ необходимо отсоединить прибор от электрической сети с помощью внешнего выключателя. Открутите два винта, расположенные снизу устройства, и снимите крышку с основания. Установите…

  • Page 18: Инструкции По Эксплуатации

    Установите водяной фильтр из комплекта поставки на входящей водопроводной трубе (см. диаграмму) Подсоедините входящую водопроводную трубу (только холодную воду) к входу прибора снизу справа, а выходную трубу – к выходу снизу слева. Откройте водопроводные краны и убедитесь в отсутствии утечки из прибора. Для…

  • Page 19
    ТРЕБОВАНИЯ К МОНТАЖУ Необходима отдельная электрическая линия. Устройство следует подсоединять к отдельному автоматическому выключателю. Рекомендации по выбору провода для подключения электропитания см. в таблице I (на следующей странице). МОНТАЖ ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «OFF» ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА…
  • Page 20
    кВт под нагрузкой Рекомендуемый размер Рекомендуемый Мощность Настройка нагрева провода предохранитель 220B 230B 240B AURES M 6 H05VV-F 3×4 mm 3.5+2.5 kW 32 A AURES M 7.7 H05VV-F 3×6 mm 4.4+3.3 kW 40 A H05VV-F 3x 6mm AURES M 8 4.0+4.0 kW…
  • Page 21: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Вода недостаточно Слишком сильный поток воды через Снизьте напор воды, прикрыв кран. горячая нагреватель Переключитесь на более высокую настройку Снижение окружающей температуры температуры. Давление воды ниже 100 кПа Проверьте, полностью ли открыт магистральный запорный…

  • Page 22
    ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ОБЕРЕЖНО! 1. Ця брошура є невід’ємною частиною виробу. Збережіть її для довідки й передайте будь-якому наступному власнику. 2. Уважно прочитайте інструкції й попередження в цій брошурі, бо вони містять важливу інфор- мацію щодо безпечного встановлення, експлуатації й обслуговування. 3.
  • Page 23: Загальні Правила Техніки Безпеки

    Позначка Значення Нехтування цим попередженням може призвести до травми, за певних обставин навіть з летальним результатом Нехтування цим попередженням може призвести до ушкодження майна або травм людей і тварин Дотримуйтесь загальних і особливих інструкцій щодо техніки безпеки при поводженні з приладом. ЗАГАЛЬНІ…

  • Page 24: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики див. на паспортній табличці (яка розташована справа на водонагрівачі). ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИРІБ Model AURES M 6 AURES M 7.7 AURES M 8 AURES M 10.5 AURES M 12 TR 6-7.1 7.7-9.1 8-9.5 10.5-12.5 12-12.9 Потужність (кВт)

  • Page 25
    ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВЛЕННЯ: Прилад має встановлювати й вводити в експлуатацію кваліфікований фахівець відповідно до діючих норм і правил охорони здоров’я й техніки безпеки. Перед проведенням будь-яких робіт необхідно від’єднати прилад від електричної мережі за допомогою зовнішнього вимикача. Відкрутіть 2 гвинти, розташовані знизу пристрою, й зніміть кришку з основи. Установіть…
  • Page 26: Інструкції З Експлуатації

    Встановіть водяний фільтр з комплекту постачання на водопровідній трубі (див. осхему) Приєднайте вхідну водопровідну трубу (тільки холодну воду) до входу приладу знизу праворуч, а вихідну трубу – до виходу знизу ліворуч. Відкрийте водопровідні крани й переконайтеся у відсутності витоку з приладу. Для…

  • Page 27: Вимоги До Монтажу

    ВИМОГИ ДО МОНТАЖУ Потрібна окрема електрична лінія. Прилад слід під’єднувати до окремого автоматичного вимикача. Рекомендації щодо вибору дроту для приєднання до електромережі див. у таблиці I (на наступній сторінці). МОНТАЖ УВАГА! ПЕРЕД ПОЧАТКОМ МОНТАЖУ ЕЛЕКТРИЧНИХ КІЛ ПЕРЕКОНАЙ- ТЕСЯ, ЩО ВИМИКАЧ ЗНАХОДИТЬСЯ В ПОЛОЖЕННІ «OFF», ЩОБ УНИКНУТИ…

  • Page 28
    Найменування Налаштування Рекомендований Рекомендований моделі нагрівання розмір дроту запобіжник 220V 230V 240V AURES M 6 H05VV-F 3×4 mm 3.5+2.5 kW 32 A AURES M 7.7 H05VV-F 3×6 mm 4.4+3.3 kW 40 A AURES M 8 4.0+4.0 kW H05VV-F 3x 6mm 40 A AURES M 10.5…
  • Page 29: Пошук І Усунення Несправностей

    Пошук і усунення несправностей ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ Вода недостат- Занадто сильний потік води Знизьте тиск води, прикривши ньо гаряча через нагрівач кран. Зниження навколишньої тем- Змініть на більш високе налашту- ператури вання температури. Перевірте, чи повністю відкритий Тиск води нижче 100 кПа магістральний…

  • Page 32
    Model AURES M 6 AURES M 7.7 AURES M 8 AURES M 10.5 AURES M 12 TR 6-7.1 7.7-9.1 8-9.5 10.5-12.5 12-12.9 220-240 220-240 220-240 220-240 400-415 одна Three-phase декілька точок декілька точок 50/60 29.6 37.9 39.6 52.1 17.9 IP25 1/2″…
  • Page 33
    248 mm AERATOR 108 mm 140 mm 240 mm 44 mm 176 mm 20 mm…
  • Page 35: Incorrect Installation

    ОРНАТУ ТАЛАПТАРЫ ОРНАТУ Correct Installation Incorrect Installation Outlet Inlet Inlet and outlet at the bottom…

  • Page 36
    AURES M 6 3.5+2.5 kW H05VV-F 3×4 mm 32 A AURES M 7.7 H05VV-F 3×6 mm 4.4+3.3 kW 40 A AURES M 8 H05VV-F 3x 6mm 4.0+4.0 kW 40 A AURES M 10.5 10.5 12.5 5.25+5.25 kW H05VV-F 3×10 mm…
  • Page 37
    • • •…
  • Page 40
    AURES M 6 AURES M 7.7 AURES M 8 AURES M 10.5 AURES M 12 TR 6-7.1 7.7-9.1 8-9.5 10.5-12.5 12-12.9 Voltage (V) 220-240 220-240 220-240 220-240 400-415 Three-phase 50/60 29.6 37.9 39.6 52.1 17.9 IP25 1/2″ BSP 2.119 800 kPa (8 bar) Load profile…
  • Page 41
    248 mm 108 mm 140 mm 240 mm 44 mm 176 mm 20 mm…
  • Page 43
    Incorrect Installation Correct Installation Outlet Inlet Inlet and outlet at the bottom…
  • Page 44
    220V 230V 240V AURES M 6 H05VV-F 3×4 mm 3.5+2.5 kW 32 A H05VV-F 3×6 mm AURES M 7.7 4.4+3.3 kW 40 A AURES M 8 4.0+4.0 kW H05VV-F 3x 6mm 40 A AURES M 10.5 10.5 12.5 5.25+5.25 kW…
  • Page 46
    ELECTRICAL WIRING / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА Up to 5.5 kW THERMOSTAT =F7 — REED RELAY POWER RELAY =F6 — COMMAND SWITCH =F4 — HEATING ELEMENTS H.E.1 H.E.2 =F5 — POWER LED…
  • Page 47
    Up to 8 kW =F1 — THERMOSTAT =F2 — =F7 — POWER RELAY REED RELAY =F6 — COMMAND SWITCH =F4 — HEATING ELEMENTS H.E.1 H.E.2 =F5 — POWER LED…
  • Page 48
    Up to 10 kW…
  • Page 49
    Up to 12 kW…
  • Page 51
    Water Outlet Close cover Steps…
  • Page 52
    Ariston Thermo S.p.A.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция к краске для волос концепт
  • Вильпрафен инструкция по применению для детей таблетки 250
  • Примус дастан 1 инструкция по применению
  • Актос инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Встреча состоялась под руководством